background image

WIRELESS 

MOUSE 

WIRELESS OPTICAL
MOUSE WITH MINIATURE
USB RECEIVER

User manual 
and service information

GB

BEZDRÁTOVÁ OPTICKÁ 
MYŠ S RÁDIOVÝM USB
PŘIJÍMAČEM

Uživatelská příručka a
informace o údržbě

CZ

BEZDRÔTOVÁ OPTICKÁ MINI
MYŠ S RÁDIOVÝM USB
PRIJÍMAČOM

Používateľská príručka a
informácie o údržbe

SK

Silvercrest OM1007

4b_om1007_0804.qxd  07.04.2008  12:41 Uhr  Seite 1

Summary of Contents for OM1007

Page 1: ...ervice information GB BEZDRÁTOVÁ OPTICKÁ MYŠ S RÁDIOVÝM USB PŘIJÍMAČEM Uživatelská příručka a informace o údržbě CZ BEZDRÔTOVÁ OPTICKÁ MINI MYŠ S RÁDIOVÝM USB PRIJÍMAČOM Používateľská príručka a informácie o údržbe SK Silvercrest OM1007 4b_om1007_0804 qxd 07 04 2008 12 41 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...ia operation 4 Toggle 500 1000 cpi pressed briefly Toggle standard media operation pressed continually for 3 seconds 5 Back standard Previous title media operation 6 Forward standard Next title media operation 7 Battery power control lamp 8 Right mouse button 9 Tilt wheel standard Volume control and sound off media operation 10 Miniature USB receiver ...

Page 3: ...4 Batteries 5 R F Interface 5 Compliance 6 Appliance Disposal 6 Package Contents 7 System Requirements 7 Introduction 7 Hardware Installation 8 Inserting the Batteries 8 Connecting the USB Receiver 9 Software Installation 9 Operation 12 Toggling between Operating Modes 12 Configuration 12 Attachment 14 Troubleshooting 14 Technical Data 14 Warranty Information 15 ...

Page 4: ...ions Operating temperature and air humidity 5 C to 45 C max relative air humidity 90 Please ensure that the appliance is not exposed to direct sources of heat e g heating elements the appliance is not exposed to direct sunlight or artificial light any contact with splashes and or drips of water and other liquids is avoided and the device is not operated near water in particular the appliance may n...

Page 5: ...rs If swallowed batteries and small parts can potentially be life threatening Keep batteries out of reach of small children If a battery has been swallowed medical help needs to be consulted immediately Please also keep the plastic packaging away from children to avoid suffocation risks Compliant Use This wireless mouse consists of an optical mouse and a radio receiver and is an information techno...

Page 6: ...m between the appliance and any pacemaker as the radio waves could impair the function of the pacemaker The transmitted radio waves may create interference noises in hearing aids Do not allow the appliance to be introduced in the vicinity of inflammable gases or environments subject to a risk of explosion e g paint shops as long as the radio component is switched on as the transmitted radio waves ...

Page 7: ... with this symbol are subject to the European directive 2002 96 EC All electrical and electronic appliances need to be disposed off separately via the facilities provided for this purpose by the authorities and may not be included in the domestic waste The proper disposal of old appliances helps protect the environment and prevent risks to your personal health Further information on the proper dis...

Page 8: ...indows XP or Windows Vista CD ROM drive or DVD drive for installing the software Introduction Thank you very much for buying SilverCrest OM 1007 Besides the 3 standard buttons this optical wireless mouse is equipped with five special buttons for easier access to frequently used functions The scrolling wheel is a tilt wheel enabling you to scroll in horizontal as well as vertical directions The spe...

Page 9: ...ing care that the and poles point in the required direction and switch on the mouse using the On Off 11 switch on the bottom 11 On Off switch 12 Optical sensor 13 Battery compartment The control lamp 7 on the top of the wireless mouse lights up if the battery power runs low If this happens please replace the batteries with two new 1 5 V AA batteries Mignon ...

Page 10: ...ta displays the message Installation of appliance driver software Wait until the message The appliances are ready for use now appears The mouse is now operational and ready to be used If your previous mouse is still connected to the computer please shut down the computer disconnect the appliance and then restart the computer Software Installation If you would like to use all of the functions of yo...

Page 11: ...shown in the operating systems Windows Vista and Windows 2000 are slightly different but their content is the same The installation is being prepared Click on Next to start the installation Here you can select the target file for the installation via the Browse button or use the suggested file Click on Next to proceed with the installation ...

Page 12: ...lick on Finish For users of Windows Vista Only the operating system Windows Vista requires a restart Select Yes restart the computer now first and then click on Finish Windows Vista will subsequently execute a restart As soon as the restart of your computer is concluded your optical mouse is ready for configuration using the software ...

Page 13: ...the list on page 1 for information on the functions available in the media operation mode Configuration Double click on this symbol in the task bar bottom right of the screen next to the system clock in order to open the configuration menu for the mouse Here you can specify functions for selected mouse buttons Simply click on the selection switch next to the corresponding mouse button and select a...

Page 14: ... the following mouse settings Vertical Scrolling The vertical scrolling function determines the speed at which the scroll wheel moves the lines on the screen up or down Use the option For pages in order to scroll through a document page by page Audio Volume Adjustment Select the option Adjust of the volume to adjust the system volume using the tilt wheel of the mouse The slide switch puts you in a...

Page 15: ...ng the USB Receiver Try another USB port Check the battery power and insert new batteries if required Please note that you need to use a mat e g mouse pad if you intend to use the mouse on a glass surface or glossy surface Technical Data Wireless optical mouse with miniature USB receiver 8 buttons 7 of which are programmable Tilt wheel for vertical and horizontal scrolling Selectable resolution 50...

Page 16: ...Wireless Optical Mouse OM1007 English 15 Warranty Information ...

Page 17: ...Wireless Optical Mouse OM1007 16 English ...

Page 18: ...ínanie 500 1000 cpi krátko stlačiť Prepínanie režim štandard režim Media podržať stlačené 3 sekundy 5 Späť štandard Predchádzajúci titul režim Media 6 Dopredu štandard Nasledujúci titul režim Media 7 Kontrolka stavu nabitia batérie 8 Pravé tlačidlo myši 9 4 smerové rolovacie koliesko štandard Regulácia hlasitosti a vypnutie zvuku Režim Media 10 Rádiový USB prijímač ...

Page 19: ...vanie na určený účel 4 Batérie 5 Rádiové rozhranie 5 Zhoda 6 Likvidácia odpadu z prístrojov 6 Obsah dodávky 7 Systémové predpoklady 7 Úvod 7 Inštalácia hardvéru 8 Vloženie batérií 8 Pripojenie USB prijímača 9 Inštalácia softvéru 9 Ovládanie 12 Prepínanie režimov 12 Konfigurácia 12 Príloha 14 Riešenie problémov 14 Technické údaje 14 Záručné upozornenia 15 ...

Page 20: ...ebo v priestoroch s nadmernou prašnosťou Prevádzková teplota a prevádzková vlhkosť vzduchu 5 C až 45 C max 90 rel vlhkosť Dbajte nato aby na prístroj nepôsobili žiadne priame zdroje tepla napr kúrenie na prístroj nedopadalo priame slnečné žiarenie alebo umelé svetlo sa predišlo kontaktu so striekajúcou a kvapkajúcou vodou a agresívnymi tekutinami a aby sa prístroj nepoužíval v blízkosti vody príst...

Page 21: ...ôžu byť v prípade prehltnutia životunebezpečné Batérie uschovajte na mieste nedostupnom pre deti Po prehltnutí batérie ihneď vyhľadajte lekársku pomoc Obalové fólie držte tiež mimo dosahu detí Hrozí nebezpečenstvo udusenia Používanie na určený účel Táto rádiová myš ktorá pozostáva z optickej myši a rádiového USB prijímača je zariadenie informačnej technológie Prístroj sa nesmie používať mimo uzavr...

Page 22: ...iavajte v minimálnej vzdialenosti 20 cm od kardiostimulátora v opačnom prípade môže nepriaznivo ovplyvniť riadnu funkčnosť kardiostimulátora pôsobením rádiových vĺn Prenesené rádiové vlny môžu vyvolávať rušivé zvuky v naslúchacích prístrojoch Prístroj so zapnutým rádiovým komponentom neprinášajte do blízkosti zápalných plynov alebo do výbušného prostredia napr lakovňa keďže prenášané rádiové vlny ...

Page 23: ...h Likvidácia odpadu z prístrojov Prístroje označené týmto symbolom podliehajú európskej smernici 2002 96 ES Všetok odpad z elektrických a elektronických prístrojov sa musí likvidovať zvlášť od domového odpadu na zberných miestach určených štátom Likvidáciou odpadu z prístrojov v súlade s predpismi zabránite škodám na životnom prostredí a ohrozeniu vášho osobného zdravia Ďalšie informácie týkajúceh...

Page 24: ...2000 Professional Windows XP alebo Windows Vista CD ROM alebo DVD jednotka na inštaláciu softvéru Úvod Ďakujeme že ste si zakúpili zariadenie SilverCrest OM 1007 Táto optická rádiová myš je okrem 3 štandardných tlačidiel vybavená aj dvomi špeciálnymi tlačidlami ktoré vám umožnia voľbu často opakovaných funkcií Rolovacie koliesko je 4 smerové čo umožňuje vertikálne aj horizontálne posúvanie obrazu ...

Page 25: ...vnou polaritou dodržiavajte umiestnenie a do myši viď obrázok dolu a myš zapnite spínačom vypínačom 11 na spodnej strane prístroja 11 Spínač vypínač 12 Optický senzor 13 Priečinok na batérie Keď kontrolka 7 na hornej časti rádiovej myši bliká červeno batérie sú vybité Vymeňte ich za nové batérie typu AA 1 5 V Mignon ...

Page 26: ...sta Inštalácia ovládačov zariadenia Počkajte kým sa objaví hlásenie Zariadenie teraz môžete používať Myš je pripravená na prevádzku a môže sa používať Keď ste už predtým mali k vášmu počítaču pripojenú inú myš počítač vypnite odpojte príslušné zariadenia a počítač znova naštartujte Inštalácia softvéru Aby ste mohli využívať celý rozsah funkcií vašej sady myši a klávesnice musíte nainštalovať dodan...

Page 27: ...ného systému Windows Vista a Windows 2000 sú zobrazenia mierne odlišné obsahovo však totožné Inštalácia sa pripravuje Kliknite na Next Ďalej a spustíte inštaláciu Tu si môžete zvoliť cieľový adresár pre inštaláciu tlačidlom Browse Prehľadávať alebo použiť navrhnutý adresár Kliknite na Next Ďalej aby ste mohli v inštalácii pokračovať ...

Page 28: ...oužívateľov operačného systému Windows Vista Operačný systém Windows Vista si vyžaduje počítač reštartovať Vyberte voľbu Áno teraz reštartovať počítač a kliknite na Dokončiť Windows Vista reštartuje počítač Akonáhle je reštartovanie vášho počítača ukončené môžete prostredníctvom softvéru nakonfigurovať optickú myš ...

Page 29: ...é minimálne 3 sekundy kým kontrolka stavu nabitia 7 krátko zabliká Dostupné funkcie pre režim Media nájdete v zozname na strane 1 Konfigurácia Kliknite dvakrát na tento symbol na paneli úloh vpravo dole na vašom monitore vedľa systémových hodín a otvoríte konfiguračné menu pre myš Tu môžete určiť funkciu pre označené tlačidlá myši Kliknite na prepínač výberu za príslušným tlačidlom myši a zvoľte f...

Page 30: ...mohli nasledovne nastaviť rolovacie koliesko myši Posúvanie obrazu Vertikálne posúvanie obrazu určuje rýchlosť akou sa rolovacie koliesko pohybuje po riadkoch na monitore hore príp dolu Vďaka možnosti For pages Stránka môžete nechať obraz prebiehať po stránkach Nastavenie hlasitosti Zvoľte možnosť Adjust of the volume Nastavenie hlasitosti aby ste rolovacím kolieskom myši nastavili systémovú hlasi...

Page 31: ...stav nabitia batérií a v prípade potreby vložte nové batérie Keď používate myš na sklenenom alebo lesklom povrchu používajte vhodnú podložku napr podložku pod myš Technické údaje Bezdrôtová optická myš s rádiovým USB prijímačom 8 tlačidiel z toho 7 programovateľných Tilt Wheel na vertikálne a horizontálne rolovanie Voliteľné rozlíšenie 500 alebo 1000 cpi Technológia SmartLink spojenie medzi prijím...

Page 32: ...Bezdrôtová optická myš OM1007 Slovensky 15 Záručné upozornenia ...

Page 33: ...Bezdrôtová optická myš OM1007 16 Slovensky ...

Page 34: ...ínání 500 1000 cpi krátké stisknutí Přepínání režim standard režim Media držet 3 vteřiny 5 Zpět standardní režim Předchozí skladba režim Media 6 Dopředu standardní režim Další skladba režim Media 7 Světelná kontrolka stavu nabití baterie 8 Pravé tlačítko myši 9 Čtyřsměrné rolovací tlačítko standardní režim Nastavení hlasitosti a vypnutí zvuku režim Media 10 Rádiový USB přijímač ...

Page 35: ...ěti 4 Odborné použití 4 Baterie 5 Rádiové rozhraní 5 Shoda 6 Likvidace použitých přístrojů 6 Součásti dodávky 7 Systémové požadavky 7 Úvod 7 Instalace hardwaru 8 Vložení baterií 8 Připojení USB přijímače 9 Instalace softwaru 9 Ovládání 12 Přepnutí režimu 12 Příloha 14 Řešení problémů 14 Technické údaje 14 Informace k záruce 15 ...

Page 36: ...dměrným výskytem prachu Provozní teplota a provozní vlhkost vzduchu 5 C až 45 C max 90 relativní vlhkost vzduchu Dbejte na to aby na přístroj nepůsobily přímé zdroje tepla např topení na přístroj nedopadalo přímé sluneční nebo umělé světlo se zabránilo kontaktu se stříkající nebo kapající vodou a s agresivními kapalinami a aby se přístroj nepoužíval v blízkosti vody zejména se přístroj nesmí nikdy...

Page 37: ... malé části mohou být při spolknutí životu nebezpečné Baterie uchovávejte mimo dosah malých dětí Jestliže dojde ke spolknutí baterie okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc Mimo dosah dětí udržujte také obalové fólie Hrozí nebezpečí udušení Odborné použití Tato rádiová myš skládající se z optické myši a rádiového přijímače je přístrojem informační technologie Přístroj se nesmí používat mimo uzavřené p...

Page 38: ...e ve vzdálenosti minimálně 20 cm od kardiostimulátoru protože jinak může dojít k omezení jeho řádné funkce rádiovými vlnami Přenášené rádiové vlny mohou způsobit rušivé zvuky ve sluchadlech Přístroj se zapnutou rádiovou částí nenoste do blízkosti hořlavých plynů nebo do prostředí s nebezpečím výbuchu např lakovna neboť přenášené rádiové vlny mohou vyvolat explozi nebo požár Dosah rádiových vln záv...

Page 39: ... použitých přístrojů Přístroje označené tímto symbolem podléhají evropské směrnici 2002 96 ES Všechny staré elektrické a elektronické přístroje je nutné zneškodnit odděleně od komunálního odpadu prostřednictvím státem určených sběrných míst Řádnou likvidací starého přístroje zabráníte škodám na životním prostředí a ohrožení Vašeho vlastního zdraví Další informace k řádné likvidaci starého přístroj...

Page 40: ...fessional Windows XP nebo Windows Vista jednotka CD ROM nebo DVD k instalaci softwaru Úvod Děkujeme Vám za koupi výrobku SilverCrest OM 1007 Tato optická rádiová myš je kromě 3 standardních tlačítek vybavena pěti speciálními tlačítky které Vám umožní ovládat často se opakující funkce Rolovací kolečko je čtyřsměrné a umožňuje jak vertikální tak i horizontální posunování obsahu na obrazovce Pomocí s...

Page 41: ... viz obrázek dole správně rozlišujte póly a a myš zapněte zapínačem vypínačem 11 na spodní straně 11 zapínač vypínač 12 optický senzor 13 přihrádka na baterie Jestliže světelná kontrolka 7 na horní straně rádiové myši svítí červeně jsou baterie vypotřebované V tomto případě je vyměňte za nové baterie typu AA 1 5V Mignon ...

Page 42: ... systém Windows Vista Instalace ovládacího softwaru zařízení Počkejte až se objeví hlášení Nyní můžete zařízení používat Myš je připravena k provozu a lze ji použít Jestliže máte na svém počítači ještě připojenou předchozí myš počítač prosím vypněte zařízení odpojte a počítač znovu spusťte Instalace softwaru Abyste mohli používat veškeré funkce své rádiové myši musíte nainstalovat software který j...

Page 43: ...P U operačních systémů Windows Vista a Windows 2000 se zobrazení trochu liší obsahově jsou ale stejná Připravuje se instalace Pro spuštění instalace klikněte na Další Zde můžete pomocí tlačítka Proahlázet zvolit cílový adresář pro instalaci nebo použít navržený adresář Pro pokračování prosím klikněte na Další ...

Page 44: ...e prosím na Dokončit Pro uživatele OS Windows Vista Pouze operační systém Windows Vista požaduje nové spuštění počítače Zvolte variantu Ano restartovat počítač nyní a klikněte na Dokončit Windows Vista poté provede restart Jakmile je restart Vašeho počítače ukončen můžete optickou myš pomocí softwaru nakonfigurovat ...

Page 45: ...ětelná kontrolka nabíjení 7 Přehled funkcí které jsou k dispozici naleznete v seznamu na straně 1 Konfigurace Klikněte dvakrát na tento symbol na nástrojové liště vpravo dole na Vaší obrazovce vedle systémových hodin abyste otevřeli menu pro konfiguraci myši Zde můžete pro označená tlačítka myši určit funkci Klikněte na výběrové tlačítko za příslušným tlačítkem myši a levým kliknutím zvolte funkci...

Page 46: ...e kolečka myši pro následující nastavení rolovacího kolečka myši Listování Vertikální listování určuje rychlost kterou rolovací kolečko pohybuje řádky na obrazovce nahoru resp dolů Pomocí možnosti Pro Stránky můžete nastavit listování po stránkách Nastavení hlasitosti audio Zvolte možnost Upravit hlasitost abyste rolovacím kolečkem myši nastavili hlasitost systému Posuvným ovládačem určíte rozsah ...

Page 47: ...trolujte stav nabití baterií a případně vložte nové baterie Upozorňujeme že byste měli používat podložku např podložku pod myš pokud myš používáte na skleněné nebo lesklé ploše Technické údaje bezdrátová optická myš s rádiovým USB přijímačem 8 tlačítek z toho 7 programovatelných rolovací kolečko Tilt Wheel pro vertikální a horizontální rolování volitelné rozlišení 500 cpi nebo 1000 cpi Smart Link ...

Page 48: ...Bezdrátová optická myš OM1007 Česky 15 Informace k záruce ...

Page 49: ...Bezdrátová optická myš OM1007 16 Česky ...

Page 50: ...M a t N o 1 4 0 1 2 0 5 CE declaration of conformity www silvercrest cc TARGA GmbH Lange Wende 41 D 59494 Soest www silvercrest cc 4b_om1007_0804 qxd 07 04 2008 12 41 Uhr Seite 2 ...

Reviews: