background image

EGG COOKER / EIERKOCHER / CUISEUR À ŒUFS   

SEKE 450 A1

IAN 366726_2101

 

CUISEUR À ŒUFS

Mode d’emploi

 

EGG COOKER

Operating instructions

 

EIERKOKER

Gebruiksaanwijzing

VAŘIČ VAJEC

Návod k obsluze

ÆGGEKOGER

Betjeningsvejledning

VARIČ VAJEC

Návod na obsluhu

 

 

EIERKOCHER

Bedienungsanleitung

JAJOWAR

Instrukcja obsługi

CUECEHUEVOS

Instrucciones de uso

Summary of Contents for 366726 2101

Page 1: ...ISEUR À ŒUFS Mode d emploi EGG COOKER Operating instructions EIERKOKER Gebruiksaanwijzing VAŘIČ VAJEC Návod k obsluze ÆGGEKOGER Betjeningsvejledning VARIČ VAJEC Návod na obsluhu EIERKOCHER Bedienungsanleitung JAJOWAR Instrukcja obsługi CUECEHUEVOS Instrucciones de uso ...

Page 2: ...e mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie pro...

Page 3: ...A B C ...

Page 4: ...ating components 5 Safety information 6 Setting up 9 Preparations 10 Operation 10 Boiling eggs to same hardness 11 Boiling eggs to different hardnesses 13 Cleaning 15 Cleaning the appliance 15 Cleaning the accessories 16 Storage 16 Disposal 17 Disposal of the appliance 17 Disposal of packaging 17 ...

Page 5: ... 2 GB IE SEKE 450 A1 Appendix 18 Technical data 18 Kompernass Handels GmbH warranty 18 Service 20 Importer 20 ...

Page 6: ...Please also pass these operating instructions on to any future owner Intended use This appliance is intended exclusively for cooking chicken eggs It is not intended for use with other foods or other materials This appliance is intended solely for use in private households Not for commercial use The appliance is intended only for indoor use WARNING RISK OF INJURY Danger if not used as intended The ...

Page 7: ...children to play with packaging materials There is a risk of suffocation Ƈ Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the box Ƈ Remove all packaging materials and any protective film from the appliance NOTE Check the package for completeness and signs of visible damage If the delivery is incomplete or damage has occurred as a result of defective packaging or during transpo...

Page 8: ...nents Figure A Steam outlet Lid Cooking insert handle Cooking insert Cooking bowl Appliance base Control switch Operating switch Control lamp Lid handle Figure B Measuring cup Egg pick built into the measuring cup Figure C Cable retainer ...

Page 9: ...he plug from the power socket before moving or filling the appliance in the event of problems before cleaning the appliance and when it is not in use Never pull on the mains cable always pull directly on the plug itself Never touch the mains cable or the mains plug with wet or moist hands Do not kink or crush the mains cable and do not wind it around the appliance Do not operate the appliance if th...

Page 10: ... be used by children aged 8 years or more and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and or knowledge if they are supervised or have been instructed in the safe use of the appliance and have understood the potential risks Cleaning and user maintenance tasks must not be carried out by children unless they are aged 8 years or more and are supervised The...

Page 11: ... slippery and level surface Allow the appliance and accessories to cool completely before cleaning and storing them Use the appliance only for its intended purpose Risk of injury if appliance is misused CAUTION Hot steam escapes from the steam outlet in the lid and when you open the lid Risk of scalding Always open the lid by lifting it by the handle and moving it to the side Avoid any contact bet...

Page 12: ...Do not use abrasive or caustic cleaning agents These could damage the outer surfaces of the appliance NOTE No user action is required to switch the product between 50 and 60 Hz The product adapts automatically to either 50 or 60 Hz Setting up Ƈ Clean all parts of the appliance as described in the section Cleaning Ƈ Unwind the mains cable completely from around the cable retainer and guide it throu...

Page 13: ... upwards when you place the eggs in the cooking insert Ƈ Place up to 7 eggs on the cooking insert Ƈ Fill the measuring cup with cold tap water up to the MAX marking and tip this water into the cooking bowl Ƈ Place the cooking insert into the cooking bowl and place the lid on top Operation WARNING RISK OF INJURY The steam and condensation on the inside of the lid are hot Avoid contact with this ste...

Page 14: ...wever hard boiled eggs that are to be stored longer should not be shocked in cold water Boiling eggs to same hardness Ƈ Prepare the appliance as described in the section Preparations Ƈ Turn the control switch to the position that corresponds to the desired hardness of the eggs There are three setting ranges Symbol Meaning soft boiled eggs medium boiled eggs hard boiled eggs Select the left point o...

Page 15: ...ger than average size XL Ƈ Press the operating switch to turn the appliance on The control lamp lights up and cooking begins Ƈ As soon as the eggs are cooked to the desired hardness level you will hear a beep Press the operating switch to switch off the appliance The control lamp goes out Ƈ Carefully remove the lid and the cooking insert from the cooking bowl Ƈ Pour any remaining water out of the c...

Page 16: ...the control switch to the position that corresponds to the softest hardness level of the eggs the symbols to the right of the control apply Ƈ Press the operating switch to turn the appliance on The control lamp lights up and cooking begins Ƈ As soon as the eggs have reached the first softer hardness level a beep will be heard Then press the operating switch again to switch the appliance off The cont...

Page 17: ...s in 1st cooking process Ƈ Press the operating switch to turn the appliance on The control lamp lights up and the second part of the combined cooking process begins Ƈ As soon as the eggs have reached the second hardness level you will hear a beep Then press the operating switch again to switch the appliance off The control lamp goes out Ƈ Carefully remove the lid and the cooking insert from the coo...

Page 18: ...These can attack the surface and irreparably damage the appliance Cleaning the appliance Ƈ Clean the cooking bowl and the surface of the appliance base with a slightly damp cloth Ƈ Always dry the appliance properly before using it again In the event of limescale build up If limescale starts building up in the cooking bowl proceed as follows to remove it Ƈ Fill the measuring cup one third full with...

Page 19: ... with a mild detergent Rinse all the parts off using clean water NOTE The lid cooking insert and measuring cup are dishwasher safe If possible place the parts in the upper basket and ensure that none of the parts can get stuck This may cause them to become deformed Ƈ After cleaning dry all parts thoroughly before reusing or storing them Storage Ƈ Allow the appliance to cool down completely before p...

Page 20: ...ibility and is collected separately Disposal of packaging Returning the packaging to the material cycle conserves raw materials and reduces the amount of waste that is generated Dispose of packaging materials that are no longer needed in accordance with applicable local regulations Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner Note the labelling on the packaging and separate the p...

Page 21: ...ts on the date of purchase Please keep your receipt in a safe place This will be required as proof of purchase If any material or manufacturing fault occurs within three years of the date of purchase of the product we will either repair or replace the product for you or refund the pur chase price at our discretion This warranty service requires that you present the defec tive appliance and the pro...

Page 22: ...used or improperly maintained The directions in the operating instructions for the product re garding proper use of the product are to be strictly followed Uses and actions that are discouraged in the operating instructions or which are warned against must be avoided This product is intended solely for private use and not for commercial purposes The warranty shall be deemed void in cases of misuse...

Page 23: ...is QR code will take you directly to the Lidl service page www lidl service com where you can open your operating instructions by entering the item number IAN 366726_2101 Service Service Great Britain Tel 0800 404 7657 E Mail kompernass lidl co uk Service Ireland Tel 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail kompernass lidl ie IAN 366726_2101 Importer Please note that the followin...

Page 24: ...Auspacken 24 Bedienelemente 25 Sicherheitshinweise 26 Inbetriebnahme 30 Vorbereitungen 30 Bedienen 30 Eier mit gleichem Härtegrad kochen 31 Eier mit unterschiedlichem Härtegrad kochen 33 Reinigen 35 Gerät reinigen 35 Zubehör reinigen 36 Aufbewahren 36 Entsorgen 37 Gerät entsorgen 37 Verpackung entsorgen 37 ...

Page 25: ... 22 DE AT CH SEKE 450 A1 Anhang 38 Technische Daten 38 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 39 Service 41 Importeur 41 ...

Page 26: ...dukts an Dritte mit aus Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist ausschließlich vorgesehen für das Kochen von Hühnereiern Es ist nicht vorgesehen für die Verwendung mit anderen Lebensmitteln oder anderen Materialien Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt Benutzen Sie das Gerät nicht gewerblich Das Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimm...

Page 27: ...m Spielen verwendet werden Es besteht Erstickungsgefahr Ƈ Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton Ƈ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und eventuelle Aufkleber vom Gerät HINWEIS Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Ver packung oder durch Transpor...

Page 28: ...mente Abbildung A Dampfloch Deckel Griff des Kocheinsatzes Kocheinsatz Kochschale Gerätebasis Leistungsregler Betriebsschalter Kontrollleuchte Deckelgriff Abbildung B Messbecher Eipick im Messbecher integriert Abbildung C Kabelaufwicklung ...

Page 29: ... Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen verwenden Sie es nicht im Freien Ziehen Sie wenn Sie das Gerät bewegen befüllen bei Störungen bevor Sie das Gerät reinigen oder wenn Sie es nicht gebrauchen immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose Ziehen Sie niemals am Netzkabel sondern immer nur am Netz stecker Berühren Sie Netzkabel und Netzstecker nicht mit nassen oder feuchten Händen Kn...

Page 30: ...äuse kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag bestehen WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Lassen Sie das Gerät während des Betriebes nicht ohne Aufsicht Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Ge brauch...

Page 31: ...berfläche des Heizelements noch über Restwärme Betreiben Sie das Gerät nur auf einer stabilen rutschfesten und ebenen Stellfläche Lassen Sie das Gerät und die Zubehörteile vollständig abkühlen bevor Sie sie reinigen und verstauen Benutzen Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß Bei Missbrauch des Gerätes besteht Verletzungsgefahr VORSICHT Aus dem Dampfloch im Deckel und beim Öff nen des Deckels tritt heiße...

Page 32: ...Verwenden Sie nur die im Lieferumfang enthaltenen Zubehörteile Benutzen Sie das Gerät nie ohne den Kocheinsatz und Wasser in der Kochschale Verwenden Sie keine scheuernden oder ätzenden Reinigungsmittel Diese greifen die Oberfläche des Gerätes an HINWEIS Es ist keine Aktion seitens der Benutzer erforderlich um das Produkt zwischen 50 und 60 Hz umzustellen Das Produkt passt sich sowohl für 50 als au...

Page 33: ...ie dickere Seite der Eier So kann die Luft die sich im Inneren des Eies befindet entweichen wenn diese sich während des Kochens ausdehnt Das zuvor eingestochene Loch sollte nach oben weisen wenn Sie die Eier in den Kocheinsatz setzen Ƈ Setzen Sie bis zu 7 Eier auf den Kocheinsatz Ƈ Füllen Sie den Messbecher bis zur MAX Markierung mit kaltem frischem Leitungs wasser und geben Sie das Wasser in die K...

Page 34: ...hte Eier die länger gelagert werden sollen sollten jedoch nicht abgeschreckt werden Eier mit gleichem Härtegrad kochen Ƈ Bereiten Sie alles vor wie im Kapitel Vorbereitungen beschrieben Ƈ Drehen Sie den Leistungsregler in die Position die dem gewünschten Härtegrad der Eier entspricht Es gibt insgesamt drei Einstellbereiche Symbol Bedeutung für weiche Eier für mittelweiche Eier für harte Eier Wähle...

Page 35: ...er Durchschnitt sind Größe XL Ƈ Drücken Sie den Betriebsschalter um das Gerät einzuschalten Die Kontroll leuchte leuchtet auf und der Kochvorgang beginnt Ƈ Sobald die Eier den gewünschten Härtegrad erreicht haben ertönt ein Signal Drücken Sie dann den Betriebsschalter um das Gerät auszuschalten Die Kontrollleuchte erlischt Ƈ Nehmen Sie vorsichtig den Deckel ab und den Kocheinsatz von der Koch scha...

Page 36: ...istungsregler in die Position die dem weichsten Härtegrad der Eier entspricht es gelten die Symbole rechts des Reglers Ƈ Drücken Sie den Betriebsschalter um das Gerät einzuschalten Die Kontroll leuchte leuchtet auf und der Kochvorgang beginnt Ƈ Sobald die Eier den ersten weicheren Härtegrad erreicht haben ertönt ein Signal Drücken Sie dann den Betriebsschalter um das Gerät auszuschalten Die Kontro...

Page 37: ...cken Sie den Betriebsschalter um das Gerät einzuschalten Die Kontroll leuchte leuchtet auf und der zweite Teil des kombinierten Kochvorgangs beginnt Ƈ Sobald die Eier den zweiten Härtegrad erreicht haben ertönt wieder ein Signal Drücken Sie dann den Betriebsschalter um das Gerät auszuschalten Die Kontrollleuchte erlischt Ƈ Nehmen Sie vorsichtig den Deckel ab und den Kocheinsatz von der Koch schale...

Page 38: ...inigungsmittel Diese können die Oberfläche angreifen und das Gerät irreparabel beschädigen Gerät reinigen Ƈ Reinigen Sie die Kochschale und die Oberfläche der Gerätebasis mit einem leicht angefeuchteten Tuch Ƈ Trocknen Sie das Gerät gut ab bevor Sie es erneut verwenden Bei Kalkrückständen Wenn sich in der Kochschale Kalkrückstände bilden gehen Sie wie folgt vor um diese zu beseitigen Ƈ Befüllen Sie ...

Page 39: ...inem milden Spülmittel Spülen Sie anschließend alle Teile mit klarem Wasser ab HINWEIS Deckel Kocheinsatz und Messbecher sind zur Reinigung in der Spülmaschine geeignet Legen Sie die Teile möglichst in den oberen Korb der Spülmaschine und achten Sie darauf dass sie nicht eingeklemmt werden Ansonsten können sich diese verformen Ƈ Trocknen Sie alle Teile nach der Reinigung gut ab bevor Sie sie erneu...

Page 40: ...weiterten Herstellerverantwortung und wird getrennt gesammelt Verpackung entsorgen Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmater...

Page 41: ...0 A1 Anhang Technische Daten Spannungsversorgung 220 240 V Wechselstrom 50 60 Hz Leistungsaufnahme 450 W Fassungsvermögen max 7 Eier Alle Teile dieses Gerätes die mit Lebensmitteln in Berührung kommen sind lebensmittelecht ...

Page 42: ...dukt von uns nach unserer Wahl für Sie kosten los repariert ersetzt oder der Kaufpreis erstattet Diese Garantieleistung setzt voraus dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg Kassenbon vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist erhalten Sie das reparierte oder ein...

Page 43: ...n und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wur den erlischt die Garantie Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen Bitte halten Sie für alle Anfragen d...

Page 44: ...nen Service Service Deutschland Tel 0800 5435 111 kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz E Mail kompernass lidl de Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 366726_2101 Importeur Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontak...

Page 45: ... 42 DE AT CH SEKE 450 A1 ...

Page 46: ... 47 Consignes de sécurité 48 Mise en service 52 Préparatifs 52 Utilisation 52 Cuisson des œufs avec le même degré de dureté 53 Cuisson des œufs avec des degrés de dureté différents 55 Nettoyage 57 Nettoyage de l appareil 57 Nettoyage des accessoires 58 Rangement 58 Recyclage 59 Recyclage de l appareil 59 Recyclage de l emballage 59 ...

Page 47: ... BE SEKE 450 A1 Annexe 60 Caractéristiques techniques 60 Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la Belgique 60 Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France 62 Service après vente 66 Importateur 66 ...

Page 48: ... un tiers remettez lui également tous les documents Utilisation conforme Cet appareil est exclusivement destiné à la cuisson d œufs de poule Il n est pas prévu pour être utilisé avec d autres aliments ou d autres matériaux Cet appareil est exclusivement réservé à un usage domestique dans un cadre privé N utilisez pas l appareil pour des applications commerciales L appareil est réservé à un usage d...

Page 49: ...re utilisés comme des jouets Il y a risque d étouffement Ƈ Sortez du carton toutes les pièces de l appareil et le mode d emploi Ƈ Retirez tous les matériaux d emballage et les éventuels autocollants de l appareil REMARQUE Vérifiez si la livraison est complète et ne présente aucun dégât apparent En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d un emballage défec tueux ou du transport veuille...

Page 50: ...Trou à vapeur Couvercle Poignée du porte œufs Porte œufs Plateau de cuisson Base de l appareil Thermostat Interrupteur de service Témoin lumineux Poignée du couvercle Figure B Verre doseur Pic à œuf intégré au verre doseur Figure C Enroulement du cordon ...

Page 51: ...il exclusivement dans des locaux secs pas en extérieur Débranchez toujours la fiche secteur de la prise de courant lorsque vous déplacez et remplissez l appareil en cas de pannes avant de nettoyer l appareil ou lorsque vous ne l utilisez pas Ne tirez jamais sur le cordon d alimentation mais toujours sur la fiche secteur Ne touchez pas le cordon d alimentation et la fiche secteur avec les mains mouill...

Page 52: ...verture du corps de l appareil AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURE Ne laissez jamais l appareil sans surveillance lorsqu il fonctionne Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus s ils sont surveillés s ils ont reçu des instructions sur l utilisation de l appareil en toute sécurité et s ils ont conscience des dangers encourus Les appareils peuvent être utilisés par des person...

Page 53: ...pulant le pic à œuf Lors de l utilisation de l appareil les surfaces du boîtier sont brûlantes Par conséquent saisissez le couvercle et le porte œufs uniquement par les poignées respectivement prévues à cet effet pour les retirer Après utilisation la surface de l élément chauffant présente en core une chaleur résiduelle Utilisez l appareil uniquement sur une surface stable anti dérapante et plane La...

Page 54: ...èrement résorbée ATTENTION DÉGÂTS MATÉRIELS N utilisez pas de minuterie externe ni de dispositif de commande à distance séparé pour utiliser l appareil Ne laissez jamais l appareil sans surveillance lorsque vous l utilisez Utilisez uniquement les accessoires compris dans la livraison N utilisez jamais l appareil sans le porte œufs et sans eau dans le plateau de cuisson N utilisez pas de produits n...

Page 55: ...ce un peu aplatie des œufs Ainsi l air qui se trouve à l intérieur de l œuf peut s échapper lorsque celui ci se dilate en cours de cuisson Le trou préalablement percé doit pointer vers le haut lorsque vous posez les œufs dans le porte œufs Ƈ Placez jusqu à 7 œufs dans le porte œufs Ƈ Remplissez le verre doseur jusqu au repère MAX d eau du robinet froide et fraîche et versez l eau dans le plateau d...

Page 56: ...és longtemps ne doivent pas être passés sous l eau froide Cuisson des œufs avec le même degré de dureté Ƈ Préparez tout ce qu il vous faut comme décrit au chapitre Préparatifs Ƈ Réglez le thermostat sur la position correspondant au degré de dureté souhaité des œufs Il y a au total trois zones de réglage Symbole Signification pour des œufs à la coque pour des œufs mollets pour des œufs durs Ƈ Réglez...

Page 57: ...os que la moyenne taille XL Ƈ Appuyez sur l interrupteur de service pour allumer l appareil Le témoin lumi neux s allume et la cuisson débute Ƈ Dès que les œufs ont atteint le degré de dureté souhaité un signal sonore retentit Appuyez alors sur l interrupteur de service pour éteindre l appareil Le témoin lumineux s éteint Ƈ Ouvrez le couvercle avec précaution et retirez le porte œufs du plateau de...

Page 58: ... thermostat sont utilisés pour la seconde opération de cuisson Ƈ Préparez tout ce qu il vous faut comme décrit au chapitre Préparatifs Ƈ Réglez le thermostat sur la position correspondant au degré de dureté le plus bas des œufs utilisation des symboles à droite du thermostat Ƈ Appuyez sur l interrupteur de service pour allumer l appareil Le témoin lumineux s allume et la cuisson débute Ƈ Dès que l...

Page 59: ...a 1ère opération de cuisson pour des œufs durs lors de la 2ème opération de cuisson après les œufs à la coque lors de la 1ère opération de cuisson Ƈ Appuyez sur l interrupteur de service pour allumer l appareil Le témoin lumi neux s allume et la seconde partie de la cuisson combinée débute Ƈ Dès que les œufs ont atteint le second degré de dureté un signal sonore retentit à nouveau Appuyez alors su...

Page 60: ...uvent en effet agresser la surface et endommager l appareil de manière irréparable Nettoyage de l appareil Ƈ Ensuite nettoyez le plateau de cuisson et la surface de la base de l appareil avec un chiffon légèrement humidifié Ƈ Séchez soigneusement l appareil avant de le réutiliser En cas de dépôts calcaires Si des dépôts calcaires se forment dans le plateau de cuisson veuillez procéder de la manière s...

Page 61: ...eu de liquide vaisselle doux Ensuite rincez toutes les pièces à l eau claire REMARQUE Le couvercle le porte œufs et le verre doseur peuvent être lavés au lave vaisselle Placez les pièces de préférence dans le panier supérieur du lave vaisselle et veillez à ne pas les coincer Risque de déformation dans le cas contraire Ƈ Veillez à bien sécher toutes les pièces après le nettoyage avant de les réutil...

Page 62: ...lecte pour être recycle Recyclage de l emballage Le recyclage de l emballage en filière de revalorisation permet d économiser des matières premières et de réduire le volume de déchets Veuillez recycler les matériaux d emballage qui ne servent plus en respectant la réglementation locale Recyclez l emballage d une manière respectueuse de l environnement Observez le marquage sur les différents matériau...

Page 63: ...onditions de garantie La période de garantie débute à la date d achat Veuillez bien conserver le ticket de caisse Celui ci servira de preuve d achat Si dans un délai de trois ans suivant la date d achat de ce produit un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître le produit sera réparé remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d achat remboursé selon notre choix Cette prestation so...

Page 64: ...evient caduque si le produit est détérioré utilisé ou entretenu de ma nière non conforme Toutes les instructions listées dans le manuel d utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit Des buts d utilisa tion et actions qui sont déconseillés dans le manuel d utilisation ou dont vous êtes aver tis doivent également être évités Le produit est uniquement desti...

Page 65: ...lient Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d achat Si ce produit venait à présen ter des vices vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci dessous Conditions de garantie La période de garantie débute à la date d achat Veuillez bien conserver le ticket de caisse Celui ci servira de preuve d achat...

Page 66: ...utilisé ou entretenu de ma nière non conforme Toutes les instructions listées dans le manuel d utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit Des buts d utilisa tion et actions qui sont déconseillés dans le manuel d utilisation ou dont vous êtes aver tis doivent également être évités Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un...

Page 67: ...t s il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui ci a présentées à l acheteur sous forme d échantillon ou de modèle s il présente les qualités qu un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur par le producteur ou par son repré sentant notamment dans la publicité ou l étiquetage 2 Ou s il présente les cara...

Page 68: ...e sur le produit sur la page de garde du mode d emploi en bas à gauche ou sur l auto collant au dos ou sur le dessous du produit Si des erreurs de fonctionnement ou d autres vices venaient à apparaître veuillez d abord contacter le département service clientèle cité ci dessous par téléphone ou par e mail Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le tick...

Page 69: ...que Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl be IAN 366726_2101 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l adresse suivante n est pas une adresse de service après vente Veuillez d abord contacter le service mentionné KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www kompernass com ...

Page 70: ...itpakken 70 Bedieningselementen 71 Veiligheidsvoorschriften 72 Ingebruikname 76 Voorbereidingen 76 Bedienen 76 Eieren met dezelfde hardheid koken 77 Eieren met verschillende hardheid koken 79 Reinigen 81 Apparaat reinigen 81 Accessoires reinigen 82 Opbergen 82 Afvoeren 83 Apparaat afvoeren 83 Verpakking afvoeren 83 ...

Page 71: ... 68 NL BE SEKE 450 A1 Bijlage 84 Technische specificaties 84 Garantie van Kompernaß Handels GmbH 84 Service 86 Importeur 86 ...

Page 72: ...aagt aan een derde Gebruik in overeenstemming met de bestemming Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het koken van kippeneieren Het is niet bestemd voor gebruik met andere levensmiddelen of andere materialen Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik Gebruik dit apparaat niet voor commerciële doeleinden Dit apparaat is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis WAARSCHUWING LE...

Page 73: ...peelgoed worden gebruikt Er bestaat verstik kingsgevaar Ƈ Haal alle onderdelen van het apparaat en de gebruiksaanwijzing uit de doos Ƈ Verwijder alle verpakkingsmaterialen en eventuele stickers van het apparaat OPMERKING Controleer of het pakket compleet is en of er geen sprake is van zichtbare schade Neem contact op met de service hotline zie het hoofdstuk Service als het pakket niet compleet is ...

Page 74: ...Afbeelding A Stoomgaatje Deksel Handgreep van de eierhouder Eierhouder Kookplateau Apparaatbasis Vermogensdraaiknop Aan uitknop Indicatielampje Handvat deksel Afbeelding B Maatbeker Eierprikker in maatbeker geïntegreerd Afbeelding C Kabelspoel ...

Page 75: ...e ruimtes niet in de openlucht Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat verplaatst of vult bij storingen voordat u het apparaat schoon maakt en wanneer het niet in gebruik is Trek nooit aan het netsnoer maar altijd aan de stekker zelf Raak het netsnoer en de stekker niet aan met natte of vochtige handen Knik of plet het netsnoer niet en wikkel het niet om het apparaat Gebr...

Page 76: ...en gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en of kennis mits ze onder toezicht staan of over het veilige gebruik van het apparaat zijn ge instrueerd en de daaruit voortkomende gevaren hebben begrepen Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door kinderen tenzij ze 8 jaar of o...

Page 77: ...ondergrond die waterpas is Laat het apparaat en de accessoires volledig afkoelen voordat u het apparaat schoonmaakt en opbergt Gebruik het apparaat voor die doeleinden waarvoor het bestemd is Bij verkeerd gebruik van het apparaat bestaat er kans op letsel VOORZICHTIG Uit het stoomgaatje van het deksel en bij het openen van het deksel ontsnapt hete stoom Gevaar voor brandwonden Open het deksel door...

Page 78: ... is Gebruik uitsluitend de meegeleverde accessoires Gebruik het apparaat nooit zonder de eierhouder en zonder water in het kookplateau Gebruik geen schurende of bijtende schoonmaakmiddelen Deze tasten het oppervlak van het apparaat aan OPMERKING Om het product tussen 50 en 60 Hz te schakelen is geen tussen komst van de gebruiker vereist Het product past zich zowel voor 50 als voor 60 Hz aan ...

Page 79: ...ant van de eieren Zo kan de lucht die zich in het ei bevindt ontsnappen als die tijdens het koken uitzet Het eerder geprikte gat moet naar boven wijzen wanneer u de eieren in de eierhou der plaatst Ƈ Plaats maximaal 7 eieren in de eierhouder Ƈ Vul de maatbeker tot aan de MAX markering met koud vers leidingwater en giet het water in het kookplateau Ƈ Plaats de eierhouder in het kookplateau en doe h...

Page 80: ... blijven garen Laat hardgekookte eieren die langere tijd moeten worden bewaard echter niet schrikken Eieren met dezelfde hardheid koken Ƈ Bereid het apparaat voor zoals beschreven in het hoofdstuk Voorbereidingen Ƈ Draai de vermogensdraaiknop naar de stand die overeenkomt met de gewenste hardheid van de eieren Er zijn in totaal drie standen Symbool Betekenis voor zachte eieren voor middelharde eie...

Page 81: ...XL Ƈ Druk op de aan uitknop om het apparaat in te schakelen Het indicatie lampje gaat branden en het koken begint Ƈ Zodra de eieren de gewenste hardheid hebben klinkt er een geluidssignaal Druk op de aan uitknop om het apparaat uit te zetten Het indicatielampje dooft Ƈ Neem voorzichtig het deksel van het apparaat en neem de eierhouder aan de handgrepen van het kookplateau Ƈ Giet eventueel het rest...

Page 82: ...e vermogensdraaiknop naar de stand die overeenkomt met de laagste hard heid van de eieren zie de pictogrammen rechts van de draaiknop Ƈ Druk op de aan uitknop om het apparaat in te schakelen Het indicatielampje gaat branden en het koken begint Ƈ Zodra de eieren de eerste lagere hardheid hebben bereikt klinkt er een geluidssig naal Druk op de aan uitknop om het apparaat uit te schakelen Het indica ...

Page 83: ...proces Ƈ Druk op de aan uitknop om het apparaat in te schakelen Het indicatie lampje gaat branden en het tweede deel van het gecombineerde kookproces begint Ƈ Zodra de eieren de tweede hardheid hebben bereikt klinkt er een geluidssignaal Druk op de aan uitknop om het apparaat uit te schakelen Het indicatielampje dooft Ƈ Neem voorzichtig het deksel van het apparaat en neem de eierhouder aan de hand...

Page 84: ...onmaakmiddelen Deze kunnen het oppervlak aantasten en het apparaat onherstelbaar beschadigen Apparaat reinigen Ƈ Maak het kookplateau en het oppervlak van de apparaatbasis schoon met een licht bevochtigde doek Ƈ Droog het apparaat goed af voordat u het opnieuw gebruikt Bij kalkresten Wanneer zich in het kookplateau kalkresten vormen gaat u als volgt te werk om deze te verwijderen Ƈ Vul de maatbeke...

Page 85: ... af met schoon water OPMERKING Het deksel de eierhouder en de maatbeker zijn vaatwasserbestendig Leg de onderdelen uitsluitend in het bovenste gedeelte van de vaatwasser en zorg ervoor dat de kunststof onderdelen niet ingeklemd raken Dit kan namelijk de onderdelen vervormen Ƈ Droog alle onderdelen na reiniging goed af voordat u ze opnieuw gebruikt of opbergt Opbergen Ƈ Laat het apparaat eerst hele...

Page 86: ...ing en het afval wordt gescheiden ingezameld Verpakking afvoeren Het terugvoeren van de verpakking in de materiaalkringloop betekent een besparing op grondstoffen en zorgt voor minder afval Voer niet meer benodigde verpakkings materialen af conform de plaatselijk geldende voorschriften Voer de verpakking af conform de milieuvoorschriften Let op de aanduiding op de verschillende verpakkingsmateriale...

Page 87: ...rantieperiode geldt vanaf de datum van aankoop Bewaar de kassabon zorgvul dig U hebt hem nodig als bewijs van aankoop Als er binnen drie jaar vanaf de aankoopdatum van dit product een materiaal of fabri cagefout optreedt wordt naar onze keuze het product door ons kosteloos gerepa reerd of vervangen of wordt de koopprijs terugbetaald Voorwaarde voor deze garan tie is dat het defecte apparaat en het...

Page 88: ... of is gerepareerd Voor deskundig gebruik van het product moeten alle in de gebruiksaanwij zing beschreven aanwijzingen precies worden opgevolgd Gebruiksdoeleinden en handelingen die in de gebruiksaanwijzing worden afgeraden of waarvoor wordt ge waarschuwd moeten beslist worden vermeden Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doelein den Bij verkeerd gebrui...

Page 89: ...wnloaden Met deze QR code gaat u direct naar de website van Lidl Service www lidl service com en kunt u met het invoeren van het artikelnummer IAN 366726_2101 de gebruiksaanwijzing openen Service Service Nederland Tel 0900 0400223 0 10 EUR Min E Mail kompernass lidl nl Service België Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl be IAN 366726_2101 Importeur Let op het volgende adres is geen ...

Page 90: ...ládací prvky 91 Bezpečnostní pokyny 92 Uvedení do provozu 96 Přípravy 96 Obsluha 96 Vaření vajec na stejný stupeň tvrdosti 97 Vaření vajec na různý stupeň tvrdosti 99 Čištění 101 Čištění přístroje 101 Čištění příslušenství 102 Uložení 102 Likvidace 103 Likvidace přístroje 103 Likvidace obalu 103 ...

Page 91: ... 88 CZ SEKE 450 A1 Příloha 104 Technické údaje 104 Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH 104 Servis 106 Dovozce 106 ...

Page 92: ...polu s ním i tyto podklady Použití v souladu s určením Tento přístroj je určen výhradně pro vaření slepičích vajec Není určen k použití pro jiné potraviny či jiné materiály Tento přístroj je určen výhradně k použití v domácnostech pro soukromé účely Nepoužívejte přístroj pro komerční účely Přístroj je určen pouze pro soukromé použití ve vnitřních prostorách VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ Nebezpečí při...

Page 93: ...ZRANĚNÍ Obalový materiál není na hraní Hrozí nebezpečí udušení Ƈ Vyjměte všechny části přístroje a návod k obsluze z krabice Ƈ Odstraňte z přístroje všechen obalový materiál a případné nálepky UPOZORNĚNÍ Zkontrolujte úplnost dodávky a zda není viditelně poškozena V případě neúplné dodávky nebo poškození vzniklého v důsledku vadného obalu nebo během přepravy kontaktujte servisní poradenskou linku v...

Page 94: ...ek A otvor na odvádění páry víko rukojeť držáku vajec držák vajec varná miska základna přístroje regulátor výkonu provozní spínač kontrolka rukojeť víka Obrázek B odměrka propichovač skořápky integrovaný do odměrky Obrázek C navíjení kabelu ...

Page 95: ... nebo jinému poškození Přístroj používejte jen v suchých vnitřních prostorách nepoužívejte jej venku Pokud přístroj přemísťujete či plníte nebo přístroj vykazuje poru chu chcete ho čistit nebo ho nepoužíváte vytáhněte vždy síťovou zástrčku ze zásuvky Nikdy netahejte za síťový kabel nýbrž vždy jen za zástrčku Nedotýkejte se síťového kabelu ani síťové zástrčky mokrýma nebo vlhkýma rukama Neohýbejte ...

Page 96: ...ožení života v důsledku zásahu elektrickým proudem VÝSTRAHA NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ Přístroj nenechávejte během provozu bez dozoru Děti starší než 8 let a osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a nebo znalostí mohou tento přístroj používat pouze tehdy pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném pou žívání přístroje a pokud porozuměly...

Page 97: ... Přístroj provozujte pouze na stabilní neklouzavé a rovné ploše Přístroj i všechny části příslušenství nechte před vyčištěním a ulože ním úplně vychladnout Používejte přístroj pouze v souladu s jeho určením Při nesprávném použití přístroje hrozí nebezpečí zranění OPATRNĚ Z otvoru na odvádění páry ve víku a při otevření víka uniká horká pára Nebezpečí opaření Víko otevírejte tak že ho nadzvednete z...

Page 98: ...nechávejte bez dozoru Používejte jen ty části příslušenství které jsou součástí dodávky Přístroj nikdy nepoužívejte bez držáku vajec a vody ve varné misce Nepoužívejte abrazivní ani leptavé čisticí prostředky Poškozují povrch přístroje UPOZORNĚNÍ K přepnutí výrobku mezi frekvencí 50 a 60 Hz není nutný žádný zásah uživatele Výrobek se upraví pro 50 i 60 Hz ...

Page 99: ...opichovačem skořápky vytvořte otvor na tlustší straně vajíček Tak může vzduch který je uvnitř vejce unikat když se během vaření rozpíná Při vložení vajec do držáku by měl dříve vytvořený otvor propíchnutím směřovat směrem nahoru Ƈ Vložte až 7 vajec do držáku vajec Ƈ Naplňte odměrku až po značku MAX studenou pitnou vodou z vodovodu a nalijte tuto vodu do varné misky Ƈ Vložte držák vajec do varné mi...

Page 100: ...rdo uvařená vejce která mají být uložena delší dobu by se však neměla ochlazovat Vaření vajec na stejný stupeň tvrdosti Ƈ Přístroj připravte tak jak je popsáno v kapitole Přípravy Ƈ Otočte regulátor výkonu do polohy která odpovídá požadovanému stupni tvrdosti vajec K dispozici jsou celkem tři rozsahy nastavení Symbol Význam pro vejce naměkko pro středně měkká vejce pro vejce natvrdo Zvolte levý bo...

Page 101: ...tavení pokud jsou vejce větší než průměr velikost XL Ƈ K zapnutí přístroje stiskněte provozní spínač Rozsvítí se kontrolka a začne proces vaření Ƈ Jakmile vejce dosáhnou požadovaného stupně tvrdosti zazní signál Poté stiskněte provozní spínač abyste přístroj vypnuli Kontrolka zhasne Ƈ Opatrně odstraňte víko a sejměte držák vajec z varné misky Ƈ Případně vylijte zbývající vodu z varné misky do výle...

Page 102: ...kapitole Přípravy Ƈ Nastavte regulátor výkonu do polohy která odpovídá nejnižšímu stupni tvrdosti vajec platí symboly vpravo od regulátoru Ƈ Pro zapnutí přístroje stiskněte provozní spínač Rozsvítí se kontrolka a za čne proces vaření Ƈ Jakmile vejce dosáhnou prvního nižšího stupně tvrdosti zazní signál K vypnutí přístroje pak stiskněte provozní spínač Kontrolka zhasne Ƈ Sejměte víko a opatrně vyjm...

Page 103: ...rocesu vaření po vejcích naměkko v 1 procesu vaření Ƈ Pro zapnutí přístroje stiskněte provozní spínač Rozsvítí se kontrolka a začne druhá část kombinovaného procesu vaření Ƈ Jakmile vejce dosáhnou druhého stupně tvrdosti zazní opět signál K vypnutí přístroje pak stiskněte provozní spínač Kontrolka zhasne Ƈ Opatrně odstraňte víko a sejměte držák vajec z varné misky Ƈ Případně vylijte zbývající vodu...

Page 104: ...vní ani leptavé čisticí prostředky Mohly by narušit povrch přístroje a způsobit jeho nenávratné poškození Čištění přístroje Ƈ Poté vyčistěte varnou misku a povrch základny přístroje mírně navlhčeným hadrem Ƈ Přístroj před opětovným použitím dobře osušte V případě tvorby vápenatých usazenin Pokud se ve varné misce tvoří vápenaté usazeniny postupujte při jejich odstraňování takto Ƈ Naplňte odměrku z...

Page 105: ...odměrku omyjte v teplé vodě s jemným mycím prostředkem Poté dobře opláchněte všechny části čistou vodou UPOZORNĚNÍ Víko držák vajec a odměrka jsou vhodné také pro mytí v myčce ná dobí Položte díly dle možnosti do horní přihrádky myčky a dbejte na to aby se nezaklínily Mohly by se tím zdeformovat Ƈ Po umytí všechny díly dobře osušte než je opět použijete nebo uložíte Uložení Ƈ Před uložením nechte ...

Page 106: ...obek je recyklovatelný podléhá rozšířené odpovědnosti výrobce a je shro mažďován odděleně Likvidace obalu Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a snižuje produkci odpadů Již nepotřebný obalový materiál zlikvidujte podle místních platných předpisů Balení zlikvidujte ekologicky Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby tyto obaly roztřiďte Obalové...

Page 107: ...u omezena naší níže uvedenou zárukou Záruční podmínky Záruční doba začíná plynout dnem nákupu Dobře uschovejte pokladní doklad Tento doklad je potřebný jako důkaz o koupi Pokud se do tří let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní závada pak Vám podle našeho uvážení výrobek zdarma opravíme vyměníme nebo uhradíme kupní cenu Předpokladem této záruky je že bude během tří...

Page 108: ... nebo udržován Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze Účelům použití a úkonům které se v návodu k obsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje je třeba se bezpodmínečně vyhnout Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití Při nesprávném a neodborném používání při použití násilí a při zásazích které nebyly...

Page 109: ...áhnout tyto a mnoho dalších příruček videí o výrobku a instalační software Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl www lidl service com a můžete pomocí zadání čísla výrobku IAN 366726_2101 otevřít svůj návod k obsluze Servis Servis Česko Tel 800143873 E Mail kompernass lidl cz IAN 366726_2101 Dovozce Dbejte prosím na to že následující adresa není adresou servisu Kontaktujte nejpr...

Page 110: ...1 Wskazówki bezpieczeństwa 112 Uruchomienie 116 Czynności przygotowawcze 116 Obsługa 116 Gotowanie jajek o tym samym stopniu twardości 117 Gotowanie jajek o różnym stopniu twardości 119 Czyszczenie 121 Czyszczenie urządzenia 121 Czyszczenie akcesoriów 122 Przechowywanie 122 Utylizacja 123 Utylizacja urządzenia 123 Utylizacja opakowania 123 ...

Page 111: ... 108 PL SEKE 450 A1 Załącznik 124 Dane techniczne 124 Gwarancja Kompernaß Handels GmbH 124 Serwis 126 Importer 126 ...

Page 112: ...ie zgodne z przeznaczeniem Niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane wyłącznie do gotowania i podtrzymywania temperatury kurzych jajek Nie nadaje się ono do przyrządzania innych artykułów spożywczych Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do stosowania w gospodarstwie domowym Nie używaj urządzenia do celów komercyjnych Urządzenie nadaje się wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń OSTRZEŻENIE NI...

Page 113: ...a nie udostępniać dzieciom do zabawy Niebezpieczeństwo uduszenia się Ƈ Wyjmij z kartonu wszystkie elementy urządzenia oraz instrukcję obsługi Ƈ Usuń z urządzenia całe opakowanie i ewentualnie naklejki WSKAZÓWKA Urządzenie należy sprawdzić pod kątem kompletności dostawy i występowania widocznych uszkodzeń W przypadku niekompletnej dostawy bądź wystąpienia uszkodzeń wskutek wa dliwego opakowania lub...

Page 114: ...Rysunek A Otwór parowy Pokrywka Uchwyt wkładu do gotowania Wkład do gotowania Misa Podstawa Regulator mocy Włącznik Lampka kontrolna Uchwyt pokrywki Rysunek B Kubek miarowy Nakłuwacz jajek wbudowany w kubku miarowym Rysunek C Nawijak kabla ...

Page 115: ...o przed przygnieceniem lub innym rodzajem uszkodzenia Urządzenia wolno używać wyłącznie w suchych pomieszcze niach Nie wolno go używać na otwartej przestrzeni Przy zmianie miejsca ustawienia napełnianiu w wypadku u sterki przed rozpoczęciem czyszczenia w czasie przerwy w użytkowaniu zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka zasilania Ciągnij zawsze za wtyczkę nigdy za sam kabel Nie dotykaj kabla zasilające...

Page 116: ... istnieje śmiertelne niebezpieczeństwo porażenia prądem OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ Nie pozostawiaj pracującego urządzenia bez odpowiedniego nadzoru To urządzenie może być używane przez dzieci od 8 roku życia oraz przez osoby o zmniejszonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych lub też osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i lub wiedzy wyłącznie pod nadzorem lub...

Page 117: ...lementu grzejnego pozostaje jeszcze ciepła Urządzenie użytkować wyłącznie na stabilnym nie śliskim i płaskim podłożu Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia i akcesoriów odczekaj do całkowitego ostygnięcia wszystkich części Używaj urządzenia tylko zgodnie z jego przeznaczeniem Nieprawidłowe użycie urządzenia powoduje niebezpieczeństwo powstania obrażeń PRZESTROGA Z otworu parowego oraz podczas o...

Page 118: ...jące się w zestawie akcesoria Stosuj wyłącznie dołączone do zestawu akcesoria i nigdy nie korzystaj z urządzenia bez włożonego wkładu do gotowania oraz wody w misie Nie używaj środków szorujących powierzchnię ani żrących środków czyszczących Powodują one zniszczenie powierzchni urządzenia WSKAZÓWKA Przełączanie produktu pomiędzy 50 a 60 Hz nie wymaga żadnych działań ze strony użytkownika Produkt p...

Page 119: ...ek wykonaj otwór z grubszej strony jajka W ten sposób może ujść powietrze znajdujące się wewnątrz jajka jeśli dojdzie do zwiększenia się objętości powietrza wskutek gotowania Nakłuty wcześniej otwór powinien być skierowany do góry podczas wkładania jaj do wkładu do gotowania Ƈ Umieść do 7 jajek na wkładzie do gotowania Ƈ Napełnij kubek miarowy do oznaczenia MAX zimną świeżą wodą a następnie wlej w...

Page 120: ...waniu Jednak jaja na twardo które mają być przechowywane dłużej nie powinny być tak schładzane Gotowanie jajek o tym samym stopniu twardości Ƈ Przygotuj wszystko zgodnie z opisem w rozdziale Przygotowania Ƈ Obróć regulator mocy w pozycję która odpowiada żądanemu stopniowi twar dości jajek Dostępne są trzy zakresy ustawień Symbol Znaczenie jajka na miękko średnio miękkie jajka jajka na twardo Wybie...

Page 121: ...y jajka są ponadprzeciętnie duże rozmiar XL Ƈ Naciśnij włącznik aby włączyć urządzenie Zapala się lampka kontrolna i rozpoczyna się proces gotowania Ƈ Gdy jaja się ugotują do wybranego stopnia twardości usłyszysz sygnał dźwiękowy Naciśnij wtedy włącznik aby wyłączyć urządzenie Lampka kontrolna zgaśnie Ƈ Zdejmij ostrożnie pokrywkę i wyjmij wkład do gotowania za uchwyt z misy Ƈ Wylej ewentualną resz...

Page 122: ...zygotuj wszystko zgodnie z opisem w rozdziale Przygotowania Ƈ Przekręć regulator mocy na najmniejszy stopień ugotowania jajek obowiązują symbole z prawej strony regulatora Ƈ Naciśnij włącznik aby włączyć urządzenie Zapala się lampka kontrolna i rozpoczyna się proces gotowania Ƈ Gdy jajka osiągną pierwszy miękki stopień ugotowania usłyszysz sygnał dźwiękowy Naciśnij wtedy włącznik aby wyłączyć urzą...

Page 123: ...h jajkach w 1 gotowaniu Ƈ Naciśnij włącznik aby włączyć urządzenie Zapala się wbudowana lampka kontrolna i rozpoczyna się drugi etap połączonego procesu gotowania Ƈ Gdy jajka się ugotują do drugiego stopnia twardości usłyszysz sygnał dźwiękowy Naciśnij wtedy włącznik aby wyłączyć urządzenie Lampka kontrolna zgaśnie Ƈ Zdejmij ostrożnie pokrywkę i wyjmij wkład do gotowania za uchwyt z misy Ƈ Wylej e...

Page 124: ...jajek Niebezpieczeństwo zranienia UWAGA SZKODY MATERIALNE Nie używaj środków szorujących powierzchnię ani żrących środków czyszczących Niszczą one powierzchnię urządzenia i mogą doprowadzić do powstania uszko dzenia którego naprawa nie będzie wykonalna Czyszczenie urządzenia Ƈ Misę do gotowania i powierzchnię podstawy urządzenia czyść lekko zwilżoną szmatką Ƈ Osusz dobrze urządzenie zanim użyjesz ...

Page 125: ...y w ciepłej wo dzie z płynem do mycia naczyń Następnie wszystkie elementy spłucz czystą wodą WSKAZÓWKA Pokrywka wkład do gotowania i kubek miarowy są przystosowane do zmywania w zmywarce do naczyń Części wkładaj możliwie tylko do gór nego kosza zmywarki i dopilnuj by żadna z części się nie zaklinowała W przeciwnym razie mogą się odkształcić Ƈ Po umyciu wysusz starannie wszystkie elementy zanim będ...

Page 126: ... podlega rozszerzonej odpowiedzialności pro ducenta i jest zbierany w ramach systemu segregacji odpadów Utylizacja opakowania Oddanie opakowania do punktu zbiórki surowców wtórnych pozwoli zaoszczędzić surowce naturalne i zmniejszyć ilość odpadów Zbędne materiały opakowaniowe należy usuwać zgodnie z lokalnymi przepisami Opakowania należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska Przestrzegać oz...

Page 127: ...sze opisane poniżej warunki gwarancji Warunki gwarancji Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu Należy zachować paragon Jest on wymagany jako dowód zakupu Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu produktu ujawni się w nim wada materiało wa lub produkcyjna produkt zostanie wedle naszego uznania nieodpłatnie napra wiony wymieniony na nowy lub zostanie zwrócona jego cena Warunkiem spełnienia te...

Page 128: ...ie W celu zapewnienia prawidłowego stosowania produktu należy ściśle przestrzegać wszystkich instrukcji wymienionych w instrukcjach obsługi Należy bezwzględnie unikać zastosowania oraz postępowania których odradza się w instrukcji obsługi lub przed którymi się w niej ostrzega Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego a nie do zastosowań ko mercyjnych Niewłaściwe użytkowanie urządzenia...

Page 129: ...idl service com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji filmów o produktach oraz oprogramowanie instalacyjne Za pomocą tego kodu QR możesz przejść bezpośrednio na stronę serwisu Lidl www lidl service com gdzie możesz otworzyć instrukcję obsługi wpisując numer artykułu IAN 366726_2101 Serwis Serwis Polska Tel 22 397 4996 E Mail kompernass lidl pl IAN 366726_2101 Importer Pamiętaj że poniższy adre...

Page 130: ...ky 131 Bezpečnostné pokyny 132 Uvedenie do prevádzky 135 Prípravy 136 Obsluha 136 Varenie vajec s rovnakým stupňom tvrdosti 137 Varenie vajec s rôznym stupňom tvrdosti 139 Čistenie 141 Čistenie prístroja 141 Čistenie príslušenstva 142 Uskladnenie 142 Likvidácia 143 Likvidácia prístroja 143 Likvidácia obalu 143 ...

Page 131: ... 128 SK SEKE 450 A1 Príloha 144 Technické údaje 144 Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH 144 Servis 146 Dovozca 146 ...

Page 132: ...lu s ním aj všetky doku menty Používanie na určený účel Tento prístroj je určený výlučne na varenie slepačích vajec Nie je určený na použitie s inými potravinami alebo materiálmi Tento prístroj je určený výlučne na používanie v súkromných domácnostiach Nepouží vajte prístroj na komerčné účely Prístroj je určený len na používanie v interiéri VÝSTRAHA NEBEZPEČENSTVO PORANENIA Nebezpečenstvo pri použ...

Page 133: ...alové materiály sa nesmú používať ako hračka Hrozí nebezpečenstvo udusenia Ƈ Vyberte všetky diely prístroja a návod na obsluhu z kartónového obalu Ƈ Odstráňte z prístroja všetky obalové materiály a prípadné nálepky UPOZORNENIE Skontrolujte kompletnosť dodávky a viditeľné poškodenia V prípade nekompletnej dodávky alebo poškodení spôsobených nedostatočným balením alebo dopravou sa obráťte na zákazní...

Page 134: ...A Otvor na paru Veko Úchytka varnej vložky Varná vložka Varná miska Základňa prístroja Regulátor výkonu Prevádzkový vypínač Kontrolka Rukoväť veka Obrázok B Odmerná nádobka Ihla na vajcia integrovaná v odmernej nádobke Obrázok C Navinutie kábla ...

Page 135: ...ým spôsobom Prístroj používajte len v suchých vnútorných priestoroch nepouží vajte ho vonku Vždy keď prístroj premiestňujete alebo napĺňate pri poruchách pred čistením prístroja alebo keď prístroj dlhšie nepoužívate vytiahnite sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky Nikdy neťahajte za sieťový kábel ale vždy iba za sieťovú zástrčku Nedotýkajte sa sieťového kábla a sieťovej zástrčky mokrými alebo vlhký...

Page 136: ...niu života v dôsledku zásahu elektrickým prúdom VÝSTRAHA NEBEZPEČENSTVO PORANENIA Počas prevádzky nenechávajte prístroj bez dozoru Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dohľadom alebo boli o bezpečnom používaní prístroja poučené a pochopili z toho vyplývajúce n...

Page 137: ...rístroj používajte len na stabilnom nešmykľavom a rovnom povrchu Prístroj aj príslušenstvo nechajte úplne vychladnúť predtým než ich vyčistíte a odložíte Prístroj používajte len na určený účel Pri nesprávnom používaní prístroja hrozí riziko poranenia POZOR Z otvoru na paru vo veku a pri otvorení veka uniká horúca para Nebezpečenstvo obarenia Otvorte veko tak že ho zdvihnete za rukoväť a odoberiete...

Page 138: ...arnej miske Nepoužívajte žiadne abrazívne ani leptajúce čistiace prostriedky Tieto môžu porušiť povrchové časti prístroja UPOZORNENIE Používateľ nemusí prepínať výrobok na 50 alebo 60 Hz Výrobok sa prispôsobí ako na 50 tak aj na 60 Hz Uvedenie do prevádzky Ƈ Vyčistite všetky diely prístroja podľa opisu v kapitole Čistenie Ƈ Odviňte sieťový kábel úplne z navinutia kábla a veďte ho cez na to určené ...

Page 139: ...do varnej vložky predtým prepichnutá dierka musí smerovať nahor Ƈ Umiestnite až 7 vajec na varnú vložku Ƈ Odmernú nádobku naplňte až po značku MAX studenou čerstvou vodou z vodo vodu a nalejte vodu do varnej misky Ƈ Vložte varnú vložku do varnej misky a nasaďte veko Obsluha VÝSTRAHA NEBEZPEČENSTVO PORANENIA Para a kondenzát vnútri na veku sú horúce Zabráňte kontaktu s parou a vodou Nebezpečenstvo ...

Page 140: ...rdo uvarené vajcia ktoré sa majú dlhšie skladovať by sa avšak nemali prudko ochladiť Varenie vajec s rovnakým stupňom tvrdosti Ƈ Pripravte všetko tak ako je opísané v kapitole Prípravy Ƈ Otočte regulátor výkonu do polohy ktorej zodpovedá želaný stupeň tvrdosti vajec K dispozícii sú celkovo tri nastavovacie rozsahy Symbol Význam pre mäkké vajcia pre stredne mäkké vajcia pre tvrdé vajcia Zvoľte ľavý...

Page 141: ...tavovacieho rozsahu keď sú vajcia väčšie ako priemer veľkosť XL Ƈ Na zapnutie prístroja stlačte prevádzkový vypínač Rozsvieti sa kontrolka a začne sa proces varenia Ƈ Hneď ako vajcia dosiahnu želaný stupeň tvrdosti zaznie signál Na vypnutie prístroja potom stlačte prevádzkový vypínač Kontrolka zhasne Ƈ Opatrne odoberte veko a varnú vložku z varnej misky Ƈ Z varnej misky vylejte príp zvyškovú vodu ...

Page 142: ... je opísané v kapitole Prípravy Ƈ Nastavte regulátor výkonu do polohy ktorá zodpovedá najmäkšiemu stupňu tvrdosti vajec platia symboly na pravej strane regulátora Ƈ Na zapnutie prístroja stlačte prevádzkový vypínač Rozsvieti sa kontrolka a začne sa proces varenia Ƈ Hneď ako vajcia dosiahnu prvý mäkší stupeň tvrdosti zaznie signál Na vypnutie prístroja stlačte potom prevádzkový vypínač Kontrolka zh...

Page 143: ...cese varenia po mäkkých vajciach v 1 procese varenia Ƈ Na zapnutie prístroja stlačte prevádzkový vypínač Rozsvieti sa kontrolka a začne sa druhá časť kombinovaného procesu varenia Ƈ Hneď ako vajcia dosiahnu druhý stupeň tvrdosti zaznie znova signál Na vypnutie prístroja potom stlačte prevádzkový vypínač Kontrolka zhasne Ƈ Opatrne odoberte veko a varnú vložku z varnej misky Ƈ Z varnej misky vylejte...

Page 144: ...a POZOR VECNÉ ŠKODY Nepoužívajte žiadne abrazívne ani leptajúce čistiace prostriedky Tieto môžu pôsobiť na povrch a prístroj neopraviteľne poškodiť Čistenie prístroja Ƈ Misku na varenie a povrch základne prístroja vyčistite mierne vlhkou utierkou Ƈ Pred opätovným použitím prístroj dobre vytrite do sucha Pri vodnom kameni Keď sa vo varnej miske vytvára vodný kameň na jeho odstránenie postupujte nas...

Page 145: ...e s trochou jemného čistiaceho prostriedku Všetky diely následne opláchnite čistou vodou UPOZORNENIE Veko varná vložka a odmerná nádobka sú vhodné na umývanie v umývačke riadu Diely vložte podľa možnosti do horného košíka umývačky riadu a dbajte na to aby sa nezasekli V opačnom prípade sa môžu zdeformovať Ƈ Všetky diely po umyté dobre vysušte predtým ako ich znova použijete alebo uložíte Uskladnen...

Page 146: ...becnej alebo mestskej samosprávy Produkt je recyklovateľný podlieha rozšírenej zodpovednosti výrobcu a zbiera sa oddelene Likvidácia obalu Recykláciou obalu sa šetria suroviny a znižujú sa náklady za odpad Nepotrebné obalové materiály zlikvidujte podľa miestne platných predpisov Obal zlikvidujte ekologicky Dbajte na označenie na rozličných obalových materiáloch a tieto prípadne zvlášť roztrieďte O...

Page 147: ...medzené našou zárukou uvedenou nižšie Záručné podmienky Záručná doba začína plynúť dátumom zakúpenia Prosím uschovajte si pokladničný blok Tento bude potrebný ako dôkaz o zakúpení Ak v priebehu troch rokov od dátumu zakúpenia tohto výrobku dôjde k chybe materiálu alebo výrobnej chybe výrobok vám podľa nášho uváženia bezplatne opravíme vymeníme alebo uhradíme kúpnu cenu Podmienkou tohto záručného p...

Page 148: ...vaním alebo neod bornou údržbou Na správne používanie výrobku sa musia presne dodržiavať všetky pokyny uvedené v návode na obsluhu Bezpodmienečne sa musí zabrániť použitiu ale bo úkonom ktoré sa v návode na obsluhu neodporúčajú alebo pred ktorými sa varuje Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie Záru ka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní pri použití ...

Page 149: ...lších príručiek videá o výrobkoch a inštalačný softvér Pomocou tohto QR kódu sa dostanete priamo na stránku servisu Lidl www lidl service com a pomocou zadania čísla výrobku IAN 366726_2101 otvoríte váš návod na obsluhu Servis Servis Slovensko Tel 0850 232001 E Mail kompernass lidl sk IAN 366726_2101 Dovozca Majte na pamäti že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska Najprv kontak...

Page 150: ...seguridad 152 Puesta en funcionamiento 156 Preparativos 156 Manejo 156 Preparación de los huevos con el mismo nivel de cocción 157 Preparación de los huevos con distintos niveles de cocción 159 Limpieza 161 Limpieza del aparato 161 Limpieza de los accesorios 162 Almacenamiento 162 Desecho 163 Desecho del aparato 163 Desecho del embalaje 163 ...

Page 151: ... 148 ES SEKE 450 A1 Anexo 164 Características técnicas 164 Garantía de Kompernass Handels GmbH 164 Asistencia técnica 167 Importador 167 ...

Page 152: ...a terceros Uso previsto Este aparato está previsto exclusivamente para cocer huevos de gallina No está previsto para su uso con otros alimentos o materiales Este aparato está previsto exclusivamente para su uso doméstico privado No lo utilice con fines comerciales Además el aparato está previsto exclusivamente para su uso en estancias interiores ADVERTENCIA PELIGRO DE LESIONES Peligro por una utili...

Page 153: ...alaje no deben usarse para jugar Existe peligro de asfixia Ƈ Extraiga todas las piezas del aparato y las instrucciones de uso de la caja Ƈ Retire todo el material de embalaje y cualquier adhesivo del aparato INDICACIÓN Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles Si el suministro está incompleto o se observan daños debidos a un embalaje deficiente o al transporte póngase en contact...

Page 154: ...or Tapa Asa del inserto para los huevos Inserto para los huevos Recipiente de cocción Base del aparato Regulador de potencia Interruptor de funcionamiento Piloto de control Asa de la tapa Figura B Vaso medidor Punzón integrado en el vaso medidor Figura C Enrollacables ...

Page 155: ...do ni dañarse Utilice el aparato exclusivamente en estancias interiores secas y nunca a la intemperie Desconecte siempre el aparato de la red eléctrica si pretende moverlo o llenarlo si se produce una avería antes de limpiarlo o cuando no lo esté utilizando Tire siempre del propio enchufe y nunca del cable de red No toque nunca el cable de red ni el enchufe con las manos mojadas o húmedas No doble...

Page 156: ...r Al abrir la carcasa existe peligro de muerte por descarga eléctrica ADVERTENCIA PELIGRO DE LESIONES No deje el aparato desatendido durante el funcionamiento Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas cuyas facultades físicas sensoriales o mentales sean reducidas o carezcan de los conocimientos y de la ex periencia necesarios siempre que sean vigilados o hayan si...

Page 157: ...gue manteniendo el calor residual después de su uso Utilice el aparato exclusivamente sobre una superficie estable antideslizante y plana Deje que el aparato y los accesorios se enfríen completamente antes de limpiarlos y guardarlos Utilice el aparato exclusivamente según lo dispuesto El uso incorrecto del aparato puede provocar lesiones CUIDADO Sale vapor caliente a través del orificio para el vapo...

Page 158: ...usivamente los accesorios incluidos en el volumen de suministro No utilice nunca el aparato sin colocar el inserto para los huevos y sin que haya agua en el recipiente de cocción No utilice productos de limpieza abrasivos ni corrosivos ya que pueden dañar la superficie del aparato INDICACIÓN El usuario no tiene que hacer nada para cambiar el ajuste del producto entre 50 y 60 Hz El producto se adapt...

Page 159: ...el punzón De esta manera se escapa el aire del interior del huevo al dilatarse durante la cocción Al colocar los huevos en el inserto para los huevos el orificio punzonado debe apuntar hacia arriba Ƈ Coloque hasta 7 huevos en el inserto para los huevos Ƈ Llene el vaso medidor hasta la marca Max con agua corriente fresca y fría y viértala en el recipiente de cocción Ƈ Introduzca el inserto para los ...

Page 160: ...empo en la nevera no debe cortarse la cocción Preparación de los huevos con el mismo nivel de cocción Ƈ Prepárelo todo de la manera descrita en el capítulo Preparativos Ƈ Gire el regulador de potencia hasta ajustarlo en la posición que se corresponda con el nivel de cocción deseado para los huevos El aparato cuenta con tres rangos de ajuste Símbolo Significado Para huevos pasados por agua Para huev...

Page 161: ...maño XL Ƈ Pulse el interruptor de funcionamiento para encender el aparato El piloto de control se ilumina y se inicia el proceso de cocción Ƈ Cuando los huevos hayan alcanzado el nivel de cocción deseado se emitirá una señal A continuación pulse el interruptor de funcionamiento para apagar el aparato Tras esto el piloto de control se apaga Ƈ Retire cuidadosamente la tapa y el inserto para los huev...

Page 162: ...s Ƈ Ajuste el regulador de potencia en la posición que se corresponda con el nivel de cocción más bajo para los huevos deben emplearse los símbolos situados a la derecha del regulador Ƈ Pulse el interruptor de funcionamiento para encender el aparato El piloto de control se ilumina y se inicia el proceso de cocción Ƈ Cuando los huevos hayan alcanzado el primer nivel de cocción se emitirá una señal ...

Page 163: ...gua en el 1 º proceso de cocción Ƈ Pulse el interruptor de funcionamiento para encender el aparato Tras esto el piloto de control se ilumina y se inicia la segunda parte del proceso de cocción combinado Ƈ Cuando los huevos hayan alcanzado el segundo nivel de cocción deseado volverá a emitirse una señal Pulse el interruptor de funcionamiento para apagar el aparato Tras esto el piloto de control se ...

Page 164: ...rasivos ni corrosivos ya que pueden dañar la superficie y provocar daños irreparables en el aparato Limpieza del aparato Ƈ Limpie el recipiente de cocción y la superficie de la base del aparato con un paño ligeramente húmedo Ƈ Seque bien el aparato antes de volver a utilizarlo Restos de cal Si en el recipiente de cocción se forman restos de cal proceda de la siguiente manera para eliminarlos Ƈ Llene...

Page 165: ...lavavajillas suave Tras esto enjuague todas las piezas con agua limpia INDICACIÓN La tapa el inserto para los huevos y el vaso medidor son aptos para su limpieza en el lavavajillas En la medida de lo posible coloque estas piezas en la parte superior del lavavajillas y asegúrese de que ninguna quede aprisionada De lo contrario podrían deformarse Ƈ Tras la limpieza seque bien todas las piezas antes ...

Page 166: ... ampliada del fabricante y se recoge por separado Desecho del embalaje El reciclaje del embalaje permite ahorrar en materias primas y reduce el volumen de residuos Deseche el material de embalaje innecesario de la forma dispuesta por las normativas locales aplicables Deseche el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente Observe las indicaciones de los distintos materiales de embalaje y si ...

Page 167: ...tía descrita a continuación Condiciones de la garantía El plazo de la garantía comienza con la fecha de compra Guarde bien el comproban te de caja ya que lo necesitará como justificante de compra Si dentro de un periodo de tres años a partir de la fecha de compra de este produc to se detecta un defecto en su material o un error de fabricación asumiremos la repa ración o sustitución gratuita del pro...

Page 168: ... profundidad antes de su entrega La prestación de la garantía se aplica a defectos en los materiales o errores de fabrica ción Esta garantía no cubre las piezas del producto normalmente sometidas al desgas te y que en consecuencia puedan considerarse piezas de desgaste ni los daños pro ducidos en los componentes frágiles p ej interruptores baterías o piezas de vidrio Se anulará la garantía si el p...

Page 169: ...ionamiento u otros defectos póngase primero en contacto con el departamento de asistencia técnica especificado a continuación por teléfono o por correo electrónico Podrá enviar el producto calificado como defectuoso junto con el justificante de compra comprobante de caja y la descripción del defecto y de las circunstan cias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo propo...

Page 170: ...n 0 11 EUR llamada tarifa reducida E Mail kompernass lidl es IAN 366726_2101 Importador Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www kompernass com ...

Page 171: ... 168 ES SEKE 450 A1 ...

Page 172: ...elementer 173 Sikkerhedsanvisninger 174 Ibrugtagning 178 Forberedelse 178 Betjening 178 Kogning af æg med samme hårdhedsgrad 179 Kogning af æg med forskellig hårdhedsgrad 181 Rengøring 183 Rengøring af produktet 183 Rengøring af tilbehør 184 Opbevaring 184 Bortskaffelse 185 Bortskaffelse af produktet 185 Bortskaffelse af emballage 185 ...

Page 173: ... 170 DK SEKE 450 A1 Tillæg 186 Tekniske data 186 Garanti for Kompernass Handels GmbH 186 Service 188 Importør 188 ...

Page 174: ... Forskriftsmæssig anvendelse Dette produkt er udelukkende beregnet til kogning af hønseæg Det er ikke beregnet til anvendelse med andre levnedsmidler eller andre materialer Dette produkt er udelukkende beregnet til anvendelse i private husholdninger Brug ikke produktet til erhvervsmæssige formål Dette produkt er kun beregnet til brug i indendørs rum ADVARSEL FARE FOR PERSONSKADER Fare ved anvendel...

Page 175: ... bruges til leg Der er fare for kvælning Ƈ Tag alle delene samt betjeningsvejledningen ud af kassen Ƈ Fjern alle emballagematerialer og eventuelle mærker på produktet BEMÆRK Kontrollér at alle dele er leveret med og at de ikke har synlige skader Hvis der mangler dele eller hvis nogle af delene er defekte på grund af mangel fuld emballage eller på grund af transporten bedes du henvende dig til vore...

Page 176: ...jeningselementer Figur A Damphul Låg Håndtag til kogeindsats Kogeindsats Kogeskål Sokkel Regulator Driftskontakt Kontrollampe Håndtag til låget Figur B Målebæger Æggeprikker integreret i målebægeret Figur C Ledningsopvikling ...

Page 177: ...r du flytter eller fylder produktet ved fejl før du rengør produktet og når du ikke bruger det Træk aldrig i selve ledningen men kun i stikket Rør ikke ved ledningen eller stikket med våde eller fugtige hænder Bøj eller klem ikke ledningen og vikl den ikke rundt om produktet Tag aldrig produktet i brug hvis produktet ledningen eller stikket viser tegn på skader Hvis dette produkts tilslutningsledni...

Page 178: ...g og eller viden hvis de er under opsyn eller undervises i sikker brug af produktet og de farer der kan være forbundet med det Rengøring og vedligeholdelse som skal udføres af brugeren må ikke udføres af børn medmindre de er 8 år eller ældre og er under opsyn Produktet og dets tilslutningsledning skal holdes uden for børns rækkevidde hvis de er under 8 år Børn må ikke lege med produktet FORSIGTIG ...

Page 179: ...r du rengør dem og gemmer dem væk Brug kun produktet som angivet under anvendelsesområdet Ved misbrug af produktet er der risiko for personskader FORSIGTIG Der kommer varm damp ud af damphullet i låget og ved åbning af låget Fare for skoldning Åbn låget ved at holde i håndtaget og tag det af fra siden Undgå at hænder og arme kommer i kontakt med den udstrømmende damp Fjern først kogeindsatsen når ...

Page 180: ... brug uden opsyn Brug kun tilbehørsdelene som følger med ved køb Brug aldrig produktet uden kogeindsatsen og vand i kogeskålen Brug ikke skurende eller ætsende rengøringsmidler De angriber produktets overflade BEMÆRK Brugeren behøver ikke at foretage sig noget for at omstille produktet fra 50 til 60 Hz eller omvendt Produktet tilpasser sig både til 50 og til 60 Hz ...

Page 181: ...l i den tykkeste del af ægget med æggeprikkeren Når luften inde i ægget udvider sig under kogning kan den slippe ud Det prikkede hul skal vende opad når du sætter æggene i kogeindsatsen Ƈ Læg op til 7 æg på kogeindsatsen Ƈ Fyld målebægeret op til MAX markeringen med koldt vand fra hanen og hæld vandet i kogeskålen Ƈ Sæt kogeindsatsen i kogeskålen og sæt låget på Betjening ADVARSEL FARE FOR PERSONS...

Page 182: ...ge Hårdkogte æg som skal opbevares længere skal dog ikke holdes under koldt vand Kogning af æg med samme hårdhedsgrad Ƈ Forbered produktet som beskrevet i kapitlet Forberedelse Ƈ Drej regulatoren til positionen som svarer til den ønskede hårdhedsgrad for ægget Der er i alt tre indstillingsområder Symbol Betydning Blødkogte æg Smilende æg Hårdkogte æg Vælg det venstre punkt for indstillingsområdet ...

Page 183: ...is æggene er større end gennemsnittet størrelse XL Ƈ Tryk på driftskontakten for at tænde for produktet Kontrollampen lyser og kogningen starter Ƈ Når æggene har nået den ønskede hårdhedsgrad lyder der et signal Tryk derefter på driftskontakten for at slukke for produktet Kontrollampen slukkes Ƈ Tag forsigtigt låget af og tag kogeindsatsen ud af kogeskålen Ƈ Hæld evt resterende vand i kogeskålen i...

Page 184: ...ered produktet som beskrevet i kapitlet Forberedelse Ƈ Drej regulatoren til positionen som svarer til den blødeste hårdhedsgrad for æg det er symbolerne til højre for regulatoren Ƈ Tryk på driftskontakten for at tænde for produktet Kontrollampen lyser og kogningen starter Ƈ Når æggene har nået den første bløde hårdhedsgrad lyder der et signal Tryk på driftskontakten for at slukke for produktet Kon...

Page 185: ...blødkogte æg i 1 kogning Ƈ Tryk på driftskontakten for at tænde for produktet Den integrerede kontrol lampe lyser og anden del af den kombinerede kogning starter Ƈ Når æggene har nået den næste hårdhedsgrad lyder der et signal Tryk på drifts kontakten for at slukke for produktet Kontrollampen slukkes Ƈ Tag forsigtigt låget af og tag kogeindsatsen ud af kogeskålen Ƈ Hæld evt resterende vand i koges...

Page 186: ...rende eller ætsende rengøringsmidler De kan angribe overfladen og påføre produktet uoprettelige skader Rengøring af produktet Ƈ Rengør kogeskålen og soklens overflade med en let fugtig klud Ƈ Tør produktet godt af før du anvender det igen Ved kalkrester Hvis der dannes kalkrester i kogeskålen fjernes disse på følgende måde Ƈ Fyld målebægeret med en tredjedel citronsaft Fyld målebægeret op med vand t...

Page 187: ...el Skyl derefter alle dele af med rent vand BEMÆRK Låget kogeindsatsen og målebægeret kan tåle rengøring i opvaskemaskine Læg så vidt muligt delene i den øverste kurv i opvaske maskinen og sørg for at de ikke kommer i klemme Ellers er der risiko for at de ændrer form Ƈ Lad alle dele tørre godt efter rengøringen før du bruger dem igen eller stiller dem væk Opbevaring Ƈ Lad først produktet køle helt...

Page 188: ...agt udvidet producentansvar og indsamles separat Bortskaffelse af emballage Aflevering af emballagen til genbrug sparer råstoffer og reducerer affaldsmængden Bortskaf emballagematerialer du ikke skal bruge mere efter de lokalt gældende for skrifter Bortskaf emballagen miljøvenligt Vær opmærksom på mærkningen på de forskellige emballeringsmaterialer og aflever dem til bortskaffelse i sorteret form Emball...

Page 189: ...oden begynder på købsdatoen Opbevar venligst kvitteringen et sikkert sted Den er nødvendig for at kunne dokumentere købet Hvis der inden for tre år fra dette produkts købsdato opstår en materiale eller fabrikati onsfejl vil produktet efter vores valg blive repareret eller udskiftet eller købsprisen vil blive refunderet gratis til dig Denne garantiydelse forudsætter at det defekte produkt afleveres ...

Page 190: ...ller vedligeholdt For at sikre forskriftsmæssig anvendelse af produktet skal alle anvisninger nævnt i betjeningsvejledningen nøje overholdes Anvendelsesformål og handlinger som frarådes eller der advares imod i betjeningsvejledningen skal ubetinget undgås Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kommercielt brug Ved misbrug og uhen sigtsmæssig brug anvendelse af vold og ved indgreb som ikk...

Page 191: ...dre manualer pro duktvideoer og installationssoftware Med denne QR kode kommer du direkte til Lidl servicesiden www lidl service com og kan åbne den ønskede betjeningsvejledning ved indtastning af artikelnummeret IAN 366726_2101 Service Service Danmark Tel 32 710005 E Mail kompernass lidl dk IAN 366726_2101 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse Kontakt først det næ...

Page 192: ...w kompernass com Last Information Update Stand der Informationen Version des informations Stand van de informatie Stav informací Stan informacji Stav informácií Estado de las informaciones Tilstand af information 06 2021 Ident No SEKE450A1 012021 1 IAN 366726_2101 ...

Reviews: