background image

MINCER  SFW 350 C1

 

MINCER

Operating instructions

KØDHAKKER

Betjeningsvejledning

KÖTTKVARN

Bruksanvisning

 

 

FLEISCHWOLF

Bedienungsanleitung

IAN 270744

 

VLEESMOLEN

Gebruiksaanwijzing

 

HACHOIR À VIANDE

Mode d’emploi

Summary of Contents for 270744

Page 1: ...CER SFW 350 C1 MINCER Operating instructions KØDHAKKER Betjeningsvejledning KÖTTKVARN Bruksanvisning FLEISCHWOLF Bedienungsanleitung IAN 270744 VLEESMOLEN Gebruiksaanwijzing HACHOIR À VIANDE Mode d emploi ...

Page 2: ...u läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens maskinens funktioner Før du læser vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle ...

Page 3: ...A B 0 9 7 6 5 8 w q e 1 4 2 3 C t u z r ...

Page 4: ...sausage stuffer attachment 7 Assembling the kubbe attachment 8 Assembling the biscuit attachments 8 Operation 9 Operating the appliance 9 Processing meat 10 Processing sausage meat 10 Using the kubbe attachment 11 Making biscuits 11 Non functionality 12 Cleaning 12 Cleaning the motor block 12 Cleaning the accessories 13 Storage 13 Disposal 14 Warranty and Service 14 Importer 15 Recipes 15 Kubbe 15 ...

Page 5: ...on of the manufacturer Limited liability All technical information data and instructions for the installation connection and operation contained in these operating instructions correspond to the latest available at the time of printing and to the best of our knowledge take into account our previous experience and know how No claims can be derived from the details illustrations and descriptions in ...

Page 6: ...age stuffer attachment 3 Sausage disc Kubbe attachment Figure B Locking button Figure C 0 I button 6 0 button 1 button Technical data Voltage 220 240 V 50Hz Power consumption 250 350 W Protection class II C O Time 15 minutes C O Time The C O Time Continuous Operation details how long an appliance may be used without the motor overheating and being damaged After the appliance has run for this period...

Page 7: ...ther than those listed here There will be a major risk of serious accidents should you try to neutralise the safety fitments on the appliance WARNING RISK OF INJURY Never put your hand into the openings of the appliance Do not insert any objects of any kind into the openings except for the appropriate stodger and the foodstuff to be processed If you do there will be a serious risk of accidents Unplu...

Page 8: ...sharp Always take care when handling and cleaning the appliance The appliance should always be disconnected from the mains when unattended and before assembly disassembly or cleaning This appliance may not be used by children The appliance and its connecting cable must be kept away from children This appliance may be used by persons with limited physical sensory or mental capabilities or lack of e...

Page 9: ...er Unfold the fold out side There you will find the step by step illustrations for as sembling the appliance 1 Place the transport screw in the meat grinder casing 2 Place the spring onto the transport screw 3 Then fit the cross blade on so that the sharp side points away from the spring Ensure that the square opening in the cross blade is placed correctly on the square axle WARNING RISK OF INJURY T...

Page 10: ...gages the locking button springs out Finally place the feeding tray on top of the feeding funnel To dismantle it press the locking button and turn the feeding funnel to the right Fig B You can now pull the meat grinder casing out Assembling the sausage stuffer attachment Unfold the fold out side there you will find the step by step illustrations for as sembling the appliance 1 Remove the meat grinde...

Page 11: ...eat grinder casing as described under Assembling the meat grinder Assembling the biscuit attachments Unfold the fold out side There you will find the step by step illustrations for as sembling the appliance 1 Remove the meat grinder casing as described under Assembling the meat grinder 2 Disassemble any attachments that might be fitted and clean the meat grinder casing NOTICE For the biscuit attachm...

Page 12: ...overheating of the appliance after such a period switch it off and allow it to cool down for ca 30 minutes NEVER activate the buttons I 0 or 1 during a change of rotation direction if the appliance motor has not come to a complete stop This could damage the motor Operating the appliance Once the appropriate attachments have been fixed 1 Place the appliance where it will at all times be absolutely st...

Page 13: ...ary cut the meat to size beforehand Check that the meat does not have any bones and or tendons WARNING Minced meat is very prone to bacterial contamination Therefore take care to maintain good hygiene when processing meat If you do not it may cause serious health problems 2 When you have read and understood all of the instructions on the topic Meat you can now use the appliance as described in the...

Page 14: ...stuffs can be processed to form hollow rolls of meat or vegetables which can then be stuffed as desired 1 First put the meat through the meat grinder twice before pressing it through the kubbe attachment 2 When you have read and understood all of the instructions on the topic Kubbe Attachment you can now use the appliance as described in the chapter Operating the appliance Making biscuits After you ...

Page 15: ...proximately 30 minutes before continuing to use it Should this not work wait for a further 15 minutes If it still does not function at the end of this period this indicates a technical problem In this case contact the Customer Service Centre If the power cable is damaged or the accessories are visibly damaged Immediately switch the appliance off by pressing the 0 6 button If this is not possible wi...

Page 16: ...old detergent suitable for use with foods WARNING RISK OF INJURY The cross blade is very sharp Risk of injury Dry all parts thoroughly before re using the appliance NOTICE Apply a light coating of cooking oil to all metallic components after each cleaning Otherwise metal parts can discolour Storage Push the power cable but not the plug into the cable storage shaft under the appliance base There it...

Page 17: ...and manufacturing defects not for transport damages worn parts or for damage to fragile components e g buttons or batteries The appliance is intended for domestic use only NOT for commercial purposes If this product has been subjected to improper or inappropriate handling abuse or modifications not carried out by one of our authorised sales and service outlets the warranty will be considered void Y...

Page 18: ...nday to Friday 08 00 20 00 CET Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Recipes Kubbe Ingredients for the wrapping 450 g of lean Lamb Veal or Beef 150 g Flour 1 Tsp Pimento type of pepper 1 Tsp Nutmeg 1 Pinch Chili powder 1 Pinch Pepper Ingredients for the meat filling 700 g Mutton 1 1 2 Tbsp Olive oil 1 1 2 Tbsp Onions finely chopped 1 2 Tsp Pimento ty...

Page 19: ...ute the onions and then mix them well with the meat and other ingredients Fill the Kubbe wrappers and fry until done Alternative Fillings 250 g steamed Broccoli or 250 g steamed Zucchini or 250 g cooked Rice Fresh Grill Sausages Ingredients 300 g lean Beef 500 g lean Pork 200 g Shoulder bacon 20 g Salt 1 2 Tsp ground white Pepper 1 Tsp Caraway 1 2 Tsp Nutmeg Pass the beef pork and bacon through th...

Page 20: ...t of a lemon Beat the butter until fluffy Add the remaining ingredients one after another and knead well into the dough Cover the finished dough and allow to stand for around 12 hours in the fridge e g overnight Then pass it through the meat grinder with the biscuit attachment Place the biscuits on a baking tray lined with baking paper Bake the biscuits in a pre heated oven at 180 C for approx 10 15 ...

Page 21: ...18 SFW 350 C1 ...

Page 22: ...ontering 24 Montera ihop köttkvarnen 24 Montera korvstoppare 25 Montera rulltillbehör 26 Montera kaksprits 26 Användning 27 Använda produkten 27 Mala kött 28 Göra korv 28 Arbeta med rulltillbehöret 29 Baka spritskakor 29 Åtgärda fel 30 Rengöring 30 Rengöra motorblock 30 Rengöra tillbehör 31 Förvaring 31 Kassering 32 Garanti och service 32 Importör 33 Recept 33 Kubberullar 33 Hemlagad bratwurst 34 ...

Page 23: ...ation alla data och anvisningar som gäller anslutning och användning motsvarar senaste standard då dokumentet trycks och har utformats efter bästa förmåga med hänsyn till vår tidigare erfarenhet och kunskap Det finns inga som helst möjligheter att ställa krav på ersättning som baseras på angivelserna bilderna och beskrivningarna i den här bruksanvisningen Tillverkaren ansvarar inte för skador som ä...

Page 24: ...orvplatta Rulltillbehör Bild B Låsknapp Bild C 0 Knapp I 6 Knapp 0 1 Knapp Tekniska data Spänning 220 240 V 50Hz Effektförbrukning 250 350 W Skyddsklass II Kontinuerlig drifttid 15 minuter Kontinuerlig drifttid Den kontinuerliga drifttiden anger hur länge produkten kan användas i sträck utan att motorn överhettas och skadas När den tiden har gått måste produkten stängas av och får inte sättas på ig...

Page 25: ...etydande risk för skador om skyddsanordningarna sätts ur funktion för att du använder köttkvarnen på fel sätt VARNING RISK FÖR PERSONSKADOR Stick aldrig in fingrarna i produktens öppningar Stick inte heller in några föremål i öppningarna med undantag från den påmatare som används och de livsmedel som ska bearbetas Annars finns stor risk för skador Dra alltid ut kontakten ur uttaget innan du sätter p...

Page 26: ...ycket försiktig när du rengör produkten Bryt alltid strömförbindelsen till produkten när den inte hålls under uppsikt när den tas isär eller sätts ihop eller när den rengörs Produkten får inte användas av barn Produkten och dess anslutningsledning ska hållas på avstånd från barn Den här produkten får användas av personer med begränsad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhe...

Page 27: ... ihop köttkvarnen Fäll upp sidan med bilder där hittar du en bild som visar i vilken ordning delarna ska monteras 1 Sätt transportsnäckan i köttkvarnen 2 Sätt fjädern på transportsnäckan 3 Sätt sedan in kniven med den vassa sidan vänd från fjädern Se till att den fyrkantiga öppningen på kniven ligger rätt på den fyrkantiga axeln VARNING RISK FÖR PERSONSKADOR Kniven är mycket vass Risk för personsk...

Page 28: ... igen Sätt till sist påfyllningsskålen ovanpå påfyllningsöppningen För att ta av påfyllningsröret trycker du in Lås knappen och vrider det åt höger Bild B Sedan kan du dra ut köttkvarnen Montera korvstoppare Fäll upp sidan med bilder där hittar du en bild som visar i vilken ordning delarna ska monteras 1 Ta av köttkvarnen så som beskrivs under Montera ihop köttkvarnen 2 Ta isär alla delar som mont...

Page 29: ... fast låsringen igen för hand 6 Montera köttkvarnen så som beskrivs under Montera ihop köttkvarnen Montera kaksprits Fäll upp sidan med bilder där hittar du en bild som visar i vilken ordning delarna ska monteras 1 Ta av köttkvarnen så som beskrivs under Montera ihop köttkvarnen 2 Ta av ev andra tillbehör och rengör sedan köttkvarnen OBSERVERA När man använder kakspritsen behövs varken kniv eller ...

Page 30: ...inte överhettas Tryck aldrig på någon av knapparna I 0 eller 1 när du ska byta rota tionsriktning så länge motorn inte står helt stilla Annars kan motorn skadas Använda produkten När du monterat de tillbehör du vill ha 1 Ställ produkten så att den står absolut stabilt och under inga omständigheter kan falla ner från bordet eller hamna i närheten av vatten t ex av vibratio nerna eller för att någon...

Page 31: ...sök bara mala köttbitar som går in genom påfyllningsöppningen utan pro blem Skär upp köttet i lagom stora bitar om det behövs Se till så att det inte finns ben eller senor i köttet VARNING Köttfärs är mycket känsligt för bakterier Se till att hålla god hygien när du mal kött Annars kan du bli sjuk 2 När du läst igenom all information på temat kött kan du börja använda produkten så som beskrivs i ka...

Page 32: ...lltillbehöret Med rulltillbehöret kan du forma ihåliga rullar av kött eller grönsaker och fylla dem med något gott 1 Låt köttet först gå två gånger genom köttkvarnen innan du pressar det genom rulltillbehöret 2 När du läst igenom all information på temat rulltillbehör kan du sätta igång så som beskrivs i kapitel Använda produkten Baka spritskakor När du gjort en kakdeg efter eget recept och monter...

Page 33: ...tt skydda motorn Stäng av produkten och låt den svalna i ca 30 min innan du använder den igen Om det inte hjälper väntar du i ytterligare 15 min Om inte det heller har någon effekt tyder det på att något är fel Vänd dig i så fall till kundtjänst Om strömkabeln skadas eller om du märker att andra delar är trasiga Stäng genast av produkten med 0 knappen 6 Om det inte är helt ofarligt ska du istället ...

Page 34: ... med hett vatten och vanligt diskmedel VARNING RISK FÖR PERSONSKADOR Kniven är mycket vass Risk för personskador Torka av alla delar noga innan du använder produkten igen OBSERVERA Gnid alltid in alla metalldelar med lite matolja när du rengjort dem Annars kan metalldelarna missfärgas Förvaring För in strömkabeln utan kontakt i facket på produktens undersida Då skyd das den från skador Förvara pro...

Page 35: ...nsfel den täcker inte transportskador förslitningsdelar eller skador på ömtåliga delar som t ex knappar och batterier Produkten är endast avsedd för privat bruk och får inte användas yrkesmässigt Vid missbruk och felaktig behandling användande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auktoriserade servicefilial upphör garantin att gälla Den lagstadgade garantin begränsas inte av denna garanti...

Page 36: ...08 00 20 00 CET Importör KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Recept Kubberullar Ingredienser till skalet 450 g magert får kalv eller nötkött 150 g mjöl 1 tsk kryddpeppar 1 tsk muskotnöt 1 nypa chilipulver 1 nypa peppar Ingredienser till köttfyllningen 700 g lammkött 1 1 2 msk olivolja 1 1 2 msk finhackad lök 1 2 tsk kryddpeppar 1 2 tsk salt 1 1 2 msk mjöl ...

Page 37: ...ordentligt med köttet och resten av ingredienserna Fyll rullarna med massan och låt dem genomstekas Alternativa fyllningar 250 g ångkokt broccoli eller 250 g ångkokt zucchini eller 250 g kokt ris Hemlagad bratwurst Ingredienser 300 g magert nötkött 500 g magert griskött 200 g bogfläsk 20 g salt 1 2 matsked malen vitpeppar 1 tesked kummin 1 2 tesked muskotnöt Låt nötkött griskött och fläsk gå två gån...

Page 38: ...0 g malen mandel skållad det rivna skalet av en citron Rör smöret pösigt Tillsätt övriga ingredienser lite i taget och knåda degen väl Låt den färdiga delen vila övertäckt ca 12 timmar t ex över natten i kylskåp Kör sedan degen i köttkvarnen genom kakspritsen Lägg spritskakorna på en bakplåt med bakpapper Grädda spritskakorna i ugnen i 180 C ca 10 15 minuter tills de blivit guldgula ...

Page 39: ...36 SFW 350 C1 ...

Page 40: ...ontering af pølsehorn 43 Montering af kubbe del 44 Montering af dejsprøjte 44 Betjening 45 Betjening af maskinen 45 Tilberedning af kød 46 Tilberedning af pølser 46 Sådan arbejder du med kubbe delen 47 Fremstilling af sprøjtede kager 47 I tilfælde af fejl 48 Rengøring 48 Rengøring af motorblokken 48 Rengøring af tilbehørsdele 49 Opbevaring 49 Bortskaffelse 50 Garanti og service 50 Importør 51 Opskr...

Page 41: ...tilslutning og betjening i denne betjeningsvejledning svarer til den nyeste viden på trykningstidspunktet og gives efter bedste overbevisning i henhold til vores hidtidige erfaringer og viden Der kan ikke stilles nogen form for krav baseret på informationerne billederne og beskrivelserne i denne vejledning Producenten påtager sig intet ansvar for skader på grund af manglende overhol delse af vejle...

Page 42: ...ering Pølsehorn 3 Pølseskive Kubbe del Figur B Låseknap Figur C 0 Knapp I 6 Knapp 0 1 Knapp Tekniske data Spænding 220 240 V 50 Hz Strømforbrug 250 350 W Beskyttelsesklasse II Korttidsdrift 15 minutter Korttidsdrift Korttidsdriften angiver hvor længe man kan bruge maskinen uden at motoren bliver for varm og tager skade Efter den angivne korttidsdrift skal der slukkes for maskinen indtil motoren er...

Page 43: ...r uheld hvis du sætter beskyttelsesanordninger ne på maskinen ud af funktion fordi du bruger den forkert ADVARSEL FARE FOR PERSONSKADER Stik aldrig fingrene ind i åbningerne på maskinen Stik heller ikke genstande ind i maskinens åbninger Den eneste undta gelse er stopperen der hører til tilbehøret samt fødevarerne der skal tilberedes I modsat fald er der alvorlig fare for uheld Træk først stikket u...

Page 44: ...skarp Vær altid forsigtig ved håndtering og rengøring af produktet Produktet skal altid afbrydes fra strømforsyningen hvis det ikke er under opsyn samt inden montering afmontering eller rengøring Produktet må ikke bruges af børn Produktet og dets tilslutningsledning skal holdes uden for børns rækkevidde Dette produkt kan bruges af personer med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner elle...

Page 45: ... af kødhakkeren Klap udklapssiden ud her kan du på billederne se rækkefølgen for hvordan maskinen skal samles 1 Sæt transportsneglen ind i kødhakkerdelen 2 Sæt fjederen på transportsneglen 3 Sæt krydskniven ind så siden med knivene vender væk fra fjederen Sørg for at den firkantede kærv på krydskniven sidder korrekt på den firkantede akse ADVARSEL FARE FOR PERSONSKADER Krydskniven er meget skarp Far...

Page 46: ...ppen ud Sæt til sidst påfyldningsskålen på øverst på påfyldningsskakten Hvis du vil tage den af skal du trykke på låseknappen og dreje skak ten til højre igen Fig B Derefter kan kødhakkerdelen tages ud Montering af pølsehorn Klap udklapssiden ud på billederne kan du se rækkefølgen for hvordan maskinen skal samles 1 Tag kødhakkerdelen af som beskrevet under Samling af kødhakkeren 2 Skil alle dele a...

Page 47: ...igen med hånden 6 Montér kødhakkerdelen som beskrevet under Samling af kødhakkeren Montering af dejsprøjte Klap udklapssiden ud på billederne kan du se rækkefølgen for hvordan maskinen skal samles 1 Tag kødhakkerdelen af som beskrevet under Samling af kødhakkeren 2 Tag eventuelt tilbehør af og rengør kødhakkerdelen BEMÆRK Til dejsprøjtedelen skal krydskniven med fjederen ikke bruges Tag derfor beg...

Page 48: ... drift Lad derefter maskinen være slukket i ca 30 minutter for at undgå overophedning Tryk aldrig på knapperne I 0 eller 1 ved skift af omdrejningsretning medmindre maskinens motor står helt stille Motoren kan gå i stykker Betjening af maskinen Når du har monteret det ønskede tilbehør 1 Stil maskinen så den står helt stabilt og ikke kan falde ned fra bordet f eks på grund af vibrationer eller hvis...

Page 49: ... komme ned i påfyldningsskakten Skær eventuelt kødet til så det passer Sørg for at kødet ikke indeholder knogler eller sener ADVARSEL Hakket kød er meget udsat for bakterier Sørg derfor for en god hygiejne når du tilbereder kød Ellers kan der være fare for sygdomme 2 Når du har læst alle informationer om emnet kød kan du anvende maskinen som beskrevet i kapitlet Betjening af maskinen Tilberedning ...

Page 50: ... forme hule ruller af kød eller grøntsager af de anvendte fødevarer og derefter fylde dem efter ønske 1 Kør kødet to gange gennem kødhakkeren før du presser det gennem kubbe delen 2 Når du har læst alle informationer om emnet kubbe del kan du anvende maskinen som beskrevet i kapitlet Betjening af maskinen Fremstilling af sprøjtede kager Når du har tilberedt en dej til sprøjtede kager efter en opsk...

Page 51: ...te motoren Sluk for maskinen og lad den køle af i ca 30 min før du bruger den igen Hvis det ikke hjælper skal du vente 15 min mere Hvis det heller ikke hjælper tyder alt på en defekt Henvend dig i så fald til kundeservice Hvis strømledningen er beskadiget eller der kan ses skader på maskinens dele Sluk straks for maskinen ved at trykke på knappen 0 6 Træk strømstikket ud hvis det ikke kan gøres ud...

Page 52: ...g opvaskemiddel der egner sig til genstande som kommer i kontakt med fødevarer ADVARSEL FARE FOR PERSONSKADER Krydskniven er meget skarp Fare for personskader Tør alle dele omhyggeligt før du bruger maskinen igen BEMÆRK Gnid metaldelene ind i spiseolie igen efter rengøring Ellers kan metalde lene misfarves Opbevaring Sæt strømledningen uden strømstik ind i kabelskakten under maskinens bund Så besk...

Page 53: ...krøbelige dele som f eks kontakten eller akkumulatorer Produktet er kun beregnet til privat og ikke til erhvervsmæssigt brug Ved misbrug og uhensigtsmæssig behandling anvendelse af vold og ved indgreb som ikke er foretaget af vores autoriserede service afdeling ophører garantien Dine juridiske rettigheder indskrænkes ikke ved denne garanti Garantiperioden forlænges ikke hvis der gøres brug af gara...

Page 54: ... Opskrifter Kubbe Ingredienser til omslaget 450 g magert lamme kalve eller oksekød 150 g mel 1 tsk allehånde 1 tsk muskatnød 1 knivspids chilipulver 1 knivspids peber Ingredienser til kødfyldet 700 g fåre lammekød 1 1 2 spsk olivenolie 1 1 2 spsk finthakket løg 1 2 tsk allehånde 1 2 tsk salt 1 1 2 spsk mel ...

Page 55: ... de øvrige ingredienser Fyld kubbe omslagene med blandingen og sprødsteg dem Alternativt fyld 250 g dampet broccoli eller 250 g dampet squash eller 250 g kogt ris Frisk Rostbratwurst tysk medister Ingredienser 300 g magert oksekød 500 g magert svinekød 200 g spæk 20 g salt 1 2 spsk hvidt stødt peber 1 tsk kommen 1 2 teske muskatnød Kør oksekødet svinekødet og spækket to gange gennem kødhakkeren Ti...

Page 56: ...mandler blancherede Revet skal af en citron Pisk smørret til det skummer Tilsæt resten af ingredienserne lidt efter lidt og ælt dejen godt igennem Lad den færdige dej hvile ca 12 timer f eks natten over tildækket i køleskabet Kør den så gennem kødhakkeren med dejsprøjte delen Læg de sprøjtede kager på en bageplade med bagepapir Bag kagerne gyldne i en forvarmet bageovn ved 180 C i ca 10 15 minutte...

Page 57: ...54 SFW 350 C1 ...

Page 58: ...sse 61 Monter l accessoire à boulettes 62 Monter l accessoire pour biscuits sablés 62 Opération 63 Fonctionnement de l appareil 63 Travailler de la viande 64 Confectionner des saucisses 64 Travailler avec l accessoire à boulettes 65 Confectionner des biscuits sablés 65 En cas de panne 66 Nettoyage 66 Nettoyage du bloc moteur 66 Nettoyage des accessoires 67 Rangement 67 Mise au rebut 68 Garantie et...

Page 59: ...s données et remarques techniques se rapportant au raccordement et à l opération contenues dans le présent mode d emploi sont conformes au dernier état lors du passage en presse en tenant compte de nos expériences passées et de nos connaissances en toute bonne foi Aucune prétention ne peut être dérivée des indications photos et descriptions contenues dans le présent mode d emploi Le fabricant n as...

Page 60: ...boulettes Figure B Bouton de verrouillage Figure C 0 Touche I 6 Touche 0 1 Touche Caractéristiques techniques Tension 220 240 V 50Hz Puissance absorbée 250 350 W Classe de protection II Temps d opération par intermittence 15 minutes Temps d opération par intermittence Le temps d opération par intermittence indique pendant combien de temps l appareil peut être opéré sans que le moteur ne surchauffe ...

Page 61: ... appareil à d autres fins que celles décrites ici Risque important d accident si vous mettez les dispositifs de protection hors service en cas d utilisation non appropriée de l appareil AVERTISSEMENT RISQUE D ACCIDENT Ne passez jamais vos mains dans les ouvertures de l appareil N introduisez jamais un quelconque objet dans les ouvertures exception faite du bouchon correspondant à la grille et des d...

Page 62: ...me cruciforme est extrêmement tranchante Faites toujours très attention en manipulant et en nettoyant l appareil En cas d absence de surveillance et avant l assemblage le désassemblage ou le nettoyage l appareil doit toujours être débranché du secteur L appareil ne doit pas être utilisé par des enfants Tenir l appareil et son cordon de raccordement hors de portée des enfants Cet appareil peut être...

Page 63: ...trouverez l ordre d assemblage sous forme d une représentation graphique 1 Placez la vis transporteuse dans l adaptateur du hachoir à viande 2 Insérez le ressort sur la vis transporteuse 3 Insérez la lame cruciforme de telle manière que la face tranchante ne soit pas orientée vers le ressort Veillez à ce que l encoche angulaire de la lame cruciforme repose correctement dans l axe angulaire AVERTIS...

Page 64: ...ssage en haut sur la gaine de remplissage Pour le retirer appuyez sur le bouton de verrouillage et tournez à nouveau la gaine de remplissage vers la droite Fig B Ensuite vous pouvez retirer l adaptateur du hachoir à viande Monter le poussoir à saucisse Ouvrez la partie rabattable vous y trouverez l ordre d assemblage sous forme d une représentation graphique 1 Retirez l adaptateur du hachoir à via...

Page 65: ...rmément à la description sous Assemblage du hachoir à viande Monter l accessoire pour biscuits sablés Ouvrez la partie rabattable vous y trouverez l ordre d assemblage sous forme d une représentation graphique 1 Retirez l adaptateur du hachoir à viande conformément à la description sous Assemblage du hachoir à viande 2 Retirez toutes les appliques éventuelles et nettoyez l adaptateur du hachoir à ...

Page 66: ...n opération permanente Laissez ensuite l appareil éteint pendant environ 30 minutes pour éviter une surchauffe N appuyez jamais sur les touches I 0 ou 1 en cas de changement de la direction de marche aussi longtemps que le moteur de l appareil n est pas entièrement immobilisé Le moteur peut être endommagé Fonctionnement de l appareil Si vous avez monté les grilles souhaitées 1 Installez l appareil ...

Page 67: ...t sans problèmes dans la gaine de remplissage Le cas échéant prédécoupez la viande Veillez à ce que la viande ne contienne pas d os ou de tendons AVERTISSEMENT La viande hachée s avarie rapidement Pour cette raison veillez à une bonne hygiène lorsque vous travaillez la viande Sinon vous risquez des problèmes de santé 2 Lorsque vous avez lu toutes les consignes se rapportant au sujet Viande vous po...

Page 68: ...limentaires introduites dans l appa reil que vous pouvez ensuite remplir comme souhaité 1 Faites tout d abord passer deux fois la viande dans le hachoir à viande avant de la presser à travers l accessoire à boulettes 2 Lorsque vous avez lu toutes les consignes se rapportant au sujet Accessoire à boulettes vous pouvez maintenant utiliser l appareil comme décrit au chapitre Opérer l appareil Confect...

Page 69: ...i cette solution n apporte aucun résultat attendez encore 15 minutes supplémentaires Si ce délai s est écoulé également sans résultat cela indique une défectuo sité Adressez vous dans ce cas au service après vente Si le cordon d alimentation est endommagé ou si des dété riorations sont reconnaissables au niveau des pièces de l appareil Éteignez immédiatement l appareil en appuyant sur la touche 0 ...

Page 70: ...vage des produits en contact avec des denrées alimentaires AVERTISSEMENT RISQUE D ACCIDENT La lame cruciforme est extrêmement tranchante Risque de blessures Séchez bien toutes les pièces avant de continuer à utiliser l appareil REMARQUE Après chaque nettoyage badigeonnez à nouveau les pièces métalliques d huile alimentaire Sinon les pièces métalliques risquent de décolorer Rangement Glissez le cor...

Page 71: ...nt aux vices de matériau ou de fabrication pas aux dégâts de transport aux pièces d usure ou aux dégâts subis par des pièces fragiles par ex commutateurs ou batteries Le produit est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et non conforme de recours à la force et d interventions qui n ont pas été réalisées par notre succursale de ...

Page 72: ... GERMANY www kompernass com Recettes Boulettes Ingrédients du manteau 450 g de viande d agneau de veau ou de bœuf maigre 150 g de farine 1 cuillère à café de piment quatre épices 1 cuillère à café de noix de muscade 1 pincée de piment fort 1 pincée de poivre Ingrédients de la farce à la viande 700 g de viande d agneau 1 1 2 cuillère à soupe d huile d olive 1 1 2 cuillère à soupe d oignons finement ...

Page 73: ...ir les manteaux des boulettes et les faire rôtir Garnitures alternatives 250 g de brocolis cuits à la vapeur ou 250 g de courgettes cuites à la vapeur ou 250 g de riz cuit Saucisse à griller fraîche Ingrédients 300 g de viande de bœuf maigre 500 g de viande de porc maigre 200 g de lard d épaule 20 g de sel 1 2 de cuillère à soupe de poivre blanc moulu 1 cuillère à café de cumin 1 2 cuillère à café...

Page 74: ...e râpé d un citron Battre le beurre en mousse Ajouter les autres ingrédients les uns après les autres et bien malaxer la pâte Laisser reposer la pâte en la couvrant environ 12 heures par ex une nuit au réfrigérateur Puis la faire passer par le hachoir pourvu de l accessoire pour biscuits sablés Poser les biscuits sablés sur une plaque revêtue de papier sulfurisé Faire cuire les biscuits sablés dan...

Page 75: ...72 SFW 350 C1 ...

Page 76: ...Vleesmolen monteren 78 Worst stop opzetstuk monteren 79 Kubbe opzetstuk monteren 80 Sprits opzetstuk monteren 80 Bediening 81 Het apparaat gebruiken 81 Vlees verwerken 82 Worst verwerken 82 Werken met het Kubbe opzetstuk 83 Spritsgebak maken 83 In geval van storingen 84 Reinigen 84 Motorblok reinigen 84 Accessoires reinigen 85 Opbergen 85 Milieurichtlijnen 86 Garantie en service 86 Importeur 87 Re...

Page 77: ... technische informatie gegevens en aanwijzingen voor de inbouw en aansluiting en de bediening in deze gebruiksaanwijzing voldoen aan de laatste stand bij het in druk bezorgen en resulteren naar beste weten uit afweging van onze ervaringen en inzichten tot dusverre Men kan op basis van de gegevens afbeeldingen en beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzing geen aanspraken doen gelden De fabrikant is ...

Page 78: ...t stop opzetstuk 3 Worstschijf Kubbe opzetstuk Afbeelding B Vergrendelendeknop Afbeelding C 0 Toets I 6 Toets 0 1 Toets Technische gegevens Spanning 220 240 V 50Hz Vermogen 250 350 W Beschermingsklasse II KB tijd 15 minuten KB tijd De KB tijd kort bedrijf geeft aan hoe lang een apparaat kan worden bediend zonder dat de motor oververhit raakt en schade hieraan ontstaat Na de aange geven KB tijd moe...

Page 79: ...schreven Er bestaat groot gevaar van ongelukken als u door onjuist gebruik de beschermende voorzieningen op het apparaat buiten gebruik zet WAARSCHUWING LETSELGEVAAR Grijp nooit in de openingen van het apparaat Druk er nooit één of ander voorwerp in met uitzondering van de telkens bij het stuk behorende stopper en de te verwerken levensmiddelen Anders is het gevaar van ongelukken groot Haal eerst ...

Page 80: ...teeds voor zichtig te werk in de omgang met het apparaat en bij het reinigen Het apparaat moet altijd van de stroom worden losgekoppeld indien er geen toezicht is en voor montage demontage of reiniging Het apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt Houd het apparaat en het bijbehorende snoer buiten bereik van kinderen Dit apparaat mag worden gebruikt door personen met beperkte fysieke zintuig...

Page 81: ...uitvouwbare pagina naar buiten u vindt daar een afbeelding van de volgorde van de montage 1 Zet de transportschroef in het vleesmolen voorzetstuk 2 Steek de veer op de transportschroef 3 Zet dan het kruismes er zodanig in dat de scherpe kant van de veer weg wijst Let erop dat de hoekige inkeping van het kruismes correct op de hoekige as ligt WAARSCHUWING LETSELGEVAAR Het kruismes is erg scherp Let...

Page 82: ...grende lende knop eruit Plaats tot slot de vulschaal boven op de vulopening Om eraf te nemen drukt u op de vergrendelende knop en draait u de vulschacht weer naar rechts Afb B Daarna kunt u het vleesmolen voorzetstuk eruit trekken Worst stop opzetstuk monteren Vouw de uitvouwbare pagina naar buiten u vindt daar een afbeelding van de volgorde van de montage 1 Haal het vleesmolen voorzetstuk eraf zo...

Page 83: ...olen voorzetstuk zoals beschreven onder Vleesmolen monteren Sprits opzetstuk monteren Vouw de uitvouwbare pagina naar buiten u vindt daar een afbeelding van de volgorde van de montage 1 Haal het vleesmolen voorzetstuk eraf zoals beschreven onder Vleesmolen monteren 2 Haal alle eventuele opzetstukken eraf en reinig het voorzetstuk voor de vleesmolen OPMERKING Voor het sprits opzetstuk wordt het kru...

Page 84: ...nuten in continu bedrijf Laat het apparaat vervolgens ongeveer 30 minuten lang uitgeschakeld om oververhitting te voorkomen Nooit op de toetsen I 0 of 1 bij wisseling van de looprichting drukken zo lang de motor van het apparaat niet volledig stilstaat De motor kan beschadigd raken Het apparaat gebruiken Als u de noodzakelijke stukken heeft gemonteerd 1 Stel het apparaat zo op dat het absoluut sta...

Page 85: ...k stukken vlees die moeiteloos in de vulopening passen Snij het vlees desnoods eerst in stukken Let erop dat het vlees geen bot of pezen bevat WAARSCHUWING Gehakt is erg gevoelig voor ziektekiemen Let op een goede hygiëne als u vlees verwerkt Anders kunnen er problemen optreden met de gezondheid 2 Als u alle aanwijzingen heeft gelezen over het thema vlees kunt u het apparaat nu gebruiken zoals bes...

Page 86: ...rin gelegde levensmiddelen holle rolletjes van vlees of groente vormen die u naar wens kunt vullen 1 Draai het vlees eerst twee maal door de vleeswolf voor u het door het kubbe opzetstuk perst 2 Als u alle aanwijzingen heeft gelezen over het thema kubbe opzetstuk kunt u het apparaat nu gebruiken zoals beschreven in het hoofdstuk Het apparaat gebruiken Spritsgebak maken Wanneer u deeg voor spritsge...

Page 87: ...oelen alvorens het apparaat weer te gebruiken Mocht dat niet helpen dan wacht u nog eens 15 min Wanneer het ook gedurende deze periode niet gelukt is dan moet er wel een defect zijn Neem in dit geval contact op met de klantenservice Als het netsnoer is beschadigd of schade aan de onderdelen van de apparatuur evident is Zet het apparaat onmiddellijk uit door op de toets 0 6 te drukken Wanneer dit n...

Page 88: ...endig met heet afwaswater en een huishoudelijk afwasmiddel dat levensmiddel vriendelijk is WAARSCHUWING LETSELGEVAAR Het kruismes is erg scherp Letselgevaar Droog alles goed af voordat u het apparaat verder gebruikt OPMERKING Wrijf na elke schoonmaakbeurt de metaaldelen weer met spijsolie in Anders kunnen de metaaldelen verkleuren Opbergen Schuif het netsnoer zonder netstekker in de kabelschacht o...

Page 89: ...e aan slijtage onderhevige delen of voor beschadigin gen van breekbare delen bijv schakelaars of accu s Het product is uitsluitend bestemd voor privé gebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons geautoriseerd servicefiliaal zijn uitgevoerd vervalt de garantie Uw wettelijke rechten worden do...

Page 90: ... 8 00 tot 20 00 uur CET Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Recepten Kubbe Ingrediënten voor het omhulsel 450 g mager schapen kalfs of rundvlees 150 g meel 1 TL piment jamaicapeper 1 TL nootmuskaat 1 snufje chilipoeder 1 snufje peper Ingrediënten voor de vleesvulling 700 g lamsvlees 1 1 2 EL olijfolie 1 1 2 EL fijngehakte uien 1 2 TL piment jamai...

Page 91: ...enten goed vermengen Kubbe omhulsels ermee vullen en braden Alternatieve vullingen 250 g gestoomde broccoli of 250 g gestoomde courgette of 250 g gekookt rijst Verse gegrilde braadworst Ingrediënten 300 g mager rundvlees 500 g mager varkensvlees 200 g schouderspek 20 g zout 1 2 eetlepel gemalen witte peper 1 theelepel karwijzaad 1 2 theelepel nootmuskaat Rundvlees varkensvlees en spek twee keer do...

Page 92: ...rd Geraspte schil van een citroen De boter schuimig roeren De overige ingrediënten beetje bij beetje toevoegen en het deeg goed kneden Het deeg als het klaar is ca 12 uur bijv s nachts in de koelkast afgedekt laten rusten Dan door de vleesmolen draaien met het spritskoekjes opzetstuk De spritskoekjes op een met bakpapier bekleed bakblik leggen De spritskoekjes in een voorverwarmde oven op 180 C in...

Page 93: ...90 SFW 350 C1 ...

Page 94: ...n 96 Wurst Stopf Aufsatz montieren 97 Kubbe Aufsatz montieren 98 Spritzgebäck Aufsatz montieren 98 Bedienen 99 Das Gerät bedienen 99 Fleisch verarbeiten 100 Wurst verarbeiten 100 Arbeiten mit dem Kubbe Aufsatz 101 Spritzgebäck herstellen 101 Im Fehlerfall 102 Reinigen 102 Motorblock reinigen 102 Zubehörteile reinigen 103 Aufbewahren 103 Entsorgung 104 Garantie und Service 104 Importeur 105 Rezepte...

Page 95: ...ltenen technischen Informationen Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen Aus den Angaben Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden auf...

Page 96: ...Stopf Aufsatz 3 Wurstscheibe Kubbe Aufsatz Abbildung B Verriegelungsknopf Abbildung C 0 Taste I 6 Taste 0 1 Taste Technische Daten Spannung 220 240 V 50 Hz Leistungsaufnahme 250 350 W Schutzklasse II KB Zeit 15 Minuten KB Zeit Die KB Zeit Kurzzeitbetrieb gibt an wie lange man ein Gerät betreiben kann ohne dass der Motor überhitzt und Schaden nimmt Nach der angegebenen KB Zeit muss das Gerät solang...

Page 97: ...den Sie das Gerät niemals für andere Zwecke als hier beschrieben Es besteht erhebliche Unfallgefahr wenn Sie durch Fehlverwendung die Schutzvorrichtungen am Gerät außer Funktion setzen WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Fassen Sie niemals in Öffnungen am Gerät Führen Sie niemals irgendwelche Gegenstände dort hinein mit Ausnahme der jeweils zum Aufsatz gehörenden Stopfer und den zu verarbei tenden Lebensmitt...

Page 98: ...t das Kreuzmesser ist sehr scharf Gehen Sie beim Umgang und Reinigen des Gerätes stets vorsichtig vor Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusammenbau dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen Das Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzu halten Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten phys...

Page 99: ...s Sie finden dort die Zusammenbau Reihenfol ge bildlich dargestellt 1 Setzen Sie die Transportschnecke in den Fleischwolfvorsatz 2 Stecken Sie die Feder auf die Transportschnecke 3 Setzen Sie dann das Kreuzmesser so ein dass die Seite mit den Messern von der Feder weg zeigt Achten Sie darauf dass die eckige Aussparung des Kreuzmessers korrekt auf der eckigen Achse liegt WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Da...

Page 100: ...zen Sie zum Schluss die Einfüllschale oben auf den Einfüllschacht Zum Abnehmen drücken Sie den Verriegelungsknopf und drehen den Einfüllschacht wieder nach rechts Abb B Danach können Sie den Fleischwolfvorsatz heraus ziehen Wurst Stopf Aufsatz montieren Klappen Sie die Ausklappseite aus Sie finden dort die Zusammenbau Reihenfol ge bildlich dargestellt 1 Nehmen Sie den Fleischwolfvorsatz wie unter F...

Page 101: ... Fleischwolfvorsatz wie unter Fleischwolf zusammen bauen beschrieben Spritzgebäck Aufsatz montieren Klappen Sie die Ausklappseite aus Sie finden dort die Zusammenbau Reihenfol ge bildlich dargestellt 1 Nehmen Sie den Fleischwolfvorsatz wie unter Fleischwolf zusammen bauen beschrieben ab 2 Nehmen Sie eventuelle Aufsätze ab und reinigen Sie den Fleischwolfvorsatz HINWEIS Für den Spritzgebäck Aufsatz ...

Page 102: ...ger als 15 Minuten im Dauerbetrieb Lassen Sie das Gerät anschließend etwa 30 Minuten ausgeschaltet um ein Überhitzen zu vermeiden Drücken Sie nie die Tasten I 0 oder 1 bei Laufrichtungswechsel solange der Motor des Gerätes nicht vollständig still steht Der Motor kann beschädigt werden Das Gerät bedienen Wenn Sie die gewünschten Aufsätze montiert haben 1 Stellen Sie das Gerät so auf dass es absolut...

Page 103: ...los in den Einfüllschacht passen Schneiden Sie das Fleisch gegebenenfalls vor Achten Sie darauf dass das Fleisch keine Knochen oder Sehnen hat WARNUNG Hackfleisch ist sehr anfällig für Verkeimung Achten Sie daher auf eine gute Hygiene wenn Sie Fleisch verarbeiten Ansonsten kann es zu gesundheitli chen Beeinträchtigungen kommen 2 Wenn Sie alle Hinweise zum Thema Fleisch gelesen haben können Sie das ...

Page 104: ...hohle Röllchen aus Fleisch oder Gemüse formen lassen die Sie nach Belieben füllen können 1 Drehen Sie das Fleisch erst zweimal durch den Fleischwolf bevor Sie es durch den Kubbe Aufsatz pressen 2 Wenn Sie alle Hinweise zum Thema Kubbe Aufsatz gelesen haben können Sie das Gerät nun einsetzen wie im Kapitel Das Gerät bedienen beschrieben Spritzgebäck herstellen Wenn Sie einen Spritzgebäck Teig gemäß...

Page 105: ...bevor Sie das Gerät weiter verwenden Sollte dies ergebnislos sein so warten Sie noch einmal weitere 15 Min Wenn auch diese Frist ergebnislos verstrichen ist deutet dies auf einen De fekt hin Wenden Sie sich in diesem Fall an den Kundendienst Wenn das Netzkabel beschädigt ist oder Schäden an den Geräteteilen erkennbar sind Schalten Sie das Gerät sofort aus indem Sie die Taste 0 6 drücken Wenn dies ...

Page 106: ... und einem für Lebensmittel geeigneten Haushalts Spülmittel WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Das Kreuzmesser ist sehr scharf Verletzungsgefahr Trocknen Sie alles gut ab bevor Sie das Gerät weiter verwenden HINWEIS Reiben Sie nach jeder Reinigung die Metallteile wieder mit Speiseöl ein Ansonsten können sich die Metallteile verfärben Aufbewahren Schieben Sie das Netzkabel ohne Netzstecker in den Kabelschac...

Page 107: ...hleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter oder Akkus Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch die...

Page 108: ...tag bis Freitag von 8 00 Uhr 20 00 Uhr MEZ Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Rezepte Kubbe Zutaten für die Hülle 450 g mageres Hammel Kalb oder Rindfleisch 150 g Mehl 1 TL Piment Nelkenpfeffer 1 TL Muskatnuss 1 Prise Chilipulver 1 Prise Pfeffer Zutaten für die Fleischfüllung 700 g Hammelfleisch 1 1 2 EL Olivenöl 1 1 2 EL Zwiebeln feingehackt 1 2 T...

Page 109: ...den restlichen Zutaten gut vermischen Kubbe Hüllen damit füllen und ausbraten Alternative Füllungen 250 g gedünsteten Brokkoli oder 250 g gedünstete Zucchini oder 250 g gekochten Reis Frische Rostbratwurst Zutaten 300 g mageres Rindfleisch 500 g mageres Schweinefleisch 200 g Schulterspeck 20 g Salz 1 2 Esslöffel weißer gemahlener Pfeffer 1 Teelöffel Kümmel 1 2 Teelöffel Muskatnuss Rindfleisch Schweineflei...

Page 110: ...bgeriebene Schale einer Zitrone Die Butter schaumig schlagen Die restlichen Zutaten nach und nach hinzuge ben und den Teig gut durchkneten Den fertigen Teig ca 12 Stunden z B über Nacht im Kühlschrank abgedeckt ruhen lassen Dann durch den Fleischwolf mit Spritzgebäck Aufsatz drehen Das Spritzgebäck auf ein mit Backpapier ausgelegtes Backblech legen Das Spritzgebäck im vorgeheizten Backofen bei 180...

Page 111: ...1 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Informationsstatus Tilstand af information Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen 11 2015 Ident No SFW350C2 092015 2 IAN 270744 ...

Reviews: