background image

 

TIRE-BOUCHON ÉLECTRIQUE

Mode d’emploi

IAN 100655

ELECTRIC CORKSCREW  SKE 6 A1

 

ELECTRIC CORKSCREW

Operating instructions

 

 

ELEKTRISCHER KORKENZIEHER

Bedienungsanleitung

 

ELEKTRISCHE KURKENTREKKER

Gebruiksaanwijzing

ELEKTRISK KORKSKRUV

Bruksanvisning

Summary of Contents for 100655

Page 1: ...UE Mode d emploi IAN 100655 ELECTRIC CORKSCREW SKE 6 A1 ELECTRIC CORKSCREW Operating instructions ELEKTRISCHER KORKENZIEHER Bedienungsanleitung ELEKTRISCHE KURKENTREKKER Gebruiksaanwijzing ELEKTRISK KORKSKRUV Bruksanvisning ...

Page 2: ... och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens maskinens funktioner Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat Klappen Sie vor dem Lesen die Seite...

Page 3: ......

Page 4: ...ion 2 Intended use 2 Package contents 2 Appliance description 2 Technical data 2 Safety guidelines 3 Inserting replacing batteries 4 Handling 4 Cleaning and care 5 Storage 5 Troubleshooting 5 Warranty and service 6 Disposal 6 Importer 6 ...

Page 5: ...l or plastic corks It is not designed for the uncorking of champagne bottles This corkscrew is not suitable for removing opening other types of bottle closures such as crown corks or screw caps It is exclusively intended for use in private house holds Do not use this corkscrew in a commercial setting It is not intended for any other use or use beyond that specified Package contents Electric Corkscr...

Page 6: ... for handling batteries Never throw batteries into the fire Do not recharge batteries There is a risk of explosion and injury Never open batteries and never solder or weld batteries There is a risk of explosion and injury Check the condition of the batteries at regular intervals Leaking batteries can cause damage to the appliance If you do not intend to use the appliance for an extended period remo...

Page 7: ...e the battery compartment 2 so that the catch 3 clicks into place 6 Replace the decorative cap 1 so that the arrow on the decorative cap 1 points towards the marking Open Turn the decorative cap 1 so that the arrow points to the marking Close The decorative cap 1 is now firmly back in place on the appliance Handling NOTE Do not attempt to remove champagne corks with the corkscrew These can get caug...

Page 8: ... a stand for the corkscrew Simply insert the corkscrew into the notch on the top surface of the foil cutter 6 This provides the corkscrew with a secure stand Cleaning and care ATTENTION MATERIAL DAMAGE Never immerse the appliance in water or other fluids Do not use abrasive or aggressive cleaning materials These may damage the surfaces of your appliance Clean the housing of the corkscrew and the fo...

Page 9: ...tely after unpacking but no later than two days after the date of purchase Repairs effected after expiry of the warranty period shall be subject to charge Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail kompernass lidl co uk IAN 100655 Service Ireland Tel 1890 930 034 0 08 EUR Min peak 0 06 EUR Min off peak E Mail kompernass lidl ie IAN 100655 Hotline availability Monday to Friday 08 00 20 0...

Page 10: ...g 8 Föreskriven användning 8 Leveransens innehåll 8 Beskrivning 8 Tekniska data 8 Säkerhetsanvisningar 9 Lägga i Byta batterier 10 Användning 10 Rengöring och skötsel 11 Förvaring 11 Åtgärda fel 11 Garanti och service 12 Kassering 12 Importör 12 ...

Page 11: ...ligt förekommande i handeln med plast eller naturkork Den är inte avsedd för att dra ut korkar på flaskor med mousserande vin Vinöppnaren ska inte användas för att öppna andra typer av förslutningar som t ex kron och skruvkorkar Den är endast avsedd för privat bruk i hemmet Använd den inte yrkesmässigt All annan eller utökad form av användning strider mot föreskrifterna Leveransens innehåll Elektri...

Page 12: ...gar för säker hantering av batterier Kasta aldrig in batterier i en eld Ladda aldrig upp batterier som inte är uppladdningsbara Då finns risk för explosion och personskador Öppna löd eller svetsa aldrig batterier Då finns risk för explosion och personskador Kontrollera batterierna regelbundet Läckande batterier kan orsaka skador på produkten Ta ut batterierna om du inte ska använda produkten under e...

Page 13: ... framgår av märkningen på batterifack ets lock 5 Stäng batterifacket 2 så att låsanordningen 3 snäpper fast 6 Sätt på dekorkåpan 1 så att pilen på dekor kåpan 1 pekar mot markeringen Open Vrid sedan dekorkåpan 1 så att pilen pekar mot markeringen Close Nu sitter dekorkåpan 1 fast på produkten igen Användning OBSERVERA Dra inte ut några korkar på flaskor med mousserande vin med den här vinöppnaren D...

Page 14: ...m fot till vinöppnaren Stick bara in vinöppnaren i öppningen på folieskärarens 6 ovansida Då står vinöpp naren stadigt Rengöring och skötsel AKTA RISK FÖR MATERIALSKADOR Doppa aldrig ner produkten i vatten eller andra vätskor Använd inte slipande medel eller starka ren göringsmedel De kan skada produktens yta Rengör bara vinöppnarens utsida och folieskä raren 6 med en fuktig trasa Envisa fläckar ta...

Page 15: ...två dagar efter inköpsdatum När garantitiden är slut måste man själv betala för eventuella reparationer Service Sverige Tel 0770 930739 E Mail kompernass lidl se IAN 100655 Service Suomi Tel 010309 3582 E Mail kompernass lidl fi IAN 100655 Tillgänglighet Hotline Måndag till fredag kl 08 00 20 00 CET Kassering Produkten får absolut inte kastas bland hushållsso porna Den här produkten faller under de...

Page 16: ...e 14 Matériel livré 14 Description de l appareil 14 Caractéristiques techniques 14 Consignes de sécurité 15 Mise en place remplacement des piles 16 Commande 16 Nettoyage et entretien 17 Entreposage 17 Dépannage 17 Garantie et service 18 Mise au rebut 18 Importateur 18 ...

Page 17: ...ou bouchons en plastique Il n est pas conçu pour le débouchage de bou chons de champagne Le tire bouchon n est pas approprié pour enlever ouvrir d autres types de fermetures de bouteilles comme par ex des capsules ou des bouchons à vis Il est exclusivement réservé à un usage domestique Ne l utilisez pas dans un contexte professionnel Tout usage autre ou dépassant ce cadre est réputé non conforme M...

Page 18: ...ire bouchon et le coupe capsule AVERTISSEMENT Consignes de sécurité relatives à la manipulation des piles Ne pas jeter de piles dans le feu Ne pas recharger les piles Risque d explosion et de blessures N ouvrez jamais les piles et n essayez jamais de les braser ni de les souder Risque d explosion et de blessures Vérifiez régulièrement les piles Des piles qui coulent peuvent causer des dommages à l ...

Page 19: ... afin que le verrouillage 3 s enclenche 6 Insérez le capuchon décoratif 1 de telle ma nière sur l appareil que la flèche sur le capuchon décoratif 1 indique l inscription Open Tournez ensuite le capuchon décoratif 1 de telle manière que la flèche indique l inscrip tion Close Le capuchon décoratif 1 est à présent à nouveau fermement enclenché sur l appareil Commande REMARQUE Ne retirez pas de bouchons...

Page 20: ...on insérez tout simplement le tire bouchon dans l évidement sur la partie supérieure du coupe capsule 6 Le tire bouchon bénéficie ainsi d une bonne assise Nettoyage et entretien ATTENTION RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS Ne jamais plonger l appareil dans de l eau ou d autres liquides N utilisez pas de produits nettoyants abrasifs ou agressifs Ceux ci peuvent en effet endom mager les surfaces Nettoyez le b...

Page 21: ...oute anomalie éventuelle sur le matériel au moment de l achat au plus tard deux jours après la date d achat Toute réparation fera l objet d une fac turation après expiration de la période de garantie Service France Tel 0800 919270 E Mail kompernass lidl fr IAN 100655 Service Belgique Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl be IAN 100655 Heures de service de notre hotline du lundi au ve...

Page 22: ...t bestemming 20 Inhoud van het pakket 20 Productbeschrijving 20 Technische gegevens 20 Veiligheidsvoorschriften 21 Batterijen plaatsen vervangen 22 Bediening 22 Reiniging en onderhoud 23 Opbergen 23 Problemen oplossen 23 Garantie en service 24 Afvoeren 24 Importeur 24 ...

Page 23: ...rijgbare wijnflessen natuur of kunststofkurken Hij is niet bestemd voor het ontkurken van champagneflessen De kurkentrekker is niet geschikt voor het verwij deren openen van andere soorten sluitingen van flessen zoals kroonkurken of schroefdoppen Hij is uitsluitend bestemd voor het gebruik in privé huishoudens Gebruik hem niet bedrijfsmatig Een ander of verdergaand gebruik geldt als niet in overeenst...

Page 24: ...voorschriften voor het hanteren van batterijen Gooi geen batterijen in het vuur Laad batterijen niet opnieuw op Er bestaat explosie en letselgevaar Open nooit batterijen en soldeer of las batterijen niet Er bestaat explosie en letselgevaar Controleer de batterijen regelmatig Door lekkende batterijen kan het apparaat beschadigd raken Neem de batterijen uit het apparaat als u het gedurende langere t...

Page 25: ...zoals aangegeven op het deksel van het batterij vak 5 Sluit het batterijvak 2 zodat de vergrendeling 3 vastklikt 6 Plaats de sierdop 1 zodanig op het apparaat dat de pijl op de sierdop 1 naar het woord Open wijst Draai dan de sierdop 1 zodat de pijl naar het woord Close wijst De sierdop 1 zit nu weer vast op het apparaat Bediening OPMERKING Verwijder geen kurken van champagneflessen met de kurkentr...

Page 26: ...oe in de uitsparing aan de bovenkant van de capsulesnijder 6 Zo staat de kurkentrekker stevig rechtop Reiniging en onderhoud LET OP MATERIËLE SCHADE Dompel het apparaat nooit onder in water of in andere vloeistoffen Gebruik geen schurende of bijtende schoon maakmiddelen Deze kunnen de oppervlakken beschadigen Reinig de behuizing van de kurkentrekker en de capsulesnijder 6 uitsluitend met een licht ...

Page 27: ...eken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld echter uiterlijk twee dagen na de aankoopdatum Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht Service Nederland Tel 0900 0400223 0 10 EUR Min E Mail kompernass lidl nl IAN 100655 Service België Tel 070 270 171 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl be IAN 100655 Bereikbaarheid hotline Maandag t m vrijdag van 8 00 to...

Page 28: ...immungsgemäßer Gebrauch 26 Lieferumfang 26 Gerätebeschreibung 26 Technische Daten 26 Sicherheitshinweise 27 Batterien einlegen wechseln 28 Bedienung 28 Reinigung und Pflege 29 Aufbewahrung 29 Fehler beheben 29 Garantie und Service 30 Entsorgung 30 Importeur 30 ...

Page 29: ...ur oder Plastik korken bestimmt Er ist nicht zum Entkorken von Sektkorken bestimmt Der Korkenzieher ist nicht zum Entfernen Öffnen anderer Flaschenverschlussarten wie z B Kronkorken oder Schraubverschlüssen geeignet Er ist ausschließlich für die Nutzung in privaten Haushalten bestimmt Nutzen Sie ihn nicht gewerb lich Eine andere oder darüber hinausgehende Benut zung gilt als nicht bestimmungsgemäß ...

Page 30: ...terien Werfen Sie keine Batterien ins Feuer Laden Sie Batterien nicht wieder auf Es besteht Explosions und Verletzungsgefahr Öffnen Sie die Batterien niemals löten oder schweißen Sie nie an Batterien Es besteht Explosions und Verletzungsgefahr Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien Auslaufende Batterien können Beschädigungen am Gerät verursachen Wenn Sie ein Gerät längere Zeit nicht benutzen entne...

Page 31: ...en Sie das Batteriefach 2 so dass die Verriegelung 3 einrastet 6 Setzen Sie die Zierkappe 1 so auf das Gerät dass der Pfeil auf der Zierkappe 1 auf die Beschriftung Open weist Drehen Sie dann die Zierkappe 1 so dass der Pfeil auf die Beschriftung Close weist Die Zierkappe 1 sitzt nun wieder fest am Gerät Bedienung HINWEIS Entfernen Sie keine Sektkorken mit Hilfe des Korkenziehers Diese können im G...

Page 32: ...ß für den Korkenzieher verwenden Stecken Sie den Korkenzieher einfach in die Aussparung auf der Oberseite des Kapsel schneiders 6 So hat der Korkenzieher einen sichereren Stand Reinigung und Pflege ACHTUNG SACHSCHADEN Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten Verwenden Sie keine scheuernden oder aggressiven Reinigungsmittel Diese können die Oberflächen beschädigen Reinigen Si...

Page 33: ... Ablauf der Garantie zeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig Service Deutschland Tel 0800 5435 111 Kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz E Mail kompernass lidl de IAN 100655 Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at IAN 100655 Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 100655 Erreichbarkeit H...

Page 34: ...ANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Informationsstatus Version des informations Stand van de informatie Stand der Informationen 06 2014 Ident No SKE6A1 042014 2 ...

Reviews: