background image

+55°C

+70°C

-25°C

(< 24 h)

LI-Z-BV-..

LI-Z-BVF-SB

LI-Z-BVFP-DB

IEC / EN 61439-1

LI-Z-BVD-SB

LI-Z-BVF-DB

IEC / EN 61439-6

LI-Z-BVD-DB

LI-Z-BVFP-SB

Montageanleitung

Installation Instructions Instructions de montage

Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio

Instruções de montagem Montaj kılavuzu

Руководство по монтажу Instrukcja montażu

硬件安装说明

DE

GEFAHR

Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.

Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Nur Elektrofachkräfte und elektrotech

-

nisch unterwiesene Personen dürfen die im folgenden beschriebenen Arbeiten ausführen [IEC 61439-1; 
EN 50110-1].

EN

DANGER

Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.

Disconnect the system and device from electrical power before working on them. Only electrically skilled 
workers and electronically instructed personnel may carry out the work described below [IEC 61439-1;
EN 50110-1].

FR

DANGER

Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.

Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil et l’installation. Seuls des électriciens qualifiés et des per

-

sonnes formées en électrotechnique peuvent exécuter les travaux décrits ci-après [IEC 61439-1; EN 50110-1]. 

ES

PELIGRO

Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.

Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo. Únicamente electricistas especializa

-

dos o personal instruido están autorizados para realizar los trabajos descritos a continuación [IEC 61439-1; 
EN 50110-1].

IT

PERICOLO

Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.

Togliere la tensione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura. Solo personale elettrotecnico special

-

izzato e persone formate in ambito elettrotecnico possono svolgere le operazioni elencate nelle parti seg

-

uenti [IEC 61439-1; EN 50110-1].

PT

PERIGO

Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.

Antes de iniciar trabalhos, comutar a caixa de derivação para o estado livre de carga. Somente eletricistas e 
pessoas com instrução eletrotécnica podem executar os trabalhos descritos a seguir [IEC 61439-1;
EN 50110-1].

TR

TEHLİKE

Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.

Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız. Aşağıda sıralanan işleri 
sadece elektronik teknisyenleri ve elektroteknik eğitimi görmüş kişiler yerine getirebilirler [IEC 61439-1;
EN 50110-1].

РУ

ОПАСНО

Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм. 

Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству. Описанные ниже 
работы разрешается проводить только специалистам по электричеству и проинструктированному 
электротехническому персоналу [IEC 61439-1; EN 50110-1].

РL

ZAGROŻE

-

NIE

Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.

Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną. Tylko wykwalifikow

-

anym elektrykom i osobom przeszkolonym pod względem elektrotechnicznym wolno wykonywać niżej 
opisane prace [IEC 61439-1; EN 50110-1].

中文

危险

危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。

开始工作之前必须切断设备和装置的电源。只有专业电工和经电子技术培训的人员允许进行下述工作
[IEC 61439-1; EN 50110-1]

8PS7980-0AA13-8AA7.05

Last Update: 11 November 2019

LI - SIVACON Vertikalbefestigung
LI - SIVACON Vertical fixing
Fixation verticale LI - SIVACON
LI – Fijación vertical SIVACON
LI – Fissaggio verticale SIVACON
LI –SIVACON Fixação vertical
LI – SIVACON Dikey sabitleme
LI - SIVACON Вертикальное крепление
Mocowanie pionowe LI-SIVACON
LI – SIVACON 垂直固定件

Summary of Contents for LI-SIVACON

Page 1: ...ecchiatura Solo personale elettrotecnico special izzato e persone formate in ambito elettrotecnico possono svolgere le operazioni elencate nelle parti seg uenti IEC 61439 1 EN 50110 1 PT PERIGO Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos graves Antes de iniciar trabalhos comutar a caixa de derivação para o estado livre de carga Somente eletricistas e pessoas com instrução eletrotécnica podem exe...

Page 2: ...ieš darbų pradžią atjunkite sistemos ir prietaiso įtampą Toliau aprašytus darbus gali atlikti tik kvalifikuoti elektrikai arba asmenys parengti atlikti elektrotechninius darbus IEC 61439 1 EN 50110 1 MT PERIKLU Vultaġġ perikoluż Riskju ta mewt jew korriment serju Itfi u sakkar il provvista kollha tad dawl li tkun qed tforni d dawl lil dan it tagħmir qabel ma taħdem fuq dan it tagħmir Ix xogħlijiet...

Page 3: ...6 SW 18 LHIHUXPIDQJ 6FRSH RI HOLYHU RXUQLWXUH OFDQFH GH VXPLQLVWUR 9ROXPH GL IRUQLWXUD HVFRSR GH IRUQHFLPHQWR WHVOLPDW NDSVDP ȉǼȕȀȇ ȊȉȌȍǻǽȅȃ DNUHV GRVWDZ 栜巸 1RWZHQGLJH HUN HXJH 1HFHVVDU WRROV 2XWLOV QpFHVVDLUHV HUUDPLHQWDV UHTXHULGDV VWUXPHQWL QHFHVVDUL IHUUDPHQWDV QHFHVViULDV JHUHNOL DUDoODU ȈȀȉǼȐȉǿȃȇȖȀ ȃȈȌȍȋȎȇȀȈȍȖ 1LH EęGQH QDU ęG LD 㪺摶㣚ⱬ cal ISO 6789 ...

Page 4: ...4 8PS7980 0AA13 8AA7 05 LI Z BV LI Z BVFP SB 0RQWDJH VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDMH 0RQWDJJLR 0RQWDJHP 0RQWDM ȇȉȈȍǻȁ 0RQWDŰ 㙾掺 LI Z BV LI Z BVFP SB 2 x LI Z BVFP SB 2 x LI Z BV ...

Page 5: ...8PS7980 0AA13 8AA7 05 5 ุ ุ Ø 13 0 mm 4 x Ø 13 0 mm 4 x LI Z BV LI Z BVFP SB ุ ุ 8 x LI Z BV 2 x LI TONT 2 x LI TONT 8 x Ø 13 0 mm Ø 13 0 mm LI Z BVFP SB ...

Page 6: ...6 8PS7980 0AA13 8AA7 05 60 Nm M10 SW 16 LI Z BV SW 16 LI Z BV 2 x LI TONT ...

Page 7: ...8PS7980 0AA13 8AA7 05 7 20 Nm M8 x 16 mm SW 18 SW 13 20 Nm M8 x 16 mm SW 13 LI Z BV LI Z BV 2 x LI TONT LI Z BVFP SB LI Z BVFP SB 2 x LI TONT ...

Page 8: ...8 8PS7980 0AA13 8AA7 05 LI Z BV LI Z BVFP DB LI Z BV LI Z BVFP DB ...

Page 9: ...8PS7980 0AA13 8AA7 05 9 ุ Ø 13 0 mm Ø 13 0 mm 4 x 4 x 4 x Ø 13 0 mm LI Z BV LI Z BVFP DB ...

Page 10: ...10 8PS7980 0AA13 8AA7 05 SW 16 LI Z BV 60 Nm M10 x mm SW 16 ...

Page 11: ...8PS7980 0AA13 8AA7 05 11 20 Nm M8 x 16 mm SW 13 20 Nm M8 x 16 mm SW 13 SW 18 LI Z BVFP DB ...

Page 12: ...2 269 LI A 2000 L 230 317 LI A 2500 L 297 384 LI A 3200 L 182 269 LI A 4000 L 230 317 LI A 5000 L 297 384 a mm b mm LI C 1000 L 111 198 LI C 1250 L 118 205 LI C 1600 L 147 234 LI C 2000 L 174 262 LI C 2500 L 213 300 LI C 3200 L 280 368 LI C 4000 L 174 262 LI C 5000 L 213 300 LI C 6300 L 280 368 Ø 13 0 mm LI Z BVF SB ...

Page 13: ...7 05 13 E D E LI TonT a mm b mm 2x LI A 1600 L 464 551 2x LI A 2000 L 560 647 2x LI A 2500 L 694 781 LI TonT a mm b mm 2x LI C 2000 L 448 536 2x LI C 2500 L 526 613 2x LI C 3200 L 660 748 Ø 13 0 mm LI Z BVFP SB LI TONT ...

Page 14: ...14 8PS7980 0AA13 8AA7 05 20 Nm M8 x 16 mm SW 13 20 Nm M8 x 16 mm SW 13 20 Nm M8 x 16 mm SW 13 20 Nm M8 x 16 mm SW 13 LI TONT ...

Page 15: ...2 269 LI A 2000 L 230 317 LI A 2500 L 297 384 LI A 3200 L 182 269 LI A 4000 L 230 317 LI A 5000 L 297 384 a mm b mm LI C 1000 L 111 198 LI C 1250 L 118 205 LI C 1600 L 147 234 LI C 2000 L 174 262 LI C 2500 L 213 300 LI C 3200 L 280 368 LI C 4000 L 174 262 LI C 5000 L 213 300 LI C 6300 L 280 368 Ø 13 0 mm LI Z BVF DB ...

Page 16: ...r EN see step no FR A cet effet voir étape de travail n ES Para ello consulte el N de paso de trabajo IT vedere al riguardo il passo di lavoro n PT Consulte o passo nº TR Bunun için bkz çalışma adımı no РУ см рабочий шаг PL Patrz krok roboczy nr 中文 敬请参见工作步骤编号 ...

Page 17: ... A 1600 L 182 LI A 2000 L 230 LI A 2500 L 297 LI A 3200 L 182 LI A 4000 L 230 LI A 5000 L 297 a mm LI C 1000 L 111 LI C 1250 L 118 LI C 1600 L 147 LI C 2000 L 174 LI C 2500 L 213 LI C 3200 L 280 LI C 4000 L 174 LI C 5000 L 213 LI C 6300 L 280 Ø 13 0 mm LI Z BVD SB 60 Nm M12 x mm SW 18 ...

Page 18: ... 05 D D LI TonT a mm 2x LI A 1600 L 464 2x LI A 2000 L 560 2x LI A 2500 L 694 LI TonT a mm 2x LI C 2000 L 448 2x LI C 2500 L 526 2x LI C 3200 L 660 Ø 13 0 mm 60 Nm M12 x mm SW 18 LI Z BVD SB LI TONT 60 Nm M12 x mm SW 18 2 x ...

Page 19: ...r EN see step no FR A cet effet voir étape de travail n ES Para ello consulte el N de paso de trabajo IT vedere al riguardo il passo di lavoro n PT Consulte o passo nº TR Bunun için bkz çalışma adımı no РУ см рабочий шаг PL Patrz krok roboczy nr 中文 敬请参见工作步骤编号 ...

Page 20: ... A 1600 L 182 LI A 2000 L 230 LI A 2500 L 297 LI A 3200 L 182 LI A 4000 L 230 LI A 5000 L 297 a mm LI C 1000 L 111 LI C 1250 L 118 LI C 1600 L 147 LI C 2000 L 174 LI C 2500 L 213 LI C 3200 L 280 LI C 4000 L 174 LI C 5000 L 213 LI C 6300 L 280 Ø 13 0 mm 60 Nm M12 x mm SW 18 LI Z BVF DB ...

Page 21: ...date 8PS7980 0AA13 8AA7 05 Siemens AG 2015 DE siehe hierzu Arbeitsschritt Nr EN see step no FR A cet effet voir étape de travail n ES Para ello consulte el N de paso de trabajo IT vedere al riguardo il passo di lavoro n PT Consulte o passo nº TR Bunun için bkz çalışma adımı no РУ см рабочий шаг PL Patrz krok roboczy nr 中文 敬请参见工作步骤编号 ...

Reviews: