background image

  0170071_b_--_--  p1 

  

 

 

Intrunet 

IS392 / IS392H 

 

en

 

Outdoor PIR detector

 

  

de

 

Aussenbereichs PIR Melder

 

 

 

fr

 

Détecteur IRP extérieur 

  

it

 

Rivelatore PIR per esterni 

 

 

es

 

Detector PIR de exterior 

  

 

nl

 

PIR detectort voor buiten

 

  

  

 

Installation manual:  0170071_b_--_--   

Edition: 02.2009 

Supersedes:  0170071_a_--_--   

 

FIG. 3 

Typical vertical alignment of detectors for a required detection range (details see fig. 1) 

The detector should be aligned vertically so that at least the lower half of a person standing upright at the maximum required range will be within the field of view. 

Typische vertikale Ausrichtung von Meldern für einen benötigten Detektierbreich (Details siehe Fig. 1) 

Der Melder muss so ausgerichtet werden, dass am Ende des zu überwachenden Bereichs mindestens die untere Hälfte einer aufrecht stehenden Person erfasst wird. 

Alignement vertical des détecteurs pour une zone de détection requise (voir fig. 1) 

Le détecteur doit être aligné de façon que les jambes d’une personne situé à l’extrémité de la zone sensible de détection déclenchent une alarme. 

Allineamento verticale tipico per l’area di copertura definita (per dettagli vedere fig. 1) 

Il rivelatore deve essere orientato in modo tale che all’estremità del campo sotto controllo venga rivelata almeno la metà inferiore di una persona ritta in piedi.  

Alineación vertical típica para el rango de detección requerido (ver detalles en fig. 1) 

El detector se debe alinear de tal modo que al menos se detecte la mitad inferior de una persona de pié al final del área controlada. 

Typische vertikale uitlijning van de gewenste detectieafstand (details zie figuur 1) 

De detector moet zo worden gericht dat aan het einde van het te bewaken bereik ten minste de onderste helft van een rechtop staande persoon wordt geregistreerd. 

IS392

4.0 m 

Mounting height 

Montagehöhe 

Hauteur de montage 

Altezza di montaggio 

Altura de montaje 

Montagehoogte 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IS392H 

4.0 m 

Mounting height 

Montagehöhe 

Hauteur de montage 

Altezza di montaggio 

Altura de montaje 

Montagehoogte 

 

 

ISMD41-3 

Pole Mount Hardware 

Hardware für Masthalterung 

Matériel monté sur poteau 

Ferramenta per montaggio a pilastro 

Hardware para montaje en poste 

Materiaal voor paalmontage 

 

 

Monitored area 

Area sorvegliata 

Überwachter Bereich 

Area vigilada 

 

Zone controlée 

Bewaken gebied 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for Intrunet IS392

Page 1: ...larme Allineamento verticale tipico per l area di copertura definita per dettagli vedere fig 1 Il rivelatore deve essere orientato in modo tale che all estremità del campo sotto controllo venga rivelata almeno la metà inferiore di una persona ritta in piedi Alineación vertical típica para el rango de detección requerido ver detalles en fig 1 El detector se debe alinear de tal modo que al menos se ...

Page 2: ...en réalisant des tests de déplacement it Orientamento del rivelatore L allineamento verticale può considerarsi ottimale quando il limite superiore più distante del volume sorvegliato è posizionato tra 1 5m sopra il punto di terra posto al margine dell area di copertura richiesta premesso che il campo visivo sia determinato ovvero non si perda all infinito L allineamento di massima può essere esegu...

Page 3: ...r the walk test the test mode needs to be switched off DIP5 Walk Test Test OFF OFF Test ON ON Important The transmitter ISWT41 T of the cordless installation tester has to be placed within the housing with the detector cover closed and securely tightened The antenna of the transmitter needs to be placed straight in the detector housing Anti Vandal Function The IS392 IS392H is equipped with a sophi...

Page 4: ...rieren der Optik verhindert Gehtest Für den Gehtest mit dem ISWT41 muss der DIP Schalter 5 im HW Modus auf ON gestellt werden Nach dem Gehtest muss der Modus Test auf OFF gestellt werden DIP5 Gehtest Test AUS OFF Test EIN ON Wichtig Der Sender ISWT41 T des schnurlosen Installationstesters muss innerhalb des Gehäuses platziert werden Dabei muss die Abdeckung des Melders geschlossen und sicher befes...

Page 5: ...mutateur DIP 5 doit être réglé sur ON Après le test de marche le mode test doit être remis sur OFF DIP5 Test de marche Test DESACTIVE OFF Test ACTIVE ON Important L émetteur ISWT41 du testeur sans fil doit être placé à l intérieur du boîtier avec le couvercle de détecteur fermé et correctement verrouillé L antenne de l émetteur doit être placée bien droite dans le boîtier de détecteur Fonction ant...

Page 6: ...il test di attraversamento è necessario disattivare OFF la modalità di test DIP5 Test di attraversamento Test DISATTIVATO OFF Test ATTIVATO ON Importante Il trasmettitore ISWT41 T del dispositivo cordless per test di installazione si deve posizionare nell alloggiamento con il coperchio del rivelatore chiuso e ben stretto L antenna del trasmettitore va posizionata diritta nell alloggiamento del riv...

Page 7: ...dor inalámbrico de la instalación debe situarse dentro de la carcasa con la cubierta del detector cerrada y firmemente apretada La antena del transmisor debe colocarse de forma recta en la carcasa del detector Función antivandálica El IS392 IS392H está equipado con una sofisticada protección contra el vandalismo Estos detectores pueden detectar ciertos cambios de su alineación con respecto a su po...

Page 8: ...rden gezet Na de looptest moet de test modus op UIT worden geschakeld DIP5 Looptest Test UIT OFF Test AAN ON Belangrijk De zender ISWT41 T van het draadloze installatietestapparaat moet binnen de behuizing worden geplaatst met gesloten en goed vastzittende detectorkap De antenne van de zender moet recht in de behuizing van de detector worden geplaatst Anti vandaal functie De IS392 IS392H is voorzi...

Reviews: