background image

1

Installation Instructions for

Pratt Street 1 Light Wall

1.2

990W41085-PST

Wall

41085

NEED HELP?

?

NECESITA AYUDA?

AVEZ VOUS BESOIN

AIDE

-

D’

?

If you need installation
assistance, replacement
parts, or have questions
regarding our warranty,
please call our customer
care center:

Si necesita asistencia en la
instalación, piezas de
repuesto, o tiene preguntas
acerca de nuestra garantía,
por favor llame a nuestro
centro de servicio al cliente:

Si vous avez besoin de
pièces de rechange, d 'aide
pur l'installation ou si vous
avez des questions
concernant notre garantie,
veuillez appeler nos
conseillers en produits au :

STOP

ARRÊTER

ALTO

SAVE THESE INSTRUCTIONS!

1-800-347-5483

To register your fixture, please visit our website:

www.SeaGullLighting.com

SAVE THESE INSTRUCTIONS!

G

P

I

:

ENERAL

RODUCT NFORMATION

These fixtures are intended to be installed utilizing

compliant junction

NEC

boxes.

This product is safety listed for damp locations.

Incandescent version may be dimmed with a standard incandescent dimmer.
LED

LED

version may be dimmed with a

dimmer. Consult lamp manufacturer

for additional information.

This instruction shows a typical installation.

CAUTION RISK OF FIRE

-

This product requires installation by a qualified electrician.
Before installing be sure to read all instructions and
TURN THE POWER TO THE ELECTRICAL BOX OFF.

MISE EN GARDE RISQUE

INCENDIE

-

D'

Ce produit doit être installé selon le code d’installation

pertinent , par une personne qui connaÎt bien le produit et
son fonctionnement  ainsi que les risques inhérents

Les fils d’alimentation doivent convenir

pour 90°c.

ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO

-

Este productor debe ser instalado segun el codigo de instalacion

aplicable por una persona que conozca la constussion y el

funcionamiento del producto y los riesgos que supone.

Conductores de alimentacion 90°c Min.

CAUTION RISK OF FIRE

-

This product must be installed in accordance with the applicable

installation code by a person familiar with the construction and

operation of the product and the hazards involved.

Use minimum 90°c supply conductors.

1

Warranty

Sea Gull Lighting fixtures and components, when properly installed and under normal conditions of use, are warranted to be free from defects in materials and
workmanship for one year from date of sale.

light sources are warranted for five years.

® labeled products are warranted for three years.

LED

ENERGY STAR

Sea Gull Lighting at its sole option will repair or replace, F.O.B. Factory, freight prepaid, any Sea Gull Lighting product defective in materials or workmanship.
Such replacement is the exclusive remedy against Sea Gull Lighting should any of the products delivered prove defective. Invoices for labor charges and/or
charge backs for labor will be denied unless prior written approval is given.

Any modification to a Sea Gull Lighting product not made at the factory will void the

or

listing as well as the Sea Gull Lighting warranty policy.

UL

ETL

To register your fixture, please visit our website: SeaGullLighting.com

Garantie

A la condition d'un montage et d'une utilisation dans les normes, les Luminaires et pièces Sea Gull Lighting sont garantis sans défauts des matériaux et dans leur
fabrication pour une durée d'un an à compter de la date d'achat. Sources de lumière

sont garantis pour cinq ans. Les produits labellisés

®

LED

ENERGY STAR

sont garantis pour trois ans.A sa seule discrétion, Sea Gull Lighting réparera ou remplacera tout produit Sea Gull Lighting défectueux dans ses matériaux ou
dans sa fabrication, F.O.B. Usine fret payé d'avant. Un remplacement selon ces conditions est l'unique recours à l'encontre de Sea Gull Lighting dans le cas où les
produits livrés se révèlent défectueux.Toute facture concernant des frais de main d'oeuvre et/ou toute demande de remboursement de main d'oeuvre sera
rejetée à moins qu'un accord écrit ait été consenti au préalable.

Toute modification non effectuée par l'usine d'un produit Sea Gull Lighting conduira à l'annulation des enregistrements

ou

ainsi que du contrat de

UL

ETL

garantie Sea Gull Lighting.

Pour enregistrer votre luminaire, veuillez consulter notre site web : SeaGullLighting.com

Garantía

Los accesorios y componentes Sea Gull Lighting, cuando son correctamente instalados bajo condiciones de uso normal, se garantizan a estar libres de defectos
en materiales y trabajo manual por un año de la fecha de compra. Lámparas

tienen una garantía de cinco años. Los productos etiquetados

®

LED

ENERGY STAR

se garantizan por tres años. Sea Gull Lighting a su propia opción reparará o reemplazará, F.O.B. Factory, flete pre pagado, cualquier producto de Sea Gull Lighting
defectuoso en materiales o trabajo manual.Tal reemplazo es el remedio exclusivo en contra de Sea Gull Lighting en caso de que cualquiera de sus productos
entregados esté defectuoso. Facturas por cargos de labor y/o cargos al usuario por labor serán negados a menos de que se haya recibido permiso previo por
escrito.

Cualquier modificación hecha a un producto de Sea Gull Lighting no llevado a cabo en la fábrica
anulara el listado de

o

al igual que la póliza de garantía de Sea Gull Lighting.

UL

ETL

Para registrar su accesorio, por favor visite nuestra página web: SeaGullLighting.com

Summary of Contents for Pratt Street 1 Light Wall 41085

Page 1: ...uct defective in materials or workmanship Such replacement is the exclusive remedy against Sea Gull Lighting should any of the products delivered prove defective Invoices for labor charges and or charge backs for labor will be denied unless prior written approval is given Any modification to a Sea Gull Lighting product not made at the factory will void the or listing as well as the Sea Gull Lighti...

Page 2: ...tuds and secure it using the cap nuts Place the shade over the socket and secure it by screwing the collar nut onto the socket Screw the lamp into the socket Refer to the label on the socket for Max Wattage Information Place the diffuser into the frame and secure the frame to the shade using the thumb screws 1 2 3 4 5 6 7 ELECTRICAL BOX NEUTRAL WIRE HOT WIRE WHITE WIRE BLACK WIRE MOUNTING PLATE ST...

Page 3: ... place avec l écrou capuchons Placer l abat jour sur la douille et fixez le en vissant l écrou de collier sur la douille Vissez la ampoule dans la douille Reportez vous à l étiquette sur la prise pour Max Wattage information Placez le diffuseur dans le cadre et fixez le cadre au abat jour à l aide des vis de pouce Installer le Luminaire 1 2 3 4 5 6 7 8 BOÎTE ÉLECTRIQUE ABAT JOUR CHAPEAU DE DOUILLE...

Page 4: ... neutral con un tapón de alambre Conecte el cable negro de la lámpara al cable de alimentación de línea caliente con un tapón de alambre Monte el base de la lámpara en esparragos de montaje y fijarlo con las tuerca capuchon Coloque la pantalla sobre el enchufe y fijelo atornillando la tuerca de collar en el enchufe Atornille la bombilla en el enchufe Consulte la etiqueta en la toma de Max Informac...

Reviews: