background image

 

 

www.schmalz.com 

Innovative Vakuum-Automatisierung  

 

 

 

 DE 

Kurzbedienungsanleitung 

Flächensauggreifer FXCB/FMCB   

 
 

30.30.01.01839/03 | 02.2021 

Summary of Contents for FMCB

Page 1: ...www schmalz com Innovative Vakuum Automatisierung DE Kurzbedienungsanleitung Flächensauggreifer FXCB FMCB 30 30 01 01839 03 02 2021 ...

Page 2: ... Schmalz GmbH 02 2021 Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt Die dadurch begründeten Rechte bleiben bei der Firma J Schmalz GmbH Eine Vervielfältigung des Werkes oder von Teilen dieses Werkes ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes zulässig Eine Abänderung oder Kürzung des Werkes ist ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung der Firma J Schmalz GmbH unte...

Page 3: ...tellen Ein Betrieb in einem kollaborativen System ist nur gestattet wenn das Gesamt system die entsprechenden Vorgaben gemäß DIN IST TS 15066 DIN EN ISO 10218 1 und DIN EN ISO 10218 2 für kollaborative Robotersysteme erfüllt Unsachgemäße Spannungsversorgung Elektrischer Schlag Zerstörung der elektrischen Komponenten Die Anschlussarbeiten dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgeführt werden Für ...

Page 4: ...e Veränderungen an den Bauteilen des Systems vorgenommen werden Der Betrieb des Systems ist ausschließlich mit den für die jeweiligen Kom ponenten angegebenen Betriebsspannungen zulässig Auf Sauberkeit im Umfeld und am Arbeitsort ist zu achten Die Bauteile sind generell vor Beschädigungen jeglicher Art zu schützen Durch Druckluft Vakuum können geschlossene Gefäße explodieren implo dieren Produkte ...

Page 5: ...sführend geworden sind Kurzschluss Elektrischer Schlag Greifer regelmäßig Warten und Instandhalten um Verschleiß oder fehlerhafte Ver bindungen rechtzeitig zu erkennen und beheben zu können Lärmgefährdung durch Abluftsystem oder mit hoher Geschwindigkeit strö mendes Gas oder verschlissene Teile Unbehagen Tinnitus Stress Ermüdung durch ständige hohe Lärmpegel Vakuumerzeuger nur FMCB und Abblasfunkt...

Page 6: ...ung Drucklufterzeugung Einsatz batteriebetriebener audio visueller Warneinrichtung zur Überwachung von Ein gangsdruck und Vakuumwert Sicherheitsgerichtete Vakuumerzeugung und Überwachung mit angemessenem Per formance Level Das System wird an der kundenseitigen Lastaufnahme über den dafür vorgesehenen Flansch montiert Die Steuerung erfolgt über ein kundenseitiges Gerät Funktionsprinzip Das System h...

Page 7: ...ten Ejektoren die beste Energieeffizienz 2 Die Druckluft dient bei dieser Greiferversion lediglich dem schnelleren Ablegen der Werkstücke 3 Der verwendete Vakuumerzeuger muss bei einem Unterdruck von 0 15 bar mindestens das ge nannte Saugvolumen am Vakuum Anschlussstutzen des FMCB zur Verfügung stellen 4 Achtung Hier handelt es sich um reale Messwerte ohne zusätzliche Sicherheit 5 Bei Verwendung v...

Page 8: ...ung Der hier abgebildete Flansch ist der Standardflansch nach ISO 9409 1 50 4 M6 Bei Bestellung eines Grei fers für einen speziellen Robotertyp kann der verbaute Flansch von dem hier gezeigten abweichen Zur Befestigung am Roboter System wird der Greifer zunächst mit dem Ø31 5 f7 Absatz in die entsprechende Aufnahme des Roboterflansches eingeführt Danach kann optional die Position des Greifers über...

Page 9: ...5 l min Druckluft Die in Robotern integrierte Druckluftführung ist hierfür i d R nicht ausreichend Entlüftung Die Öffnungen entlang dem Gehäuse des Greifers dienen dem Auslass der Abluft der Ejektoren nur FXCB Um die Funktionsfähigkeit des Greifers zu erhalten dürfen diese weder verschlossen noch abgedeckt werden Vakuumanschluss nur FMCB 1 Schlauchanschluss 2 Schlauchschelle An dem verbauten Schla...

Page 10: ...Betrieb der Anlage nur mit Schutzkleinspannung Beim Anschluss des externen Vakuumerzeugers nur FMCB ist die entsprechende Bedienungsanleitung zu beachten Stecker Pin Litzenfarbe Funktion PNP 1 Weiß Nicht belegt 2 Braun Versorgungsspannung 24V DC 31 Grün Masse Ventil 41 Gelb Signaleingang Saugen AUS 2 3 5 Grau Signalausgang 2 61 Pink Signaleingang Belüften EIN 7 Blau Masse Vakuumschalter 8 Rot Sign...

Page 11: ...ng 24V DC 3 Grün Nicht belegt 41 Gelb Signaleingang Saugen AUS 2 3 5 Grau Signalausgang 2 IO Link Kommunikation 61 Pink Signaleingang Belüften EIN 7 Blau Masse Vakuumschalter 8 Rot Signalausgang 1 1 Diese Pins sind nur bei der Version FXCB belegt Beim Greifer FMCB sind diese Pins nicht belegt 2 Das verbaute Ventil für das Saugen ist normally open Im spannungslosen bzw nicht geschalteten Zustand be...

Page 12: ...ches Ventil zum Umschalten zwischen Saugen EIN und Saugen AUS ist notwendig Sobald der voreingestellte Vakuumwert erreicht wird Va kuumschalter leuchtet grün und ein Ausgangssignal liegt am PIN Signalausgang 2 an siehe angehängte Bedie nungsanleitung darf mit dem Greifer verfahren werden FXCB FMCB Ablegen Nach erfolgtem Transport und sicherem Aufsetzen des Werkstückes auf der Zielfläche beginnt de...

Page 13: ...www schmalz com Innovative Vacuum for Automation EN Quick Reference Guide Flat suction cup FXCB FMCB 30 30 01 01839 03 02 2021 ...

Page 14: ...lz com manual fmcb fxcb Published by J Schmalz GmbH 02 2021 This document is protected by copyright J Schmalz GmbH retains the rights established thereby Reproduction of the contents in full or in part is only permitted within the limits of the legal provi sions of copyright law Any modifications to or abridgments of the document are prohibited without explicit written agreement from J Schmalz Gmb...

Page 15: ...properly Operation in a collaborative system is only permitted when the entire system com plies with the corresponding requirements for collaborative robot systems in ac cordance with DIN IST TS 15066 DIN EN ISO 10218 1 and DIN EN ISO 10218 2 Inappropriate voltage supply Electric shock destruction of the electrical components Connection work may only be carried out by a qualified electrical specia...

Page 16: ...ing persons or animals is prohibited It is not permitted to make changes to system components The system may only be operated with the operating voltages specified for the corresponding components Make sure that the workplace and surroundings are kept clean Protect the components from damage of any kind Compressed air or a vacuum could cause closed containers to explode or im plode Check the produ...

Page 17: ...tric shock Regularly inspect and perform maintenance on the gripper to detect and repair wear or faulty connections in good time Noise hazards due to the exhaust system or gas flowing at high speeds or worn parts Discomfort tinnitus stress exhaustion due to constant high noise levels If possible switch off vacuum generators only FMCB and the blow off function when not in use in order to reduce noi...

Page 18: ...essed air generation The use of battery operated audio visual warning devices to monitor the input pressure and vacuum value Safety oriented vacuum generation and monitoring with a corresponding performance level The system is mounted on the load suspension provided by the customer using the flanges desig nated for this purpose The customer also provides a control device Functional Principle The s...

Page 19: ...essure the integrated ejectors have optimal energy efficiency 2 For this gripper version the compressed air is only used to more quickly deposit loads 3 At a vacuum of 0 15 bar the vacuum generator must provide the specified suction flow rate at the vacuum connection pieces of the FMCB 4 Attention this refers to real measured values without additional safety 5 When using suction cups instead of se...

Page 20: ...ipped with a flange connection in accordance with ISO 9409 1 50 4 M6 Attention The flange shown here is the standard flange according to ISO 9409 1 50 4 M6 When ordering a gripper for a special robot type the flange installed may differ from the one shown here The gripper initially comes equipped with a Ø31 5 f7 base in the corresponding robot flange adapter in order to mount the gripper onto the ...

Page 21: ...161 5 l min of compressed air The compressed air supply integrated into robots is generally not sufficient Ventilation The openings along the housing of the gripper serve as outlets for the exhaust air from the ejectors only FXCB In order to maintain the gripper s functionality these openings may not be closed or covered Vacuum Connection only FMCB 1 Hose connection 2 Hose clamp A hose that is sui...

Page 22: ...tors when voltage is applied Only operate the system with protected extra low voltage Observe the corresponding operating instructions when connecting the external vacuum generator only FMCB Plug Pin Lead color Function PNP 1 White Not used 2 Brown 24V DC power supply 31 Green Valve mass 41 Yellow Suction OFF signal input 2 3 5 Gray Signal output 2 61 Pink Vent ON signal input 7 Blue Vacuum switch...

Page 23: ... 2 Brown 24V DC power supply 3 Green Not used 4 1 Yellow Suction OFF signal input 2 3 5 Gray Signal output 2 IO Link communication 6 1 Pink Vent ON signal input 7 Blue Vacuum switch ground 8 Red Signal output 1 1 These pins are only assigned for the FXCB version These pins are not assigned for gripper FMCB 2 The installed valve for suction is normally open In the de energized or disconnected state...

Page 24: ...r switching between Suction ON and Suction OFF is re quired Once the pre set vacuum value is reached green light on the vacuum switch is on and there is an output signal on the Signal output 2 pin see attached operating instruc tions the gripper may be moved FXCB FMCB Setting down Once the workpiece has been transported and safely set down on the target surface it must be deposited Only FXCB Switc...

Page 25: ...www schmalz com Technologie innovante pour l automation par le vide FR Mode d emploi abrégé Préhenseur de surface FXCB FMCB 30 30 01 01839 03 02 2021 ...

Page 26: ...2021 Cet ouvrage est protégé par la propriété intellectuelle Tous les droits relatifs appartiennent à la société J Schmalz GmbH Toute reproduction de l ouvrage même partielle n est autorisée que dans les limites légales prévues par le droit de la propriété intellectuelle Toute modification ou abréviation de l ouvrage doit faire l objet d un accord écrit préalable de la société J Schmalz GmbH Conta...

Page 27: ...torisé lorsque le système complet remplit les dispositions correspondantes conformément aux normes DIN IST TS 15066 DIN EN ISO 10218 1 et DIN EN ISO 10218 2 pour systèmes robotisés collaboratifs Alimentation en tension non conforme Électrocution destruction des composants électriques Le travail de raccordement doit être effectué exclusivement par un électricien qua lifié Garantir une séparation él...

Page 28: ... L exploitation du système n est autorisée qu avec les tensions de service indi quées pour chaque composant Veillez à la propreté de l environnement comme du lieu de travail Les composants doivent être systématiquement protégés contre toute détériora tion Les récipients fermés peuvent exploser imploser sous l action de l air comprimé du vide Contrôler les produits avant de les utiliser Ne pas aspi...

Page 29: ...t circuit Électrocution Entretenir régulièrement le préhenseur afin de détecter et de remédier à des appa ritions d usure ou de connexions défaillantes Exposition au bruit en raison du système d échappement ou avec un écou lement de gaz à vitesse élevée ou pièces usées Malaise acouphènes stress fatigue en raison d un niveau de bruit élevé en permanence Si possible éteindre le générateur de vide FM...

Page 30: ...mprimé Utilisation d un système d alarme audiovisuel alimenté par batterie pour la surveillance de la pression d entrée et de la valeur de vide Génération de vide et surveillance de ce vide axées sur la sécurité avec niveau de perfor mance approprié Le système est installé sur le dispositif de prise de charge de l exploitant à l aide de la bride pré vue à cet effet Sa commande est effectuée à l ai...

Page 31: ...la meilleure efficacité énergétique avec cette pression 2 Avec cette version de préhenseur l air comprimé sert seulement à déposer les pièces plus rapidement 3 En cas de dépression de 0 15 bar le générateur de vide utilisé doit mettre au moins le volume d aspiration cité au niveau du raccord de vide du système FMCB à disposition 4 Attention il s agit ici de valeurs mesurées réelles sans sécurité s...

Page 32: ...on La bride représentée ici est la bride standard selon la norme ISO 9409 1 50 4 M6 Lors de la commande d une pince pour un type de robot spécial la bride installée peut être différente de celle présentée ici Pour la fixation sur le robot système le préhenseur est tout d abord introduit avec le talon f7 Ø31 5 dans le logement correspondant de la bride robot Ensuite en option la position du préhens...

Page 33: ...in d air comprimé En règle générale l alimentation en air comprimé intégrée aux robots ne suffit pas pour cela Purge Les orifices situés le long du carter du préhenseur servent à la sortie de l air d évacuation des éjecteurs FXCB seulement Afin de préserver le fonctionnement du préhenseur ceux ci ne doivent être ni obturés ni couverts Raccord de vide FMCB seulement 1 Raccord de tuyau 2 Collier de ...

Page 34: ...ment il con vient de respecter la notice d utilisation respective Connecteur Broche Couleur des brins Fonction PNP 1 Blanc Libre 2 Marron Tension d alimentation 24 V CC 31 Vert Masse de la vanne 41 Jaune Entrée de signal Aspiration ARRÊT 2 3 5 Gris Sortie de signal 2 61 Rose Entrée de signal Ventiler MARCHE 7 Bleu Masse du vacuostat 8 Rouge Sortie de signal 1 1 Ces broches sont affectées seulement...

Page 35: ...n IO Link 6 1 Rose Entrée de signal Ventiler MARCHE 7 Bleu Masse du vacuostat 8 Rouge Sortie de signal 1 1 Ces broches sont affectées seulement avec la version FXCB Elles ne sont pas affectées dans le cas du préhenseur FMCB 2 La vanne intégrée est en position normally open ouverte pour l aspiration Le préhenseur en mode Aspiration est hors tension ou inactif 3 En option la pince est également disp...

Page 36: ...mutation entre Aspiration MARCHE et Aspiration ARRÊT Dès que la valeur de vide préréglée est atteinte le vacuos tat s allume en vert et un signal de sortie est disponible au niveau de la broche Sortie de signal 2 cf notice d utilisation jointe le déplacement du préhenseur est pos sible FXCB FMCB Dépose La procédure de dépose démarre après le transport et le positionnement fiable de la pièce sur la...

Page 37: ...www schmalz com Innovación en vacío para automatización ES Manual de instrucciones abreviado Ventosa para superficies FXCB FMCB 30 30 01 01839 03 02 2021 ...

Page 38: ...malz GmbH 02 2021 Esta obra está protegida por los derechos de autor Los derechos que de ellos se derivan son propiedad de la empresa J Schmalz GmbH La reproducción total o parcial de esta obra solo está permitida en el marco de las disposiciones legales de la Ley de protección de los derechos de autor Está prohibido cambiar o acortar la obra sin la autorización expresa por escrito de la empresa J...

Page 39: ...l funcionamiento en un sistema colaborativo cuando el sistema completo cumple los requisitos correspondientes según DIN IST TS 15066 DIN EN ISO 10218 1 y DIN EN ISO 10218 2 para sistemas robóticos colaborativos Alimentación de tensión inadecuada Descarga eléctrica destrucción de los componentes eléctricos Los trabajos de conexión debe realizarlos únicamente un electricista especializado Procure un...

Page 40: ...los componentes del sistema Solo está permitido el funcionamiento del sistema con las tensiones de servicio indicadas para los componentes correspondientes Se debe respetar la limpieza en el entorno y en el lugar de trabajo De forma general los componentes se deben proteger contra daños de cualquier tipo El aire comprimido vacío puede provocar la explosión implosión de recipientes cerrados Comprue...

Page 41: ... eléctrica Realice periódicamente inspecciones y mantenimiento de la garra para detectar a tiempo el desgaste o las conexiones defectuosas y poder solucionarlos Peligro por ruido del sistema de aire de salida o por gas que fluye a alta velocidad o piezas desgastadas Malestar acúfenos estrés cansancio debido a niveles de ruido constantes elevados Si es posible apague el generador de vacío solo FMCB...

Page 42: ...undantes El uso de dispositivos de aviso audiovisuales a pilas para la supervisión de la presión de entrada y el valor de vacío Generación y supervisión de vacío orientada hacia la seguridad con nivel de rendimiento adecuado El sistema se monta en el alojamiento de carga del cliente mediante la brida prevista para ello El control se realiza mediante un dispositivo del cliente Principio de funciona...

Page 43: ...es integrados tienen la mayor eficiencia energética con esta presión 2 En esta versión de garra el aire comprimido solo sirve para depositar las piezas más rápidamente 3 Con una depresión de 0 15 bar el generador de vacío utilizado debe proporcionar como mínimo el volumen de aspiración indicado en el racor de conexión de vacío del FMCB 4 Atención Estos son los valores de medición reales sin seguri...

Page 44: ...egún ISO 9409 1 50 4 M6 Atención La brida mostrada aquí es la brida estándar según la norma ISO 9409 1 50 4 M6 Cuando se pide una pinza para un tipo de robot especial la brida instalada puede diferir de la que se muestra aquí Para la fijación en el robot sistema primero se introduce la garra con el saliente Ø31 5 f7 en el alojamiento correspondiente de la brida del robot Opcionalmente después se p...

Page 45: ...l tipo FXCB necesita 161 5 l min de aire comprimido Por tanto el suministro de aire comprimido integrado en los robots por lo general no es suficiente Purga de aire Las aberturas a lo largo de la carcasa de la garra sirven para evacuar el aire de salida de los eyectores solo FXCB Para conservar la funcionalidad de la garra estas no se deben cerrar ni tapar Conexión de vacío solo FMCB 1 Conexión de...

Page 46: ... solo con baja tensión de protección Al conectar el generador de vacío externo solo FMCB debe tenerse en cuenta el manual de instrucciones correspondiente Conector Clavija Color del conductor Función PNP 1 Blanco Sin ocupar 2 Marrón Tensión de alimentación 24 V CC 31 Verde Masa de la válvula 41 Amarillo Entrada de señal Aspiración desactivada 2 3 5 Gris Señal de salida 2 61 Rosa Entrada de señal V...

Page 47: ...3 Verde Sin ocupar 4 1 Amarillo Entrada de señal Aspirar OFF2 3 5 Gris Señal de salida 2 Comunicación IO Link 6 1 Rosa Entrada de señal Ventilación activada 7 Azul Masa del vacuestato 8 Rojo Señal de salida 1 1 Estas clavijas solo están ocupadas en la versión FXCB En la garra FMCB no están ocupadas estas clavijas 2 La válvula montada para la aspiración es normalmente abierta por tanto cuando no se...

Page 48: ...piración desactivada En cuanto se alcanza el valor de vacío predefinido el vacuestato luce en verde y existe una señal de salida en la clavija Señal de salida 2 véase manual de instrucciones adjunto se pueden realizar desplazamientos con la garra FXCB FMCB Depositar Tras transportar y colocar la pieza de forma segura sobre la superficie objetivo comienza el proceso para depositarla Solo FXCB Media...

Page 49: ...www schmalz com Tecnologia innovativa del vuoto per l automazione IT Istruzioni per l uso in breve Ventose piatte FXCB FMCB 30 30 01 01839 03 02 2021 ...

Page 50: ... pubblicazione è protetta dai diritti d autore I diritti derivanti restano alla ditta J Sch malz GmbH La riproduzione della pubblicazione o di parti della stessa è consentita solamente entro i limiti definiti dalle disposizioni della legge sul diritto d autore È vietato modificare o abbre viare la pubblicazione senza espressa autorizzazione scritta della ditta J Schmalz GmbH Contatto J Schmalz Gmb...

Page 51: ...lle funzioni di sicurezza integrate Un funzionamento con un sistema collaborativo è autorizzato solo se il sistema completo soddisfa i requisiti delle norme DIN IST TS 15066 DIN EN ISO 10218 1 e DIN EN ISO 10218 2 f per i robot collaborativi Tensione di alimentazione non corretta Scossa elettrica distruzione dei componenti elettrici I lavori di collegamento possono essere eseguiti soltanto da un e...

Page 52: ...unzionamento del sistema unicamente con le tensioni di esercizio specificate per i rispettivi componenti Fare attenzione alla pulizia nell area circostante e sul luogo di impiego Proteggere i componenti da danni di ogni genere L aria compressa il vuoto possono causare l esplosione implosione di contenitori chiusi Controllare i prodotti prima dell uso Non aspirare mai polveri nebbie d olio vapori a...

Page 53: ...sa elettrica Eseguire la manutenzione regolare della pinza di presa in modo da identificare e sostituire tempestivamente le usure e le connessioni difettose Pericolo emissioni di rumore elevate attraverso il sistema di scarico dell aria a causa della fuoriuscita del gas ad alta velocità o per l usura dei pezzi Malessere acufene stress stanchezza a causa di un continuo elevato livello di rumore Se ...

Page 54: ...un dispositivo di allarme audi visivo a batterie per il monitoraggio della pressione d ingresso e del valore del vuoto generatore di vuoto con dispositivo di sicurezza e monitoraggio con un Performance Level idoneo Il sistema viene fissato all imbracatura approntata dal cliente mediante la flangia prevista Il co mando avviene tramite un dispositivo a cura del cliente Principio di funzionamento Il ...

Page 55: ...sione gli eiettori integrati raggiungono la loro efficienza massima 2 La pressione serve per questa versione di pinze per deporre rapidamente il pezzo 3 Il generatore di vuoto utilizzato con una depressione di 0 15 bar deve mettere a disposizione il volume di aspirazione indicato agli attacchi del vuoto del FMCB 4 Attenzione si tratta di un valore reale senza sicurezza addizionale 5 Quando si util...

Page 56: ...secondo ISO 9409 1 50 4 M6 Attenzione La flangia mostrata qui è la flangia standard secondo ISO 9409 1 50 4 M6 Quando si ordina una pinza per un tipo di robot speciale la flangia installata può essere diversa da quella mostrata qui Per il fissaggio al robot sistema la pinza di presa viene inserito nella presa corrispondente Ø 31 5 f7 della flangia del robot Successivamente e opzionalmente la posiz...

Page 57: ...B ha bisogno di 161 5 l min di aria compressa L alimentazione di aria compressa integrata del robot non è quindi sufficiente a sod disfare questa domanda Sfiato Le aperture lungo l alloggiamento della pinza di presa servono come sfiato per gli eiettori solo FXCB Per mantenere il funzionamento della pinza di presa queste aperture non devono essere né chiuse né coperte Attacco per il vuoto solo FMCB...

Page 58: ...to tensione Funzionamento dell impianto solo bassa tensione di protezione In caso di collegamento di un generatore di vuoto esterno solo FMCB leggere attentamente le istruzioni per l uso Spina Pin Colore trefoli Funzione PNP 1 Bianco Non assegnata 2 Marrone Tensione di alimentazione 24V DC 31 Verde Massa della valvola 41 Giallo Ingresso segnale Aspirare OFF 2 3 5 Grigio Uscita segnale 2 61 Rosa In...

Page 59: ...ne 24V DC 3 Verde Non assegnata 4 1 Giallo Ingresso segnale Aspirare OFF 2 3 5 Grigio Uscita segnale 2 Comunicazione IO Link 6 1 Rosa Ingresso Ventilare ON 7 Blu Massa del vacuostato 8 Rosso Uscita segnale 1 1 Questo pin deve essere assegnato solo con la versione FXCB Con la pinza di presa FMCB questi pin non sono as segnati 2 La valvola montata per l aspirazione è del tipo normally open Senza ten...

Page 60: ...addizionale per passare da Aspirare ON ad Aspi rare OFF Non appena viene raggiunto il valore del vuoto preimposta to spia verde del vacuostato accesa e un segnale di uscita si trova nel PIN Segnale d uscita 2 vedere le istruzioni per l uso allegate è possibile comandare lo spostamento della pinza di presa FXCB FMCB Depositare Alla fine del trasporto depositare in modo sicuro il pezzo sulla superfi...

Reviews: