background image

Summary of Contents for WEP200 - WEP 200 - Headset

Page 1: ......

Page 2: ...English 1 Français 21 Español 43 Português 65 ...

Page 3: ...headset 6 BASIC OPERATIONS Turning the headset on off 6 Pairing with your Bluetooth phone 8 Wearing the headset 9 Making a call 10 Ending a call 11 Answering a call 11 Rejecting a call 12 Adjusting the volume 12 Using enhanced features 12 APPENDIX Frequently asked questions 13 Safety approvals 15 Warranty and parts replacement 17 Correct disposal of this product 19 ...

Page 4: ...d with its operation Please read this user s guide to get started and to make the best use of the headset s many features Driving safety When you are driving a car driving is your first responsibility When using your headset while driving follow local regulations in the country or region you are in ...

Page 5: ... Bluetooth version 2 0 and support the headset and or hands free profile s Ensure that your phone has Bluetooth capability by visiting your phone manufacturer s web site Checking phone compatibility Your headset overview Charging contact Volume control buttons Indicator light Microphone Multi Function button Hook ...

Page 6: ...ing case Manual 2 headset hooks For Set 2 use your phone charger as a power source for recharging Your headset uses a rechargeable battery You must charge the battery fully before using the headset for the first time 1 Put the headset in the supplied charging case and close the cover Checking the accessories Charging the headset ...

Page 7: ...approximately 2 hours 4 Remove the travel adapter from the case WARNING Do not attempt to charge the headset with anything other than the travel adapter provided Using unauthorized travel adapter may damage the headset IMPORTANT Removing the travel adapter from the case during charging will turn the headset off and stop the charging progress The headset cannot be used while charging For Set 1 use ...

Page 8: ...e and reduce battery life Do not expose the headset or any of its supplied parts to rain or other liquids BASIC OPERATIONS Storage of the headset Turning the headset on off To Press and hold You will hear You will see turn the headset on the Multi Function button for 4 seconds until you see 4 blue flashes on the indicator light then release a tone the indicator light flashes while the power is on ...

Page 9: ...Active mode The headset has an active call in progress You can talk up to 4 hours Depending on the phone type and usage the actual time may vary Flashes in blue every 3 seconds Quick series of 2 tones Standby mode starts The headset is in Standby mode The headset is waiting for a call The headset can be in Standby mode up to 70 hours Flashes in red instead of blue 5 tones every 20 seconds The batt...

Page 10: ...until the indicator light turns on in blue approximately 8 seconds 3 Set your Bluetooth phone to discover the headset by following your phone s guide Typically the steps involve going to a Setup Connect or Bluetooth menu on your phone and then selecting the option to discover Bluetooth devices 4 Your phone will find the Samsung WEP200 headset and ask if you want to pair with it Confirm this by pre...

Page 11: ...ing parts of your body between the headset and the phone Depending on what ear you are going to wear the headset simply adjust the hook accordingly IMPORTANT If pairing was successful the indicator light will flash in blue 10 times rapidly before going to flashing every 3 seconds If unsuccessful the light remains on and you will need to re attempt pairing Wearing the headset Left Right ...

Page 12: ...edialing the last number If the voice recognition feature is off press and hold the Multi Function button for 2 seconds twice If the voice recognition feature is on 1 Press the Multi Function button and listen for the voice activation tone When you hear it press the button again to cancel the feature 2 Press and hold the Multi Function button to access the recent call list 3 Press and hold the Mul...

Page 13: ...call to the headset by pressing the Multi Function button IMPORTANT Depending on your phone you should press the Multi Function button briefly or press and hold it to redial the last number Ending a call Answering a call IMPORTANT Do not hold the Multi Function button down too long when making a call with your voice ending or answering a call This should only be a quick tap ...

Page 14: ...the volume level Enhanced features are available for phones that support the hands free Bluetooth profile and enhanced features Answering a second call switching between 2 calls When your phone notifies you of another incoming call while you are on a call press and hold the Multi Function button for 2 seconds You can switch between calls by pressing and holding it for 2 seconds Depending on your p...

Page 15: ...y not be supported Switching off the microphone Press and hold the Up volume control button to switch off the headset s microphone To switch it back on press and hold the button again APPENDIX Frequently asked questions How far away from my phone will the headset work The operating range is typically up to 30 feet 10 metres Will the headset work with my cordless phone at home The headset is not de...

Page 16: ...dset produces significantly less power than a typical mobile phone It also only emits signals that are in compliance with the international Bluetooth standard Therefore you should not expect any interference with standard consumer grade electronics equipment Can other Bluetooth phone users hear my conversation When you pair the headset to your Bluetooth phone you are creating a private link betwee...

Page 17: ... are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equi...

Page 18: ...be co located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter Users are not permitted to make changes or modify the device in any way Changes or modifications not expressly approved by Samsung will void the user s authority to operate the equipment Industry Canada IC ID 649E WEP200 Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause interference and 2...

Page 19: ...er license Other trademarks and trade names are those of their respective owners Samsung warrants this product as free of defects in material design and workmanship for the period of one year from the original date of purchase If during the period of warranty this product proves defective under normal use and service you should return the product to the retailer from whom it was originally purchas...

Page 20: ...ife consumable components such as batteries and other accessories Samsung is not liable to for any incidental or consequential damages arising from the use or misuse of any Samsung product This warranty gives you specific rights and you may have other rights which vary from area to area Unless otherwise instructed in the User Guide the user may not under any circumstances attempt to perform servic...

Page 21: ...other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the pur...

Page 22: ...20 ...

Page 23: ...FONCTIONNALITÉS DE BASE Allumer Eteindre le casque 27 Faites l appariment de votre téléphone portable Bluetooth 28 Mettre le casque 30 Faire un appel 31 Terminer un appel 32 Répondre à un appel 32 Rejeter un appel 33 Régler le son 33 Utiliser des fonctionnalités avancées 33 ANNEXE Foire aux questions 35 Agrément de sécurité 36 La garantie et le rechange de pièces 39 Mise au rebut correcte de ce pr...

Page 24: ...lire ce guide d utilisateur pour commencer et profiter le mieux de nombreuses fonctionnalités du casque Sécurité au volant Quand vous conduisez une voiture votre attention ne doit être portée que sur la conduite Lorsque vous utilisez votre casque au volant suivez les régulations locales dans le pays ou dans la région où vous vous trouvez ...

Page 25: ...et ou le s profil s de mains libres Assurez vous que votre téléphone portable dispose de capacité Bluetooth en visitant le site web du fabricant de votre téléphone pour vérifier la compatibilité du téléphone Vérifier la compatibilité du téléphone mobile Exposé général de votre casque Contact de chargement Boutons de réglage du son Voyant indicateur Micro Bouton de Multi fonctionnel Crochet ...

Page 26: ...n mode d emploi deux crochets de casque Pour le kit 2 utilisez le chargeur de votre téléphone portable comme source d alimentation pour le rechargement Votre casque utilise une batterie rechargeable Vous devez la charger complètement avant d utiliser le casque la première fois 1 Mettez le casque dans le boîtier de chargement fourni et fermez le couvercle Vérifier des accessoires Charger le casque ...

Page 27: ...yant rouge sur le casque devient vert Le casque sera complètement chargé environ dans 2 heures 4 Enlevez l adaptateur de voyage depuis le boîtier AVERTISS EMENT Ne pas essayer de charger le casque avec tout appareil autre que l adaptateur de voyage fourni Cela risque d endommager le casque si vous utilisez un adaptateur de voyage non agréé Pour le Kit 1 utilisez l adaptateur de voyage fourni ...

Page 28: ...conservation à une haute température risque d endommager la performance de l appareil et de réduire la vie de batterie Ne pas exposer le casque ou toutes pièces fournies à la pluie et à d autres liquides ATTENTION Si vous enlevez l adaptateur du casque pendant le chargement cela éteindra le casque et arrêtera le progrès du chargement Le casque ne peut pas être employé pendant le chargement Conserv...

Page 29: ...nt indicateur puis libérez le Vous allez entendre une tonalité Vous allez voir les éclairs du voyant indicateur pendant que l appareil est allumé voir Signification du voyant indicateur Pour éteindre le casque Appuyez sur le bouton multi fonctionnel et maintenez enfoncé pendant 4 secondes jusqu à ce que vous voyiez 2 éclairs bleus sur le voyant indicateur puis libérez le Vous allez entendre des sé...

Page 30: ...sque est en mode Actif Le casque a un appel actif en cours Vous pouvez parler jusqu à 4 heures En fonction du type de téléphone mobile et de l emploi le temps actuel peut varier les éclairs en bleu toutes les 3 secondes Séries rapides de 2 tonalités Le mode Attente démarre Le casque est en mode Attente Le casque attend un appel Le casque peut être en mode Attente jusqu à 70 heures les éclairs en r...

Page 31: ... configuration le branchement ou le menu de Bluetooth sur votre téléphone et puis le choix des options pour découvrir des dispositifs de Bluetooth 4 Votre téléphone mobile trouvera le casque de Samsung WEP200 et demandera si vous voulez vous apparier avec cela Confirmez le en appuyant sur la touche Yes Oui ou OK 5 Entrez un passe partout prédéterminé sur l appareil ou un PIN Personal Identificatio...

Page 32: ... le téléphone mobile En fonction de quel côté de l oreille vous allez mettre le casque sur ajustez bien le crochet ATTENTION Si vous réusissez à l appariment le voyant indicateur clignotera vite en bleu 10 fois puis il clignotera toutes les trois secondes En cas d échec le voyant restera allumé et vous aurez besoin de réessayer l appariment Mettre le casque Gauche Droite ...

Page 33: ...oser le dernier numéro Si la fonction de reconnaissance vocale est désactivée Appuyez sur le bouton Multi fonctionnel pour deux secondes deux fois Si la fonction de reconnaissance vocale est activée 1 Appuyez sur le bouton multi fonctionnel et écouter la tonalité indiquant l activation de la voix Lorsque vous l entendrez appuyez sur le bouton encore une fois 2 Appuyez sur le bouton multi fonctionn...

Page 34: ...casque en appuyant sur le bouton Multi Fonctionnel ATTENTION Selon le type de votre téléphone portable vous devriez appuyer briévement sur le bouton multi fonctionnel et le tenir pour recomposer le dernier numéro Terminer un appel Répondre à un appel ATTENTION Ne pas appuyer sur le bouton Multi fonctionneltrop longtemps lorsque vous faites un appel avec votre voix terminez ou répondre à un appel C...

Page 35: ...casque pour monter le niveau du son et sur pour baisser le niveau du son Les fonctionnalités avancées sont disponibles sur les téléphones mobiles qui leur sont compatibles ainsi qu au profil mains libres bluetooth Répondre à un deuxième appel basculer entre 2 appels Lorsque votre téléphone portable vous informe d un autre appel entrant pendant que vous êtes au téléphone appuyez sur le bouton multi...

Page 36: ...e appuyez sur le bouton multi fonctionnel et maintenez le enfoncé pendant 2 secondes Pour récupérer l appel appuyez sur le bouton multi fonctionnel et maintenez le enfoncé pendant 2 secondes encore une fois Selon votre téléphone mobile cette fonctionnalité n est pas supportée Eteindre le micro Appuyez sur le bouton de réglage du son pour éteindre le micro du casque Pour le rallumer appuyez sur le ...

Page 37: ...ble avec les laptops les PCs and PDAs Le casque fonctionnera avcec les appareils conformes au Bluetooth version 2 0 et sera compatible avec le s profil s casque et ou mains libres Lors d une conversation téléphonique Y a t il des risques de brouillage dans le son si j utilise le casque Les appareils tels que les téléphones sans fil et l équipement du réseau sans fil risque de causer des parasites ...

Page 38: ...quipement électronique standard catégorie consommateur Est ce que d autres usagers du téléphone pourront entendre ma conversation Lorsque vous appariez le casque à votre téléphone Bluetooth vous créerez un lien privé entre ces deux dispositifs Bluetooth La technologie sans fil Bluetooth utilisée dans le casque ne permet pas aux tiers d écouter facilement en permanence car le signal sans fil Blueto...

Page 39: ...é et utilisé selon les instructions risque de provoquer des parasites nocifs aux communications par radio Cependant il n y a aucune garantie que l interférence ne se produira pas dans une installation particulière Si cet équipement cause l interférence nocive à la réception des émissions radio ou de télévision ce qui peut être déterminé en éteignant et rallumant l équipement l utilisateur est invi...

Page 40: ...ment Industrie Canada IC ID 649E WEP200 L operation est soumise à deux conditions suivantes 1 Cet appareil ne devrait pas causer de parasites nocifs 2 Il doit accepter tout brouillage reçu y compris une interférence qui pourrait provoquer une opération peu désirée Le terme IC devant le numéro de certification enregistrement seulement signifie que l enregistrement a été effectué basé sur une déclar...

Page 41: ... depuis la date originale de l achat Si pendant la période de garantie ce produit s avère défectueux sous une utilisation et un service normaux vous devriez le renvoyer au détaillant duquel vous l avez acheté à l origine ou à un centre de service qualifié La responsabilité de Samsung et de sa compagnie désignée d entretien est limitée au coût de la réparation et ou au remplacement de l unité sous ...

Page 42: ...r tout endommagement fortuit ou consécutif résultant de l utilisation ou de l abus de tout produit de Samsung Cette garantie vous donne des droits spécifiques et vous pouvez avoir d autres droits qui varient d une zone à autre Si ce n est pas indiqué dans le Guide d Usager l usager ne doit pas dans toutes circonstance tenter d effectuer de service de réglages ou de réparation sur l appareil quoiqu...

Page 43: ...recycler responsablement pour encourager la réutilisation durable de resources matérielles Les usagers familiaux devraient contacter le détaillant duquel ils ont acheté ce produit ou leur gouvernement municipal pour les détails de l endroit et de la façon dont ils peuvent prendre ces articles pour le recyclage sans causer d effets néfastes sur l environnement Les usagers professionnels devraient c...

Page 44: ...42 ...

Page 45: ...ES BASICAS Enciendo Apagando el auricular 49 Acoplamiento con su teléfono Bluetooth 50 Usando el auricular 52 Haciendo una llamada 53 Terminando una llamada 54 Contestando una llamada 54 Rechazando una llamada 55 Ajustando el volumen 55 Usando las características avanzadas 55 APÉNDICE Preguntas frecuentes 56 Aprobaciones de seguridad 58 Garantía y reemplazo de las piezas 61 Eliminación correcta de...

Page 46: ...avor lea esta guía de usuario para comenzar y para hacer el mejor uso de muchas características del auricular Conducir con seguridad Cuándo usted está conduciendo un coche conducir es su primera responsabilidad Al usar su auricular mientras conduce sigue las regulaciones locales en el país o la región en que se encuentre ...

Page 47: ...0 Bluetooth y acepten la característica de manos libres Asegúrese de que su teléfono tenga capacidad de Bluetooth visitando el sitio Web del fabricante del teléfono Comprobando la compatibilidad del teléfono Descripción del auricular Contacto de carga Botones del control de volumen Luz del indicador Micrófono Botón de funciones múltiples Gancho ...

Page 48: ...anual 2 Ganchos para el auricular Para el juego 2 utilice el cargador del teléfono como fuente de alimentación para recargar Su auricular utiliza una batería recargable Usted debe cargar la batería completamente antes de usar el auricular para la primera vez 1 Ponga el auricular en el estuche de carga provisto y cierre la cubierta Comprobando los accesorios Cargando el auricular ...

Page 49: ...auriculares cambie a azul El auricular estará cargado completamente en aproximadamente 2 horas 4 Quite el adaptador de viaje del estuche ADVERTENCIA No intente cargar los auriculares con cualquier otra cosa con excepción del adaptador de viaje proporcionado Usar un adaptador no autorizado de viaje puede dañar el auricular Para el juego 1 utilice el adaptador de viaje proporcionado ...

Page 50: ...l sol el almacenaje a altas temperaturas puede deteriorar el funcionamiento y reduce la vida de la batería No exponga el auricular o cualquiera de sus piezas provistas a la lluvia o a otros líquidos IMPORTANTE Si quita el adaptador de viaje del estuche durante la carga se apagará el auricular y parará el progreso de carga El auricular no pueden ser utilizado mientras se carga Almacenaje del auricu...

Page 51: ...cador 4 veces libere posteriormente Usted escuchará un tono Usted verá los destellos de la luz del indicador mientras que se enciende la energía véase Significado de la luz del indicador A apagar el auricular Presione y mantenga el botón de funciones múltiples por 4 segundos hasta que usted vea destellar la luz azul del indicador 2 veces libere posteriormente Usted escuchará una serie de 2 tonos U...

Page 52: ...amada activa en progreso Usted puede hablar hasta 4 horas Dependiendo del tipo y del uso del teléfono el tiempo real puede variar Destellos en azul cada 3 segundos Serie rápida de 2 tonos comienza el modo de espera El auricular están en modo de espera El auricular está esperando una llamada El auricular puede estar en modo de espera hasta 70 horas Destellos en rojo en vez del azul 5 tonos cada 20 ...

Page 53: ...ara encontrar los auriculares siguiendo la guía de su teléfono Típicamente los pasos implican Configuración Conectar o menú Bluetooth en su teléfono y después seleccionando la opción de encontrar los dispositivos Bluetooth 4 Su teléfono encontrará el auricular de Samsung WEP200 y preguntará si usted desea que se empareje con este Confirme esto presionando la tecla de Sí u OK 5 Ingrese un numero co...

Page 54: ...no Dependiendo en qué oído usted va a usar el auricular simplemente ajuste el gancho correspondiente IMPORTANTE Si el acoplamiento fue correcto la luz de indicador destellará en azul 10 veces rápidamente antes de destellar cada 3 segundos Si falla sigue habiendo la luz de encendido y usted necesitará intentar de nuevo el acoplamiento Usando el auricular Izquierda Derecha ...

Page 55: ...el número anterior Si la característica del reconocimiento de voz está apagada presione el botón de funciones múltiples por 2 segundos dos veces Si la característica del reconocimiento de voz está encendida 1 Presione el botón de funciones múltiples y espere a escuchar el tono de activación por voz Cuando usted lo escuche presione el botón otra vez para cancelar esta característica 2 Presione y ma...

Page 56: ...l botón de funciones múltiples IMPORTANTE Dependiendo de su teléfono usted debe presionar el botón de funciones múltiples brevemente o presione y mantengalo para marcar de nuevo una llamada al número anterior Terminando una llamada Contestando una llamada IMPORTANTE No mantenga presionado el botón de funciones múltiples demasiado tiempo al hacer una llamada con su voz concluir o contestar a una ll...

Page 57: ... y para disminuir el nivel del volumen Las características avanzadas están disponibles para los teléfonos que Bluetooth soportan manos libres y las características avanzadas Contestando a una segunda llamada cambiando entre 2 llamadas Cuando su teléfono le notifica de otra llamada entrante mientras usted está en una llamada presione y mantenga el botón de funciones múltiples por 2 segundos Usted p...

Page 58: ...enga el botón de funciones múltiples por 2 segundos otra vez Dependiendo de su teléfono esta característica no se soporta Apagando el micrófono Presione y mantenga el botón del control de Up volume para apagar el micrófono del auricular Para encenderlo otra vez presione y mantenga el botón otra vez APÉNDICE Preguntas frecuentes Qué tan lejos de mi teléfono funcionará el auricular El rango de opera...

Page 59: ...estoy utilizando el auricular Dispositivos tales como teléfonos inalámbricos y equipos inalámbricos de red pueden causar interferencia con su conversación Para reducir cualquier interferencia mantenga el auricular alejado de otros dispositivos que utilicen o produzcan las ondas de radio El auricular interferirá con la electrónica de mi coche la radio o computadora El auricular produce perceptiblem...

Page 60: ...eléfono Bluetooth escuchar mi conversación Cuando usted empareja el auricular a su teléfono Bluetooth usted está creando un acoplamiento privado entre solamente estos dos dispositivos de Bluetooth La tecnología de Bluetooth usada en el auricular no es vigilada fácilmente por terceros porque las señales inalámbricas de Bluetooth son perceptiblemente más bajas en energía de radiofrecuencia que las p...

Page 61: ...a instalación particular Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión que puede ser determinada apagando y encendiendo el equipo y se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia por una o más de las medidas siguientes Reoriente o cambie de lugar la antena de recepción Aumente la separación entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a un enchuf...

Page 62: ...ausar operación no deseada del dispositivo El término IC antes del número de certificación registro únicamente significa que el registro fue realizado basado en la Declaración de Conformidad indicando que las especificaciones técnicas de Industria Canadá fueron cumplidas Esto no implica que Industria Canadá aprobó el equipo Bluetooth La marca y las insignias de la palabra de Bluetooth son propieda...

Page 63: ...azo de la unidad bajo garantía La garantía se limita al comprador original Una copia del recibo u otra prueba de la compra son requeridas para un servicio apropiado de la garantía Se anula la garantía si el número de serie etiqueta del código de la fecha o etiqueta del producto son removidos o si el producto ha sido sujeto al abuso físico a la modificación impropia de la instalación o a la reparac...

Page 64: ...encione en la Guía de Usuario el usuario no puede bajo ninguna circunstancia intentar realizar servicio ajustes o reparaciones en la unidad dentro o fuera de garantía Este debe ser regresado al punto de la compra fábrica o la agencia de servicio autorizado para tal trabajo Samsung no asumirá ninguna responsabilidad por cualquier pérdida o daño infringido en el envío Todo trabajo de reparación en l...

Page 65: ...ponsablemente para promover la reutilización de recursos materiales Los usuarios de la casa deben contactar con cualquier el minorista dónde compraron éste producto o su oficina gubernamental local para los detalles de donde y cómo pueden recoger este artículo para el reciclaje ambientalmente seguro Los usuarios de los negocio deben contactar a su proveedor y verificar los términos y condiciones d...

Page 66: ...64 ...

Page 67: ...de ouvido 70 OPERAÇÕES BÁSICAS Ligar Desligar o fone de ouvido 71 Efetue uma conexão com seu telefone celular Bluetooth 72 Colocar o fone de ouvido sem fio Bluetooth 74 Efetuar uma chamada 74 Encerrar uma chamada 76 Atender uma chamada 76 Rejeitar uma chamada 76 Ajustar o volume 77 Funcionalidades avançadas 77 ANEXO Perguntas mais frequentas 78 Licença 80 Garantia e substituição de peças 80 Elimin...

Page 68: ...uetooth Esperamos que fique satisfeito com o seu funcionamento Para fazer o melhor uso possível das muitas funcionalidades do fone de ouvido sem fio Bluetooth leia o manual de instruções Segurança ao dirigir No Brasil a legislação não permite o uso do telefone celular ao dirigir ...

Page 69: ...versão 2 0 e suportam o fone de ouvido e ou perfil Hands free Verifique se seu telefone celular tem capacidade de Bluetooth visitando a página da web do fabricante do seu telefone Verificar a compatibilidade com o telefone celular Descrição geral do fone de ouvido sem fio Conector para o carregador Botão de controle de volume Luz indicadora Microfone Botão multifuncional Alça ...

Page 70: ...ouvido Manual 2 Alças para o fone de ouvido Para Embalagem 2 use seu carregador de telefone celular como a fonte de alimentação para a recarga Seu fone de ouvido utiliza uma bateria recarregável Carregue a bateria completamente antes de usar o fone de ouvido pela primeira vez 1 Coloque o fone de ouvido no compartimento oferecido e feche a tampa Verificar acessórios Carregar o fone de ouvido ...

Page 71: ...até a sua luz vermelha se tornar azul O fone de ouvido será carregado completamente em aproxidamente 2 horas 4 Retire o carregador do compartimento AVISO Não tente carregar o fone de ouvido com outro dispositivo que não seja o carregador fornecido Se usar um carregador não aprovado o fone de ouvido pode ser danificado Para Embalagem 1 use o carregador fornecido ...

Page 72: ...ol direta O armazenamento em temperaturas elevadas pode prejudicar o desempenho e reduzir a vida útil da bateria Não exponha o fone de ouvido nem as peças fornecidas à chuva ou líquidos IMPORTANTE Se retirar o carregador do compartimento do fone de ouvido durante a carga o fone de ouvido será desligado e o procedimento de carga interrompido Não pode usar o fone de ouvido durante a carga Armazename...

Page 73: ...dicadora pisca enquanto o produto está ligado veja Significados da luz indicadora Desligar o fone de ouvido o botão multifuncional durante 3 a 5 segundos até ver a luz indicadora azul piscar 3 vezes e em seguida solte o botão série de 2 tons luz indicadora pára de piscar Luz Tom Estado A luz azul pisca a cada 8 segundos Rápido série de 2 tons quando tem início o modo Ativo O fone de ouvido está no...

Page 74: ...uma luz azul fixa aproximadamente 8 segundos A luz azul pisca a cada 3 segundos Série rápida de 2 tons quando tem início o modo Standby O fone de ouvido está no modo Standby O fone de ouvido está aguardando uma chamada Até 70 horas em modo Standby Luz vermelha piscando em vez de azul 5 tons a cada 20 segundos A bateria do fone de ouvido está fraca Recarregue a bateria Tem apenas 1 minuto de tempo ...

Page 75: ...ooth 4 Seu telefone celular descobrirá o fone de ouvido sem fio Samsung WEP200 e perguntará se pretende efetuar uma conexão com ele Confirme esta pergunta pressionando a tecla Sim ou OK 5 Introduza o código ou PIN 0000 4 zeros e depois pressione a tecla Sim ou OK IMPORTANTE Se a conexão foi bem sucedida a luz indicadora azul piscará 10 vezes rapidamente antes de voltar a piscar a cada 3 segundos S...

Page 76: ...o da orelha sobre qual você vai colocar o fone de ouvido ajuste simplesmente a alça adequadamente Efetuar uma chamada utilizando Discagem por voz Se a função de reconhecimento de voz está ativada e o fone de ouvido está ligado ao perfil de Hands free você poderá efetuar uma chamada utilizando Discagem por voz Colocar o fone de ouvido sem fio Bluetooth Efetuar uma chamada Esquerda Direita ...

Page 77: ... duas vezes a função de reconhecimento de voz estará ativada 1 Prima o Multi Função botão e ouça o tom de voz activação Quando o ouvir prima o botão de novo para cancelar esta função 2 Mantenha pressionado o botão multifuncional para fazer acesso à lista de chamadas recentes 3 Mantenha pressionado o botão multifuncional para ligar ao número que havia ligado ou atendido ultimamente IMPORTANTE Depen...

Page 78: ...ssionado o botão multifuncional por 2 segundos para rejeitar a chamada Dependendo da configuração ou do tipo do seu telefone celular este procedimento irá apenas silenciar a campainha ou esta função não será suportada Encerrar uma chamada Atender uma chamada IMPORTANTE Não mantenha pressionado o botão multifuncional por tempo demasiadamente longo quando fizer a discagem por voz terminar ou atender...

Page 79: ... existência de outra chamada mantenha pressionado o Botão multifuncional por 2 segundos É possível alternar entre chamadas mantendo pressionado o botão por 2 segundos Dependendo do tipo de telefone celular esta função não é suportada Colocar uma chamada em espera Enquanto estiver numa chamada mantenha pressionado o botão multifuncional por 2 segundos Para recuperar a chamada mantenha pressionado o...

Page 80: ...e celular funciona o fone de ouvido O raio de ação é tipicamente até 30 pés 10 metros O fone de ouvido funcionará com meu telefone sem fio em casa O fone de ouvido não foi projetado para ser usado com telefones sem fio O fone de ouvido funcionará com Laptops PCs e PDAs O fone de ouvido funcionará com dispositivos que são compatíveis com Bluetooth versão 2 0 e que suportam o fone de ouvido sem fio ...

Page 81: ...ade com o padrão internacional de Bluetooth Portanto não é de esperar qualquer interferência com equipamentos eletrônicos standard destinados ao consumidor Outros usuários de telefone celular Bluetooth podem ouvir minha conversa Quando emparelhar o fone de ouvido ao seu telefone celular Bluetooth você está criando uma ligação privada entre estes dois dispositivos de Bluetooth apenas A tecnologia d...

Page 82: ...nes celulares e acessórios exceto baterias contra defeitos de material e mão de obra em condições normais de uso e manutenção pelo prazo de 3 três meses legal mais 9 nove meses de garantia adicional num total de 1 um ano a partir da data de aquisição do aparelho identificada pela Nota Fiscal do produto e pelo preenchimento deste certificado No caso de telefones ou acessórios que sejam instalados e...

Page 83: ...ubstituídas serão garantidas pelo restante do prazo original Todos os acessórios baterias peças placas equipamentos de telefones celulares e acessórios substituídos se tornarão propriedade da SAMSUNG II CONDIÇÕES DE GARANTIA A SAMSUNG não assume qualquer obrigação ou responsabilidade por acréscimos ou modificações desta garantia salvo se efetuadas por escrito em caráter oficial Exceto se houver co...

Page 84: ...te do produto como superfícies plásticas e outras peças expostas externamente arranhadas trincadas ou quebradas bem como derramamento de alimentos ou líquidos de qualquer natureza b Defeitos ou danos decorrentes de testes instalação alteração modificação de qualquer espécie em nossos produtos bem como o conserto realizado por outras oficinas que não sejam SAMSUNG CELULAR c Quebra ou danos que não ...

Page 85: ...ERIA A SAMSUNG garante pelo prazo de 3 três meses legal e mais 3 três meses adicionais totalizando 6 seis meses de garantia a partir da data de aquisição da bateria Esta garantia não se aplica qualquer que seja o tipo de bateria se a As baterias forem recarregadas por carregadores que não sejam originais da SAMSUNG b Qualquer dos selos da bateria tiver sido violado ou contiver evidências de adulte...

Page 86: ...idos pela companhia telefônica em hipótese alguma a SAMSUNG será responsável por indenização superior ao preço da compra do telefone celular por qualquer perda de uso perda de tempo inconveniência prejuízo comercial perda de lucros ou economias por outros danos diretos ou indiretos decorrentes do uso ou impossibilidade de uso do produto GARANTIA LIMITADA DA SAMSUNG PARA TELEFONES CELULARES ADQUIRI...

Page 87: ...com os resíduos domésticos comuns no final do seu período de vida útil Para impedir danos ao ambiente e à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos este equipamento deverá ser separado de outros tipos de resíduos e reciclado de forma responsável para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais Eliminação correta deste produto ...

Page 88: ...World Wide Web http www samsungmobile com Printed in Korea Code No GH68 09524A 04 2006 Rev 1 0 ...

Reviews: