background image

WEP180.book  Page 1  Tuesday, December 26, 2006  3:46 PM

Summary of Contents for WEP180 - Headset - Over-the-ear

Page 1: ...WEP180 book Page 1 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 2: ...WEP180 book Page 2 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 3: ...English 1 Français 23 Deutsch 47 Italiano 71 Nederlands 93 Español 117 Português 141 WEP180 book Page 3 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 4: ...tooth phone 8 Wearing the headset 10 Making a call 11 Ending a call 12 Answering a call 12 Adjusting the volume 13 Switching on the microphone 13 Transferring a call from the phone to the headset 13 Turning the indicator light on or off 14 Using enhanced features 14 APPENDIX Frequently asked questions 16 Certification 18 Warranty and parts replacement 19 Correct disposal of this product 22 WEP180 ...

Page 5: ...ons Never disassemble or modify your headset any reason Doing this may the headset to malfunction or become combustible Bring the headset to an authorised service centre to repair it or replace the battery Driving safety When you are driving a car driving is your first responsibility When using your headset while driving follow local regulations in the country or region you are in WEP180 book Page...

Page 6: ...that your phone has Bluetooth capability by visiting your phone manufacturer s web site Make sure you have the following items with your headset travel adapter User s Guide 1 ear hook Checking phone compatibility IMPORTANT Some devices especially those that are not tested or approved by SIG may be incompatible with your headset Checking the accessories WEP180 book Page 3 Tuesday December 26 2006 3...

Page 7: ...arge the battery fully before using the headset for the first time Your headset overview Charging the headset Volume control buttons Indicator light Multi Function button Microphone Earpiece Adapter jack WEP180 book Page 4 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 8: ...fully charged in approximately 2 hours and 30 minutes 3 Remove the travel adapter from the headset WARNING Do not attempt to charge the headset with anything other than the travel adapter provided Using unauthorised travel adapter may damage the headset IMPORTANT The headset is not able to operate while charging Try connecting after charging is completed WEP180 book Page 5 Tuesday December 26 2006...

Page 9: ... life Do not expose the headset or any of its supplied parts to rain or other liquids BASIC OPERATIONS Storage of the headset Turning the headset on off To Press and hold You will hear You will see turn the headset on the Multi Function button for 4 seconds until you see 4 blue flashes on the indicator light a tone the indicator light flashes while the power is on see Meaning of the indicator ligh...

Page 10: ... has an active call in progress You can talk up to 6 hours Depending on the phone type and usage the actual time may vary Flashes in blue every 3 seconds Quick series of 2 tones Standby mode starts The headset is in Standby mode The headset is waiting for a call The headset can be in Standby mode up to 110 hours Flashes in red 5 tones every 20 seconds The battery of the headset is low There is les...

Page 11: ...f see Turning the headset on off 2 Press and hold the Multi Function button until the indicator light turns on in blue approximately 8 seconds Pairing with your Bluetooth phone IMPORTANT When you turn on your headset for the first time the headset proceeds into Pairing mode so that you can immediately pair it with other devices WEP180 book Page 8 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 12: ...80 headset and ask if you want to pair with it Confirm this by pressing the Yes or OK key Your headset will be displayed as Samsung WEP180 185 on the phone 5 Enter a passkey or PIN 0000 4 zeros then press the Yes or OK key IMPORTANT If pairing was successful the indicator light will flash in blue 10 times rapidly before going to flashing every 3 seconds If unsuccessful the light remains on and you...

Page 13: ...f your body between the headset and the phone Using the ear hook Attach the supplied hook to the headset to make wearing the earpiece more comfortable Depending on what ear you are going to wear the headset simply adjust the hook accordingly Wearing the headset Left Right WEP180 book Page 10 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 14: ...n you wish to call Depending on your phone this feature is not supported Redialling the last number When the headset is connected with the phone via the Headset profile 1 Press the Multi Function button to access the recent call list 2 If necessary press or to scroll to the number you want 3 Press the Multi Function button to dial the selected number Making a call WEP180 book Page 11 Tuesday Decem...

Page 15: ...n a call comes in the headset sounds the ring tone and flashes the blue indicator twice Press the Multi Function button IMPORTANT Depending on your phone how to redial the last number may vary Ending a call Answering a call IMPORTANT Do not hold the Multi Function button down too long when making a call with your voice ending or answering a call This should only be a quick tap WEP180 book Page 12 ...

Page 16: ...n press and hold either one again If you answer the call with your phone you can transfer the call to the headset by pressing the Multi Function button Adjusting the volume At very high volumes prolonged listening to the headset can damage your hearing Switching on the microphone Transferring a call from the phone to the headset WEP180 book Page 13 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 17: ...upport the hands free Bluetooth profile and enhanced features Rejecting a call When you receive a call press and hold the Multi Function button to reject the call Depending on your phone s setting or type you may only be able to mute the ringer or this feature may not be supported Turning the indicator light on or off Using enhanced features WEP180 book Page 14 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 18: ...g on your phone this feature is not supported Answering a second call When your phone notifies you of another incoming call while you are on a call press and hold the Multi Function button to answer the second call You can switch between calls by pressing and holding it Depending on your phone this feature is not supported WEP180 book Page 15 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 19: ...d PDAs The headset will work with devices that are compliant with Bluetooth version 1 1 or higher and support the headset and or hands free profile s Will anything cause interference with my conversation when I m using the headset Appliances such as cordless phones and wireless networking equipment may cause interference with your conversation To reduce any interference keep the headset away from ...

Page 20: ...hone you are creating a private link between only these two Bluetooth devices The wireless Bluetooth technology used in the headset is not easily monitored by third parties because Bluetooth wireless signals are significantly lower in radio frequency power than those produced by a typical mobile phone How do I take care of the headset To clean the headset use a clean soft cloth that is slightly da...

Page 21: ...ormity assessment procedure referred to in Article 10 and detailed in Annex IV of Directive 1999 5 EC has been followed with the involvement of the following Notified Body ies BABT Balfour House Churchfield Road Walton on Thames Surrey KT12 2TD UK Identification mark 0168 The technical documentation kept at Samsung Electronics QA Lab which will be made available upon request Representative in the ...

Page 22: ...r from the original date of purchase If during the period of warranty this product proves defective under normal use and service you should return the product to the retailer from whom it was originally purchased or qualified service center The liability of Samsung and its appointed maintenance company is limited to the cost of repair and or replacement of the unit under warranty Warranty and part...

Page 23: ...thorised third parties The responsibility of Samsung products shall be limited to the repair or replacement of the product at its sole discretion Specifically exempt from any warranty are limited life consumable components such as batteries and other accessories Samsung is not liable to for any incidental or consequential damages arising from the use or misuse of any Samsung product This warranty ...

Page 24: ...unit whether in or out of warranty It must be returned to the purchase point factory or authorised service agency for all such work Samsung will not assume any responsibility for any loss or damage incurred in shipping All repair work on Samsung products by unauthorised third parties voids any warranty WEP180 book Page 21 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 25: ...le it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This product sho...

Page 26: ...arrêt de l oreillette 29 Appairage avec votre téléphone Bluetooth 31 Positionnement de l oreillette 33 Passer un appel 34 Mettre fin à un appel 35 Prendre un appel 35 Réglage du volume 36 Activation du microphone 36 Transfert d un appel du téléphone vers l oreillette 37 Mise en marche arrêt du témoin lumineux 37 Utilisation des fonctions avancées 37 ANNEXE FAQ 39 Certification 41 Garantie 42 Destr...

Page 27: ...eillette et ne la modifiez pas L oreillette pourrait autrement présenter un fonctionnement défectueux ou risquerait de s enflammer Faites réparer l oreillette auprès d un centre de service après vente agréé ou remplacez la batterie Sécurité en voiture Votre principal devoir lorsque vous êtes au volant est de conduire prudemment Si vous utilisez votre oreillette au volant respectez les réglementati...

Page 28: ...e téléphone est Bluetooth sur le site web du constructeur Vérifiez que vous disposez bien des accessoires suivants avec votre oreillette un chargeur un mode d emploi 1 contour d oreille Vérification de la compatibilité du téléphone IMPORTANT Votre oreillette peut ne pas fonctionner avec certains appareils en particulier ceux qui n ont pas été testés ou approuvés par le Bluetooth SIG Liste des acce...

Page 29: ...isation de l oreillette la batterie doit être entièrement chargée Présentation de votre oreillette Mise en charge de l oreillette Touches de contrôle du volume Témoin lumineux Touche multifonctions Ecouteur Microphone Chargeur WEP180 book Page 26 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 30: ...eux rouge devienne bleu L oreillette sera entièrement chargée en 2 heures et 30 minutes environ 3 Débranchez le chargeur de l oreillette AVERTISSEMENT N essayez pas de charger l oreillette avec un autre chargeur que celui fourni L utilisation d un chargeur non compatible peut endommager l oreillette WEP180 book Page 27 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 31: ...éhicule ou directement exposée au soleil Des températures élevées peuvent endommager les performances de l oreillette et réduire la durée de vie de sa batterie Ne rangez pas l oreillette ou l un de ses accessoires dans des endroits humides IMPORTANT L oreillette ne peut pas être utilisée pendant la charge Réessayez après avoir chargé la batterie Rangement de l oreillette WEP180 book Page 28 Tuesda...

Page 32: ...u à ce que 4 clignotements bleus apparaissent une tonalité le témoin lumineux clignote lorsque l appareil est sous tension voir Signification du témoin lumineux mettre l oreillette hors tension Appuyez sur la touche multi fonctions pendant 4 secondes jusqu à ce que clignotements bleus et rouges apparaissent une série de 2 tonalités le témoin lumineux arrête de clignoter WEP180 book Page 29 Tuesday...

Page 33: ... téléphone et l utilisation la durée réelle peut varier Clignote en bleu toutes les 3 secondes une série rapide de 2 tonalités le mode veille démarre L oreillette est en mode veille L oreillette est en attente d un appel L oreillette peut rester en mode Veille jusqu à 110 heures Clignote en rouge 5 sonneries toutes les 20 secondes La batterie de l oreillette est faible La batterie est chargée à mo...

Page 34: ...arche arrêt de l oreillette 2 Maintenez la touche Multi fonctions appuyée jusqu à ce que le témoin lumineux devienne bleu environ 8 secondes Appairage avec votre téléphone Bluetooth IMPORTANT Lorsque vous allumez votre casque pour la première fois celui ci s installe automatiquement en mode Couplage pour que vous puissiez immédiatement le coupler avec d autres appareils WEP180 book Page 31 Tuesday...

Page 35: ...sung WEP180 et vous demandera si vous souhaitez l appairer avec celui ci Confirmez en appuyant sur la touche Oui ou OK Sur le téléphone l oreillette sera identifiée en tant que Samsung WEP180 185 5 Entrez votre code 0000 4 zéros et appuyez ensuite sur la touche Oui ou OK IMPORTANT Si l appairage est réussi le témoin lumineux clignote en bleu 10 fois rapidement avant de clignoter toutes les 3 secon...

Page 36: ...ons notamment des parties de votre corps entre l oreillette et le téléphone Utilisation du contour d oreille Pour un plus grand confort ajoutez le dispositif de contour d oreille à l oreillette Placez le contour sur l oreille de votre choix Positionnement de l oreillette Gauche Droite WEP180 book Page 33 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 37: ...t le nom de la personne que vous souhaitez appeler Cette option n est pas supportée par tous les téléphones Rappel du dernier numéro Lorsque l oreillette est connectée au téléphone via le profil Casque 1 Appuyez sur la touche Multifonctions pour accéder à la liste des derniers appels 2 Appuyez sur ou pour atteindre le numéro désiré 3 Appuyez sur la touche Multifonctions pour composer le numéro sél...

Page 38: ...e compose le dernier numéro en mémoire Appuyez sur la touche Multifonctions En cas d appel entrant l oreillette émet une tonalité et le témoin clignote deux fois en bleu Appuyez sur le bouton Multi fonctions IMPORTANT Selon votre téléphone le mode de composition du dernier numéro peut varier Mettre fin à un appel Prendre un appel WEP180 book Page 35 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 39: ...TANT Ne maintenez pas la touche Multifonctions appuyée trop longtemps lorsque vous lancez un appel à l aide de la commande vocale lorsque vous mettez fin à une communication ou lorsque vous prenez un appel Il doit seulement s agir d une pression rapide Réglage du volume A pleine puissance l écoute prolongée du baladeur peut endommager l oreille de l utilisateur Activation du microphone WEP180 book...

Page 40: ...hes et appuyées pour allumer ou éteindre le témoin Les fonctions avancées sont disponibles sur les téléphones qui supportent les profils adaptés Rejeter un appel Lorsque vous recevez un appel maintenez le bouton Multi fonctions enfoncé pour rejeter l appel Transfert d un appel du téléphone vers l oreillette Mise en marche arrêt du témoin lumineux Utilisation des fonctions avancées WEP180 book Page...

Page 41: ...ton Multi fonctions enfoncé Cette option n est pas supportée par tous les téléphones Prendre un deuxième appel Lorsque votre téléphone vous signale l arrivée d un autre appel alors que vous êtes déjà en communication maintenez le bouton Multi fonctions enfoncé pour prendre le deuxième appel Vous pouvez permuter entre les appels en maintenant le bouton enfoncé Cette option n est pas supportée par t...

Page 42: ...t compatible avec les appareils conformes avec Bluetooth version 1 1 ou supérieure et prenant en charge les profils oreillette et ou mains libres Peut il y avoir des interférences avec ma conversation lorsque j utilise l oreillette Les appareils tels que les téléphones sans fil et les équipements de réseau sans fil peuvent provoquer des interférences avec votre conversation Pour réduire les interf...

Page 43: ... votre téléphone Bluetooth vous créez un lien unique entre ces deux appareils Bluetooth La technologie sans fil Bluetooth utilisée dans l oreillette ne peut être contrôlée facilement par des tiers Les signaux Bluetooth sans fil sont sensiblement inférieurs en puissance de fréquence radio à ceux produits par un téléphone portable typique Comment entretenir l oreillette Pour nettoyer l oreillette ut...

Page 44: ...nformité définie dans l article 10 puis reprise à l alinéa IV de la directive 1999 5 EC a été conduite sous contrôle de l organisme suivant BABT Balfour House Churchfield Road Walton on Thames Surrey KT12 2TD UK Identification mark 0168 Documentation technique détenue par Samsung Electronics QA Lab disponible sur simple demande Représentant pour l union européenne Samsung Electronics Euro QA Lab B...

Page 45: ...eption et de qualité pendant une durée d un an à compter de la date d achat Si durant la période de garantie ce produit s avérait défectueux avec une utilisation normale retournez le auprès du revendeur ou dans un service après vente qualifié La responsabilité de Samsung et de sa société de maintenance est limitée au prix de la réparation et ou au remplacement de l appareil sous garantie Garantie ...

Page 46: ...onsabilité des produits Samsung est limitée à sa discrétion à la réparation ou au remplacement du produit Sont exclus de la garantie les composants considérés comme des consommables dont la durée de vie est limitée dans le temps telles que les batteries et autres accessoires Samsung ne peut pas être tenu responsable des dommages indirects résultant de la mauvaise utilisation d un produit Samsung p...

Page 47: ... Il est nécessaire de retourner le produit chez son revendeur ou service après vente agréé pour une telle maintenance Samsung décline toute responsabilité en cas de perte ou de dommage survenu au cours du transport de l appareil Toutes les réparations effectuées sur les produits Samsung par des tiers non autorisés annulent la garantie WEP180 book Page 44 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 48: ...s favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu il soit recyclé en respectant l environnement Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les ...

Page 49: ...46 WEP180 book Page 46 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 50: ...ts 53 Koppeln mit Ihrem Bluetooth Telefon 55 Tragen des Headsets 57 Anruf tätigen 58 Beendigung von Gesprächen 59 Anruf entgegennehmen 59 Lautstärke einstellen 60 Mikrofon einschalten 60 Gespräche vom Telefon zum Headset übertragen 61 Ein und Ausschalten der LED 61 Weitere Funktionen 61 ANHANG Häufig gestellte Fragen 63 Zertifizierung 65 Garantie und Teileerneuerung 66 Korrekte Entsorgung dieses P...

Page 51: ...n Sie keine Änderungen daran vor Denn das könnte zu Störungen am Headset oder leichter Entflammbarkeit führen Bringen Sie das Headset für Reparaturen oder für den Austausch des Akkus zu einem autorisierten Kundendienstzentrum Sicherheit beim Fahren Denken Sie daran dass die Sicherheit im Straßenverkehr immer Vorrang hat Wenn Sie Ihr Headset beim Fahren verwenden beachten Sie die Vorschriften die d...

Page 52: ...efon Bluetooth fähig ist indem Sie sich auf der Webseite des Telefonherstellers informieren Vergewissern Sie sich dass das folgende Zubehör Ihres Headsets vorhanden ist Ladegerät Handbuch 1 Ohrbügel Überprüfung der Verwendbarkeit mit Ihrem Telefon WICHTIG Einige Geräte insbesondere solche die von SIG nicht getestet oder zugelassen wurden sind möglicherweise mit Ihrem Headset nicht kompatibel Überp...

Page 53: ...r der ersten Verwendung des Headsets müssen Sie den Akku voll aufladen Übersicht über Ihr Headset Aufladen des Headsets Lautstärke regelungstasten LED Multifunktionstaste Hörer Mikrofon Adapterbuchse WEP180 book Page 50 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 54: ... am Headset blau aufleuchtet Das Headset wird innerhalb von ca 2 5 Stunden vollständig aufgeladen 3 Trennen Sie den Netzadapter vom Headset WARNUNG Versuchen Sie nicht das Headset mit etwas anderem als dem zugehörigen Netzadapter aufzuladen Die Verwendung nicht zulässiger Netzadapter kann zu Schäden am Headset führen WEP180 book Page 51 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 55: ... Sonnenlicht Die Aufbewahrung bei hohen Temperaturen kann die Leistung senken und die Akkulebensdauer verkürzen Setzen Sie das Headset und dessen Zubehör nicht Regen oder anderen Flüssigkeiten aus WICHTIG Während es geladen wird können Sie das Headset nicht verwenden Versuchen Sie erst nach Abschluss des Ladevorgangs eine Verbindung aufzubauen Aufbewahrung des Headsets WEP180 book Page 52 Tuesday ...

Page 56: ...unktionstaste 4 Sekunden bis Sie die LED 4 Mal blau aufleuchten sehen einen Ton Die LED blinkt im eingeschalteten Zustand siehe Bedeutung der LED Headset ausschalten Drücken Sie die Multifunktionstaste 4 Sekunden bis Sie die LED blau und rot blinken sehen zwei Töne hintereinander Die LED hört auf zu blinken WEP180 book Page 53 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 57: ...ch die tatsächliche Dauer unterscheiden Blinkt alle 3 Sekunden blau Zwei Töne schnell hintereinander Standby Betrieb aktiviert Das Headset befindet sich im Standby Betrieb Das Headset wartet auf einen Anruf Das Headset bietet eine Standbyzeit von bis zu 110 Stunden Blinkt rot 5 Töne alle 20 Sekunden Der Akku des Headsets ist schwach Die Akkuleistung beträgt nur noch weniger als 10 Wechseln Sie den...

Page 58: ...et ausgeschaltet ist siehe Ein und Ausschalten des Headsets 2 Halten Sie die Multifunktionstaste gedrückt bis die LED blau aufleuchtet ca 8 Sekunden Koppeln mit Ihrem Bluetooth Telefon WICHTIG Wenn Sie Ihr Headset zum ersten Mal einschalten schaltet das Headset in den Kopplungsmodus so dass Sie es sofort mit anderen Geräten verbinden koppeln können WEP180 book Page 55 Tuesday December 26 2006 3 46...

Page 59: ...ine Verbindung herstellen möchten Bestätigen Sie dies durch Drücken der Taste Ja oder OK Ihr Headset wird auf Ihrem Telefon als Samsung WEP180 185 angezeigt 5 Geben Sie einen Passkey oder eine PIN ein 0000 4 Nullen drücken Sie dann die Taste Ja oder OK WICHTIG Wenn die Kopplung erfolgreich verlaufen ist blinkt die LED 10 Mal schnell blau auf bevor sie dazu übergeht alle 3 Sekunden zu blinken Wenn ...

Page 60: ... zwischen dem Headset und dem Telefon vorhanden sind Ohrbügel verwenden Befestigen Sie den mitgelieferten Ohrbügel am Headset um den Tagekomfort des Headsets zu erhöhen Passen Sie einfach den Ohrbügel an je nachdem an welchem Ohr Sie das Headset tragen möchten Tragen des Headsets Rechts Links WEP180 book Page 57 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 61: ...er Person die Sie anrufen möchten Je nach Ihrem Telefon wird diese Funktion möglicherweise nicht unterstützt Zuletzt gewählte Rufnummer erneut wählen Wenn das Headset mit dem Telefon über das Headset Profil verbunden ist 1 Drücken Sie die Multifunktionstaste um auf die Anrufliste zuzugreifen 2 Falls nötig drücken Sie oder um zur von Ihnen gewünschten Nummer zu rollen Anruf tätigen WEP180 book Page...

Page 62: ...slassen wählt das Telefon die zuletzt gewählte oder eingegangene Nummer Drücken Sie die Multifunktionstaste Wenn ein Anruf ankommt ertönt im Headset der Klingelton und die blaue Anzeige blinkt zweimal Drücken Sie die Multifunktionstaste WICHTIG Je nach Ihrem Telefon kann sich die erneute Wahl der letzten Nummer unterscheiden Beendigung von Gesprächen Anruf entgegennehmen WEP180 book Page 59 Tuesda...

Page 63: ...alten Sie eine der Tasten erneut gedrückt WICHTIG Halten Sie die Multifunktionstaste nicht zu lange gedrückt wenn Sie einen Anruf sprachgesteuert tätigen beenden oder annehmen Sie sollten die Taste nur kurz antippen Lautstärke einstellen Bei hoher Lautstärke kann ein längeres Hören mit dem Headset Ihr Hörvermögen schädigen Mikrofon einschalten WEP180 book Page 60 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 64: ... und gedrückt um die LED ein oder auszuschalten Weitere Funktionen stehen Ihnen bei Telefonen zur Verfügung die Bluetooth Freisprecheinrichtungen und weitere Funktionen unterstützen Abweisung eines Anrufs Halten Sie die Multifunktionstaste gedrückt um einen eingehenden Anruf abzuweisen Gespräche vom Telefon zum Headset übertragen Ein und Ausschalten der LED Weitere Funktionen WEP180 book Page 61 T...

Page 65: ...ie erneut die Multifunktionstaste gedrückt Je nach Ihrem Telefon wird diese Funktion möglicherweise nicht unterstützt Einen zweiten Anruf beantworten Wenn Ihr Telefon Sie während eines Anrufs über einen weiteren eingehenden Anruf informiert halten Sie die Multifunktionstaste gedrückt um den zweiten Anruf anzunehmen Sie können zwischen Anrufen wechseln indem Sie die Taste gedrückt halten Je nach Ih...

Page 66: ...mit Laptops PCs und PDAs Das Headset funktioniert mit den meisten Geräten die kompatibel zu Bluetooth Version 1 1 oder einer höheren Version sind und das Headset bzw Freisprecheinrichtung en unterstützen Wird mein Telefongespräch durch irgendetwas gestört wenn ich das Headset benutze Schnurlose Telefone und drahtlose Netzgeräte können unter Umständen Ihr Gespräch stören Halten Sie um Störungen zu ...

Page 67: ...te Verbindung nur zwischen diesen beiden Bluetooth Geräten her Die im Headset verwendete drahtlose Bluetooth Technik kann nicht einfach von Dritten abgehört werden da die Leistung der Bluetooth Funksignale erheblich unter der Leistung normaler Handys liegt Wie pflege ich das Headset Verwenden Sie für die Reinigung des Headsets ein leicht angefeuchtetes sauberes weiches Tuch Wird das Headset nicht ...

Page 68: ...hren für die Feststellung der Konformität das im Anhang IV der Richtlinie 1999 5 EC beschrieben wird wurde unter Beteiligung der benannten Stelle n durchgeführt BABT Balfour House Churchfield Road Walton on Thames Surrey KT12 2TD UK Identification mark 0168 Die technische Dokumentation wird unter folgender Anschrift geführt Samsung Electronics QA Lab und kann auf Anfrage eingesehen werden Vertrete...

Page 69: ...Design oder von Materialfehlern ist Wenn dieses Produkt während der Gewährleistungsfrist bei normaler Verwendung und Pflege Defekte aufweisen sollte geben Sie es bitte dem Händler bei dem Sie es gekauft haben oder einem qualifiziertem Fachhändler zurück Die Haftung von Samsung und des bestellten Wartungsunternehmens beschränkt sich auf die Kosten der Reparatur und oder des Teileaustauschs für das ...

Page 70: ...war Die Verantwortung für Samsung Produkte beschränkt sich auf die Reparatur oder den Austausch des Produkts nach eigenem Ermessen Ausdrücklich ausgenommen von dieser Garantie sind Verbrauchskomponenten mit eingeschränkter Lebensdauer z B Akkus und anderes Zubehör Samsung ist nicht haftbar für beiläufige Schäden oder Folgeschäden die auf die Nutzung oder missbräuchliche Nutzung von Samsung Produkt...

Page 71: ...Rahmen oder außerhalb der Garantie Es muss für solche Arbeiten an die Verkaufsstelle das Werk oder autorisierte Wartungsunternehmen zurückgegeben werden Samsung übernimmt keine Verantwortung für Verlust oder Schäden auf dem Versandweg Durch alle an Samsung Produkten durch nicht autorisierte Dritte durchgeführten Reparaturarbeiten erlischt die Garantie WEP180 book Page 68 Tuesday December 26 2006 3...

Page 72: ...eln Sie das Gerät um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Private Nutzer sollten den Händler bei dem das Produkt gekauft wurde oder die zuständigen Behörden kontaktieren um in Erfahrung zu bringen wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsul...

Page 73: ...70 WEP180 book Page 70 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 74: ... Bluetooth 79 Come indossare l auricolare 81 Esecuzione di una chiamata 82 Interruzione di una chiamata 83 Risposta a una chiamata 83 Regolazione del volume 84 Attivazione del microfono 84 Trasferimento di una chiamata dal telefono all auricolare 85 Accensione e spegnimento della spia indicatrice 85 Utilizzo delle funzioni avanzate 85 APPENDICE Domande frequenti 87 Certificazione 89 Garanzia e sos...

Page 75: ...icrofono per qualsiasi motivo onde evitarne un malfunzionamento o provocarne la combustione Per la riparazione della cuffia microfono o per la sostituzione della batteria portarla presso un centro di assistenza autorizzato Sicurezza stradale Quando si guida l auto la guida è l attività prioritaria Quando si utilizza l auricolare durante la guida attenersi alle normative locali vigenti nel Paese o ...

Page 76: ...o i profili auricolare e o vivavoce Assicurarsi che il telefono cellulare disponga della funzionalità Bluetooth visitando il sito web del produttore del telefono cellulare Verifica della compatibilità del telefono IMPORTANTE Alcuni dispositivi in particolar modo quelli che non sono verificati o approvati da SIG possono risultare incompatibili con l auricolare WEP180 book Page 73 Tuesday December 2...

Page 77: ...teria da viaggio manuale dell utente 1 gancio per l orecchio Controllo degli accessori Panoramica dell auricolare Tasti di controllo del volume Spia di indicazione Tasto multi funzione Auricolare Microfono Presa per caricabatteria WEP180 book Page 74 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 78: ...l caricabatteria da viaggio nella presa dell auricolare 2 Collegare il caricabatteria da viaggio alla presa di corrente elettrica AC 220V Caricare l auricolare finché la spia rossa presente sull unità non diventi blu La cuffia microfono si carica completamente in circa 2 ore e mezza Ricarica dell auricolare WEP180 book Page 75 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 79: ...care il funzionamento dell apparecchio e ridurre la durata della batteria Non esporre l auricolare o uno dei componenti in dotazione a pioggia o ad altri liquidi ATTENZIONE Non cercare di caricare l auricolare con un caricabatteria da viaggio diverso da quello in dotazione L uso di un caricabatteria da viaggio non autorizzato può danneggiare l auricolare IMPORTANTE L auricolare non è in grado di f...

Page 80: ... secondi finché non si noteranno 4 lampeggiamenti blu sulla spia un tono la spia lampeggia mentre l alimentazione è attivata vedere Significato della spia spegnere l auricolare il tasto multi funzione per 4 secondi finché non si noteranno lampeggiamenti blu e rossi sulla spia una serie di 2 toni la spia smette di lampeggiare WEP180 book Page 77 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 81: ...lulare il tempo effettivo può variare Lampeggi blu ogni 3 secondi Serie rapida di 2 toni Inizia il modo stand by L auricolare è in modo stand by L auricolare è in attesa di una chiamata L auricolare può restare in modo stand by fino a 110 ore Lampeggi rossi 5 toni ogni 20 secondi La carica della batteria dell auricolare è bassa È disponibile meno del 10 della carica della batteria Ricaricare la ba...

Page 82: ...spento consultare Accensione e spegnimento dell auricolare 2 Tenere premuto il tasto multi funzione finché la spia non rimane illuminata in blu circa 8 secondi Abbinamento con un telefono Bluetooth IMPORTANTE Quando si accende l auricolare per la prima volta l auricolare attiva il modo Abbinamento in modo da consentire l immediato abbinamento con altri dispositivi WEP180 book Page 79 Tuesday Decem...

Page 83: ...are Samsung WEP180 e chiede se si desidera eseguire l abbinamento Confermare l operazione premendo il tasto Sì o OK Sul telefono la cuffia microfono sarà indicata come Samsung WEP180 185 5 Immettere una passkey o PIN 0000 4 zeri quindi premere il tasto Sì o OK IMPORTANTE Se l abbinamento riesce la spia lampeggia rapidamente in blu per 10 volte prima di iniziare a lampeggiare ogni 3 secondi Se l ab...

Page 84: ...e le parti del corpo tra l auricolare e il telefono Uso del gancio per l orecchio Fissare il gancio in dotazione all auricolare per rendere più agevole l indossamento Adattare il gancio secondo l orecchio su cui viene indossato l auricolare Come indossare l auricolare Sinistra Destra WEP180 book Page 81 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 85: ...ella persona che si desidera chiamare In base al telefono è possibile che questo servizio non sia supportato Riselezione dell ultimo numero Quando l auricolare è connesso al telefono tramite il profilo dell auricolare 1 Premere il tasto multi funzione per accedere all elenco delle chiamate recenti 2 Se necessario premere oppure per far scorrere l elenco al numero desiderato Esecuzione di una chiam...

Page 86: ...efono compone l ultimo numero chiamato o ricevuto Premere il tasto multi funzione Quando si riceve una chiamata l auricolare emette il tono della suoneria e fa lampeggiare per due volte l indicatore blu Premere il tasto Multi funzione IMPORTANTE Secondo il modello di telefono può variare il modo di composizione dell ultimo numero Interruzione di una chiamata Risposta a una chiamata WEP180 book Pag...

Page 87: ...emuto uno dei due tasti IMPORTANTE Non tenere premuto troppo a lungo il tasto multi funzione quando si effettua una chiamata tramite comandi vocali si termina o si risponde ad una chiamata Si dovrebbe effettuare solo un rapido tocco Regolazione del volume Ad un volume molto alto l ascolto prolungato con l auricolare può danneggiare l udito Attivazione del microfono WEP180 book Page 84 Tuesday Dece...

Page 88: ...e o spegnere la spia indicatrice Le funzioni avanzate sono disponibili per i telefoni che supportano il profilo vivavoce Bluetooth e servizi avanzati Rifiuto di una chiamata Quando si riceve una chiamata tenere premuto il tasto multi funzione per rifiutare la chiamata Trasferimento di una chiamata dal telefono all auricolare Accensione e spegnimento della spia indicatrice Utilizzo delle funzioni a...

Page 89: ...amente premuto il tasto multi funzione In base al telefono è possibile che questo servizio non sia supportato Risposta a una seconda chiamata Quando il telefono segnala una chiamata in arrivo mentre si parla al telefono tenere premuto il tasto Multi funzione per rispondere alla seconda chiamata È possibile passare da una chiamata all altra tenendolo premuto In base al telefono è possibile che ques...

Page 90: ...ona con dispositivi che sono conformi a Bluetooth versione 1 1 o alle versioni successive e che supportano il profilo o i profili auricolare e o vivavoce Provocherò interferenze con la mia conversazione durante l uso dell auricolare Gli apparecchi come i telefoni cordless e le apparecchiature di networking senza fili possono causare delle interferenze con la conversazione in corso Per ridurre le i...

Page 91: ...legamento privato solo tra questi due dispositivi Bluetooth La tecnologia Bluetooth wireless utilizzata nell auricolare non viene facilmente monitorata da terze parti poiché i segnali wireless Bluetooth sono decisamente più bassi in termini di potenza in radiofrequenza rispetto a quelli prodotti da un tipico telefono cellulare Cura dell auricolare Per pulire l auricolare utilizzare un panno morbid...

Page 92: ... EC La procedura di dichiarazione di conformità a cui si fa riferimento nell Articolo 10 e dettagliata nell Appendice IV della Direttiva 1999 5 EC è stata seguita con l apporto dei seguenti Enti notificati BABT Balfour House Churchfield Road Walton on Thames Surrey KT12 2TD UK Identification mark 0168 Documentazione tecnica conservata presso Samsung Electronics QA Lab disponibile su richiesta Rapp...

Page 93: ...o si dimostra difettoso durante il normale utilizzo e servizio si deve restituire il prodotto al rivenditore da cui è stato originalmene acquistato o presso il centro servizi qualificato La responsabilità di Samsung e la società di manutenzione incaricata è limitata al costo della riparazione e o sostituzione dell unità in garanzia La garanzia è limitata all acquirente originale Una copia della ri...

Page 94: ...proprio di qualsiasi prodotto Samsung Questa garanzia conferisce specifici diritti e si possono avere altri diritti che variano da area ad area Salvo quanto divesamente indicato nel manuale d uso l utente non può in nessuna circostanza tentare di eseguire interventi di manutenzione regolazione o riparazione dell unità che sia in garanzia o che non lo sia Deve essere restituito al punto di acquisto...

Page 95: ...ile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i ter...

Page 96: ...eadset dragen 103 Een oproep tot stand brengen 104 Gesprek beëindigen 105 Een oproep beantwoorden 105 Het volume aanpassen 106 De microfoon inschakelen 106 Een gesprek overzetten van de telefoon naar de headset 107 Het indicatielampje in of uitschakelen 107 Geavanceerde functies gebruiken 107 APPENDIX Veelgestelde vragen 109 Certificering 111 Garantie en vervanging van onderdelen 112 Correcte verw...

Page 97: ...nooit uit elkaar en breng er geen wijzigingen in aan De headset zou daardoor niet meer goed kunnen functioneren of in brand kunnen vliegen Breng de headset naar een bevoegd servicecentrum voor reparatie of om de batterij te vervangen Verkeersveiligheid Wanneer u een auto bestuurt is veiligheid op de weg uw eerste prioriteit Houd u aan de wet die geldt in het land waar u zich bevindt wat betreft ge...

Page 98: ...ikant van uw telefoon om te controleren of uw telefoon geschikt is voor Bluetooth Controleer of de volgende accessoires bij de headset zijn geleverd reisadapter gebruiksaanwijzing 1 oorhaakje Compatibiliteit met de telefoon controleren BELANGRIJK Sommige apparaten met name apparaten die niet zijn getest of goedgekeurd door SIG zijn mogelijk niet compatibel met de headset Accessoires controleren WE...

Page 99: ...batterij volledig op voordat u de headset de eerste keer gebruikt Overzicht van de headset De headset opladen Volumeknoppen Indicatielampje Multifunctionele knop Luidspreker Microfoon Aansluitpunt adapter WEP180 book Page 96 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 100: ... op de headset blauw wordt Het duurt ongeveer 2 uur en 30 minuten voordat de headset helemaal is opgeladen 3 Haal de reisadapter los van de headset LET OP Gebruik alleen de meegeleverde reisadapter voor het opladen van de headset Als u een niet goedgekeurde reisadapter gebruikt kan de headset beschadigd raken WEP180 book Page 97 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 101: ... direct zonlicht Hoge temperaturen kunnen de prestaties negatief beïnvloeden en de levensduur van batterijen verkorten Stel de headset en de meegeleverde accessoires niet bloot aan regen of andere vloeistoffen BELANGRIJK De headset werkt niet tijdens het opladen Verbind de headset opnieuw als het laden is voltooid De headset bewaren WEP180 book Page 98 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 102: ...mpje 4 keer blauw knippert één toon Het indicatielampje knippert terwijl de headset is ingeschakeld zie Betekenis van het indicatielampje De headset uitschakelen Houd de multifunctionele knop 4 seconden ingedrukt totdat het indicatielampje afwisselend blauw en rood knippert reeks van 2 tonen Het indicatielampje stopt met knipperen WEP180 book Page 99 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 103: ...ke tijd is afhankelijk van het type en het gebruik van de telefoon Knippert blauw om de 3 seconden Snelle reeks van 2 tonen Standby stand wordt gestart De headset staat standby De headset wacht op een gesprek De headset kan maximaal 110 uur standby staan Knippert rood 5 tonen om de 20 seconden De batterij van de headset is bijna leeg Batterijsterkte gedaald tot minder dan 10 Laad de batterij weer ...

Page 104: ...tgeschakeld zie De headset in uitschakelen 2 Houd de multifunctionele knop ingedrukt totdat het indicatielampje blauw gaat branden na ongeveer 8 seconden Koppelen aan de Bluetooth telefoon BELANGRIJK Als u de headset de eerste keer inschakelt bevindt deze zich in de koppelstand zodat u de headset onmiddellijk aan andere apparaten kunt koppelen WEP180 book Page 101 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 105: ... u wordt gevraagd of u een koppeling tot stand wilt brengen Bevestig dit door op de toets Ja of OK te drukken De headset wordt op de telefoon weergegeven als Samsung WEP180 185 5 Geef een wachtwoord of PIN code in 0000 4 nullen en druk vervolgens op de toets Ja of OK BELANGRIJK Als het koppelen is gelukt knippert het indicatielampje snel 10 keer blauw waarna het om de 3 seconden knippert Als het k...

Page 106: ...der delen van uw lichaam bevinden tussen de headset en de telefoon Gebruik van het oorhaakje Bevestig het meegeleverde oorhaakje aan de headset zodat de oortelefoon beter zit U kunt de haak aanpassen aan het oor waaraan u de headset draagt De headset dragen Links Rechts WEP180 book Page 103 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 107: ... naam van de persoon die u wilt bellen Afhankelijk van uw telefoon wordt deze functie mogelijk niet ondersteund Laatste nummer herhalen Wanneer de headset met de telefoon is verbonden via het headsetprofiel 1 Druk op de multifunctionele knop om de lijst met recente oproepen te openen 2 Druk indien nodig op of om naar het gewenste nummer te gaan Een oproep tot stand brengen WEP180 book Page 104 Tue...

Page 108: ...elt de telefoon het nummer van het laatste uitgaande of inkomende gesprek Druk op de multifunctionele knop Wanneer er een oproep binnenkomt laat de headset de beltoon horen en knippert het blauwe indicatielampje twee maal Druk op de multifunctionele knop BELANGRIJK Hoe u het laatste nummer belt kan per telefoon verschillen Gesprek beëindigen Een oproep beantwoorden WEP180 book Page 105 Tuesday Dec...

Page 109: ...ingedrukt om de microfoon weer in te schakelen BELANGRIJK Houd de multifunctionele knop niet te lang ingedrukt terwijl u belt of een oproep beëindigt of beantwoordt Druk de knop kort in Het volume aanpassen Uw gehoor kan bij langdurige blootstelling aan een hoog volume door een headset worden beschadigd De microfoon inschakelen WEP180 book Page 106 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 110: ...t indicatielampje aan of uit te schakelen Er zijn geavanceerde functies beschikbaar voor telefoons die het Bluetooth profiel voor handsfree bellen en geavanceerde functies ondersteunen Een oproep weigeren U kunt een oproep die u ontvangt weigeren door de multifunctionele knop in te drukken Een gesprek overzetten van de telefoon naar de headset Het indicatielampje in of uitschakelen Geavanceerde fu...

Page 111: ...tifunctionele knop nogmaals ingedrukt te houden Afhankelijk van uw telefoon wordt deze functie mogelijk niet ondersteund Een tweede oproep beantwoorden Als de telefoon tijdens een gesprek meldt dat er nog een oproep binnenkomt houdt u de multifunctionele knop ingedrukt om de tweede oproep te beantwoorden U kunt tussen gesprekken schakelen door deze knop ingedrukt te houden Afhankelijk van uw telef...

Page 112: ...s pc s en PDA s De headset werkt met apparaten die voldoen aan Bluetooth versie 1 1 of hoger en die de profielen voor headsets en of handsfree bellen ondersteunen Kan mijn gesprek worden gestoord als ik de headset gebruik Apparaten zoals draadloze telefoons en draadloze netwerkapparatuur kunnen het gesprek storen U kunt storingen beperken door de headset niet te gebruiken in de buurt van andere ap...

Page 113: ...rivé verbinding tussen alleen die twee Bluetooth apparaten De draadloze Bluetooth technologie die in de headset wordt gebruikt kan niet gemakkelijk worden afgeluisterd door derden omdat de draadloze Bluetooth signalen een aanzienlijk lager RF vermogen hebben dan de signalen van een gemiddelde mobiele telefoon Hoe kan ik de headset het beste onderhouden Maak de headset schoon met een schone zachte ...

Page 114: ...elingsprocedure waarnaar wordt verwezen in Artikel 10 en die wordt beschreven in Bijlage IV van Richtlijn 1999 5 EC is uitgevoerd in samenwerking met de volgende aangemelde instantie s BABT Balfour House Churchfield Road Walton on Thames Surrey KT12 2TD UK Identification mark 0168 De technische documentatie wordt beheerd door Samsung Electronics QA Lab en wordt op verzoek ter beschikking gesteld V...

Page 115: ...ldefecten en ontwerp en constructiefouten Als dit product tijdens de garantieperiode defect blijkt te zijn bij normaal gebruik en onderhoud dient u het product te retourneren aan de leverancier waarbij het oorspronkelijk is gekocht of aan een gekwalificeerd servicecenter De verantwoordelijkheid van Samsung en door haar aangewezen onderhoudsbedrijf is beperkt tot de kosten van herstel en of vervang...

Page 116: ... goedgekeurde derden De verantwoordelijkheid van Samsung is beperkt tot het naar eigen goeddunken herstellen of vervangen van het product Specifiek van de garantie uitgesloten zijn verbruiksartikelen met een beperkte levensduur zoals batterijen en andere accessoires Samsung is niet verantwoordelijk voor indirecte schade of gevolgschade als gevolg van het gebruik of misbruik van enig Samsung produc...

Page 117: ...n Het product moet voor al dergelijke werkzaamheden worden geretourneerd aan de leverancier de fabrikant of een goedgekeurd servicecenter Samsung is niet verantwoordelijk voor verlies of beschadiging tijdens het verzenden Alle herstelwerkzaamheden aan Samsung producten door niet goedgekeurde derden hebben het vervallen van de garantiebepalingen tot gevolg WEP180 book Page 114 Tuesday December 26 2...

Page 118: ... op een verantwoorde manier recyclen zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voor...

Page 119: ...116 WEP180 book Page 116 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 120: ...vo 123 Conexión con el teléfono Bluetooth 125 Uso del dispositivo manos libres 127 Realización de una llamada 128 Finalización de una llamada 129 Respuesta a una llamada 129 Ajuste del volumen 130 Encendido del micrófono 130 Transferencia de una llamada del teléfono a los auriculares 131 Encendido y apagado de la luz indicadora 131 Uso de funciones avanzadas 131 APÉNDICE Preguntas frecuentes 133 C...

Page 121: ... el dispositivo por ningún motivo ya que podría provocar problemas de funcionamiento o que el dispostivo sea combustible Lleve el dispositivo a un centro de servicio autorizado para cualquier reparación o cambio de la batería Seguridad en la carretera Cuando conduce la conducción es la primera responsabilidad Si usa el dispositivo manos libres mientras conduce cumpla con las normativas locales del...

Page 122: ...ono admita Bluetooth visite el sitio web del fabricante del teléfono Asegúrese de tener los siguientes elementos con el dispositivo manos libres adaptador de viaje manual del usuario un gancho para oreja Comprobación de compatibilidad con el teléfono IMPORTANTE Algunos dispositivos en especial aquéllos no probados o autorizados por SIG pueden ser incompatibles con el dispositivo manos libres Compr...

Page 123: ...escripción del dispositivo manos libres Teclas de control de volumen Luz indicadora Teclas de funciones múltiples Auricular Micrófono Toma del adaptador WEP180 book Page 120 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 124: ...el adaptador de viaje en la toma del dispositivo 2 Enchufe el adaptador de viaje en la toma de corriente Cargue el dispositivo manos libres hasta que la luz roja cambie a azul El dispositivo estará completamente cargado en aproximadamente dos horas y media Carga del dispositivo manos libres WEP180 book Page 121 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 125: ...uncionamiento de la batería y reducir su duración No exponga el dispositivo o cualquiera de las piezas suministradas a la lluvia ni a otros líquidos ADVERTENCIA No intente cargar el dispositivo con otro adaptador de viaje El uso de adaptadores de viaje no autorizados podría dañar el dispositivo IMPORTANTE El dispositivo manos libres no funciona cuando se encuentra en proceso de carga Intente conec...

Page 126: ...tro destellos azules en la luz indicadora un tono la luz indicadora parpadea mientras el dispositivo está encendido consulte Significado de la luz indicadora apagar el dispositivo la tecla de funciones múltiples durante cuatro segundos hasta que vea destellos azules y rojos en la luz indicadora series de dos tonos la luz indicadora deja de parpadear WEP180 book Page 123 Tuesday December 26 2006 3 ...

Page 127: ...según el uso y el tipo de teléfono Parpadea en azul cada tres segundos Series rápidas de dos tonos Comienza el modo de espera El dispositivo manos libres está en modo de espera El dispositivo está esperando una llamada El dispositivo puede estar en modo de espera hasta 110 horas Parpadea en rojo Cinco tonos cada 20 segundos La carga de la batería del dispositivo está baja Queda menos del 10 de la ...

Page 128: ...consulte Encendido y apagado del dispositivo 2 Mantenga pulsada la tecla de funciones múltiples hasta que la luz indicadora se encienda en azul aproximadamente ocho segundos Conexión con el teléfono Bluetooth IMPORTANTE Al encender por primera vez el dispositivo manos libres éste se iniciará en el modo de conexión para que lo pueda conectar de inmediato con otros dispositivos WEP180 book Page 125 ...

Page 129: ... WEP180 y le preguntará si desea conectarlo Confirme que desea conectarlo pulsando Sí o Aceptar Los auriculares aparecen en el teléfono como Samsung WEP180 185 5 Introduzca la clave o el PIN 0000 cuatro ceros y pulse Sí o Aceptar IMPORTANTE Si la conexión se realiza correctamente la luz indicadora parpadea en azul diez veces rápidamente antes de comenzar a parpadear cada tres segundos Si la conexi...

Page 130: ...rpo entre el dispositivo manos libres y el teléfono Uso del gancho para oreja Para que el uso del auricular sea más cómodo coloque el gancho suministrado en el dispositivo manos libres Regule el gancho según la oreja en la que usará el dispositivo Uso del dispositivo manos libres Izquierda Derecha WEP180 book Page 127 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 131: ... que desea llamar Es posible que el teléfono no admita esta función Volver a marcar el último número Cuando el dispositivo manos libres está conectado con el teléfono mediante el perfil de dispositivo manos libres 1 Pulse la tecla de funciones múltiples para obtener acceso a la lista de llamadas recientes 2 Si es necesario pulse o para desplazarse hasta el número deseado Realización de una llamada...

Page 132: ...uelte el teléfono marcará el último número marcado o recibido Pulse la tecla de funciones múltiples Cuando se recibe una llamada suena el tono de timbre del dispositivo y el indicador azul parpadea dos veces Pulse la tecla de funciones múltiples IMPORTANTE Es posible que la forma de volver a marcar el último número varíe según el teléfono Finalización de una llamada Respuesta a una llamada WEP180 ...

Page 133: ... de las teclas nuevamente IMPORTANTE No mantenga pulsada la tecla de funciones múltiples durante demasiado tiempo cuando realice una llamada de voz o cuando finalice o responda una llamada Deberá ser una pulsación rápida Ajuste del volumen El uso prolongado del dispositivo manos libres a un volumen elevado puede causar daños en la audición Encendido del micrófono WEP180 book Page 130 Tuesday Decem...

Page 134: ...de espera y en el modo activo Mantenga pulsado y para encender o apagar la luz indicadora Las funciones avanzadas están disponibles para teléfonos que admiten el perfil Bluetooth de manos libres y funciones avanzadas Transferencia de una llamada del teléfono a los auriculares Encendido y apagado de la luz indicadora Uso de funciones avanzadas WEP180 book Page 131 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 135: ...botón de funciones múltiples Para recuperar la llamada mantenga pulsado el botón de funciones múltiples nuevamente Es posible que el teléfono no admita esta función Respuesta a una segunda llamada Cuando el teléfono le avise acerca de una llamada entrante durante una llamada mantenga pulsado el botón de funciones múltiples para responder la segunda llamada Podrá pasar de una llamada a otra si lo m...

Page 136: ...lares funcionan con dispositivos compatibles con la versión 1 1 o superior de Bluetooth y que admitan los perfiles de auriculares y de dispositivos de manos libres Pueden producirse interferencias mientras uso el dispositivo manos libres Los dispositivos como teléfonos inalámbricos y equipos de red inalámbrica pueden producir interferencia en las conversaciones Parta reducir cualquier interferenci...

Page 137: ...rea un vínculo privado sólo entre estos dos dispositivos Bluetooth La tecnología inalámbrica Bluetooth que usa el dispositivo manos libres no es fácilmente monitoreada por otros ya que las señales inalámbricas de Bluettoth poseen una frecuencia de radio menor que la producida por los teléfonos móviles clásicos Cómo debo cuidar el dispositivo manos libres Límpielo con un paño húmedo limpio y suave ...

Page 138: ...rmidad mencionado en el Artículo 10 y que se detalla en el Anexo IV de la Directiva 1999 5 EC se ha seguido con la participación de las siguientes entidades notificadas BABT Balfour House Churchfield Road Walton on Thames Surrey KT12 2TD UK Identification mark 0168 La documentación técnica se conserva en Samsung Electronics QA Lab y se entregará previa solicitud Representante en la UE Samsung Elec...

Page 139: ...l período de un año a partir de la fecha de adquisición Si durante el período de la garantía este producto resulta defectuoso con un mantenimiento y un uso normales deberá devolverlo al distribuidor que se lo vendió o a un centro de servicio calificado La responsabilidad de Samsung y de la empresa de mantenimiento designada se limita al costo de reparación o al reemplazo de la unidad en garantía G...

Page 140: ...r terceras partes no autorizadas La responsabilidad de los productos de Samsung se limita a la reparación o al reemplazo del producto a su entera discreción Los componentes consumibles de corta duración como las baterías y otros accesorios quedan específicamente exentos de la garantía Samsung no se responsabiliza por daños indirectos o accidentales derivados del uso o del mal uso de cualquiera de ...

Page 141: ... o fuera del período de la garantía Deberá ser devuelto al punto de compra a la fábrica o a la agencia de servicio autorizada para tales tareas Samsung no asume ninguna responsabilidad por pérdidas o daños durante el transporte Toda reparación de los productos de Samsung por parte de terceras partes anula la garantía WEP180 book Page 138 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 142: ... y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y co...

Page 143: ...140 WEP180 book Page 140 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 144: ...eu telefone Bluetooth 149 Utilizar o auricular 151 Efectuar uma chamada 152 Terminar uma chamada 153 Atender uma chamada 153 Regular o volume 154 Ligar o microfone 154 Transferir uma chamada do telefone para o auricular 154 Ligar ou desligar a luz indicadora 155 Utilizar funções avançadas 155 ANEXO Perguntas frequentemente colocadas 157 Certificação 159 Garantia e peças de substituição 160 Elimina...

Page 145: ... modifique o auricular por qualquer motivo Isto poderá provocar uma avaria no auricular ou este poderá entrar em combustão Leve o auricular a um centro de serviço autorizado para o reparar ou para substituir a bateria Segurança na estrada Quando conduz um automóvel a condução é a sua primeira responsabilidade Quando utiliza um auricular durante a condução siga os regulamentos locais em vigor no pa...

Page 146: ...capacidade Bluetooth visitando o web site do fabricante do seu telefone Certifique se de que possui os seguintes itens com o seu auricular adaptador de viagem Manual do Utilizador 1 gancho da orelha Verifique a compatibilidade do telefone IMPORTANTE Alguns dispositivos especialmente os que não são testados ou aprovados pela SIG poderão ser incompatíveis com o seu auricular Verificação dos acessóri...

Page 147: ...144 Descrição geral do auricular Botões de controlo de volume Luz indicadora Botão multi funções Auscultador Microfone Tomada de adaptador WEP180 book Page 144 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 148: ...imeira vez 1 Ligue o adaptador de viagem à tomada do auricular 2 Ligue o adaptador de viagem à tomada eléctrica Carregue o auricular até que a luz vermelha do auricular passe a azul O auricular demora cerca de 2 horas e 30 minutos até ser completamente carregado Carregar o auricular WEP180 book Page 145 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 149: ...icar o desempenho e reduzir a vida útil da bateria Não exponha o auricular ou qualquer das peças fornecidas à chuva ou outros líquidos AVISO Não tente carregar o auricular com qualquer outro adaptador que não o adaptador de viagem fornecido A utilização de um adaptador de viagem não autorizado pode danificar o auricular IMPORTANTE O auricular não pode ser utilizado durante o carregamento Volte a t...

Page 150: ...ntermitentes azuis na luz indicadora um toque a luz indicadora pisca enquanto a alimentação está ligada consulte o Significado da luz indicadora desligar o auricular o botão multi funções durante 4 segundos até ver luzes azuis e vermelhas na luz indicadora uma série de 2 toques a luz indicadora deixa de ficar intermitente WEP180 book Page 147 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 151: ...ne e da utilização o tempo actual pode variar Pisca a azul a cada 3 segundos Uma série rápida de 2 toques Inicia o modo de Espera O auricular está no modo de Espera O auricular está à espera de uma chamada O auricular pode ficar no modo de Espera até 110 horas Pisca a vermelho 5 toques a cada 20 segundos A carga da bateria do auricular está fraca Apenas lhe restam 10 de carga de bateria Recarregue...

Page 152: ...ular está desligado consulte a Ligar desligar o auricular 2 Prima sem soltar o botão multi funções até a luz indicadora ficar azul aproximadamente 8 segundos Emparelhar com o seu telefone Bluetooth IMPORTANTE Quando liga o auricular pela primeira vez este entra no modo de sincronização para que possa efectuar de imediato a sincronização com outros dispositivos WEP180 book Page 149 Tuesday December...

Page 153: ...unta lhe se pretende efectuar o emparelhamento Confirme pressionando a tecla Sim ou OK O auricular será apresentado no telefone como Samsung WEP180 185 5 Introduza uma chave ou PIN 0000 4 zeros e em seguida prima a tecla Sim ou OK IMPORTANTE Se o emparelhamento for bem sucedido a luz indicadora pisca azul 10 vezes rapidamente antes de começar a piscar a cada 3 segundos Se não for bem sucedido a lu...

Page 154: ... corpo entre o auricular e o telefone Utilizar o gancho da orelha Coloque o gancho fornecido no auricular para permitir que o auscultador seja mais confortável De acordo com a orelha em que utilizar o auricular ajuste simplesmente o gancho Utilizar o auricular Esquerda Direita WEP180 book Page 151 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 155: ...etende ligar Dependendo do telefone esta função pode não ser suportada Remarcar o último número Quando o auricular está ligado ao telefone através do perfil Auricular 1 Prima o botão multi funções para aceder à lista de chamadas recentes 2 Se necessário Prima ou para se deslocar até ao número desejado 3 Prima o botão multi funções para marcar o número seleccionado Efectuar uma chamada WEP180 book ...

Page 156: ...auricular emite o tom de toque e pisca o indicador a azul duas vezes Prima o botão multi funções IMPORTANTE O modo de marcação do último número pode variar de acordo com o seu telefone Terminar uma chamada Atender uma chamada IMPORTANTE Não mantenha premido o botão multi funções demasiado tempo ao efectuar uma chamada de voz ao terminar ou ao receber uma chamada Deve ser apenas um toque ligeiro WE...

Page 157: ...ar prima sem soltar um destes botões Se atender uma chamada com o telefone pode transferir a chamada para o auricular premindo o botão multi funções Regular o volume A utilização prolongada dos auriculares e com um volume muito alto pode danificar lhe a audição Ligar o microfone Transferir uma chamada do telefone para o auricular WEP180 book Page 154 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Page 158: ...ortam o perfil Bluetooth mãos livres e as funções avançadas Rejeitar uma chamada Quando recebe uma chamada prima sem soltar o botão multi funções para rejeitar a chamada Dependendo da definição ou tipo de telefone poderá apenas silenciar o toque ou esta função poderá não ser suportada Ligar ou desligar a luz indicadora Utilizar funções avançadas WEP180 book Page 155 Tuesday December 26 2006 3 46 P...

Page 159: ...fone esta função pode não ser suportada Atender uma segunda chamada Quando o seu telefone o notifica que está a receber outra chamada enquanto está com uma chamada activa prima sem soltar o botão multi funções para atender a segunda chamada Pode alternar entre chamadas premindo o sem soltar Dependendo do telefone esta função pode não ser suportada WEP180 book Page 156 Tuesday December 26 2006 3 46...

Page 160: ...is PCs e PDAs O auricular funciona com dispositivos compatíveis com a versão Bluetooth 1 1 ou superior e suporta o s perfil perfis auricular e ou mãos livres O que poderá causar interferência com a minha conversa quando utilizo o auricular Dispositivos como telefones sem fios e equipamento de rede sem fios poderão causar interferência com a sua conversa Para minimizar qualquer interferência manten...

Page 161: ... uma ligação privada apenas com esses dois dispositivos Bluetooth A tecnologia sem fios Bluetooth utilizada no auricular não é facilmente monitorizada por terceiros porque os sinais sem fios Bluetooth possuem uma potência de rádio frequência significativamente inferior aos produzidos por um típico telefone móvel Como cuidar do auricular Para limpar o auricular utilize um pano limpo macio levemente...

Page 162: ...o de avaliação de conformidade referido no Artigo 10 e detalhado no Anexo IV da Directiva 1999 5 EC foi realizado com o envolvimento do s seguinte s organismo s notificado s BABT Balfour House Churchfield Road Walton on Thames Surrey KT12 2TD UK Identification mark 0168 A documentação técnica mantida pelo Samsung Electronics QA Lab que pode ser disponibilizada a pedido Representante na EU Samsung ...

Page 163: ...o e fabrico pelo período de um ano a partir da data de compra original Se durante o período de garantia o produto apresentar algum defeito sob utilização e serviço normais deverá devolvê lo ao revendedor onde o adquiriu originalmente ou ao centro de serviço qualificado A responsabilidade da Samsung e da empresa de manutenção nomeada está limitada ao custo de reparação e ou substituição da unidade ...

Page 164: ...o por terceiros não autorizados A responsabilidade dos produtos Samsung limita se à reparação ou substituição do produto à sua única discrição Estão especificamente isentos de qualquer garantia os componentes consumíveis de duração limitada tal como baterias e outros acessórios A Samsung não é responsável por quaisquer danos incidentais ou consequenciais emergentes da utilização ou má utilização d...

Page 165: ...não assume qualquer responsabilidade por qualquer perda ou dano ocorrido durante o envio Todos os trabalhos de reparação nos produtos Samsung por terceiros não autorizados anula qualquer garantia Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos Esta marca apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no fi...

Page 166: ...deverão contactar ou o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra Este produto não deverá ser misturado...

Page 167: ...WEP180 book Page 164 Tuesday December 26 2006 3 46 PM ...

Reviews: