background image

INDICATIONS

• Augmenter l’amplitude articulaire, la force et la coordination du

membre supérieur

• Améliorer la coordination oeil-main
• Augmenter l’habileté à suivre une séquence et des directives

simples

• Augmenter l’équilibre et le contrôle du tronc
• Augmenter l’habileté à compenser l’hémianopsie et surmonter

l’héminégligence

• Augmenter l’habileté à traverser la ligne médiane

PRÉCAUTIONS

• Cet appareil ne doit être utilisé que selon les directives et

sous la surveillance d’un professionnel de la santé.

• En cas d’inconfort inhabituel, interrompre l’utilisation.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Tous les éléments peuvent être nettoyés avec un désinfectant pour
surfaces dures.

TECHNIQUE

La planche d’empilage de cônes Rolyan comprend les éléments
suivants :

• une planche;
• six bases d’empilage de cônes;
• 42 autocollants en 7 couleurs.

Accessoires requis :

• cônes empilables (accommodates Rolyan Stacking Cones 

1498-01, and Small and Large Plastic Cones 5153 and 
5153-01)

Création de configurations

1. En suivant les patrons proposés aux page 2 ou d’autres, poser

les autocollants sur la planche. Utiliser une couleur par
configuration. Si un trou fileté sert à plus d’une configuration,
utiliser la moitié, le tiers ou le quart d’un autocollant de chaque
couleur requise.

2. Pour les patients souffrant d’un handicap du côté droit ou

gauche, faire des images inverses de certaines configurations.

3. Visser les bases de cônes dans les trous filetés marqués d’un

autocollant.

4. Demander au patient de placer les cônes correctement. On voit

un exemple d’activité en 

A

.

FRANÇAIS

Planche d’empilage de cônes Rolyan

®

INDICATIONS

• To increase upper extremity range of motion, strength, and

coordination

• To improve eye/hand coordination
• To improve the ability to follow a sequence and simple

directions

• To improve balance and trunk control
• To improve the ability to compensate for hemianopsia and

overcome unilateral neglect

• To improve the ability to cross the midline

PRECAUTIONS

• This equipment should be used only with the instruction

and supervision of a healthcare professional.

• If unusual discomfort occurs, use should be discontinued.

CARE AND CLEANING

All parts can be cleaned with a hard-surface disinfectant.

PROCEDURE

The Rolyan Stacking Cone Pattern Board includes the following
components:

• pattern board
• 6 stacking cone bases
• 42 decals in 7 colors

Also needed:

• stacking cones (accommodates Rolyan Stacking Cones

1498-01, and Small and Large Plastic Cones 5153 and 
5153-01)

Creating designs

1. Using the patterns on page 2 or other designs, attach the self-

adhesive decals to the pattern board. Use one color for each
design. If one screw insert is used for more than one design,
use one-half, one-third, or one-quarter decal of each color
needed.

2. For patients who have right- or left-sided impairment, make

mirror images of some designs.

3. Screw the stacking cone bases into the screw inserts where

the decals have been placed.

4. Instruct the patient in placing the stacking cones

appropriately. An example of an activity is shown in 

A

.

Rolyan

®

Stacking Cone Pattern Board:

A500-2

1

INDICATIES

• Verhogen van de reikwijdte, kracht en coördinatie van de armen
• Verbeteren van de hand-oog coördinatie
• Verbeteren van het vermogen om eenvoudige taken te

verrichten en een bepaalde volgorde aan te houden

• Verbeteren van het evenwicht en beheersing van het

bovenlichaam

• Verbeteren van het vermogen om hemianopsie te compenseren

en verwaarlozing van één helft van het lichaam

• Verbeteren van het vermogen de middellijn te overbruggen

VOORZORGSMAATREGELEN

Deze apparatuur alleen gebruiken op aanwijzing en onder
toezicht van deskundig medisch personeel.

Als de patiënt ongewoon ongemak ondervindt, dient men
het gebruik van de plank te staken.

ONDERHOUD EN SCHOONMAKEN

Alle delen kunnen worden gereinigd met een desinfecterend middel
voor harde oppervlakken.

PROCEDURE

Het Rolyan Bord met stapelkegels bevat de volgende onderdelen:

• plank met patronen
• 6 stapelkegels
• 42 stickers in 7 kleuren

Andere benodigdheden:

stapelkegels (accommodates Rolyan Stacking Cones 
1498-01, and Small and Large Plastic Cones 5153 and 
5153-01)

Ontwerpen maken

1. Met de patronen op bladzijde 2 of aan de hand van andere

tekeningen kan men de zelfklevende stickers op het
patroonbord aanbrengen. Voor elk ontwerp slechts één kleur
gebruiken. Als men een schroefinzetstuk gebruikt voor meer
dan één ontwerp, gebruik dan slechts de helft, een derde of
een vierde van de sticker in de gewenste kleur. 

2. Voor mensen met een afwijking van de linker of rechter

lichaamshelft kan men een spiegelafbeelding maken van
bepaalde ontwerpen.

3. De sokkels van de stapelkegels in het schroefinzetstuk draaien

waar de stickers zich bevinden.

4. De patiënt voorlichten hoe hij/zij de stapelkegels op de juiste

wijze moet plaatsen. Een voorbeeld van de activiteit is
afgebeeld 
in 

A

.

NEDERLANDS

Rolyan

®

Plank met stapelkegels

A

INDIKATIONEN

• Zur Verbesserung des Bewegungsspielraums, der Stärke und

Koordination der oberen Extremitäten

• Zur Verbesserung der Augen-/Hand-Koordination
• Zur Verbesserung der Fähigkeit, einer Reihe von Schritten und

einfachen Anweisungen zu folgen

• Zur Verbesserung von Gleichgewicht und Körperkontrolle 
• Zur Verbesserung der Fähigkeit, für Hemianopsie und einseitige

Vernachlässigung zu kompensieren

• Verbesserung der Fähigkeit, die Mittellinie zu überqueren

VORSICHTSMASSNAHMEN

• Diese Geräte dürfen nur auf Anleitung und unter Aufsicht

von Krankenpflegepersonal verwendet werden.

• Bei ungewöhnlicher Unbequemlichkeit das Gerät nicht

länger verwenden.

PFLEGE UND REINIGUNG

Alle Teile können mit einem Desinfektionsmittel für harte Flächen
gereinigt werden.

ANPASSEN

Das Rolyan Musterbrett mit Stapelkegeln enthält die folgenden Teile:

• Musterbrett
• 6 Stapelkegel-Sockel
• 42 Aufkleber in 7 Farben

Zusätzlich erforderliche Teile:

• Stapelkege (accommodates Rolyan Stacking Cones 

1498-01, and Small and Large Plastic Cones 5153 and 
5153-01)

Anfertigen von Mustern

1. Unter Verwendung der Muster auf Seite 2 oder anderer Muster

die selbstklebenden Aufkleber am Musterbrett anbringen. Für
jedes Muster eine Farbe verwenden. Wenn ein Schraubeinsatz
für mehr als ein Muster verwendet wird, die Hälfte, ein Drittel
oder ein Viertel eines Aufklebers jeder erforderlichen Farbe
verwenden.

2. Für Patienten mit rechts- oder linksseitigen Störungen von

einigen Mustern Spiegelbilder anfertigen.

3. Die Stapelkegel-Sockel an den Aufklebern in die

Schraubeinsätze einschrauben. 

4. Den Patienten bei der korrekten Plazierung der Stapelkegel

anweisen. Ein Beispiel einer Aktivität ist in 

A

dargestellt.

DEUTSCH

Rolyan

®

Musterbrett mit Stapelkegeln

INDICAZIONI

• Per aumentare l’ampiezza di movimento, la forza e la

coordinazione degli arti superiori

• Per migliorare la coordinazione visiva/manuale
• Per migliorare la capacità di attenersi ad una sequenza e a

semplici istruzioni

• Per migliorare l’equilibrio e il controllo del tronco
• Per migliorare la capacità di compensare l’emianopsia e

superare la trascuratezza unilaterale

• Per migliorare la capacità di attraversare la linea mediana

PRECAUZIONI

• Questa apparecchiatura deve essere impiegata

esclusivamente dietro istruzione e supervisione di
personale medico qualificato.

• In caso di disagio particolare, sospendere l’uso del

dispositivo.

CURA E PULIZIA

Tutti i pezzi possono essere puliti con un disinfettante per superfici
rigide.

PROCEDURA

Il tabellone con schemi per coni impilabili Rolyan è costituito dai
seguenti componenti:

• tabellone con gli schemi;
• sei basi coniche impilabili;
• 42 adesivi di 7 colori diversi.

Sono inoltre necessari:

• coni impilabili (accommodates Rolyan Stacking Cones 

1498-01, and Small and Large Plastic Cones 5153 and 
5153-01)

Creazione di disegni

1. Servendosi degli schemi riportati alle pagine 2  o di altri disegni,

incollare gli adesivi colorati al tabellone. Utilizzare un solo
colore per ciascun disegno. Se si utilizza un inserto per viti per
più di un disegno, utilizzare metà, un terzo o un quarto di
adesivo di ciascun colore desiderato.

2. Per pazienti affetti da compromissione laterale destra o sinistra,

creare immagini speculari di alcuni disegni.

3. Avvitare le basi dei coni impilabili negli appositi inserti per viti su

cui sono stati applicati gli autoadesivi.

4. Impartire al paziente le opportune istruzioni per la disposizione

dei coni impilabili. Nella figura 

A

è illustrato un esempio di

attività.

ITALIANO

Tabellone con schemi per coni impilabili Rolyan

®

www.performancehealth.fr

Reviews: