43,18 mm
Manual de Instalación
V002
IMPORTER:
QL CONTROLS Sp. z o.o. Sp. k.
ul. Rolna 4, 43-262 Kobielice
PRODUCER:
Salus Limited
6/F, Building 20E, Phase 3, Hong
Kong Science
Park, 20 Science Park East
Avenue, Shatin,
New Territories, Hong Kong
www.saluscontrols.com
SALUS Controls es miembro del Grupo Computime.
Este manual se ha realizado con la intención de ofrecer a los clientes
unas instrucciones claras y sencillas. No obstante, queda sujeto a
modificaciones por posibles erratas o futuros cambios técnicos.
For PDF Installation guide please go to www.salus-manuals.com
Issue Date: Feb 2020
MS600
Distribuidor Oficial para
España y Portugal:
Sysclima
Polígono de la Serna
Calle C, Nave 6.14
E-31500 Tudela (Navarra)
www.sysclima.com
MS600 is a battery powered motion sensor that can detect occupancy and
movement. It supports the pet immunity up to 36 kg and its detection distance
is up to 8 meters. This product must be used with the Universal Gateway
(UG600/UGE600) and the Salus Smart Home App .
MS600 ist ein batteriebetriebener (CR123A) Bewegungssensor, der
Anwesenheit und Bewegung erkennen kann. Er unterstützt die Immunität von
Haustieren bis zu 36 kg/; 80 lbs und seine Erfassungsreichweite beträgt bis zu 8
Meter/; 26,25 Fuß. Dieses Produkt muss mit dem Universal Gateway (UG600/
UGE600) und der Salus Smart Home App verwendet werden .
Das Produkt den wesentlichen Anforderungen der folgenden EG-Direktiven
entspricht: 2014/53/EU (RED) und 2011/65/EU. Der vollständige Text der EU-
Konformitätserklärung ist über die folgende Internetadresse verfügbar:
www.saluslegal.com 2405-2480MHz; <14dBm
2405-2480MHz; <14dBm
This product complies with the essential requirements and other relevant
provisions of Directives 2014/53/EU (RED) and 2011/65/EU. The full text of the
EU Declaration of Conformity is available at the following internet address:
www.saluslegal.com. 2405-2480MHz; <14dBm
Use in accordance with the regulations. Indoor use only. Keep your equipment
completely dry. Disconnect your equipment before cleaning it with a dry
towel.
Usar de acuerdo con las regulaciones. Solamente para uso en interiores.
Mantenga su equipo completamente seco. Desconecte su equipo antes de
limpiarlo con una toalla seca.
Gemäß den Sicherheitsregulierungen verwenden. Das Gerät ist für die
Steuerung der Raumtemperatur in geschlossenen Räumen zu verwenden.
Introduction
I
ntroducción
El MS600 es un sensor de movimiento alimentado por batería que puede
detectar presencia y movimiento. Soporta la inmunidad de mascotas
hasta 36 kg y su distancia de detección es de hasta 8 metros. Este
producto debe utilizarse con la puerta de enlace universal (UG600 /
UGE600) y la aplicación Salus Smart Home .
Cumplimiento del producto
Este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones
relevantes de las Directivas 2014/53 / EU (RED) y 2011/65 / EU. El texto
completo de la Declaración de conformidad de la UE está disponible en la
siguiente dirección de Internet:
www.saluslegal.com. 2405-2480MHz; <14dBm
Introdu
ção
Einleitung
Product Compliance
Produktkonformität:
O MS600 é um sensor de movimento alimentado por bateria que pode
detectar presença e movimento. Imune aos animais de estimação (mascotes)
de até 36 kg e sua distância de detecção é de até 8 metros. Este produto deve
ser usado com a porta de enlace (UG600/UGE600) e a aplicação Salus Smart
Home .
Conformi
dade do produto
Este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras
disposições relevantes das Diretivas 2014/53 / UE (RED) e 2011/65 / EU. O
texto completo da declaração de Conformidade da UE está disponível no
seguinte sítio em internet:
www.saluslegal.com.
Safety Information
Información de seguridad
Sicherheitsinformationen
U
se de acordo com os regulamentos. Apenas para uso interno. Mantenha
seu equipamento completamente seco. Desligue o equipamento antes de
limpá-lo com uma toalha seca.
Informação de segurança
Note:
A passive infrared sensor (PIR sensor) is an electronic
sensor that measures infrared (IR) light radiating from
objec
ts in its field of view
.
Nota:
Un sensor de infrarrojos pasivo (sensor PIR) es un
sensor electrónico que mide la luz infrarroja (IR) que
irradian los objetos en su campo de visión.
Especificaciones Técnicas
Ángulo de detección/
Distancia/ Tecnología
80 °/ 8 metros / PIR
Inmune a mascotas
~ 36 kgs
Altura de montaje
1,9 a 2,3 m
Protocolo Zigbee
2.4 GHz
Sensor de luz
aprox. 45 lux para día/noche
Duración de la batería/tipo
aprox. 3 años/ 1x CR123A
Temperatura de funcionamiento
0°C ~ 40°C
Humedad de funcionamiento
Hasta 85%, sin condensación
Alcance de señal
~ 40 m en campo abierto
Certificaciones
CE/FCC
Technische Daten
Erfassungswinkel/Entfernung/
Technologie
80 grad / 8 meter / PIR
Haustier immunität
~ 36 kgs
Montagehöhe
1.9 bis 2.3 m
Protokoll
Zigbee: 2.4 GHz
Lichtsensor
ca. 45 Lumen für Tag/Nacht
Batterielebensdauer/Typ
ca. 3 Jahren/ 1x CR123A
Betriebstemperatur
0°C ~ 40°C
Betriebsfeuchtigkeit
Bis zu 85%, nicht kondensierend
Funkreichweite
bis zu 40 m je nach Umgebung
Zer
tifizier
ungen
CE/FCC
Especificações
Técnicas
Ângulo de detecção
/
Dist
ância
/ Tecnologi
a
80
°
/ 8 m
etros
/ PIR
Im
une aos mascotes
~ 36 kgs
Altura
de montage
m
1.9
a
2.3 m
Protocol
o Zigbee
2.4 GHz
Sensor de luz
aprox.
45 lux
para dia/noite
Duração da bateria / tipo
aprox. 3 anos
/ 1x CR123A
Temp
eratura de funcionamento
0°C ~ 40°C
Humi
dade de funcionamento
Até
85%,
sem condensação
Alcance do sinal
~40 m
em campo livre
Cer
tific
a
ções
CE/FCC
Technical Specification
Detection Angle/Distance/
Technology
80 degrees/ 8 meters/ PIR
Pet Immune
~ 36 kgs
Mounting Height
1.9 to 2.3 m
Protocol
Zigbee: 2.4 GHz
Light Sensor
About 45 lux for
day/night
Battery Life/Type
~ 3 Years/ 1x CR123A
Operating Temperature
0°C ~ 40°C
Operating Humidity
Up to 85%, Non-condensing
Operating Range
~40 m Open Field
Cer
tific
ations
CE/FCC
Nota
:
Um sensor infravermelho passivo (sensor PIR) é um
sensor eletrônico que mede a luz infravermelha (IR)
irradiada por objetos em seu campo de visão.
Hinweis:
Ein passiver Infrarotsensor (PIR-Sensor) ist ein
elektronischer Sensor, mittels Infrarot misst dieser die
Reflektion v
on Objekten.
60,45 mm
80,52 mm
Dimen
siones
Dimens
ões
Abmessungen
Dimensions
Encendido y
emparejamiento
L
igar e
emparelhar
Start & Verbinden
Power up & Pairing
1
2
4
3
X3 SEC
3