background image

MVN 901T

instruction manual • használati utasítás  

• návod na použitie • manual de utilizare 

• uputstvo za upotrebu • navodilo za uporabo  

• návod k použití

2

1

3

4

5 6

9

7

8

10

open area operation range
frequency range
max. power output
frequency stability
audio frequency range
S/N
audio dynamic
ta

batteries
dimensions
weight
voltage

»

100 m

863 - 865 MHz
<10 mW
±0,003 %
40 – 19.000 Hz
>104 dB
>106 dB
0 – 45 °C
2 x AA (1,5 V)
65 x 95 x 25 mm
90 g
2 x AA (1,5 V)

open area operation range
frequency range
max. power output
frequency stability
audio frequency range
S/N
audio dynamic
ta

batteries
dimensions
weight
voltage

»

100 m

863 - 865 MHz
<10 mW
±0,003 %
40 – 19.000 Hz
>104 dB
>106 dB
0 – 45 °C
2 x AA (1,5 V)
65 x 95 x 25 mm
90 g
2 x AA (1,5 V)

EN - 1. 

Antenna • 

2.

 LED/green: transmission/red: mute/flashing red: depleated battery • 

3.

 LCD display • 

4.

 infra receiver • 

5.

 SET button • 

6.

 control button • 

7.

 3,5 mm microphone socket • 

8.

 ON/OFF switch, mute • 

9.

 microphone/guitar selector • 

10.

 opening of battery holder • 

H - 1. 

antenna • 

2.

 LED / zöld: adás / piros: némítás / villogó piros: lemerült elem • 

3. 

LCD kijelző • 

4.

 infra vevő • 

5.

 SET gomb • 

6.

 beállító 

gomb • 

7.

 3,5 mm mikrofon aljzat • 

8.

 BE/KI kapcsoló, némítás • 

9.

 mikrofon/gitár váltó • 

10.

 elemtartó nyitása • 

SK - 1. 

anténa •

 2.

 LED /

zelená: vysielanie / červená: stíšenie / blikajúca červená: vybitá batéria • 

3.

 LCD displej • 

4.

 infra prijímač • 

5.

 tlačidlo SET • 

6.

 tlačidlo 

nastavenia • 

7.

 3,5 mm mikrofónová zásuvka • 

8.

 ZA- / VYPÍNAČ, stíšenie • 

9.

 menič mikrofón / gitara • 

10.

 otvorenie puzdra na batérie • 

RO - 1. 

antenă • 

2. 

LED / verde: emisie / roşu: blocare sunet / roşu intermitent: baterie descărcată • 

3.

 ecran LCD • 

4.

 receptor infra • 

5.

 

buton SET • 

6.

 buton setări • 

7.

 mufă de 3,5 mm pentru microfon • 

8.

 buton PORNIRE/OPRIRE, blocare sunet • 

9. 

comutator microfon/

chitară • 

10.

 deschiderea suportului pentru baterii • 

SRB, MNE - 1. 

Antena • 

2.

 LED / zeleno: predaja / crveno: prigušivanje / trepćuće 

crveno: prazna baterija • 

3.

 LCD displej • 

4. 

Infra prijemnik • 

5. 

Taster SET • 

6. 

Taster za podešavanje •

 7. 

Utičnica za mikrofon 3,5 

mm • 

8.

 Uklj./Isklj., prigušivanje • 

9.

 Odabir mikrofon/gitara • 

10. 

Otvor za baterije • 

SLO - 1. 

Antena • 

2.

  LED / zeleno:oddaja 

/ rdeče: zadušitev / utripajoče rdeče : prazna baterija • 

3.

 LCD zaslon • 

4. 

Infra sprejemnik • 

5. 

Stikalo SET • 

6. 

STIKALO 

ZA NASTAVITEV •

 7. 

Vtičnica za mikrofon 3,5 mm • 

8.

 Vklop/izklop, dušenje • 

9.

 Izbira mikrofon / gitara • 

10. 

Odprtina 

za baterije

 

• 

CZ -  1. 

anténa • 

2.

 LED / zelená: vysílá / červená: ztišení / bliká červeně: nízký stav baterie • 

3. 

LCD 

displej • 

4.

 infračervený přijímač • 

5. 

SET knoflík • 

6.

 Knoflík pro nastavení • 

7.

 3,5 mm mikrofonový konektor • 

8.

 

Za / vypnutí přístroje, ztišení • 

9. 

Přepínač mikrofon / kytara • 

10.

 Otvírání krytu baterií

Summary of Contents for MVN 901T

Page 1: ...0 elemtartó nyitása SK 1 anténa 2 LED zelená vysielanie červená stíšenie blikajúca červená vybitá batéria 3 LCD displej 4 infra prijímač 5 tlačidlo SET 6 tlačidlo nastavenia 7 3 5 mm mikrofónová zásuvka 8 ZA VYPÍNAČ stíšenie 9 menič mikrofón gitara 10 otvorenie puzdra na batérie RO 1 antenă 2 LED verde emisie roşu blocare sunet roşu intermitent baterie descărcată 3 ecran LCD 4 receptor infra 5 but...

Page 2: ...conditions of use Replace the batteries if the red LED is flashing and operation range would decrease or the transmission is noisy The battery should be replaced by adults only Do not use different kinds of batteries and or used and new batteries together If the batteries are depleted or you are not planning to use device for longer period immediately remove the batteries If there is some liquid f...

Page 3: ...pellátás 2 x AA 1 5V elem nem tartozék Testen viselhető jeladó tarkópántos mikrofon headset Ez a termék kizárólag az MVN 900 mikrofon szettel együtt használható Előnye hogy az előadó kényelmesen szabadon mozoghat keze szaba don marad és a mikrofon mindig azonos távolságra van a szájától Ennek köszönhetően a hangminőség és a hangerő állandó stabil zajmentes POWER be és kikapcsolás röviden benyomva ...

Page 4: ... ADD SET Prevádzkovýčasalkalickýchbatériíjeobyčajne8hodín aletotosamôžezmeniťvzávislostiodokolnostípoužívania Vymeňtebatérie keďbliká červená LED zníži sa dosah alebo zvuk nie je kvalitný Výmenu batérií môže previesť len dospelá osoba Nepoužívajte naraz rôzne typy batérií a aleborôznenabitébatérie Ihneďodstráňtebatérie keďsavybilialebokeďprístrojdlhšíčasnepoužívate Keďznehovytieklatekutina použite...

Page 5: ...ează doar de către un adult Nu folosiţi baterii de la producători diferiţi sau cu o stare de încărcare diferită În cazul în care bateriile s au epuizat sau nu veţi folosi produsul un timp mai îndelungat îndepărtaţi bateriile Dacă bateriile s au scurs folosind o mănuşă de protecţie ştergeţi cu o lavetă moale şi uscată locul acestora Este interzisă desfacerea scurtcircuitarea sau aruncarea bateriilo...

Page 6: ...potrebe i kvaliteta baterije Baterije treba promeniti ako crvena LED dioda trepti u slučaju smanjenja dometa ili ako se čuju šumovi amenu baterije sme da radi samo odrasla osoba Istovremeno koristite samo baterije istog tipa i stanja ko su se baterije ispraznile ili duže vreme ne koristite lampu odmah izvadite baterije Ako iz baterija slučajno iscuri kiselina obucite zaštitne rukavice i krpom očis...

Page 7: ...i če rdeča LED dioda utripa v primeru zmanjšanja dosega ali če se slišijo šumi Zamenjavo baterij sme narediti samo odrasla oseba Hkrati uporabljajte samo baterije istega tipa in stanja Če so se baterije izpraznile ali dalj časa napravo ne uporabljate takoj odstranite baterije Če iz baterij slučajno izteče kislina navlecite zaščitne rokavice in s krpo očistite ležišče baterij Baterije je prepovedan...

Page 8: ...losti na prostředí ve kterém jsou baterie používány Vyměňte baterie jestliže bliká červená LED dioda nebo se snížila vzdálenost dosahu nebo je příjem signálu doprovázen nežádoucím šumem Výměnu baterií smí provádět výhradně dospělá osoba Nepoužívejte současně baterie různých výrobců nebo baterie v různém stavu nabití Jestliže se baterie vybily nebo svítilnu nebudete delší dobu používat baterie bezo...

Page 9: ...poca judeţul Cluj România Str Prof Dr Gheorghe Marinescu nr 2 Cod poştal 400337 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro Ţara de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Distributer za SLO ELEMENTA ELEKTRONIKA d o o Cesta zmage 13A 2...

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ......

Page 22: ......

Reviews: