background image

OPERATOR’S MANUAL

MANUEL d’UTiLiSATiON

MANUAL dEL OPERAdOR

3 GALLON AiR COMPRESSOR

3 GALONES COMPRESOR dE AiRE

3 GALLON COMPRESSEUR d’AiR 

YN301PL

YN301PL1

Your air compressor has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and 
operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.

WARNiNG:

 

To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator’s manual before using this 

product. If you do not understand the warnings and instructions in the operator’s manual, do not use this product.

Thank you for your purchase.

Ce  compresseur  d’air  a  été  conçu  et  fabriquée  conformément 
à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité 
d’utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des années 
de fonctionnement robuste et sans problème.

AVERTiSSEMENT :

 

Pour  réduire  les  risques  de 

blessures,  l’utilisateur  doit  lire  et  veiller  à  bien  comprendre 
le  manuel  d’utilisation  avant  d’employer  ce  produit.  Si  tous 
les  avertissements  et  toutes  les  consignes  de  sécurités  et 
instructions du manuel d’utilisation ne sont pas bien compris, 
ne pas utiliser ce produit. 

Merci de votre achat.

Su compresor de aire ha sido diseñada y fabricada de conformidad 
con  las  estrictas  normas  para  brindar  fiabilidad,  facilidad  de 
uso  y  seguridad  para  el  operador.  Con  el  debido  cuidado,  le 
brindará  muchos  años  de  sólido  y  eficiente  funcionamiento.

AdVERTENCiA: 

Para reducir el riesgo de lesiones, 

el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes 
de  usar  este  producto.  Guarde  este  manual  del  operador  y 
estúdielo frecuentemente para lograr un funcionamiento seguro 
y continuo de este producto.

Le agradecemos su compra.

CONSERVER CE MANUEL POUR 

FUTURE RÉFÉRENCE

GUARdE ESTE MANUAL PARA 

 FUTURAS CONSULTAS

SAVE THiS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

Summary of Contents for YN301PL

Page 1: ... fonctionnement robuste et sans problème AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit Si tous les avertissements et toutes les consignes de sécurités et instructions du manuel d utilisation ne sont pas bien compris ne pas utiliser ce produit Merci de votre achat Su compresor de aire ha s...

Page 2: ...urchase for example a bill of sale We will repair any faulty workmanship and either repair or replace any defective part at our option We will do so without any charge to you We will complete the work in a reasonable time but in any case within ninety 90 days or less WHAT S NOT COVERED This warranty applies only to the original purchaser at retail and may not be transferred This warranty only cove...

Page 3: ...and understand the operator s manual for any accessories or air tools before using Additional safety protection will be required in some environments For example the working area may in clude exposure to a noise level which can lead to hearing damage The employer and user must ensure that any necessary hearing protection is provided and used by the operator and others in the work area Some environ...

Page 4: ...ressure greater than marked maximum pressure of attachment and or the item being inflated Never use at pressure greater than 135 psi Use an air pressure gauge periodically while inflating an item to check the air pressure If connected to a circuit protected by fuses use time delay fuses with this product To reduce the risk of electric shock do not expose to rain Store indoors Inspect tank yearly f...

Page 5: ... one heavy enough to carry the current your product will draw A wire gauge size A W G of at least 14 is recommended for an extension cord 25 feet or less in length A cord exceeding 50 feet is not recommended If in doubt use the next heavier gauge The smaller the gauge number the heavier the cord An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating This eq...

Page 6: ...t in death or serious injury Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Without Safety Alert Symbol Indicates a situation that may result in property damage SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER CAUTION CAUTION WARNING Risk of Bursting Risk of Fire or Explosion Do not spray flammable liquid in a confined area Spray area must be well ventilated Do...

Page 7: ...s shall be voided Ryobi and One World Technologies Inc disclaim any liabilities whatsoever for any loss personal injury or damage DISCLAIMER OF WARRANTIES In the event the compressor is used for the purpose of breathing air application and proper in line safety and alarm equipment is not simultaneously used existing warranties shall be voided and Ryobi disclaims any liabilities whatsoever for any ...

Page 8: ...his product is powered by a precision built electric motor It should be connected to a power supply that is 120 V AC only normal household current 60 Hz Do not operate this product on direct current DC A substantial voltage drop will cause a loss of power and the motor will overheat If the product does not operate when plugged into an outlet double check the power supply Grounding Instructions Thi...

Page 9: ...s a knowledge of the project you are attempting Before use of this product familiarize yourself with all operating features and safety rules accessory storage The air compressor features a storage space for pneumatic accessories Carry handle The air compressor has a carry handle for easy transport CORD WRAP The cord wrap keeps the cord neatly out of the way for storage DRAIN VALVE The drain valve ...

Page 10: ...up to 25 feet of coiled 1 4 in air hose A 25 ft coiled hose is included with your air compressor OIL FREE PUMP The oil free pump reduces the need for maintenance pressure regulator knob Use the pressure regulator knob to adjust the amount of air being delivered through the hose Pressing down on the knob will lock it into place This prevents movement of the knob caused by vibration during use QUICK...

Page 11: ...accessories to the capabilities of the air compressor You may use this product for the purposes listed below Operating some air powered tools Operating air accessories such as air nozzles and inflators Operates some air powered paint spraying products TRANSPORTING THE AIR COMPRESSOR See Figure 3 4 page 17 The air compressor should be moved as shown in figure 4 This will help you to avoid damaging ...

Page 12: ...ressor will automatically turn back on when the tank air pressure drops below the preset pressure limit It will also shut off again when the max pressure is reached ReSETting the compressor Whenamperageintotheaircompressorexceedsthespecified amperage the air compressor will automatically shut off To reset the air compressor n Turn the air compressor off n Unplug the air compressor to allow unit to...

Page 13: ...se the ring The safety release valve must reset and hold pressure before all compressed air is exhausted from the tank pressure vessel n Allow unit to reach max pressure as indicated on the tank pressure gauge n Set regulator to desired pressure by rotating pressure regulator knob The regulator pressure will appear on the gauge marked as outlet To disconnect a coiled air hose n Confirm that the ou...

Page 14: ... be actuated by the ring do not use the air compressor until the safety valve has been replaced Use of the air compressor in this condition could result in serious personal injury WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal in...

Page 15: ...on room temperature too high Wronggaugewireorlengthofextension cord Check with voltmeter Move compressor to well ventilated area Unit must be unplugged and allowed to cool for 30 minutes to initiate reset Check for proper gauge wire and cord length Airtankpressuredropswhencompressor shuts off Loose connections fittings tubing etc Loose drain valve Open drain valve Check valve leaking Check all con...

Page 16: ...rectement emballé en port payé à un centre de réparations agréé L adresse du centre de réparations agréé le plus proche peut être obtenue en contactant un représentant du service après vente par courrier à l adresse One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 par téléphone au 1 800 525 2579 ou par courriel à l adresse Internet www ryobitools com Lors de toute demande de réparati...

Page 17: ...asque facial à champ de vision se portant par dessus des lunettes de vue ou de sécurité et potégeant des débris projetés sur le devant et les côtés Toujours porter une protection oculaire certifiée conforme à la norme ANSI Z87 1 S assurer que les accessoires sont compatibles avant de les utiliser Lire et veiller à bien comprendre le manuel d utilisation des accessoires ou des outils pneumatiques a...

Page 18: ...e robinet de purge ouvert Cela permettra d évacuer complètement l humidité et aidera à empêcher la corrosion de l intérieur du réservoir Risque d incendie ou d explosion Ne pas vaporiser de liquides inflammables dans un endroit confiné La zone de pulvérisation doit être bien ventilée Ne pas fumer pendant la pulvérisation ou pulvériser en présence de flammes Garder les compresseurs le plus loin pos...

Page 19: ...e correctement réparée ou remplacée dans un centre de réparations agréé Le respect de cette consigne réduira les risques de choc électrique d incendie et de blessures graves S assurer que le cordon prolongateur est en bon état Si un cordon prolongateur est utilisé s assurer que sa capacité est suffisante pour supporter le courant de fonctionnement de l outil Un calibre de fil A W G d au minimum 14...

Page 20: ...ereuse qui si elle n est pas évitée pourraît entraîner des blessures légères ou de gravité modérée ATTENTION Sans symbole d alerte de sécurité Indique une situation pouvant entraîner des dommages matériels Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d expliquer le degré de risques associé à l utilisation de ce produit Risque d éclatement Risque d incendie ou d explosion...

Page 21: ...World Technologies Inc déclineront toute responsabilité pour les pertes blessures et dommages résultant de son utilisation EXONÉRATION DE GARANTIES Si ce compresseur est utilisé pour des applications d air respirable sans un système de sécurité et d alarme approprié lesgarantiesenvigueurserontdéclaréesnullesetnonavenuesetRyobi déclineratouteresponsabilité pour les pertes blessures et dommages résu...

Page 22: ...elle représentée Ce produit peut être mis à la terre Voir la figure 1 page 16 Cordons prolongateurs Utiliser exclusivement des cordons prolongateurs à 3 fils dotés d une fiche à prise de terre branchés sur une prise triphasée compatible avec la fiche de l outil Lors de l utilisation du compresseur à grande distance d une prise secteur veiller à utiliser un cordon prolongateur d une capacité suffis...

Page 23: ...air Lapression est indiquée par un manomètre monté sur le compresseur Pompe Produit l air comprimé au moyen d un piston alternatif à l intérieur du cylindre Manomètre de détendeur Indique la pression de ligne La pression de ligne se règle au moyen du bouton de commande du détendeur Soupape de sûreté au PCM Pieds cubes minute Empêche la pression d air du réservoir de dépasser une limite prédétermin...

Page 24: ... les vibrations de le faire bouger pendant l utilisation raccord rapide Le compresseur d air est doté de coupleur rapides de 6 35 mm 1 4 po située sur le côté MANOMÈTRE DU RÉGULATEUR La pression de canalisation est affichée sur le manomètre du régulateur Pour régler cette pression tourner le bouton du régulateur de pression VALVE DE SÉCURITÉ Lavalvedesécuritéestconçuepourrelâcherautomatiquement de...

Page 25: ...s applications ci dessous Utilisation de certains outils pneumatiques Alimentation d accessoires pneumatiques tels que buses à air et raccords de gonglage Permet d utiliser certains outils pneumatiques pour la pulvérisation de peinture TRANSPORT DU COMPRESSEUR D AIR Voir les figures 3 4 page 17 Déplacer le compresseur d air comme illustré la figure 4 Vouséviterezainsid endommagerlesrouesducompress...

Page 26: ...ion OFF NOTE Lorsque le compresseur est réglé à la position AUTO le compresseur d air est remis automatiquement en marche lorsque la pression d air du réservoir descend en dessous du niveau préréglé L appareil est également mis à l arrêt automatiquement lorsque le niveau de pression désiré est atteint Réinitialiser le COMPRESSEUR Quand l intensité de courant en l air compresseur dépasse l intensit...

Page 27: ...avertissement pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles NOTE Le fait de tourner le bouton dans le sens horaire augmente la pression d air à la sortie Le fait de tourner le bouton dans le sens antihoraire réduit la pression d air à la sortie n Fixer le tuyau à air en spirale sur le coupleur situé sur le côté du compresseur d air n Brancher le compresseur d air à une alimentation électriq...

Page 28: ...rmée et maintenir la pression avant que tout l air comprimé ne soit évacué du réservoir récipient à pression Utilisation n Toute perte d air après l exécution de ces étapes indique un problème avec la valve de sécurité Cesser l utilisation et effectuer l entretien avant de continuer d utiliser le compresseur d air AVERTISSEMENT Si de l air s échappe une fois que l anneau a été relâché ou si la sou...

Page 29: ...bre ou longueur de prolongateur incorrect Vérifier la tension à l aide d un voltmètre Emmener le compresseur à un endroit bien aéré Moteur doit être permis de se refroidir pour 30 minutes avant remettre à l état initial de manuel Vérifier le calibre et la longueur du prolongateur La pression du réservoir baisse lorsque le moteur du compresseur s arrête Branchements desserrés raccords flexible etc ...

Page 30: ... años FORMA DE OBTENER SERVICIO Simplemente envíe la herramienta eléctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener información sobre la ubicación del centro de servicio autorizado más cercano escribiendo a One World Technologies Inc P O Box 1207 Anderson SC 29622 1207 USA llamando al 1 800 525 2579 o dirigiéndose al sitio en Int...

Page 31: ...s y desechos que salgan disparados los cuales pueden causar lesiones oculares serias Siempre póngase protección ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 junto con protección auditiva Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos En algunos entornos se requiere protección adicional Por ejemplo en el área de trabajo pue...

Page 32: ... 64 kg 250 lbs De hacerlo se podría dañar el producto Antes de usar la unidad revise las mangueras para ver muestran daños o desgaste asegurándose de que estén seguras todas las conexiones No utilice la unidad si encuentra algún defecto Adquiera una manguera nueva o lleve la unidad a un centro de servicio autorizado para que la examinen y reparen Purgue lentamente todas las presiones internas del ...

Page 33: ...o pieza dañada para determinar si funcionará correctamente y desempeñará la función a la que está destinada Verifique la alineación de las partes móviles que no haya atoramiento de las mismas que no haya piezas rotas el montaje de las piezas y cualquier otra condición que pudiera afectar su funcionamiento Toda protección o pieza que esté dañada debe repararse apropiadamente o reemplazarse en un ce...

Page 34: ...eligrosa posible la cual si no se evita podría causar la muerte o lesiones serias PRECAUCIÓN Indica una situación peligrosa posible la cual si no se evita podría causar lesiones menores o leves PRECAUCIÓN Sin el símbolo de alerta de seguridad Indica una situación que puede producir daños materiales Riesgo de estallido o explosión El área de rociado debe estar bien ventilada No fume mientras esté r...

Page 35: ...s las garantías presentes Ryobi y One World Technologies Inc se eximen de toda responsabilidad de cualquier tipo por cualquier pérdida lesión corporal o daño material EXTENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE LAS GARANTÍAS En caso de utilizarse los compresores para suministrar aire de respiración y no utilizarse simultáneamente equipo en línea de seguridad y alarma apropiado se anulan todas las garantías pr...

Page 36: ...te como la mostrada en la figura 1 También dispone de una patilla de conexión a tierra como la mostrada Este producto debe conectarse a tierra Vea la figura 1 pagina 16 Cordones de extensión Sólo utilice cordones de extensión de tres conductores con clavijas de tres patillas y receptáculos de tres polos que acepten la clavija del cordón del compresor Al utilizar el compresor de aire a una distanci...

Page 37: ...unidades de medida de la presión ejercida por la fuerza del aire La presión real en psi es medida por el manómetro del compresor Bomba Es el dispositivo que produce el aire comprimido mediante un pistón de vaivén contenido dentro del cilindro Manómetro regulador Muestra la presión actual en el conducto La presión del conducto se ajusta girando la perilla de regulación de presión Válvula de segurid...

Page 38: ...a través de la manguera Si se presiona la perilla esta se traba en su lugar De esta manera se evita que la perilla se mueva debido a la vibración que se produce durante el funcionamiento ACOPLADORES RÁPIDOS El compresor de aire tiene dos acopladores rápidos de 6 35 mm 1 4pulg ubicadosenelpaneldecontrol Existeuntercer acoplador rápido en el carrete de manguera MANÓMETRO REGULADOR La presión de líne...

Page 39: ... de aire Las mangueras conectores herramientas de aire y accesorios deben corresponder a la capacidad del compresor de aire Este producto puede emplearse para los fines siguientes Accionamiento de algunas herramientas de aire Utilización de accesorios de aire como boquillas e infladores Opera algunos productos para rociar pintura accionados con aire TRASLADO DEL COMPRESOR DE AIRE Vea la figuras 3 ...

Page 40: ...ical n Para apagar el compresor de aire coloque el interruptor en la posición OFF NOTA Cuando el compresor esté en la posición AUTO este se encenderá nuevamente de forma automática cuando la presión designada del aire del tanque sea inferior al límite de presión prefijado También se apagará nuevamente al alcanzar la presión deseada REAJUSTE DEL COMPRESOR Cuandoelamperajequeingresaalcompresordeaire...

Page 41: ...s n Gire a la derecha las válvula de drenaje hasta dejarlas firmemente cerradas NOTA La presión de aire aumenta en la salida si se gira la perilla hacia la derecha La presión de aire disminuye en la salida si se gira la perilla hacia la izquierda n Sujete la manguera de aire al acoplador que se encuentra en un lado del compresor de aire n Extraiga del carrete de manguera incorporado el largo de ma...

Page 42: ...resur izado Suelte el anillo La válvula de descarga de seguri dad debe reajustar y mantener el nivel de la presión antes de que todo el aire comprimido se libere del tanque o del recipiente de presión n Si registra una pérdida constante de aire luego de realizar los pasos anteriores habrá detectado un problema en la válvula de seguridad Deje de utilizar el compresor de aire y solicite el servicio ...

Page 43: ... insuficiente temperatura ambiental demasiado elevada Cordón de extensión de calibre o longitud equivocados Revise con voltímetro Lleve el compresor a un lugar bien ventilado se debe permitir que el motor se enfríe durante 30 minutos antes de proceder al reajuste manual Verifiquequeelcalibreylalongituddelcable sean los correctos La presión del aparato receptor del aire desciende cuando se apaga el...

Page 44: ...ión de presión q quick coupler raccord rapide acoplador rápido r bungee wrap tendeur élastique cordon élastique d safety valve soupape de sûreté boquilla de la seguridad f indicates an item on the quick reference label indique un élément sur l étiquette de consultation rapide indique un point sur etiqueta de referencia rápida h coil hose retainer retenue de tuyau en spirale carrete de manguera inc...

Page 45: ...rtimiento para accesorios A Coiled hose flexible spirale manguera de aire a auto off switch l interrupteur fonctionnement automatique arrêt interruptor de encendido apagado b tank pressure gauge manomètre de réservoir manómetro del tanque c regulatory pressure gauge manomètre du régulateur regulador de presión manométrica d pressure regulator knob bouton du régulateur de pression mando de regulaci...

Page 46: ...tank pressure gauge manomètre de réservoir manómetro del tanque c regulatory pressure gauge manomètre du régulateur regulador de presión manométrica d pressure regulator knob bouton du régulateur de pression mando de regulación de presión c a b Fig 13 A Drain valve soupape de vidange válvula de drenaje A Fig 10 a b A Quick coupler raccord rapide acoplador rápido B Coiled hose flexible spirale mang...

Page 47: ...NOTES NOTAS 19 ...

Page 48: ...lacement peuvent être achetées en ligne sur le site www ryobitools com ou par téléphone au 1 800 525 2579 Les pièces de remplacement peuvent être obtenues à un de nos centres de service autorisés COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ Les centres de service autorisés peuvent être localisés en ligne au www ryobitools com ou en téléphonant au 1 800 525 2579 COMMENT OBTENIR DE L AIDE EN CONTAC...

Reviews: