background image

r

I

 

www.russellhobbs.com

23480-56

GB

DE

FR

NL

IT

ES

PT

DK

SE

NO

FI

RU

CZ

SK

PL

HR

SI

GR

HU

TR

RO

BG

AE

Summary of Contents for 23480-56

Page 1: ...r I www russellhobbs com 23480 56 GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE ...

Page 2: ...2 e f g k l j o m n i A B C H B ...

Page 3: ...3 r s t u v E F G H J D GB DE FR NL IT ES PT DK SE NO FI RU CZ SK PL HR SI GR HU TR RO BG AE ...

Page 4: ... not use this appliance near bathtubs showers basins or other vessels containing water Don t run the appliance for more than 10 minutes After 10 minutes switch off for at least 20 minutes Keep fingers hair clothing kitchen utensils etc clear of the bowl and attachments Don t use the appliance for any purpose other than those described in these instructions Don t use attachments or accessories unle...

Page 5: ...ving the splash guard With the bowl in position and the arm in the lowered position 1 Slide the splash guard between the arm and the bowl 2 Align it so that the opening is on the right hand side Fig C Always remove the splash guard before raising the arm USING YOUR MIXER 1 Check that the speed control is set to O 2 Put the plug into the power socket switch the socket on if its switchable 3 Turn th...

Page 6: ...only and should not affect the operation of the appliance 4 Wipe the outside surfaces of the appliance with a clean damp cloth Blending jug 1 Wash the blending jug cap and lid in warm soapy water Rinse and dry 2 You may wash the jug cap and lid in a dishwasher However we recommend that you remove the blade before washing in a dishwasher To remove the blade 1 Turn the jug upside down 2 Twist the bl...

Page 7: ...m place till doubled in size 30 40 minutes Punch down to remove air knead lightly on a floured board shape it into a loaf or put it in a tin cover and leave in a warm place to rise for another 30 minutes Bake in a preheated oven at 200 C 400 F gas 6 for 25 30 minutes till golden brown and hollow sounding on the bottom HOT CHOCOLATE SOUFFLÉ whisk 75g butter 50g plain flour 10g cocoa powder 450ml mi...

Page 8: ...roof paper Preheat the oven to 180 C 350 F gas 4 Put the butter sugar dried fruits and spices in the bowl and beat at speed 3 till combined Add the eggs and milk and beat for a few seconds Gradually add the flour beating till well mixed Bake in the cake tin for about 1 hours Cool in the tin for 15 minutes then turn on to a wire rack SPONGE MIXTURE beater 500g plain flour 250g soft butter or margar...

Page 9: ...ß austreten kann Weist das Kabel Beschädigungen auf muss es vom Hersteller einer Wartungsvertretung des Herstellers oder einer qualifizierten Fachkraft ersetzt werden um eine mögliche Gefährdung auszuschließen b Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Badewanne einem Behälter oder anderen Gefäßen die Wasser enthalten Lassen Sie das Gerät nicht länger als 10 Minuten ununterbrochen laufen Es...

Page 10: ...rät aus trennen Sie es vom Stromnetz und heben Sie den Multifunktionsarm an 1 Richten Sie die Öffnung im Aufsatz am Stift der Antriebsachse aus Abb A 2 Schieben Sie den Aufsatz auf die Antriebsachse und drehen Sie ihn dann gegen den Uhrzeigersinn bis er einrastet Abb B 3 Zum Entfernen eines Aufsatzes drücken Sie diesen leicht nach oben drehen ihn im Uhrzeigersinn und ziehen ihn von der Achse Sprit...

Page 11: ...Y Position drehen Lassen Sie den Regler wieder los damit der Motor anhält 6 Möchten Sie während des Mixvorgangs weitere Zutaten hinzugeben drehen Sie die Verschlusskappe gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie sie ab Geben Sie die Zutaten hinzu setzen Sie die Verschlusskappe wieder auf und drehen Sie sie zum Verschließen im Uhrzeigersinn 7 Ist der Mixvorgang abgeschlossen stellen Sie den Geschwindi...

Page 12: ...ckchen Trockenhefe 7 g 2 5 g Zucker 5 g Salz Sieben Sie das Mehl in die Rührschüssel Fügen Sie Hefe Zucker und Salz hinzu Geben Sie Wasser und Öl hinzu Verrühren Sie alles bei niedriger bis mittlerer Geschwindigkeit bis der Teig cremig ist Bedecken Sie die Schüssel mit einem feuchten Tuch und stellen Sie sie an einen warmen Ort damit der Teig aufgeht ca 30 40 Minuten Kneten Sie den Teig einige Min...

Page 13: ...acken GRUNDREZEPT KEKSE Schneebesen 100 g Butter 150 g Feiner Zucker 5 ml Vanillearoma 1 Ei Größe M 100 g Weizenmehl 100 g Backpulver Geben Sie Butter Zucker und Vanillearoma in die Rührschüssel Bei mittlerer Geschwindigkeit ca 1 2 Minuten schaumig rühren Verringern Sie die Geschwindigkeit Geben Sie ein Ei hinzu Erhöhen Sie die Geschwindigkeit schrittweise bis sich alles miteinander verbunden hat ...

Page 14: ...und nach das Mehl hinzu und schlagen Sie die Masse bis sie glatt ist Den Teig in einer Kastenform etwa 1 Stunden backen lassen Das Brot 15 Minuten abkühlen lassen bevor Sie es auf einen Gitterrost legen BISKUITTEIG Flachrührer 500 g Mehl 250 g weiche Butter oder Margarine 250 g Zucker 2 Tropfen Vanilleessenz 4 Eier 15 g Backpulver 125 ml Milch Prise Salz Fetten Sie eine tiefe 23 cm große Springfor...

Page 15: ...également qualifiée pour éviter tout danger b Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de baignoires douches lavabos ou autres récipients contenant de l eau Ne faites pas fonctionner l appareil pendant plus de dix minutes Après 10 minutes éteignez l appareil pendant au moins 20 minutes N utilisez pas l appareil à d autres fins que celles décrites dans ce mode d emploi N adaptez pas d acc...

Page 16: ...s le sens des aiguilles d une montre et séparez le de l arbre d entraînement Protection anti éclaboussures La protection anti éclaboussures vous protège contre les déversements ou les éclaboussures pendant le mélange tout en vous permettant d ajouter des ingrédients Éteignez le robot mélangeur et débranchez le avant de fixer démonter la protection anti éclaboussures Avec le bol en place et le bras...

Page 17: ... lames s arrêtent avant de retirer le couvercle du bol ou le bol du robot mélangeur 8 Pour retirer le bol faites le pivoter dans le sens anti horaire jusqu à ce que la marque t soit alignée avec la marque U ENTRETIEN ET MAINTENANCE Éteignez l appareil O et débranchez le avant de le nettoyer Robot mélangeur 1 Nettoyez dès que possible après utilisation pour éviter le dépôt de résidus à l intérieur ...

Page 18: ...re dans four préchauffé à 200 C pendant 18 20 minutes La surface doit avoir une couleur brun doré PAIN AUX RAISINS crochet pétrisseur 500 g de farine complète 150 g de beurre ramolli 15 g de levure en poudre 2 5 g de sel 150 g de sucre 150 g de raisins secs 50 g de zestes variés 2 œufs moyens 30 ml de lait Mettez la farine dans le bol ajoutez le beurre ramolli et mélangez à la vitesse 1 Quand le b...

Page 19: ...cuisson à bords droits de 180 mm Couvrir le fond des moules avec du papier sulfurisé beurré Mettre le beurre et le sucre dans un récipient Battre à vitesse moyenne jusqu à obtenir une consistance veloutée 1 2 minutes Réduire la vitesse Ajouter graduellement les œufs puis la vanille et enfin la farine Augmenter à vitesse moyenne une fois que les ingrédients commencent à s incorporer Verser le mélan...

Page 20: ... poudre 125 ml de lait une pincée de sel Graissez une moule à gâteau profond de 23 cm 9 et tapissez le de papier sulfurisé Préchauffez le four à 190 C 375 F puissance 5 Mettez tous les ingrédients dans le bol mélangez à la vitesse 1 pendant 30 secondes puis à la vitesse 3 pendant 3 minutes jusqu à obtenir une texture uniforme Versez le mélange dans le moule à gâteau et faites cuire au centre du fo...

Page 21: ...araat aangezien deze stoom kunnen veroorzaken Indien het snoer beschadigd is moet het door de fabrikant een technicus of een ander deskundig persoon vervangen worden om eventuele risico s te vermijden b Gebruik het apparaat niet in de buurt van badkuipen douches wastafels of andere reservoirs die water of andere vloeistoffen bevatten Schakel het apparaat niet meer dan 10 minuten achtereen in Schak...

Page 22: ... Druk het accessoire op de aandrijfas en draai het linksom om het te vergrendelen Fig B Om een accessoire te verwijderen drukt u het licht omhoog draait het rechtsom en tilt het van de as Spatscherm Het spatscherm beschermt u tegen morsen of spatten tijdens het mengen terwijl u wel ingrediënten kunt toevoegen Schakel uw mixer uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u het spatscherm plaa...

Page 23: ...ksom tot het merkteken t is uitgelijnd met het merkteken U ZORG EN ONDERHOUD Schakel het apparaat uit O en trek de stekker uit het stopcontact voordat u het reinigt Mixer 1 Zo snel mogelijk na gebruik reinigen om te voorkomen dat resten in de kom drogen 2 Was de kom de spatscherm en het accessoires met warm zeepwater spoel ze af en droog ze 3 U kunt de kom en accessoires in de vaatwasser wassen ma...

Page 24: ... bakpoeder toe Blijf dit mixen terwijl u de eieren en de melk samen klopt voeg het ei melkmengsel vervolgens toe aan de kom Selecteer snelheid 2 en mix tot het goed gemengd is Doe het deeg in een ingevette broodvorm en bak het in een voorverwarmde over op 180 C 350 F gasstand 4 gedurende 35 minuten Laten afkoelen op een rek voordat u het snijdt Geroosterd opdienen met boter WITBROOD deeghaak 600 g...

Page 25: ...angen door iets anders bijvoorbeeld banketbakkersroom CHOCOLADECAKE klopper 50 g boter zacht 30 g gouden stroop 50 ml melk 2 geklopte eieren 125 g rietsuiker 100 g keukenchocolade gesmolten 10 ml vanille extract 100 ml kokend water 35 g cacaopoeder 125 zelfrijzend bakmeel 30 ml lichte plantaardige olie zonnebloem Los de cacao op in het kokende water en laat afkoelen Klop de suiker een paar seconde...

Page 26: ...50 60 minuten tot een stokje dat u in de cake duwt er schoon uitkomt Laat afkoelen op een rooster Varieer dit basisrecept door 100 g rozijnen gehakte noten of geraspte chocolade toe te voegen BLENDER RECEPTEN PREI AARDAPPEL SOEP 75g prei 75g aardappel 1 bouillonblokjes 400ml water zout en peper Verwerk de prei en aardappel gedurende 2 seconden Doe het mengsel in een grote pan Voeg het water en de ...

Page 27: ...e Se il cavo è danneggiato farlo cambiare dal fabbricante da un rivenditore autorizzato o da personale similmente qualificato per evitare incidenti b Non utilizzare l apparecchio vicino a vasche da bagno docce lavandini o altri recipienti contenenti acqua Non fare funzionare l apparecchio per più di 10 minuti Dopo 10 minuti spegnere per almeno 20 minuti Tenere dita capelli abiti utensili da cucina...

Page 28: ... accessorio sull alberino motore quindi ruotarlo in senso antiorario per bloccarlo Fig B Per rimuovere un accessorio spingerlo delicatamente verso l alto poi ruotarlo in senso orario e staccarlo dall alberino Coperchio anti schizzi Il coperchio anti schizzi protegge dalle fuoriuscite o dagli spruzzi durante la miscelazione permettendo di aggiungere gli ingredienti Spegnere e scollegare il mixer pr...

Page 29: ...ere ruotarlo in senso antiorario fino a quando il simbolo t sarà allineato con il simbolo U CURA E MANUTENZIONE Spegnere O e scollegare l apparecchio prima della pulizia Mixer 1 Pulire immediatamente dopo l uso per impedire ai residui di rimanere all interno della ciotola 2 Lavare la ciotola la protezione contro gli schizzi e gli accessori con acqua tiepida e detersivo sciacquare e asciugare 3 E p...

Page 30: ...to 500g di farina integrale 150g di burro ammorbidito 15g di lievito in polvere 2 5g di sale 150g di zucchero 150g di ribes 50g di scorze miste 2 uova medie 30ml di latte Mettere la farina nella ciotola aggiungere il burro ammorbidito e mixare alla velocità 1 Quando il burro e la farina cominceranno ad amalgamarsi aggiungere lo zucchero il sale il ribes le scorze e il lievito in polvere Lasciare m...

Page 31: ...di vaniglia Imburrare due tortiere da forno a pareti lisce da 180 mm Ricoprire i fondi con carta da forno imburrata Mettere burro e zucchero in una ciotola Battere a velocità media fino a raggiungere una consistenza soffice 1 2 minuti Ridurre la velocità Aggiungere gradualmente le uova poi la vaniglia e infine la farina Portare a velocità media quando gli ingredienti iniziano a mescolarsi Mettere ...

Page 32: ...ova 15g di lievito in polvere 125ml di latte un pizzico di sale Imburrare e riempire una teglia rotonda per torta profonda 23cm Preriscaldare il forno a 190 C 375 F gas 5 Mettere tutto nella ciotola mixare alla velocità 1 per 30 secondi poi alla velocità 3 per 3 minuti fino a quando tutto sarà ben amalgamato Versare la miscela nella teglia per torta e cuocere nella parte centrale del forno per 50 ...

Page 33: ...enga funcionando el aparato durante más de 10 minutos Al cabo de 10 minutos apáguelo durante al menos 20 minutos Mantenga los dedos el pelo prendas utensilios de cocina etc lejos del bol y los accesorios No utilice la batidora al mismo tiempo que la amasadora No use el aparato para ningún fin distinto a los descritos en estas instrucciones No ponga ningún otro acoplamiento o accesorio recambio que...

Page 34: ...salpicaduras protege de derrames o salpicaduras durante la mezcla mientras que le permite añadir ingredientes Apague y desenchufe la unidad antes de montar desmontar la cubierta antisalpicaduras Con el bol instalado y el brazo abajo 1 Coloque la cubierta antisalpicaduras entre el brazo y el bol 2 Alinéela de modo que la abertura esté en el lado derecho fig C Retire siempre la cubierta antisalpicad...

Page 35: ... introducir el bol y los accesorios en el lavavajillas pero tenga en cuenta que las duras condiciones del interior del lavavajillas afectarán a los acabados de las superficies El daño debería ser solo cosmético y no debería afectar al funcionamiento del aparato 4 Limpie las superficies exteriores del aparato con un paño limpio y húmedo Jarra batidora 1 Lave la jarra batidora y las dos tapas con ag...

Page 36: ... 2 y mezcle hasta que se combinen todos los ingredientes Vierta la mezcla en un molde engrasado y hornee durante 35 minutos en horno precalentado a 180 C Enfríe sobre una rejilla metálica antes de partir Sirva tostado con mantequilla PAN BLANCO gancho para masa 600 g harina de fuerza para pan blanco 7 g levadura seca activa 1 sobrecito 345 ml agua caliente 15 ml aceite de girasol mantequilla 5 g a...

Page 37: ...zúcar extrafino 100 g de chocolate de repostería fundido 10 ml de extracto de vainilla 100 ml de agua hirviendo 35 g de cacao en polvo 125 g de harina con levadura 30 ml de un aceite vegetal ligero girasol etc Disuelva el cacao en el agua hirviendo y déjelo enfriar Bata la mantequilla y el azúcar durante unos segundos a velocidad 1 añada la mitad del huevo y luego la mitad de la harina aumentando ...

Page 38: ...ga limpia Enfríe sobre una rejilla metálica Modifique la receta básica añadiendo 100 g de pasas nueces picadas o chocolate rallado RECETA PARA BATIDORA SOPA DE PUERROS Y PATATAS 150 g puerros 150 g patatas 2 pastillas de caldo de pollo o vegetal 800 ml agua Sal y pimienta al gusto Procese los puerros y las patatas durante dos segundos que queden algunos trocitos no totalmente triturados Páselos a ...

Page 39: ...iscos b Não utilize o aparelho perto de casas de banho duches bacias ou outros recipientes que contêm água Não mantenha o aparelho a funcionar durante mais de 10 minutos Após 10 minutos desligue durante pelo menos 20 minutos Não utilize o aparelho para quaisquer outras finalidades senão as descritas nestas instruções Não utilize acessórios ou peças que não sejam fornecidos pela nossa empresa Não u...

Page 40: ...uxe o para fora da haste Proteção contra salpicos A proteção contra salpicos protege o utilizador contra salpicos durante a mistura enquanto permite adicionar ingredientes Desligue o interruptor de energia da sua batedeira e retire a ficha da tomada elétrica antes de encaixar remover a proteção contra salpicos Com a tigela posicionada e o braço na posição descida 1 Deslize a proteção contra salpic...

Page 41: ... marca U CUIDADOS E MANUTENÇÃO Antes de limpar desligue o interruptor de energia O e retire a ficha da tomada elétrica Batedeira 1 Limpe após a utilização o mais depressa possível para evitar que os resíduos sequem no interior da tigela 2 Lave a tigela a proteção contra salpicos e os acessórios em água morna com detergente enxague e seque 3 Poderá colocar a tigela e os acessórios na máquina de lav...

Page 42: ...em dourados PÃO DE GROSELHAS vara de amassar 500 g de farinha integral 150 g de manteiga amolecida 15 g de fermento em pó 2 5 g de sal 150 g de açúcar 150 g de groselhas 50 g de cascas de fruta cristalizadas 2 ovos médios 30 ml de leite Coloque a farinha na tigela junte a manteiga amolecida e misture à velocidade 1 Quando a manteiga e a farinha começarem a nir se junte o açúcar o sal as groselhas ...

Page 43: ...g de manteiga margarina 100 g de açúcar refinado 2 ovos grandes 100 g de farinha com fermento 1 gota de essência de baunilha Unte duas formas para bolos de 180 mm quadradas ou rectangulares Forre os fundos com papel vegetal untado com margarina Faça um creme com a manteiga e o açúcar à velocidade 3 até obter uma consistência leve e fofa Junte gradualmente os ovos depois a baunilha e por fim a fari...

Page 44: ...Unte e forre uma forma para bolos redonda com 23 cm Preaqueça o forno a 190 C Coloque tudo na tigela misture à velocidade 1 durante 30 segundos seguidamente à velocidade 3 durante 3 minutos até combinar Deite a mistura na forma para bolos e leve a cozer no centro do forno por 50 60 minutos até introduzir um espeto no bolo e este sair limpo Deixe arrefecer numa grade Varie esta receita básica adici...

Page 45: ...rende kvalificeret fagmand så eventuelle skader undgås b Brug ikke dette apparat i nærheden af et badekar brusebad håndvask eller andre beholdere med vand Undlad at anvende maskinen i mere end 10 minutter ad gangen Sluk den efter 10 minutter og lad den være slukket i mindst 20 minutter Anvend ikke apparatet til andre formål end dem der er beskrevet i denne brugsanvisning Anvend ikke andet tilbehør...

Page 46: ...remaskinen inden du påsætter aftager stænkskærmen Med skålen påsat og armen sænket 1 Før stænkskærmen ind mellem armen og skålen 2 Drej den så åbningen er i højre side Fig C Tag altid stænkskærmen af inden armen hæves SÅDAN BRUGES RØREMASKINEN 1 Kontrollér at hastighedsregulatoren står på O 2 Sæt stikket i stikkontakten tænd for stikkontakten hvis den har en afbryder 3 Drej hastighedsregulatoren i...

Page 47: ...jø inden i opvaskemaskinen vil påvirke overfladebelægningen Sådanne skader bør dog kun være overfladiske og bør ikke påvirke maskinens præstation 4 Tør maskinens udvendige overflader af med en fugtig klud Blenderglas 1 Vask blenderglasset proppen og låget af i lunkent sæbevand Skyl og tør af 2 Glasset proppen og låget tåler opvaskemaskine Vi anbefaler imidlertid at du fjerner klingen inden glasset...

Page 48: ...ngredienser er blandet godt sammen Hældes i en smurt franskbrødsform og bages i en forvarmet ovn ved 180 C 350 F gas 4 i 35 minutter Brødet køles af på en rist inden det skæres i skiver Serveres ristet med smør HVIDT BRØD dejkrog 600 g hvedemel 7 g aktivt tørgær 1 brev 345 ml varmt vand 15 ml solsikkekerneolie smør 5 g sukker 10 g salt Hæld melet i skålen Tilsæt gær sukker og salt Tilsæt vand og o...

Page 49: ...t 30 g lys sirup 50 ml mælk 2 æg sammenpiskede 125 g fint malet sukker 100 g madlavningschokolade smeltet 10 ml vaniljeekstrakt 100 ml kogende vand 35 g kakao 125 g self raising flour hvedemel med bagepulver til kagebagning 30 ml lys vegetabilsk olie f eks solsikkekerne Kakaoen opløses i kogende vand og stilles til afkøling Smør og sukker røres cremet i et par sekunder på hastighed 1 Tilsæt halvde...

Page 50: ...50 60 minutter indtil der ikke hænger dej fast på et grillspyd et grillspyd som stikkes i kagen Lad kagen køle af på en rist Grundopskrift som kan tilsættes 100 g rosiner hakkede nødder eller chokolade OPSKRIFTER TIL BLENDER PORRE KARTOFFEL SUPPE 75g kartofler 1 bouillonterninger 75g porrer 400ml vand salt og peber Bearbejd porrer og kartofler i 2 sekunder Hæld det over i en stor gryde Tilsæt van ...

Page 51: ...bud eller någon med liknande kompetens för att undvika skaderisker b Använd inte denna apparat nära badkar dusch handfat eller andra behållare för vatten Kör inte apparaten i mer än 10 minuter Efter 10 minuters användning ska den stängas av i minst 20 minuter Använd inte apparaten för några andra ändamål än sådana som beskrivs i denna bruksanvisning Använd bara tillbehör och övrig utrustning som f...

Page 52: ... position och armen i den nedsänkta positionen 1 För in stänkskyddet mellan armen och skålen 2 Placera dem i rakt led så att öppningen är på höger sida Fig C Avlägsna alltid stänkskyddet innan armen fälls upp ATT ANVÄNDA DIN MIXER 1 Kontrollera att hastighetsreglaget är inställt på O 2 Sätt kontakten i eluttaget sätt på uttaget om det är omställbart 3 Vrid hastighetsreglaget medurs till den önskad...

Page 53: ...en innan man diskar i maskin För att avlägsna kniven 1 Vänd på kannan 2 Vrid bladet medurs i riktning mot U symbolen fig H 3 Lyft försiktigt ur kniven ur knivenheten Fig J Var försiktig knivbladet har vassa kanter 4 Avlägsna förseglingen och diska kniven försiktigt i varmt vatten med diskmedel Skölj och torka 5 Sätt på förseglingen på knivbladet igen och sänk ned kniven i kannan Vrid det moturs så...

Page 54: ...ter Ytan ska vara gyllenbrun Brödet ska låta ihåligt när man knackar lätt på undersidan VARM CHOKLADSUFFLÉ ballongvisp 75 g smör 50 g vanligt vetemjöl 20 g kakaopulver 450 g mjölk 4 ägg skilj gulan från vitan 50 g strösocker Smält smöret i en kastrull på låg värme Rör i mjöl och kakao Tillsätt mjölk Rör tills smeten tjocknar Ta bort från värmen Låt svalna i 30 minuter Vispa i äggulorna Vispa äggvi...

Page 55: ...gnen till 180 C 350 F gas 4 Lägg smör socker torkad frukt och kryddor i skålen och vispa på hastighet 3 till en jämn smet Tillsätt ägg och mjöl och vispa i några sekunder Tillsätt mjölet gradvis och vispa till en jämn smet Grädda i kakformen i ca 1 5 timmar Låt kakan svalna i formen i 15 minuter och stjälp sedan upp den på ett ugnsgaller SOCKERKAKSSMET blandare 500 g mjöl 250 g mjukt smör eller ma...

Page 56: ... av fabrikanten servicekontoret eller andre som er kvalifiserte for å unngå fare b Dypp aldri apparatet i væsker ikke bruk det på baderom nær vann eller utendørs Ikke la apparatet kjøre i mer enn 10 minutter Etter 10 minutter må det skrus av i minst 20 minutter Ikke bruk apparatet til andre formål enn det som beskrives i disse instruksene Ikke bruk tilleggsutstyr eller annet utstyr annet enn de vi...

Page 57: ...ner sprutekanten Når bollen er plassert og armen i senket posisjon 1 La sprutekanten gli på plass mellom armen og bollen 2 Juster det så åpningen kommer på høyre side Fig C Fjern alltid sprutekanten før du hever armen BRUK AV MIKSMASTEREN 1 Kontroller at hastighetskontrollen står på O 2 Sett pluggen i stikkontakten skru på stikkontakten om den har på avknapp 3 Vri hastighetskontrollen med klokken ...

Page 58: ... at den røffe rengjøringen i oppvaskmaskinen vil sette preg på overflaten Slitasjen vil bare være kosmetisk og vil ikke ha betydning for apparatets drift 4 Tørk apparatets overflate med en fuktig klut Beholder 1 Vask beholderen lokket og korken i såpevann Skyll og tørk 2 Du kan vaske beholderen lokket og korken i oppvaskmaskin Likevel anbefaler vi at du fjerner bladet før vask i oppvaskmaskin Fjer...

Page 59: ...k til bollen med en fuktig klut og plasser den et varmt sted til den dobles i størrelse 30 40 minutter Elt for hånd i et par minutter Plasser det i en 1 kg brødform dekk til og plasser det et varmt sted i ytterligere 30 minutter Stekes i en forvarmet ovn på 200 C i 20 25 minutter Overflaten skal være gylden brun Bunnen skal høres hul ut når den tappes på VARM SJOKOLADESUFFLÉ visp 75 g smør 50 g hv...

Page 60: ...ket 75 g sultanrosiner og 75 g rosiner 25 g blandet fruktskall 300 g mel med tilsatt gjær En klype salt 5 g blandet krydder 45 ml melk 3 egg Smør en kakeform med en diameter på 20 cm Dekk formen med bakepapir Forvarm ovnen til 180 C 350 F gass 4 Ha i smør sukker tørket frukt og krydder i bolen og visp på hastighet 3 til det blandes godt Tilsett egg og melk og visp i noen sekunder Ha i mel litt ett...

Page 61: ...topalvelun tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi b Älä käytä tätä laitetta kylpyammeen suihkun pesualtaan tai muun vettä sisältävän säiliön lähellä Älä käytä laitetta yli 10 minuuttia Sammuta laite 10 minuutin kuluttua ainakin 20 minuutiksi Älä käytä laitetta muihin kuin tässä käyttöohjeessa kuvattuihin tarkoituksiin Älä käytä muita kuin valmistajan omia l...

Page 62: ...kana ja sallii samanaikaisen ainesten lisäämisen Kytke vatkain pois päältä ja irrota verkkovirrasta ennen roiskesuojan kiinnittämistä poistamista Pidä kulho paikoillaan ja varsi laskettuna 1 Liu uta roiskesuoja varren ja kulhon väliin 2 Kohdista se siten että aukko on oikealla puolella kuva C Poista roiskesuoja aina ennen varren nostamista VATKAIMEN KÄYTTÖ 1 Tarkasta että nopeudenvalitsin on O ase...

Page 63: ...lisävarusteet astianpesukoneeseen mutta huomioi astianpesukoneen sisällä vallitsevat olosuhteet vaikuttavat niiden pintoihin Vauriot ovat yleensä vain kosmeettisia eikä niiden pitäisi vaikuttaa laitteen toimintaan 4 Pyyhi laitteen ulkopinnat puhtaalla kostealla liinalla Sekoittimen kannu 1 Pese sekoittimen kannu korkki ja kansi lämpimällä saippuavedellä Huuhtele ja kuivaa 2 Voit pestä kannun korki...

Page 64: ...leipävuokaan ja paista 180 C 350 F kaasu 4 esilämmitetyssä uunissa 35 minuuttia Jäähdytä ritilän päällä ennen viipaleiksi leikkaamista Tarjoile paahdettuna voin kanssa VALKOINEN LEIPÄ taikinakoukku 600 g valkoisia leipäjauhoja 7 g kuivaa aktiivihiivaa 1 pussi 345 ml lämmintä vettä 15 ml auringonkukkaöljyä voita 5 g sokeria 10 g Suolaa Siilaa jauhot kulhoon Lisää hiiva sokeri ja suola Lisää vesi ja...

Page 65: ...le Voit korvata vadelmahillon muilla täytteillä kuten kreemitäytteellä SUKLAAKAKKU vatkain 50 g pehmeää voita 30 g vaaleaa siirappia 50 ml maitoa 2 munaa vatkattuina 125 g pölysokeria 100 g taloussuklaata sulatettuna 10 ml vaniljauutetta 100 ml kiehuvaa vettä 35 g kaakaojauhoa 125 g itsenostattavaa jauhoa 30 ml kevyttä kasviöljyä auringonkukka tms Liuota kaakao kiehuvaan veteen ja anna jäähtyä Vaa...

Page 66: ...50 60 minuuttia kunnes kakkuun työnnettyyn tikkuun ei enää tartu taikinaa Jäähdytä ritilän päällä Voit muunnella perusreseptiä lisäämällä 100 g rusinoita pilkottuja pähkinöitä tai raastettua suklaata SEKOITIN RESEPTIT PURJOPERUNAKEITTO 75g purjoja 75g perunoita 1 lihaliemikuutioita 400ml vettä suolaa ja pippuria Sekoita purjoja ja perunoita 2 sekuntia Siirrä ne isoon pannuun Lisää vesi ja lihaliem...

Page 67: ...на может внезапно вырваться обратно с паром Если кабель поврежден он должен быть заменен производителем сервисным агентом или другим квалифицированным лицом для предотвращения опасности b Не пользуйтесь устройством вблизи ванны душа бассейна или прочих емкостей с водой Не используйте прибор более 10 минут подряд По истечении 10 минут выключите прибор как минимум на 20 минут Никогда не используйте ...

Page 68: ...нимите плечо 1 Совместите паз на насадке с шипом вала привода рис A 2 Вдавите насадку в вал привода и поверните ее против часовой стрелки чтобы зафиксировать рис B Чтобы снять насадку слегка надавите на нее вверх а потом поверните ее по часовой стрелке и снимите с вала Защитная крышка Защитная крышка защищает от капель и брызг образующихся во время перемешивания одновременно позволяя добавлять инг...

Page 69: ...игатель отпустите регулятор 6 Если во время работы блендера потребуется добавить другие ингредиенты поверните колпачок против часовой стрелки и выньте его Добавьте ингредиенты затем установите колпачок обратно и поверните его по часовой стрелке чтобы зафиксировать 7 После завершения работы с блендером поверните регулятор скорости в положение O и дождитесь пока остановятся лезвия прежде чем снимать...

Page 70: ... на средней скорости до получения однородного теста Накройте чашу влажной тканью и поместите в теплое место пока количество теста не увеличится в два раза 30 40 минуты Вымешайте тесто руками в течение нескольких минут Разрежьте тесто пополам Положите тесто на ровную посыпанную мукой поверхность и раскатайте в круг Выложите полученные лепешки на противень с непригорающим покрытием Намажьте лепешки ...

Page 71: ...скорости до пышности 1 2 минуты Снизьте скорость Вбейте яйцо Постепенно увеличивайте скорость до полного смешения Всыпьте совместно оба вида муки и замешайте тесто Слепите шарики из теста Выложите их на смазанный жиром противень Слегка расплющите их Выпекайте в предварительно разогретой духовке при 180 C в течение 12 15 минут В течение нескольких минут остудите их на противне затем переложите на р...

Page 72: ...для пирога примерно 1 часа Охладите в форме в течение 15 минут затем выложите на решетку БИСКВИТНАЯ СМЕСЬ венчик 500 г просеянной муки 250 г размягченного сливочного масла или маргарина 250 г сахара 2 капли ванильной эссенции 4 яйца 15 г разрыхлителя теста 125 мл молока Щепотка соли Смажьте и застелите глубокую круглую форму для пирога диаметром 23 см Разогрейте печь до температуры 190 C 375 F пол...

Page 73: ...oba podobně kvalifikovaná aby nedošlo k riziku b Tento přístroj nepoužívejte v blízkosti van sprch umyvadel či jiných nádob obsahujících vodu Nenechávejte přístroj běžet déle než 10 minut Po 10 minutách ho alespoň na 20 minut vypněte Jednotku motoru nenamáčejte Nepoužívejte příslušenství nebo přídavné prvky mimo těch které dodáváme my Nepoužívejte spotřebič je li poškozen nebo se objevují poruchy ...

Page 74: ...u během mixování ale přitom můžete neustále přidávat ingredience Před nasazováním snímáním krytu proti rozstřiku šlehač hnětač vypněte a vypojte ze sítě Když je nasazená mísa a rameno je v dolní poloze 1 Kryt proti rozstřiku nasuňte mezi rameno a mísu 2 Srovnejte tak aby otvor byl po vaší pravé straně Obr C Před zvednutím ramene vždy sejměte kryt proti rozstřiku POUŽITÍ ŠLEHAČE HNĚTAČE 1 Ujistěte ...

Page 75: ... nástavce umyjte v teplé mýdlové vodě opláchněte a osušte 3 Mísu a nástavce můžete umýt i v myčce na nádobí ale pozor agresivní prostředí uvnitř myčky má vliv na povrchovou úpravu Ovšem takové poškození by mělo být pouze kosmetické a nemělo by mít vliv na provoz přístroje 4 Vnější povrchy přístroje otřete čistým vlhkým hadříkem Mixovací nádoba 1 Mixovací nádobu klobouček a víko umyjte v teplé mýdl...

Page 76: ...doby na chléb a pečte v předehřáté troubě na 180 C 350 F plynová stupeň 4 po dobu 35 minut Vyklopte na mřížku a před krájením nechte zchladnout Podávejte opečený s máslem BÍLÝ CHLÉB hák na těsto 600 g silná bílá chlebová mouka 7 g aktivní suché kvasnice 1 sáček 345 ml teplá voda 15 ml slunečnicový olej máslo 5 g cukr 10 g sůl Prosejte mouku do mísy Přidejte kvasnice cukr a sůl Přidejte vodu a olej...

Page 77: ...u můžete nahradit jinou nádivkou např máslovým krémem ČOKOLÁDOVÝ DORT šlehač 50 g másla změklého 30 g zlatého sirupu golden syrup 50 ml mléka 2 vejce rozšlehaná 125 g cukru krupice 100 g čokolády na vaření rozpuštěné 10 ml vanilkového extraktu 100 ml vroucí vody 35 g kakaového prášku 125 g samokypřící mouky 30 ml lehkého rostlinného oleje slunečnicový atd Rozpusťte kakao ve vroucí vodě a nechte vy...

Page 78: ...áče a pečte uprostřed trouby asi 50 60 minut dokud špejli po vpíchnutí do těsta nevytáhnete čistou Nechte vychladnout na mřížce Základní recept můžete obměnit přidáním 100 g rozinek nasekaných ořechů nebo nastrouhané čokolády RECEPTY PRO MIXÉR PÓRKOVO BRAMBOROVÁ POLÉVKA 75g pórek 75g brambory 2 masox 400ml voda sůl a pepř Pórek a brambory mixujte po dobu 2 sekund Přelijte do většího hrnce Přidejte...

Page 79: ...oužívajte tento prístroj v blízkosti vane sprchy umývadla alebo iných nádob s vodou Nenechajte prístroj bežať viac ako 10 minút Po 10 minútach ho vypnite na aspoň 20 minút Zabezpečte aby prsty vlasy oblečenie a kuchynské náčinie neprišlo do kontaktu s misou a príslušenstvom Nepoužívajte spotrebič na iné účely ako tie ktoré sú popísané v týchto pokynoch Nepoužívajte iné doplnky alebo vybavenie ako ...

Page 80: ...i ošpliechaniu Kryt proti ošpliechaniu vás chráni pred vyliatím alebo ošpliechaním počas šľahania zatiaľ čo vám necháva možnosť pridávať suroviny Pred pripojením odobratím krytu proti ošpliechaniu vypnite šľahač a vytiahnite ho z elektrickej siete Pri miske na mieste a ramene v spustenej pozícii 1 Zasuňte kryt proti ošpliechaniu medzi rameno a misku 2 Zarovnajte ho tak aby bol otvor na pravej stra...

Page 81: ... misky 2 Umyte misku kryt proti ošpliechaniu a nadstavce v teplej vode so saponátom opláchnite a vysušte 3 Misku a nadstavce môžete dať do umývačky riadu ale uvedomte si že drsné prostredie v umývačke zanechá stopu na povrchovej úprave Poškodenie by malo byť iba kozmetické a nemalo by ovplyvniť fungovanie prístroja 4 Vonkajší povrch prístroja utrite vlhkou handričkou Mixovacia nádoba 1 Mixovaciu n...

Page 82: ...o predhriatej rúry pri teplote 180 C 350 F plynová rúra stupeň 4 na 35 minút Pred nakrájaním nechajte vychladnúť na drôtenej mriežke Podávajte natreté maslom BIELY CHLIEB hák na cesto 600 g múka na chlieb 7 g aktívne sušené droždie 1 vrecúško 345 ml teplá voda 15 ml slnečnicový olej maslo 5 g cukor 10 g soľ Múku preosejte do misy Pridajte droždie cukor a soľ Pridajte vodu a olej Miešajte na nízkej...

Page 83: ...môžete nahradiť inými náplňami ako napríklad maslovou plnkou ČOKOLÁDOVÁ TORTA šľahač 50 g masla zmäknutého 30 g javorového sirupu 50 ml mlieka 2 vajcia vyšľahané 125 g práškového cukru 100 g čokolády na varenie rozpustenej 10 ml vanilkového extraktu 100 ml vriacej vody 35 g kakaového prášku 125 g múky s prísadou prášku do pečiva 30 ml ľahkého rastlinného oleja slnečnicového a pod Rozpustite kakao ...

Page 84: ...nej priečke 50 60 minút až kým sa špáradlo zapichnuté do cesta nevytiahne čisté Nechajte vychladnúť na drôtenej mriežke Základný recept môžete meniť pridaním 100 g hrozienok posekaných orechov alebo nastrúhanej čokolády RECEPTY PRE MIXÉR PÓROVO ZEMIAKOVÁ POLIEVKA 150 g pór 150 g zemiaky 2 bujóny 800 ml voda soľ a čierne korenie Pór a zemiaky mixujte 2 sekundy Preložte do väčšieho hrnca Pridajte vo...

Page 85: ...a para wodna może spowodować że się wyleje Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu powinien być wymieniony przez producenta jego serwis techniczny lub specjalistyczny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia b Nie należy używać tego urządzenia w pobliżu wanny prysznica umywalki lub innych naczyń zawierających wodę Urządzenie nie powinno pracować dłużej niż 10 minut Po 10 minutach przerw...

Page 86: ...obróć ją w lewo aby zablokować rys B Aby zdjąć nasadkę przesuń ją lekko w górę a następnie obróć ją w prawo i zdejmij w wałka Osłona Osłona chroni przed rozpryskiwaniem lub chlapaniem podczas mieszania umożliwiając równoczesne dodawanie składników Wyłącz i odłącz mikser od sieci przed zakładaniem albo zdejmowaniem osłony Po założeniu miski i ramieniu w pozycji opuszczonej 1 Wsuń osłonę między rami...

Page 87: ...nasadki w ciepłej wodzie z mydłem wypłucz i wysusz 3 Miskę i nasadki można wstawić do zmywarki ale uwaga surowe środowisko wewnątrz zmywarki wpłynie na wykończenie powierzchni nasadek Uszkodzenia powinny być tylko kosmetyczne i nie będą miały wpływu na działanie urządzenia 4 Wytrzyj powierzchnie zewnętrzne urządzenia czystą wilgotną ściereczką Dzbanek do mieszania 1 Wymyj dzbanek do blendowania po...

Page 88: ... 2 i wymieszaj aż składniki się połączą Wstaw w wysmarowanej foremce na chleb do rozgrzanego piekarnika i piecz w 180 C 350 F gaz 4 przez 35 minut Przed pokrojeniem ostudź Podawaj posmarowany masłem BIAŁY CHLEB hak do wyrabiania ciasta 7 g suszone drożdże 1 torebka 600 g mąki pszennej typ 600 650 345 ml ciepłej wody 15 ml oleju słonecznikowego masła 5 g cukru 10 g soli Mąkę przesiej do miski Dodaj...

Page 89: ...a jak krem maślany TORT CZEKOLADOWY trzepak 50g masła miękkiego 30g złotego syropu 50ml mleka 2 jajka ubite 125g cukru pudru 100g czekolady kulinarnej stopionej 10ml ekstraktu waniliowego 100ml wrzącej wody 35g proszku kakaowego 125g mąki z dodatkiem środków spulchniających 30ml lekkiego oleju roślinnego słonecznikowy itp Rozpuść kakao we wrzącej wodzie i odstaw do ostygnięcia Ucieraj masło z cukr...

Page 90: ...ekarniku przez 50 60 minut aż wykałaczka wepchnięta w ciasto będzie czysta Ostudź na podstawce Można urozmaicić podstawowy przepis dodając 100g rodzynek posiekane orzechy lub wiórki czekoladowe PRZEPISY Z WYKORZYSTANIEM BLENDERA ZUPA ZIEMNIACZANA Z POREM 150 g pora 150 g ziemniaków 1 kostka rosołowa 800 ml wody sól i pieprz Miksuj pora i ziemniaki przez kilka sekund Przełóż do dużego garnka Dodaj ...

Page 91: ...ojte koristiti ovaj uređaj u blizini kada tuševa umivaonika ili drugih posuda s vodom Uređaj ne smije raditi bez prekida više od 10 minuta Nakon 10 minuta isključite ga najmanje na 20 minuta Ne stavljajte prste kuhinjski pribor ili krpe u posudu s nastavcima Nemojte koristiti uređaj u bilo koje druge svrhe osim onih opisanih u ovim uputama Nemojte koristiti dijelove ili dodatke drugih proizvođača ...

Page 92: ... Zaštitnik od prskanja Zaštitnik od prskanja štiti od prolijevanja ili prskanja za vrijeme miješanja a istodobno vam omogućuje dodavanje sastojaka Prije namještanja skidanja zaštitnika od prskanja isključite mikser i iskopčajte ga iz utičnice Kad je posuda namještena i držač u spuštenom položaju 1 Kliznim pokretom gurnite zaštitnik od prskanja između držača i posude 2 Poravnajte ga tako da je otvo...

Page 93: ...a hrana unutar posude 2 Operite posudu zaštitnik od prskanja i dodatke u toploj sapunici isperite i osušite 3 Možete staviti posudu i dodatke u perilicu ali morate znati sljedeće agresivno okruženje unutar perilice će utjecati na premaze površine Oštećenje bi trebalo biti samo estetske prirode i ne bi trebalo utjecati na rad uređaja 4 Očistite vanjske površine uređaja čistom vlažnom krpom Vrč za m...

Page 94: ...e Stavite smjesu u namašćeni kalup za kruh i pecite 35 minuta u pećnici koju ste prethodno zagrijali na 180 C stupnju 4 kod pećnice na plin Prije rezanja na kriške ostavite da se ohladi na rešetki Služite prepečeno i premazano maslacem BIJELI KRUH kuka za tijesto 600 g bijelog brašno za kruh 7 g aktivnog suhog kvasca 1 vrećica 345 ml tople vode 15 ml suncokretovog ulja maslaca 5 g šećera 10 g soli...

Page 95: ...eko sloja sa pekmezom Umjesto pekmeza od maline možete upotrijebiti npr kremu od maslaca ČOKOLADNI KOLAČ pjenjača 50 g maslaca omekšanog 30 g golden sirupa 50 ml mlijeka 2 jaja istučena 125 g šećera u prahu 100 g čokolade za kuhanje otopljene 10 ml ekstrakta vanilije 100 ml kipuće vode 35 g kakao praha 125 g brašna s dodatkom praška za pecivo 30 ml laganog biljnog ulja od suncokreta i sl Rastopite...

Page 96: ...ć za ražnjić koji gurnete u kolač ne izađe čist Ostavite da se ohladi na rešetki Možete promijeniti osnovni recept tako što ćete dodati 100 g grožđica sjeckanih oraha ili ribane čokolade RECEPTI ZA BLENDER VARIVO OD PORILUKA I KRUMPIRA 150g poriluk 150g krompiri 2 kocke za supu 800ml vode sol i papar Izmiješajte poriluk i krumpir 2 sekunde Premjestite smjesu u veću posudu Dodajte vodu i kocku za j...

Page 97: ...bližini kadi prh lavorjev in drugih posod z vodo Napravo postavite na stabilno vodoravno površino ki je odporna proti vročini Naprave ne uporabljajte več kot 10 minut naenkrat Po 10 minutah jo izklopite za vsaj 20 minut Naprave ne uporabljajte za nič drugega kot za namene ki so opisani v teh navodilih Ne uporabljajte nobene druge opreme ali priključka razen priloženih Naprave ne upravljajte če je ...

Page 98: ...em Zaščita pred škropljenjem vas varuje pred pljuski in škropljenjem med mešanjem in vam hkrati omogoča da dodajate sestavine Kuhinjski robot izklopite in odklopite iz električnega omrežja pred namestitvijo ali odstranitvijo zaščite pred pljuskanjem Ko je skleda nameščena in roka v spuščenem položaju 1 Pomaknite zaščito pred škropljenjem med roko in skledo 2 Poravnajte jo tako da je odprtina na de...

Page 99: ...kakor hitro je mogoče da preprečite nalaganje ostankov v posodi 2 Skledo zaščito pred škropljenjem in nastavke umijte v topli milnici sperite in osušite 3 Skledo in nastavke lahko daste v pomivalni stroj a upoštevajte da bo pomivanje v pomivalnem stroju vplivalo na videz površin Te poškodbe vplivajo samo na videz in ne vplivajo na delovanje naprave 4 Zunanje površine naprave obrišite s čisto in vl...

Page 100: ...ežejo Dajte v namaščen podolgovat pekač in pecite 35 minut v ogreti pečici na 180 C 350 F 4 stopnji plin Pred rezanjem ohladite na mreži Postrezite popečenega z maslom BEL KRUH kavelj za testo 600 g močna bela moka za kruh 7 g aktivni suhi kvas 1 vrečka 345 ml topla voda 15 ml sončnično olje maslo 5 g sladkor 10 g sol Moko presejte v skledo Dodajte kvas sladkor in sol Dodajte vodo in olje Mešajte ...

Page 101: ...kremo ČOKOLADNI KOLAČ stepalnik 50 g mehkega masla 30 g koruznega sirupa 50 ml mleka 2 stepeni jajci 125 g kristalnega sladkorja 100 gr stopljene čokolade za kuhanje 10 ml vaniljevega ekstrakta 100 ml vrele vode 35 gr kakava v prahu 125 gr moke s pecilnim praškom 30 ml rastlinskega olja sončničnega ipd Kakav raztopite v vreli vodi in pustite da se ohladi Kremasto stepajte maslo in sladkor nekaj se...

Page 102: ...iz njega Ohladite na mreži Osnovni recept lahko spreminjate tako da dodate 100 gr rozin nasekljanih lešnikov ali naribane čokolade RECEPTI ZA BLENDER JUHA S POROM IN KROMPIRJEM 75g por 75g krompir 1 jušne kocke 400ml voda sol in poper Por in krompir obdelujte 2 sekundi Prelijte v veliko ponev Dodajte vodo in jušne kocke Segrejte do vrenja med tem mešajte Zmanjšajte temperaturo Ponev pokrijte Dušit...

Page 103: ...ω λόγω απότομης δημιουργίας ατμού Εάν το καλώδιο είναι φθαρμένο πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπό του ή κάποιο εξουσιοδοτημένο πρόσωπο προς αποφυγή κινδύνων b Μην χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή κοντά σε μπανιέρες ντουζιέρες νιπτήρες ή άλλα δοχεία που περιέχουν νερό Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για περισσότερο από 10 λεπτά Μετά από 10 λεπτά απενεργοποιήστε την για τουλά...

Page 104: ...οτε εξάρτημα 1 Ευθυγραμμίστε την υποδοχή του εξαρτήματος με τον πείρο στον κινητήριο άξονα Εικ Α 2 Πιέστε το εξάρτημα στον κινητήριο άξονα και έπειτα στρέψτε το αριστερόστροφα για να το ασφαλίσετε Εικ Β Για να αφαιρέσετε ένα εξάρτημα πιέστε το προς τα επάνω ελαφρώς στρέψτε το δεξιόστροφα και τραβήξτε το από τον άξονα Προστατευτικό κάλυμμα Το προστατευτικό κάλυμμα σάς προστατεύει από τυχόν διαρροή ...

Page 105: ...το διακόπτη ελέγχου ταχύτητας στη θέση Y Απελευθερώστε το διακόπτη ελέγχου για να σταματήσετε το μοτέρ 6 Αν χρειάζεται να προσθέσετε επιπλέον υλικά όσο ανακατεύετε στρέψτε το καπάκι αριστερόστροφα και ανασηκώστε το Προσθέστε τα υλικά και επανατοποθετήστε το καπάκι Στρέψτε το δεξιόστροφα για να το ασφαλίσετε 7 Όταν τελειώσετε το ανακάτεμα στρέψτε το διακόπτη ελέγχου ταχύτητας στο Ο και περιμένετε έ...

Page 106: ...25 ml ελαιόλαδο 7 g αποξηραμένη μαγιά 2 5 g ζάχαρη 5 g αλάτι Κοσκινίστε το αλεύρι σε μπολ Προσθέστε τη μαγιά τη ζάχαρη και το αλάτι Προσθέστε το νερό και το λάδι Ανακατέψτε στο μίξερ σε χαμηλή έως μέτρια ταχύτητα μέχρι να έχετε ομοιόμορφη ζύμη Σκεπάστε το μπολ με ένα υγρό πανί και τοποθετήστε το κάπου ζεστά μέχρι να διπλασιαστεί ο όγκος της ζύμης 30 40 λεπτά Ζυμώστε με τα χέρια για λίγα λεπτά Κόψτ...

Page 107: ...για 40 45 λεπτά ΒΑΣΙΚΆ ΜΠΙΣΚΌΤΑ εξάρτημα ανάδευσης 100 g βούτυρο 150 g λεπτή ζάχαρη 5 ml άρωμα βανίλιας 1 αυγό 100 g αλεύρι 100 g αλεύρι που φουσκώνει μόνο του Βάλτε το βούτυρο τη ζάχαρη και το άρωμα βανίλιας σε ένα μπολ Χτυπήστε στο μίξερ σε μέτρια ταχύτητα μέχρι να αφρατέψει το μίγμα 1 2 λεπτά Μειώστε την ταχύτητα Προσθέστε το αυγό Αυξήστε σταδιακά την ταχύτητα μέχρι να γίνει ομοιόμορφο το μίγμα...

Page 108: ...ε τα αυγά και το γάλα και χτυπήστε τα για μερικά δευτερόλεπτα Σταδιακά προσθέστε το αλεύρι και χτυπήστε μέχρι να αναμειχθούν καλά Ψήστε το κέικ στη φόρμα για περίπου 1 ώρα Αφήστε το να κρυώσει μέσα στη φόρμα για 15 λεπτά και έπειτα γυρίστε το σε μια σχάρα ΜΕΙΓΜΑ ΓΙΑ SPONGE ΚΕΪΚ χτυπητήρι 500 g αλεύρι για όλες τις χρήσεις 250 g μαλακό βούτυρο ή μαργαρίνη 250 g ζάχαρη 2 σταγόνες άρωμα βανίλιας 4 αυγ...

Page 109: ...l kicsaphat Ha a kábel megrongálódott ki kell cseréltetni a gyártóval egy szerviz munkatársával vagy egy hasonlóan szakképzett személlyel hogy elkerülje a veszélyeket b Ne használja a készüléket fürdőkád zuhanyzó medence vagy egyéb vizet tartalmazó edény mellett Ne működtesse a berendezést 10 percnél tovább Kapcsolja le legalább 20 percre 10 perc működés után A készüléket az utasításokban leírtako...

Page 110: ...za le a tengelyről Fröccsenésgátló A fröccsenésgátló védelmet nyújt keverés során a kiömlés vagy fröccsenés ellen ugyanakkor lehetővé teszi a hozzávalók hozzáadását Kapcsolja le és húzza ki a keverőt a fröccsenésgátló behelyezése eltávolítása előtt A tál legyen a helyén a kar pedig leengedett pozícióban 1 Csúsztassa a fröccsenésgátlót a kar és a tál közé 2 Állítsa be úgy hogy a nyílás a jobb kéz f...

Page 111: ...al ellentétes irányba addig amíg az t jel nem igazodik az U jelhez KEZELÉS ÉS KARBANTARTÁS Kapcsolja ki O és húzza ki tisztítás előtt Keverőgép 1 Tisztítsa meg amilyen gyorsan csak lehet hogy megakadályozza a lerakódását a tálban 2 Mossa el langyos mosószeres vízben a tálat a fröccsenésgátlót és a tartozékokat majd öblítse el és szárítsa meg őket 3 Bele lehet tenni a tálat és a tartozékokat a moso...

Page 112: ...rnának kell lennie RIBIZLI KENYÉR dagasztókar 500g teljes kiőrlésű liszt 150g vaj lágyított 15g sütőpor 2 5g só 150g cukor 150g ribizli 50g aszalt gyümölcs 2 tojás közepes 30ml tej Tegye a lisztet a tálba adja hozzá az olvasztott vajat és keverje össze az 1 es fokozaton Amikor a vaj és a liszt kezd egy elegyet alkotni adja hozzá a cukrot a sót a ribizlit az aszalt gyümölcsöt és a sütőport Keverje ...

Page 113: ...or 2 tojások 100 g sütőporos liszt 1 csepp vanília kivonat Zsírozzon meg két 180 mm es egyenes oldalú sütőedényt Bélelje ki az alját vajazott zsírpapírral Tegye a vajat és cukrot egy tálba Verje közepes sebességen míg habos nem lesz 1 2 perc Csökkentse a sebességet Fokozatosan adja hozzá a tojásokat majd a vaníliát aztán a lisztet Növelje közepesre a sebességet ahogy a hozzávalók kezdenek elvegyül...

Page 114: ... a tejet és folytassa a keverést még néhány percig Lassan adja hozzá a lisztet folytassa a keverést amíg jól el nem elegyednek Süsse a tortaformában körülbelül 1 óráig Hagyja hűlni a formában 15 percig majd tegye a rostélyra RECEPTEK A TURMIXGÉP PÓRÉHAGYMA ÉS BURGONYA LEVES 150g póréhagymák 150g burgonyák 2 leveskockák 800ml víz só és bors Mixelje a póréhagymát és a krumplit 2 másodpercig Tegye át...

Page 115: ...zer niteliklere sahip kişiler tarafından değiştirilmelidir b Bu cihazı banyo küvetleri duş tekneleri lavabolar veya su içeren diğer kapların yakınında kullanmayın Cihazı 10 dakikadan uzun süre çalıştırmayın 10 dakika sonra cihazı kapatarak en az 20 dakika dinlenmeye bırakın Cihazı bu talimatlarda belirtilenler dışında bir amaçla kullanmayın Size sağladığımız aksesuar ve ek parçalar dışındaki ürünl...

Page 116: ...tin ve ardından saat yönünde döndürerek milden çekerek ayırın Sıçrama siperi Sıçrama siperi karıştırma işlemi sırasında sizi döküntülerden veya serpintilerden korurken malzeme eklemenize de olanak tanır Sıçrama siperini takmadan çıkarmadan önce mikserinizi kapatın ve fişini elektrik prizinden çekin Hazne yerinde ve kol aşağı indirilmiş durumdayken 1 Sıçrama siperini kol ve hazne arasına kaydırın 2...

Page 117: ... bıçakların durmasını bekleyin 8 Sürahiyi çıkarmak için t işareti Uişaretiyle aynı hizaya gelene dek saatin aksi yönünde döndürün ÖZEN VE BAKIM Temizlik öncesinde cihazı kapatın O ve fişini elektrik prizinden çekin Mikser 1 Haznenin içinde artıkların kalmasını önlemek için kullandıktan sonra en kısa sürede temizleyin 2 Hazneyi sıçrama siperini ve aparatları ılık sabunlu suda yıkayın durulayın ve k...

Page 118: ...ı kahverengi arası bir renkte görünmelidir KUŞ ÜZÜMLÜ EKMEK hamur kancası 500 gr tam buğday unu 150 gr tereyağı oda sıcaklığında 15 gr kabartma tozu 2 5 gr tuz 150 gr şeker 150 gr kuş üzümü 50 gr karışık meyve kabuğu 2 yumurta orta boy 30 ml süt Unu hazneye boşaltın yumuşak tereyağını ekleyin ve 1 no lu hız kademesinde karıştırın Tereyağı ve un karışmaya başladığında şeker tuz kuş üzümleri meyve k...

Page 119: ...kabaran un 1 damla vanilya esansı İki adet 180 mm düz kenarlı fırın tepsisinin kenarlarını yağlayın Tabanlarını tereyağı sürülmüş fırın kağıdıyla kaplayın Tereyağı ve şekeri bir kaba koyun Kabarana dek orta hızda çırpın 1 2 dakika Hızı düşürün Sırayla yumurtaları vanilyayı ve unu yavaş yavaş ekleyin Malzemeler karışmaya başladığında hızı orta kademeye getirin Karışımı fırın tepsilerine boşaltın 18...

Page 120: ... Yavaşça unu ekleyin iyice karışana dek çırpmaya devam edin Kek kalıbına dökerek yaklaşık 1 saat fırında pişirin Kalıbı 15 dakika soğumaya bırakın sonra bir mutfak telinin üzerine alın BLENDER TARİFLERİ PIRASA VE PATATES ÇORBASI 150g pırasa 150g patates 2 et suyu tabletleri 800ml su tuz ve biber Pırasaları ve patatesleri 2 saniye robottan geçirin Karışımı geniş bir tencereye alın Su ve et suyu tab...

Page 121: ... persoană calificată pentru a evita accidentele b Nu folosiţi acest aparat lângă cadă duş chiuvetă sau alte recipiente ce conţin apă Nu folosiți aparatul încontinuu mai mult de 10 minute După 10 minute opriți aparatul pentru cel puțin 20 de minute Nu folosiţi aparatul în niciun alt scop decât cel descris în aceste instrucţiuni Nu folosiţi alte accesorii sau ataşamente decât cele furnizate de noi N...

Page 122: ...evine scurgerea sau împroșcarea ingredientelor în timpul mixării permițându vă să adăugați și alte ingrediente Opriți mixerul și scoateți l din priză înainte de a monta scoate dispozitivul anti împroșcare Cu vasul fixat și brațul coborât 1 Glisați dispozitivul anti împroșcare între braț și vas 2 Aliniați l în așa fel încât deschiderea să fie în partea dreaptă Fig C Scoateți întotdeauna dispozitivu...

Page 123: ...ul dispozitivul anti împroșcare și accesoriile cu apă caldă și detergent clătiți le și uscați le 3 Vasul și accesoriile pot fi spălate în mașina de spălat vase însă rețineți faptul că acest lucru le va afecta stratul superior Va fi afectat doar aspectul acestora nu va fi afectată funcționarea aparatului 4 Curățați suprafețele exterioare ale aparatului cu o cârpă curată umedă Vasul blenderului 1 Sp...

Page 124: ...i tava în cuptorul preîncălzit la 180 C 350 F treapta de gaz 4 timp de 35 minute Înainte de feliere lăsați la răcit pe un suport de metal Serviți cu unt PÂINE ALBĂ cârlig pentru frământat 600 g făină albă normală 7 g drojdie uscată activă 1 plic 345 ml apă caldă 15 ml ulei de floarea soarelui unt 5 g zahăr 10 g sare Puneţi făina într un castron Adăugaţi drojdia zahărul şi sarea Adăugaţi apă şi ule...

Page 125: ...ul de zmeură cu alte creme cum ar fi crema de unt englezească PRĂJITURĂ DE CIOCOLATĂ bătător 50 g unt frecat 30 g sirop din trestie de zahăr 50 ml lapte 2 ouă bătute 125 zahăr pudră 100 g ciocolată de bucătărie topită 10 ml extract de vanilie 100 ml apă clocotită 35 g pudră de cacao 125 g făină cu agent de creștere 30 ml ulei vegetal de floarea soarelui etc Dizolvați cacaua în apa clocotită și lăs...

Page 126: ... 60 minute până când pe frigăruie nu se mai prinde aluat Lăsați la răcit pe o tavă de metal Diversificați rețeta de bază adăugând 100 g stafide nuci tocate sau ciocolată rasă REȚETE BLENDER SUPĂ DE PRAZ ŞI CARTOFI 150g praz 150g cartofi 800ml apă 2 cuburi de carne de pui sare şi piper Procesaţi prazul şi cartofii timp de 2 secunde Transferaţi amestecul într o cratiţă mare Adăugaţi apa şi cuburile ...

Page 127: ...водою Не използвайте уреда в продължение на повече от 10 минути След 10 минути работа изключете в продължение на най малко 20 минути Пазете пръстите косата дрехите си кухненските прибори и други подобни от купата и приставките Не използвайте уреда за други цели освен тези описани в настоящите инструкции Не използвайте аксесоари или приставки различни от тези предоставени от нас Не използвайте уред...

Page 128: ...въртете по часовниковата стрелка и я издърпайте от вала Предпазител против разплискване Този предпазител защитава от разливане или разплискване по време на употреба на миксера като в същото време ви позволява да добавяте продукти Изключете миксера и извадете щепсела от контакта преди да поставите извадите предпазителя против разплискване Когато купата е позиционирана а рамото е спуснато 1 Плъзнете...

Page 129: ...елка за да го фиксирате на място 7 Когато приключите с блендирането завъртете регулатора за скоростта на позиция О и изчакайте ножовете да спрат преди да свалите капака от каната или да извадите каната от миксера 8 За да извадите каната завъртете я обратно на часовниковата стрелка докато маркировката t се изравни с маркировката U ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА Изключете О и извадете щепсела от контакта пр...

Page 130: ...ва за печене Намажете кръговете със сос на доматена основа и добавете заливки Изпечете в предварително загрята фурна на 200 C за около 18 20 минути Повърхността трябва да е златисто кафява ПИТА ОТ СТАФИДИ кука за тесто 500 г пълнозърнесто брашно 150 г масло омекотено 15 г бакпулвер 2 5 г сол 150 г захар 150 г стафиди 50 г микс от захаросани плодови кори 2 яйца средни 30 мл мляко Поставете брашното...

Page 131: ... захар 2 яйца 100 гp самонабухващо брашно 1 капка ванилова есенция Намаслете две форми за печене с прави стени 180 мм Постелете дъното им с намаслена хартия за печене Сложете маслото и захарта в купа Разбийте на средна скорост до получаване на пухкава смес 1 2 минути Намалете скоростта Постепенно добавете яйцата ванилията а след това и брашното След като съставките започнат да образуват смес увели...

Page 132: ... есенция 4 яйца 15 г бакпулвер 125 мл мляко щипка сол Намазнете кръгла форма за печене дълбока 23 см Загрейте предварително фурната на 190 C 375 F газ 5 Поставете всички съставки в купата смесете на скорост 1 за 30 секунди след което на скорост 3 за 3 минути Изсипете сместа във формата и печете в центъра на фурната в продължение на 50 60 минути докато шишът излезе чист без полепнали по него състав...

Page 133: ...لحمامات أو االستحمام أحواض من بالقرب الجهاز هذا تستخدم ال b األقل على دقيقة 20 لمدة الجهاز بإيقاف قم دقائق 10 وبعد دقائق 10 من ألكثر الجهاز بتشغيل تقم ال التعليمات في مقررة غير ألغراض الجهاز تستخدم ال الجهاز مع تكون التي غير أداة أي تستخدم ال صحيحة بصورة يعمل ال أو تالفا كان إذا الجهاز تستخدم ال فقط المنزلي لالستعمال 1 1 البيض مخفقة 2 2 المضرب 3 3 العجين خطاف 4 4 الملحقات محرك 5 5 ذراع 6 6 والمسما...

Page 134: ... إليقاف O إلى للخلف السرعة في التحكم أداة أدر عالي 10 إلى منخفض 1 من المدى الموتور إليقاف التحكم أداة اترك Y للوضع السرعة في التحكم أداة أدر قصيرة دفعات في الموتور لتشغيل بها الموصى السرعات الملحق السرعة اجل من تستخدم المضرب 7 10 الخفيف المزيج الخليط البيض بياض الكريم خفق ضرب البيض مخفقة 4 7 المتوسط الكعك مزيج الكريمة لصنع والسكر القشدة خلط العجين خطاف 1 3 والمعجنات والخبز الثقيلة المخاليط لخالط ا...

Page 135: ... الشفرة أدر ا ً د ج حادة ات ر الشف حواف ألن احترس J الشكل بعناية الشفرة وحدة ارفع وجفف اشطف دافئ صابوني ماء في التسرب ومانع الشفرة واغسل بعناية التسرب مانع الة ز بإ قم L الرمز اتجاه في الساعة عقارب اتجاه عكس يمكن ما بقدر وأدرها اإلبريق في الشفرة أنزل ثم بالشفرة التسرب مانع تركيب أعد االستخدام أثناء اإلبريق يتسرب قد وإال ا ً م تما الشفرة وربط التسرب مانع تركيب من تأكد H الشكل التدوير إعادة W والبطا...

Page 136: ...23480 56 220 240V 50 60Hz 1000Watts 23480 56 220 240В 50 60Гц 1000 Вт T22 5003895 ...

Reviews: