background image

 

 

 

Quick Start 

 

RSDG800 Series 

 

Function/Arbitrary Waveform Generator 

 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for RSDG800 Series

Page 1: ...Quick Start RSDG800 Series Function Arbitrary Waveform Generator ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...correctly before connecting its input or output terminals Connect the Signal Wire Correctly The potential of the signal wire is equal to the earth so do not connect the signal wire to a high voltage Do not touch the exposed contacts or components Look Over All Terminals Ratings To avoid fire or electric shock please look over all ratings and sign instruction of the instrument Before connecting the...

Page 4: ...hazard that may immediately happen WARNING Indicates an injury or hazard that may not immediately happen CAUTION Indicates that a potential damage to the instrument or other property may occur Symbols used on the instrument Symbols may appear on the instrument Hazardous Protective Warning Earth Ground Power Voltage Switch ...

Page 5: ...5 Adjustment Handle When using the instrument it permits users to adjust the handle to a position which make it easier to operate and observe Adjustment Handle Carrying Position Horizontal Position ...

Page 6: ...rom a U disk or save current instrument status to a U disk 3 LCD Display The waveform generator has a 320 240 TFT color LCD display which can display current function menu parameter settings system state promptings and so forth 4 Back Key This key is used to return to the last operational menu 3 LCD Display S 4 Back Key 6 Number Keys 数 字键 7 Knob 1 Power Key 电源键 12 Menu Keys 2 USB Host 8 Arrow Keys...

Page 7: ...e Pulse Waveform Provide frequency ranges from 500μHz to 5MHz pulse waveform output The backlight of the key lights when the key is being chosen The Frequency Period Amplitude High level Offset Low level Pulse width Duty and Rise Fall of the pulse waveform can be adjusted Noise Noise Signal Provide 10MHz bandwidth Gauss white noise output The backlight of the key lights when the key is being chose...

Page 8: ...Ω When turn on Output backlight is light the connector output waveform with current scheme 10 Trigger Control Output Key Trigger This key is used to generate a manual trigger signal in the burst mode This BNC connector is the Sweep Burst trigger signal input port of external trigger 11 Mode Utility Function Keys Mod This key is used to output modulated waveforms and provide several kinds of mode m...

Page 9: ...by users As it supports file management system users can do normal file operations Besides a nonvolatile memory C disk inside a U disk D disk can also be outside connected The corresponding key backlight lights will turn on when this function is selected Utility This key is used to set some system parameters and check version information The corresponding key backlight lights will turn on when thi...

Page 10: ...ator can input two different kinds of specification AC power supply AC power 100 240V 45 66Hz or 100 127V 45 440Hz Fuse 1 25A 250V 2 USB Device Connect the instrument to a computer through the port and use software EasyWave to control the waveform generator 2 1 ...

Page 11: ...nction name For example sine shows that sine waveform function is being chosen 2 Waveform Display Area It shows each channel s current waveform 3 Frequency It shows each channel s current waveform s frequency After pressing the corresponding Freq menu use number keys or knob to change the parameter value 4 Amplitude It shows each channel s current waveform s amplitude After pressing the correspond...

Page 12: ... s current waveform s phase value After pressing the corresponding Phase menu use number keys or knob to change the parameter value 7 Load It shows each channel s load scheme High Resistance display Hi Z Load display default 50Ω 8 Menu It shows the corresponding operation menu of the current function which is being chosen For example the picture above shows the function menu of Sine waveform ...

Page 13: ...ess Select to obtain help information Press Help key to open the common help information below 1 View the instrument information 2 Basic waveform output 3 Arbitrary waveform output 4 Generate a modulated waveform 5 Sweep output 6 Burst output 7 Storage management 8 Generate a DC only signal 9 Synchronize multiple instruments 10 Reset the instrument to its default state ...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...15 Schnellstart RSDG800 Serie Funktion Generator für beliebige Wellenformen ...

Page 16: ...16 ...

Page 17: ...r Ausgangsklemmen anschließen Signalleitung korrekt anschließen Das Potential der Signalleiter Masse ist gleich der Erdung so dass das Signalkabel nicht mit einer Hochspannung verbunden wird Berühren Sie keine freiliegenden Kontakte oder Komponenten Beachten Sie alle Anschlusswerte Um Feuer oder elektrischen Schlag zu vermeiden beachten Sie bitte alle Hinweise auf dem Gerät Bevor Sie das Gerät ans...

Page 18: ...ich auftreten können WARNUNG Weist auf Verletzungen oder Gefahren hin die plötzlich auftreten können VORSICHT Zeigt an dass eine mögliche Beschädigung des Gerätes oder anderer Sachwerte auftreten kann Begriffe die auf dem Instrument verwendet werden Diese Begriffe können auf dem Produkt erscheinen Gefährliche Spannung Schützendes Warnung Erdung Netz schalter ...

Page 19: ...Anpassen des Griffs Wenn Sie das Instrument verwenden können Sie den Griff in einer Position justieren die das Bedienen und Beobachten einfacher macht Den Griff anpassen Trageposition Horizontale Position ...

Page 20: ...em USB Stick zu speichern 3 LCD Display Der Wellenformgenerator hat eine 320 240 TFT Farbe LCD Anzeige die gegenwärtiges Funktionsmenü Parametereinstellungen Systemzustand Aufforderungen und so weiter anzeigen kann 4 Zurück Tasten Diese Taste dientzum das letzte Betriebsmenü zurückzukehren 5 Wellenformen Bereich Sinus Sinus Wellenforme Sinus Wellenformausgabe im Bereich von 1μHz bis 10MHz 3 LCD An...

Page 21: ...eingestellt werden Puls Puls Wellenform Puls Wellenformausgabe im Bereich von 500μHz bis 5MHz Die Hintergrundbeleuchtung der Taste leuchtet wenn die Taste gewählt wird Frequenz Periode Amplitude Hoher Pegel Offset Niedriger Pegel Pulsbreite Duty Anstieg Abfall und Verzögerung der Pulswellenform können eingestellt werden Rauschen Rauschsignal 10 MHz Bandbreite weiße Gauss Rauschausgabe Die Hintergr...

Page 22: ... als Rückstell Funktion verwendet Bei der Eingabe eines Dateinamens werden sie dazu verwendet die Position des Cursors zu verschieben 9 Kanalsteuerung Ausgangstaste Ausgabe Diese Taste dient zum Ein Ausschalten des Kanals Die Nennausgangsimpedanz des BNC Steckers beträgt 50Ω Wenn Sie die Taste drücken die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich ein gibt der Anschluss die Signalform entsprechend der a...

Page 23: ...nktion aktiviert ist Speichern Abrufen Über diese Taste können Benutzer den Status des Geräts oder beliebige Wellenformdaten speichern die von den Benutzern bearbeitet wurden Da es das Dateiverwaltungssystem unterstützt können Benutzer allgemeine Dateioperationen durchführen Neben einem nichtflüchtigen Speicher C Disk kann ein USB Stick D Disk außen angeschlossen werden Die entsprechende Tastenbel...

Page 24: ...e Arten von Spezifikationen eingeben Wechselstromversorgung Wechselstrom 100 240V 45 66Hz oder 100 127V 45 440Hz Sicherung 1 25A 250V 2 USB Gerät Verbinden Sie das Gerät über einen Port mit einem Computer und verwenden Sie die Software EasyWave um den Wellenformgenerator zu steuern 2 1 ...

Page 25: ...n 3 Frequenz Es zeigt die aktuelle Wellenform des jeweiligen Kanals Nach Betätigen des entsprechenden Freq Menüs können Sie mit den Zifferntasten oder dem Drehknopf den Parameterwert ändern 4 Amplitude Es zeigt die aktuelle Wellenform Amplitude des jeweiligen Kanals Nach dem Berühren dieses Bereichs oder Drücken des entsprechenden Ampl Menüs können Sie mit den Zifferntasten oder dem Drehknopf den ...

Page 26: ...das Bild oben die Funktionsmenü der Sinuskurve Das integrierte Hilfesystem verwenden Um Hilfe Informationen über das Produkt zu erhalten drücken Sie zuerst die Hilfe Taste und wählen dann mit den Pfeiltasten die gewünschte Option aus Drücken Sie die Hilfetaste um die allgemeinen Hilfeinformationen zu öffnen 1 Geräteinformationen werden angezeigt 2 Grundwellenformausgabe 3 Beliebige Wellenformausga...

Page 27: ...27 Démarrage Rapide RSDG800 Series Générateur d ondes Fonction Arbitraire ...

Page 28: ...28 ...

Page 29: ...rnes d entrée ou de sortie Connectez le câble de signalisation correctement Le potentiel du câble de signalisation est égal à la terre ainsi il ne faut pas connecter le câble de signalisation à une haute tension Ne touchez pas les contacts ou les composants apparents Jetez un coup d œil à toutes les notes Jetez un coup d œil à toutes les notes concernant les terminaux Pour éviter incendie ou choc ...

Page 30: ...ON signifie qu il y a risque de blessures directes ou de danger WARNING signifie qu il y a risque de danger ou de blessure mais pas dans l immédiat CAUTION signifie qu un dommage éventuel concernant l instrument ou tout autre bien peut se produire Symboles utilisés sur l instrument On peut voir ces symboles sur le produit Danger Mise à la terre Attention Mise à la terre Power Commutateur Tension d...

Page 31: ...a poignée Pendant l utilisation de l instrument les utilisateurs peuvent ajuster la poignée à une position qui facilite l utilisation et l observation Poignée de réglage Position de transport Position horizontale ...

Page 32: ...ou pour enregistrer sur un disque U l état actuel de l appareil 3 Ecran LCD Le générateur d ondes a un écran couleur LCD type TFT 320 240 qui peut afficher le menu de la fonction en cours les réglages des paramètres l état du système les incitations etc 4 Retour Touche Cette touche est utilisée pour revenir au dernier menu de fonctionnement 3 Ecran LCD 4 Retour Touche 6 Touches numé riques 7 Bouto...

Page 33: ...pe peuvent être ajustés Ondes Impulsions Fournit des plages de fréquences de 500μHz à 5Mhz à la sortie des impulsions d ondes Le rétro éclairage de la touche s allume lorsque celle ci est choisie Fréquence Période Amplitude Niveau élevé Décalage Faible niveau Largeur d impulsion Durée Montée Chute et Retard des ondes impulsions peuvent être ajustés Bruit Signal du bruit Fournit une sortie de bande...

Page 34: ...ce espace arrière Pendant la saisie d un nom de fichier elles sont utilisées pour déplacer la position du curseur 9 Touche de sortie contrôle de canal Sortie Cette touche est utilisée pour activer désactiver la sortie du canal L impédance nominale de sortie du connecteur BNC est 50Ω En appuyant Output le rétro éclairage de la touche devient actif le connecteur produit des ondes selon la configurat...

Page 35: ...Avec cette touche les utilisateurs peuvent enregistrer rappeler l état de l instrument ou l onde arbitraire point de référence qui est édité par les utilisateurs Comme elle prend en charge le système de gestion de fichiers les utilisateurs peuvent effectuer normalement des opérations de fichier D autre part une mémoire non volatile disque C à l intérieur un disque U disque D peuvent également être...

Page 36: ...re entrer deux sortes de courant continu différents Entrée alimentation secteur 100 240V 45 66Hz ou 100 127V 45 440Hz Fusible 1 25A 250V 2 Périphérique USB Connectez l instrument à un ordinateur via le port et utilisez le logiciel EasyWave pour contrôler le générateur d ondes 2 1 ...

Page 37: ...ue c est la fonction d ondes sinusoïdales qui est choisie 2 Zone d affichage des ondes Affiche l onde sélectionnée de chaque canal 3 Fréquence Elle montre la fréquence actuelle des ondes de chaque canal Après avoir appuyé sur le menu Freq correspondant utilisez les touches numériques ou le bouton pour modifier la valeur du paramètre 4 Amplitude Elle montre l amplitude actuelle des ondes de chaque ...

Page 38: ...lle des ondes de chaque canal Après avoir appuyé sur le menu de phase correspondant utilisez les touches numériques ou le bouton pour modifier la valeur du paramètre 7 Charge Elle montre le schéma de charge de chaque canal Haute Résistance affichage Salut Z Charge affichage par défaut 50Ω 8 Menu Il montre le menu de fonctionnement correspondant de la fonction actuelle qui est choisie Par exemple l...

Page 39: ... pour obtenir les informations d aide Appuyez sur la touche Aide pour ouvrir les informations d aide commune ci dessous 1 Afficher les informations de l instrument 2 Sortie d une onde de base 3 Sortie d une onde arbitraire 4 Générer une onde modulée 5 Sortie de balayage 6 Sortie d éclatement 7 Gestion du stockage 8 Générer un signal uniquement DC 9 Synchronisation de plusieurs instruments 10 Réini...

Page 40: ...40 ...

Page 41: ...41 Inicio rápido RSDG800 Series Generador de formas de onda de función arbitrarias ...

Page 42: ......

Page 43: ...ción a tierra del cable de alimentación Para evitar descargas eléctricas el cable a tierra debe estar conectado al suelo Asegúrese de que el instrumento tenga una adecuada salida a tierra antes de conectar sus terminales de entrada o salida Conecte adecuadamente el cable de señal El potencial del cable de señal es igual a la tierra por lo que no debe conectar dicho cable de señal a un alto voltaje...

Page 44: ...lidad directa de lesión o peligro ADVERTENCIA Indica posibilidad de lesión o peligro PRECAUCIÓ N Indica que podrí a ocurrir un daño en el instrumento o en otra propiedad Sí mbolos del producto Estos sí mbolos pueden aparecer en el producto Peligro Voltaje Protección a tierra Advertencia Cable a tierra Interruptor de encendido ...

Page 45: ...45 Ajustar la manija Al usar el instrumento los usuarios pueden ajustar la manija a una posición que haga más cómoda la operación y observación Ajuste de manija Posición de llevado Posición horizontal ...

Page 46: ... el estado actual del instrumento en un U disk 3 PANTALLA LCD El generador de formas de onda tiene una pantalla color LCD TFT de 320x240 que puede mostrar el menú de la función actual los ajustes de parámetros el estado del sistema notificaciones y demás 4 Tecla Atrás Esta tecla se usa para volver al último menú de operación 3 PANTALLA LCD 4 Tecla Atrás 6 Teclado numé rico 7 Perilla 1 Tecla de enc...

Page 47: ... Frecuencia período Amplitud alto nivel Compensación bajo nivel Fase y Simetría de la forma de onda de rampa Pulso Forma de onda de Pulso Brinda rangos de frecuencia de 500μHz a 5MHz de salida de formas de onda de pulso Cuando se elige esta tecla la misma se enciende Se pueden ajustar la Frecuencia período Amplitud alto nivel Compensación bajo nivel Ancho de pulso Duty Subida Bajada y Retraso de l...

Page 48: ...tablecer los parámetros 8 Teclas de flecha Al usar la perilla para establecer los parámetros sirve para seleccionar los dí gitos a modificar Al usar el teclado numérico para establecer los parámetros la tecla de flecha izquierda se usa como función Retroceso Al ingresar el nombre de un archivo se las usa para mover la posición del cursor 9 Tecla de Control Salida de canal Salida Esta tecla se usa ...

Page 49: ... para generar ráfaga de puerta Soporta tres tipos de fuente de disparador Interno Manual y Externo La tecla correspondiente se encenderá cuando se seleccione esta función Guardar llamar Con esta tecla los usuarios pueden guardar llamar el estado del instrumento o los datos de formas de onda arbitrarias editados por los usuarios Dado que soporta el sistema de gestión de archivos los usuarios pueden...

Page 50: ...sar dos tipos diferentes de especificaciones de suministro de energí a CA Alimentación de CA 100 240V 45 66Hz o 100 127V 45 440Hz Fusible 1 25A 250V 2 Dispositivo USB Conecte el instrumento a la computadora mediante el puerto y use el software EasyWave para controlar el generador de formas de onda 2 1 ...

Page 51: ... muestra que se ha seleccionado la función de formas de onda de seno 2 Área de visualización de formas de onda Muestra la forma de onda actualmente seleccionada de cada canal 3 Frecuencia Muestra la frecuencia de las formas de onda actual de cada canal Luego de presionar el menú Frec use las teclas numéricas o la perilla para cambiar el valor del parámetro 4 Amplitud Muestra la amplitud de las for...

Page 52: ...s formas de onda actual de cada canal Luego de presionar el menú Fase use las teclas numéricas o la perilla para cambiar el valor del parámetro 7 Carga Muestra el esquema de carga de cada canal Alta resistencia muestra la carga Hi Z visualización por defecto 50Ω 8 Menu Muestra el menú de operación correspondiente de la función actual que se está eligiendo Por ejemplo la imagen anterior muestra el ...

Page 53: ...tener la información de ayuda Presione la tecla Ayuda para abrir la siguiente información de ayuda 1 Visualizar la información del instrumento 2 Salida de formas de onda básicas 3 Salida de formas de onda arbitrarias 4 Generación de una forma de onda modulada 5 Salida de barrido 6 Salida de ráfaga 7 Gestión de almacenamiento 8 Generar sólo corriente DC 9 Sincronizar instrumentos múltiples 10 Resta...

Page 54: ...54 ...

Page 55: ...55 Avvio Rapido RSDG800 Series Funzionalita Generatore delle Forme D onda Arbitrarie ...

Page 56: ...56 ...

Page 57: ...so a terra in modo corretto prima di collegare i propri terminali di ingresso o di uscita Collegare Correttamente il Cavo del Segnale La potenza del filo di segnale è uguale alla terra in modo da non collegare il cavo di segnale ad una tensione elevata Non toccare i contatti o i componenti esposti Guardare le Valutazioni di Tutti i Terminali Per evitare incendi o scosse elettriche si prega di guar...

Page 58: ...ette che possono accadere AVVERTIMENTO Indica ferite e danni potenziali che possono accadere potenziali ATTENZIONE Indica danni potenziali che possono accadere allo strumento o ad altre proprietà Symbols on the product Questi simboli possono apparire nel prodotto Tensione Protezione Avvertimento Messa a Terra Interruttore Pericolosa Messa a Terra ...

Page 59: ...a Maniglia Mentre si usa lo strumento permette gli altri utenti di regolare la maniglia in una posizione che rende piu facile operare e osservare Regolazione della Maniglia Posizione di Portata Posizione Orizzontalen ...

Page 60: ... TFT il quale puo mostrare il menu corrente di funzione le impostazioni di parametro lo stato del sistema suggerimenti e altro 4 Indietro Pulsante Questo pulsante si usa per ritornerà all ultima menu operative 5 Area Opzioni delle Forme D onda Sine Sinusoidale Fornisce output a forma d onda sinusoidale il quale varia da 1μHz a 10MHz Quando il pulsante viene selezionato si accende la luce E possibi...

Page 61: ...h di output White Gauss Quando il pulsante viene selezionato si accende la luce La Variazione e l intesa del segnale di rumore possono essere regulate Arb Arbitrarie Fornisce campi di frequenza da 1μHz a 5MHz output di forme d onda arbitrarie E in grado di emmettere 46 tipi di forme d onda Sinc index declino esponenziale tangente cotangente trigonometrico inverso Guass e cosi via Puo anche emmette...

Page 62: ...anti di Funzione Modalita Utilita Mod Questo pulsante viene utilizzato per attivare la schermata di modulazione e consentire diversi tipi di modulazione Esso genera AM DSB AM FM PM ASK FSK e segnali PWM modulati Supporta la fonte internale modulata La correspondente illuminazione dei pulsanti si accende quando questa funzione viene selezionata Sweep Questo pulsante viene utilizzato per generare se...

Page 63: ...lsanti si accende quando questa funzione viene selezionata Utility Questo pulsante viene usato per impostare parametric del sistema e controllare le informazioni della versione La correspondente illuminazione dei pulsanti si accende quando questa funzione viene selezionata Help Premere questo pulsante per ottenere le informazioni di aiuto riguardo al prodotto La correspondente illuminazione dei pu...

Page 64: ... d onda puo impostare due tipi di specificazioni di alimentazione AC AC energia 100 240V 45 66Hz o 100 127V 45 440Hz Fusibile 1 25A 250V 2 Dispositivo USB Connettere lo strumento ad un computer tramite la porta e usare il software EasyWave per controllare il generatore delle forme d onda 2 1 ...

Page 65: ...stra la forma d onda selezionata di ciascun canale 3 Frequenza Mostra la frequenza della forma d onda corrente di ogni canale Dopo aver premuto il menu corrispondente di frequenza usare i pulsanti numerici o la manopola per cambiare il valore del parametro 4 Ampiezza Mostra l ampiezza della forma d onda corrente di ogni canale Dopo aver premuto il menu corrispondente di ampiezza usare i pulsanti n...

Page 66: ...ci o la manopola per cambiare il valore del parametro 7 Carico Mostra lo schema di carico di ogni canale Alta Resistenza mostra Hi Z Carico mostra il predefinto 50Ω 8 Menu Mostra il menu di operazione corrispondente alla funzione corrente selezionata Ad esempio l immagine in alto mostra il menu della funzione della forma d onda Sinusoidale ...

Page 67: ...emere il pulsante di Aiuto per aprire le informazioni di aiuto come mostrate di seguito 1 Mostra le informazioni dello strumento 2 Output della forma d onda Base 3 Output della forma d onda Arbitraria 4 Generare una forma d onda modulata 5 Output oscillante 6 Output a dispersione 7 Gestione della memoria 8 Genera un unico segnale DC di Corrente Diretta 9 Synchronize multiple instruments 10 Riprist...

Page 68: ...alteration contamination or abnormal conditions of operation or handling Any implied warranties arising out of the sale of this product including but not limited to implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are limited to the above RS Components shall not be liable for loss of use of the instrument or other incidental or consequential damages expenses or economic l...

Page 69: ... Eastern Road Shanghai 200001 China www rs components com Europe RS Components Ltd PO Box 99 Corby Northants NN17 9RS United Kingdom www rs components com Japan RS Components Ltd West Tower 12th Floor Yokohama Business Park 134 Godocho Hodogaya Yokohama Kanagawa 240 0005 Japan www rs components com U S A Allied Electronics 7151 Jack Newell Blvd S Fort Worth Texas 76118 U S A www alliedelec com Sou...

Reviews: