background image

1103910393 - 08/1 3

1103910393 DW9240 D1_110x220mm  30/04/13  08:37  Page1

Summary of Contents for DW2130D1

Page 1: ...1103910393 08 13 1103910393 DW9240 D1_110x220mm 30 04 13 08 37 Page1 ...

Page 2: ...EN FR DE NL IT ES PT EL SV NO FI DA AR www rowenta com H DW9240 1103910393 DW9240 D1_110x220mm 30 04 13 08 37 Page2 ...

Page 3: ...L IT ES PT EL SV NO FI DA AR 5 4 1 7 6 15 14 13 9 8 10 2 3 12 HIGH PRECISION TIP 11 EN 5 FR 11 DE 17 NL 23 IT 29 ES 35 PT 41 EL 47 SV 53 NO 59 FI 65 DA 71 AR 82 1103910393 DW9240 D1_110x220mm 30 04 13 08 38 Page3 ...

Page 4: ... fig 3 fig 2 fig 6 fig 7 fig 8 L I N E N C O T T O N W O O L S I L K N Y L O N A U T O O F F L I N E N C O T T O N W O O L S I L K N Y L O N A U T O O F F fig 5 1103910393 DW9240 D1_110x220mm 30 04 13 08 38 Page4 ...

Page 5: ...fig 13 b fig 11 L I N E N C O T T O N W O O L S I L K N Y L O N A U T O O F F fig 14 fig 9 fig 10 fig 12 fig 13 a 1 min 1103910393 DW9240 D1_110x220mm 30 04 13 08 38 Page4 ...

Page 6: ...1103910393 DW9240 D1_110x220mm 30 04 13 08 38 Page5 ...

Page 7: ...age when it is energized or cooling down This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Cleaning and user maintenance shall not be made by childre...

Page 8: ... Service Centre in order to prevent any danger Do not unplug your appliance by pulling on the cord Never immerse your steam iron in water or any other liquid Never hold it under the tap water Never touch the electric cord with the soleplate of the iron Your appliance gives off steam which may cause burns especially when you are ironing close to the edge of your ironing board Never direct the steam...

Page 9: ...m which temporarily stops steam being released when the iron is not moving even when it is placed horizontally This function eliminates wasted steam while you are handling the clothes Throughout the ironing session the LED screen displays the selected fabric type as soon as the appropriate temperature is reached the user is informed directly via the screen This is ideal for protecting the most del...

Page 10: ...Hold the iron vertically and press the shot of steam button to remove creases from suits jackets skirts hanging curtains etc fig 9 Wait a few seconds between each shot before pressing the button again TIP Hold the iron 10 to 20 centimetres away from the garment to avoid burning delicate fabrics IMPORTANT Never direct the steam at persons or animals IMPORTANT The iron takes longer to cool down than...

Page 11: ...en the appliance has cooled down wipe the iron down with a damp cloth or sponge A non abrasive cleaning agent can be used Alternatively the ROWENTA cleaning kit ZD100 D1 can be used After cleaning the soleplate use the Self Clean function to remove residues of the cleaner from the steam holes MAINTENANCE AND CLEANING IMPORTANT Do not use sharp or abrasive cleaning agents or objects to clean the so...

Page 12: ...aks come through the holes in the soleplate and stain the fabric Residues in the steam chamber or on the soleplate Use the Self Clean function then clean your iron Use the Self Clean function and clean your iron if you have used the above Fabric fibres have accumulated in the holes of the soleplate and are burning Clean the soleplate with a non metallic sponge Your linen is not rinsed sufficiently...

Page 13: ...ranché ou qu il refroidit Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d expérience et de connaissance s ils ont pu bénéficier d une surveillance ou d instructions préalables concernant la manière d utiliser l appareil en toute sécurité et qu ils comprennent les dan...

Page 14: ...é faites le remplacer par un centre service agréé afin d éviter tout danger Ne débranchez pas l appareil en tirant sur le cordon Ne plongez jamais le fer à vapeur dans l eau ou tout autre liquide Ne le mettez jamais sous le robinet Ne touchez jamais le cordon électrique avec la semelle du fer Votre appareil émet de la vapeur qui peut occasionner des brûlures en particulier lorsque vous repassez su...

Page 15: ...servoir débranchez le fer fig 2 Placez le thermostat fig 3 sur la position minimale min Ouvrez l orifice de remplissage fig 4 Remplissez le réservoir jusqu au niveau maximal Max fig 5 Refermez l orifice de remplissage et replacez le fer en position horizontale Vous pouvez maintenant brancher votre fer fig 6 2 Réglez la température de repassage Votre fer à repasser est équipé de la fonction de cont...

Page 16: ...et de vapeur pour diffuser un jet de vapeur puissant concentré sur la pointe fig 8 Ce jet ultra précis permet de concentrer la vapeur sur la partie avant afin de venir à bout des plis les plus retords Attendez quelques secondes entre chaque jet avant d appuyer à nouveau sur le bouton IMPORTANT Respectez un intervalle de 4 secondes entre chaque appui et attendez l arrêt complet de l émission de vap...

Page 17: ...r 1 Remplissez le réservoir avec l eau du robinet jusqu au repère maximal placez le thermostat sur Coupez la vapeur 2 Débranchez le fer et maintenez le en position horizontale au dessus d un évier 3 Appuyez sur le bouton d auto nettoyage pendant 1 minute fig 13a 13b et secouez le fer avec précaution la vapeur commencera à s accumuler Après quelques secondes de l eau commence à couler de la semelle...

Page 18: ...s utilisez la fonction d Auto nettoyage pour nettoyer votre fer Des fibres de linge se sont accumulées dans les trous de la semelle et se carbonisent Nettoyez le fer à l aide d une éponge non métallique Votre linge n a pas été rincé suffisamment ou vous avez repassé un nouveau vêtement avant de le laver Vérifiez que votre linge est bien rincé Utilisation d amidon Vaporisez toujours l amidon sur l ...

Page 19: ...chlossen ist oder abkühlt Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit verminderten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit Mangel an Erfahrung und Wissen bedient werden wenn sie beaufsichtigt werden oder auf den sicheren Gebrauch des Gerätes hingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen Die Reinigung und Anwenderwartung dürfen von Kindern nic...

Page 20: ... über scharfe Kanten ziehen oder legen Zuleitung nicht herunter hängen lassen Das Gerät gibt Dampf ab der zu Verbrennungen führen kann besonders wenn Sie auf einer Ecke des Bügelbretts bügeln Richten Sie den Dampfstrahl nie auf Personen oder Tiere Bügeln Sie keine am Körper befindliche Kleidung Jeder Eingriff außer der im Haushalt üblichen Reinigung und Wartung durch den Kunden muss durch den Kund...

Page 21: ... Stoffart abstimmt um ein optimales Ergebnis zu erreichen Stellen Sie die zu bügelnde Stoffart durch Drehen des Temperaturreglers ein und überprüfen Sie die zu bügelnde Stoffart auf der Anzeige fig 7 Die optimalen Einstellungen für die einzelnen Stoffarten mit denen perfekte Ergebnisse erzielt werden sind voreingestellt Sie können Ihr Bügeleisen auch auf der Basis der internationalen Temperaturang...

Page 22: ...uch hartnäckige Falten entfernen Warten Sie nach jedem Dampfstrahl ein paar Sekunden ab ehe Sie die Taste erneut drücken 4 Dampfbügeln Autosteam Steamforce Stellen Sie das Bügeleisen auf Dampfbügeln Das Eisen verfügt über einen kompakt integrierten Dampfgenerator der bis 50 mehr Dampf in das Gewebe eindringen lässt Die Dampfmenge und die Temperatur passen sich automatisch an das ausgewählte Gewebe...

Page 23: ...en Sie das Bügeleisen auf die Temperatur auf Schalten Sie den Dampf aus 2 Ziehen Sie den Netzstecker Ihres Bügeleisens aus der Steckdose und halten Sie es waagrecht über ein Spülbecken 3 Halten Sie die Selbstreinigungstaste 1 Minute lang gedrückt fig 13a und 13b und schütteln Sie dabeidasBügeleisenvorsichtig NunbeginntsichDampfzubilden NacheinpaarSekundentritt Wasser aus der Bügelsohle aus das Ver...

Page 24: ...rreicht hat Aus der Bügelsohle treten braune Schlieren aus die Flecken auf dem Stoff zurücklassen Eventuelle Verunreinigungen der Sohle Führen Sie eine Selbstreinigung durch und reinigen Sie anschließend das Bügeleisen Benutzen Sie die Self Clean Funktion und reinigen Sie das Bügeleisen falls Sie die oben aufgeführten Produkte benutzt haben In den Öffnungen der Sohle haben sich Wäschefasern angesa...

Page 25: ...at spelen Zorg ervoor dat u het strijkijzer en het snoer steeds buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar houdt wanneer het apparaat aangeschakeld is of aan het afkoelen is Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met beperkte fysieke zintuiglijke of mentale capaciteiten of een gebrek aan ervaring en kennis als er toezicht is of instructies werden gegeven over...

Page 26: ...at uit het stopcontact te halen Dompel uw stoomstrijkijzer nooit onder in water of een andere vloeistof Houd het nooit onder de waterkraan Raak het snoer nooit aan met het strijkoppervlak van het strijkijzer Uw apparaat geeft stoom af wat kan leiden tot brandwonden vooral wanneer u strijkt in de buurt van de rand van uw strijkplank Houd de stoom nooit in de richting van mensen of dieren Om veiligh...

Page 27: ...rzaken 1 Vullen van het reservoir Trek voordat u de watertank gaat vullen de stekker uit het stopcontact fig 2 Zet de temperatuur draaiknop fig 3 op de stand Min Open de vulopening fig 4 Vul met water tot aan de Max lijn fig 5 Sluit de vulopening en zet uw strijkijzer weer in de horizontale stand U kunt de stekker van uw strijkijzer weer in het stopcontact steken fig 6 2 Temperatuur instellen Uw s...

Page 28: ...vanaf temperatuurinstelling Druk op de knop stoomstraal om een krachtige geconcentreerde stroomstraal vooraan te genereren fig 8 Deze precieze stoomstraal zorgt voor een stoomconcentratie aan de voorkant die hardnekkige plooien kan verwijderen Wacht enkele seconden tussen twee stoomstralen voordat u opnieuw op de knop drukt Wacht na elke keer indrukken 4 seconden en wacht tot alle stoom uit de str...

Page 29: ...woon leidingwater en verhit het strijkijzer tot de temperatuur Schakel de stoom uit 2 Trek de stekker van het strijkijzer uit het stopcontact en houdt het horizontaal boven een spoelbak 3 Druk op de zelfreinigingsknop gedurende 1 minuut fig 13a 13b en schud het strijkijzer lichtjes heen en weer er begint zich nu stoom op te hopen Na een paar seconden zal er water uit de strijkzoolbeginnentekomen w...

Page 30: ...einigen indien u bovenstaande middelen heeft gebruikt Er zitten stofvezels in de gaatjes van de strijkzool die verbranden Reinig de strijkzool met een niet metalen spons Uw wasgoed is niet voldoende gespoeld of u gebruikt stijfsel Zorg ervoor dat het wasgoed grondig uitgespoeld is U gebruikt stijfsel Stijfsel altijd op de achterzijde van het strijkgoed sproeien U gebruikt puur gedistilleerd of ged...

Page 31: ...nni quando il ferro è collegato all alimentazione o si sta raffreddando Questo apparecchio può essere usato da bambini di almeno 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche mentali o sensoriali o senza esperienza e conoscenza se supervisionate istruite sulle modalità d uso dell apparecchio in modo sicuro e consapevoli dei rischi correlati Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono ess...

Page 32: ... assistenza autorizzato per evitare pericoli Non scollegare l apparecchio tirando il cavo Non immergere l apparecchio in acqua o altri liquidi Non collocare l apparecchio sotto acqua corrente Non toccare il cavo di alimentazione con la piastra del ferro L apparecchio emette vapore che può causare ustioni in particolare quando si stira in prossimità dei bordi dell asse da stiro Non dirigere il gett...

Page 33: ...l ferro non è in movimento anche quando è posizionato orizzontalmente Questa funzione elimina gli inutili sprechi di vapore mentre si sistemano i vestiti Durante l intera sessione di stiro lo schermo a LED mostra il tipo di tessuto selezionato non appena viene raggiunta la temperatura appropriata l utilizzatore viene informato direttamente sullo schermo Questo sistema è ideale per proteggere gli i...

Page 34: ...posizione verticale e premere il pulsante getto vapore per rimuovere le pieghe di abiti giacche gonne tende ecc fig 9 Dopo la prima pressione attendere qualche secondo prima di premere nuovamente il pulsante CONSIGLIO tenere il ferro 10 20 cm lontano dall indumento per evitare di danneggiare i tessuti delicati IMPORTANTE Non dirigere il getto di vapore verso persone o animali IMPORTANTE Il ferro i...

Page 35: ...no umido 13 Pulizia del ferro Quando l apparecchio si è raffreddato pulire il ferro con un panno o una spugna umidi Usare un detergente non abrasivo In alternativa è possibile usare il kit di pulizia ROWENTA ZD100 D1 Dopo avere pulito la piastra usare la funzione di pulizia automatica per rimuovere i residui di detergente dai fori di uscita del vapore PULIZIA E MANUTENZIONE IMPORTANTE Non utilizza...

Page 36: ...Dai fori della piastra fuoriescono rivoli marroni che macchiano i tessuti Presenza di residui nella camera vapore o sulla piastra Usare la funzione di pulizia automatica quindi pulire il ferro Usare la funzione di pulizia automatica e pulire il ferro se sono state usate tali sostanze Nei fori della piastra si sono accumulate fibre di tessuto che stanno bruciando Pulire la piastra con una spugna no...

Page 37: ...a y mientras se está enfriando Este aparato puede ser usado por niños de 8 años en adelante y por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de conocimientos y experiencia en el manejo de este tipo de aparatos siempre que cuenten con supervisión o hayan recibido instrucciones sobre su uso seguro y entiendan los riesgos que implica La limpieza y el mantenimiento de us...

Page 38: ...ño un Centro de servicio autorizado lo debe reemplazar para evitar daños No desconecte el aparato tirando del cable No sumerja la plancha a vapor en agua ni en ningún otro líquido Nunca debe ponerla bajo el grifo del agua Nunca toque el cable eléctrico con la base de la plancha Su aparato emite vapor que puede causar quemaduras en especial cuando se plancha cerca del borde de la tabla de planchar ...

Page 39: ...n de vapor cuando la plancha no se desplaza incluso cuando está colocada en posición horizontal Esta función evita que se desperdicie vapor mientras manipula la ropa Durante la sesión de planchado la pantalla LED muestra el tipo de tejido seleccionado tan pronto como se alcanza la temperatura apropiada el usuario recibe un mensaje directamente en pantalla Esto resulta ideal para proteger las prend...

Page 40: ... temperatura hacia arriba Sostenga la plancha en sentido vertical y oprima el botón de emisión de vapor para eliminar las arrugas de trajes chaquetas faldas cortinas colgadas etc fig 9 Espere unos segundos entre cada emisión antes de volver a oprimir el botón CONSEJO Mantenga la plancha 10 a 20 centímetros de distancia de la prenda para evitar quemar telas delicadas IMPORTANTE Nunca dirija el vapo...

Page 41: ... que la plancha se haya enfriado límpiela con un paño húmedo o una esponja Se puede usar un agente de abrasivo no abrasivo Como alternativa se puede usar el kit ZD100 D1 de Rowenta Tras limpiar la base use la función autolimpiante para eliminar los restos de limpiador de los agujeros del vapor LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO IMPORTANTE No use agentes de limpieza ni objetos abrasivos o afilados para limpi...

Page 42: ...ase llegue a la temperatura correcta Sale líquido marrón por los agujeros de la base y ensucian la tela Residuos en la cámara de vapor o en la base Use la función autolimpiante para limpiar tu plancha Use la función autolimpiante para limpiar su plancha si usó lo anterior Se acumularon fibras de tela en los agujeros de la base y se están quemando Limpie la base con una esponja no metálica Su ropa ...

Page 43: ...te estiver ligado à alimentação ou a arrefecer Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e de conhecimentos desde que sejam supervisionadas ou recebam instruções sobre a utilização segura do ferro e compreendam os perigos envolvidos A limpeza e a manutenção pel...

Page 44: ...o de Assistência Aprovado para evitar riscos Não desligue o aparelho puxando pelo cabo Nunca mergulhe o ferro a vapor em água ou noutro líquido Nunca o segure sob água da torneira Nunca toque com o cabo eléctrico na base do ferro O aparelho emite vapor que pode provocar queimaduras especialmente quando passa a ferro junto à extremidade da tábua de passar Nunca direccione o vapor para pessoas ou an...

Page 45: ...ovimento é um sistema inteligente que para temporariamente o vapor libertado quando o ferro não está em movimento mesmo quando está na horizontal Esta função elimina o vapor desperdiçado enquanto está a manusear as peças de roupa Durante a sessão de engomar o visor LED apresenta o tipo de tecido seleccionado assim que a temperatura apropriada é alcançada o utilizador é informado directamente atrav...

Page 46: ...erticalmente e prima o botão de jacto de vapor para remover vincos de fatos casacos saias cortinas penduradas etc fig 9 Aguarde alguns segundos entre cada jacto antes de premir novamente o botão SUGESTÃO Segure o ferro a 10 a 20 centímetros de distância da peça de vestuário para evitar queimaduras em tecidos delicados IMPORTANTE Nunca direccione o vapor para pessoas ou animais IMPORTANTE O ferro d...

Page 47: ...ssível utilizar um agente de limpeza não abrasivo Em alternativa é possível utilizar o kit de limpeza ROWENTA ZD100 D1 Após a limpeza da base utilize a função Auto limpeza para remover resíduos do agente de limpeza dos orifícios de vapor MANUTENÇÃO E LIMPEZA IMPORTANTE Não utilize agentes de limpeza abrasivos nem objectos contundentes para limpar a base e outras partes do ferro AVISO Não utilize a...

Page 48: ...s da base e mancham o tecido Existem resíduos na câmara de vapor ou na base Utilize a função Auto limpeza e em seguida limpe o ferro Utilize a função Auto limpeza e limpe o ferro caso tenha usado os agentes acima descritos Acumularam se fibras de tecido nos orifícios da base e estão a queimar se Limpe a base com uma esponja não metálica A roupa não está bem lavada ou engomou uma peça de vestuário ...

Page 49: ...φτάνουν παιδιά μικρότερα από 8 ετών όταν είναι στην πρίζα ή όταν κρυώνει Η συσκευή αυτή δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από παιδιά μικρότερα των 8 ετών και από άτομα με μειωμένες σωματικές αντιληπτικές και διανοητικές ικανότητες ή με έλλειψη πείρας και γνώσης εκτός και αν τη χρησιμοποιούν υπό στενή επίβλεψη ή τους έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο και κατανοού...

Page 50: ... Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις προς αποφυγήν παντός κινδύνου Μην βγάζετε τη συσκευή σας από την πρίζα τραβώντας το καλώδιο Ποτέ μη βυθίζετε το ατμοσίδερό σας στο νερό ή σε οποιοδήποτε άλλο υγρό Μη κρατάτε ποτέ τη συσκευή κάτω από ανοιχτή βρύση Μην αγγίζετε ποτέ το καλώδιο ηλεκτρικής τροφοδοσίας με την πλάκα του σίδερου Η συσκευή σας εκπέμπει ατμό πράγμα που μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα ιδίως ότα...

Page 51: ...ρκεια του αποτελέσματος Ο ανιχνευτής κίνησης είναι ένα έξυπνο σύστημα το οποίο διακόπτει προσωρινά τη διάχυση ατμού όταν το σίδερο είναι ακίνητο ακόμη κι όταν βρίσκεται σε οριζόντια θέση Χάρη σε αυτή τη λειτουργία δεν σπαταλάτε ατμό ενώ διπλώνετε τα ρούχα Για όλη τη διάρκεια του σιδερώματος η οθόνη LED προβάλλει τον επιλεγμένο τύπο υφάσματος μόλις επιτευχθεί η κατάλληλη θερμοκρασία ο χρήστης ενημε...

Page 52: ...κτροριπήςατμούγιανααφαιρέσετετιςζάρεςαπόκοστούμια ζακέτες φούστες κρεμασμένες κουρτίνες κ λπ fig 9 Περιμένετε μερικά δευτερόλεπτα πριν να πατήσετε ξανά το κουμπί από τη μία ριπή ατμού στην άλλη ΑΚΡΟ Κρατήστε το σίδερο 10 έως 20 εκατοστά από το ύφασμα για να μην κάψετε τα ευαίσθητα υφάσματα ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μην κατευθύνετε ποτέ τον ατμό προς άτομα ή ζώα ανάλογα με το μοντέλο ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Το σίδερο χρειάζεται...

Page 53: ...να χρησιμοποιήσετε το κιτ καθαρισμού ZD100 D1 της ROwENtA Αφού καθαρίσετε την πλάκα χρησιμοποιήστε τη λειτουργία αυτόματου καθαρισμού Self clean για να αφαιρέσετε τα υπολείμματα καθαριστικού από τις οπές ατμού ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μην χρησιμοποιείτε σκληρά ή διαβρωτικά καθαριστικά και αντικείμενα για να καθαρίσετε την πλάκα και τα άλλα εξαρτήματα του σίδερου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην χρησιμο...

Page 54: ...αφέ υγρό βγαίνει από τις οπές της πλάκας και λερώνει το ύφασμα Υπολείμματα στο θάλαμο ατμού ή επάνω στην πλάκα Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία Self clean για να καθαρίσετε το σίδερό σας Ανέχετεχρησιμοποιήσεικάτιαπό ταπαραπάνω καθαρίστετοσίδερό σαςμετηλειτουργίαSelfclean Ίνες υφάσματος έχουν συσσωρευτεί στις οπές της πλάκας και καίγονται Καθαρίστε την πλάκα με ένα μη μεταλλικό σφουγγάρι Ταρούχασαςδενξ...

Page 55: ...är det håller på att svalna Den här apparaten kan användas av barn från 8 år och uppåt samt av personer med begränsad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller med bristande erfarenheter och kunskaper om de övervakas eller får instruktioner om hur apparaten ska användas på ett säkert sätt och om de förstår de risker den kan medföra Rengöring och användarunderhåll får inte göras av barn utan till...

Page 56: ...rna med järnets stryksula Apparaten avger ånga som kan orsaka brännskador i synnerhet när du stryker nära kanterna på strykbordet Rikta aldrig ångan mot personer eller djur Apparatens säkerhet uppfyller gällande bestämmelser och standarder elektromagnetisk kompatibilitet lågspänningsdirektiv miljö Produkten är endast avsedd för hemmabruk Vid olämplig användning eller användning som inte följer bru...

Page 57: ...efter att du använt strykjärnet ett tag Du kan skynda på processen genom att använda självrengöringsfunktionen fig 13a 13b och skaka strykjärnet försiktigt FÖRE ANVÄNDNING 1 LED skärm med elektronisk temperaturkontroll 2 Ångpuff 3 Ånga PÅ Ånga AV 4 Sladd 5 Handtag 6 Sprayknapp 7 Kontrollampa för termostat 8 Vattentank 9 Self Cleanknapp självrengöring 10 Spray 11 Högprecisionsspets 12 Stryksula 13 ...

Page 58: ...d spetsen fig 8 Denna precisionsstråle gör att ångan koncentreras till det främre området för att avlägsna svårbearbetade veck Vänta ett par sekunder mellan varje ångpuff innan du trycker på knappen igen VIKTIGT Gör en paus på några sekunder mellan varje ångpuff och vänta tills ångflödet har upphört innan du ställer järnet på hälen 3 Torrstrykning Ställ strykjärnet i läge för strykning utan ånga v...

Page 59: ...et till temperaturen Stäng av ångan 2 Koppla ur järnet och håll det horisontalt över en diskho 3 Tryck på självrengöringsknappen i 1 minut fig 13a 13b och skaka om strykjärnet försiktigt det börjar nu bildas ånga Efter några sekunder rinner vatten ut från stryksulan och sköljer bort smuts och kalkpartiklar från ångtanken 4 Koppla in järnet och låt det värmas upp igen Vänta tills det återstående va...

Page 60: ... från tyget har fastnat i hålen på stryksulan och är brända Rengör stryksulan med en svamp utan metalldelar Din tvätt är inte sköljd ordentligt eller du har strykt ett nytt plagg innan du tvättat det Se till att plaggen är noggrant sköljda Du använder stärkelse Spreja alltid stärkelsen på baksidan av tyget och rengör stryksulan Destillerat avmineraliserat eller härdat vatten används Använd endast ...

Page 61: ... avkjøles Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og eldre personer med reduserte fysiske eller mentale eller svekkede sanseevner og personer uten erfaring eller kunnskap hvis de har fått opplæring i en sikker bruk av apparatet og forstår risikoene involvert Rengjøring og vedlikehold av bruker skal ikke utføres av barn med mindre de er under oppsyn Apparatet må ikke brukes hvis det har falt ne...

Page 62: ...n La aldri strømledningen komme i kontakt med strykesålen Apparatet gir fra seg damp som kan forårsake forbrenning især ved stryking på kanten av strykebordet Rett aldri dampen mot personer eller dyr For din sikkerhet overholder dette apparatet tekniske regler og gjeldende standarder lavspenning elektromagnetisk kompatibilitet miljø Dette produktet er kun beregnet på bruk i hjemmet Ved enhver anve...

Page 63: ...ler vanntanken fig 2 Sett temperaturskiven fig 3 på posisjon Min Åpne fyllehullet fig 4 Fyll vann opptil max merket fig 5 Lukk fyllehullet og sett strykejernet tilbake til loddrett stilling Du kan koble til strykejernet fig 6 2 Stille inn stryketemperaturen Strykejernet er utstyrt med den elektroniske kontrollfunksjonen Autosteam som automatisk justerer dampmengden og temperaturen basert på den va...

Page 64: ...jør at damp konsentreres like foran strykejernet for å fjerne gjenstridige rynker Vent noen sekunder etter hvert støt før du trykker på knappen igjen VIKTIG Vent 4 sekunder mellom hvert skudd og vent på at dampskuddet har stanset helt før strykejernet settes tilbake på hælen 3 Stryke uten damp Still strykejernet til for å stryke uten damp Tørrstryking er ideelt for fint tøy eller en perfekt finish...

Page 65: ...nn fra springen opptil max merket og varm strykejernet opp til temperatur Slå av strykejernet 2 Koble fra strykejernet og hold det i vannrett posisjon over vasken 3 Trykk på selvrensknappen i ett minutt fig 13a 13b og rist strykejernet varsomt det begynner å utvikle ytterligere damp Etter noen sekunder vil vann komme ut av sålen og skylle urenheter og kalkpartikler ut av dampkammeret 4 Koble til s...

Page 66: ...r samlet seg i hullene i strykesålen og blitt brent Rens sålen med en ikke metallisk svamp Klærne dine er ikke ordentlig skylt eller du har strøket et nytt plagg før det har blitt vasket Sørg for at tøyet er godt skylt Det er brukt stivelse Eventuell stivelse skal alltid sprayes på baksiden av tekstilene Det er brukt feil type vann Bruk rent kranvann eller en blanding av kranvann og destillert van...

Page 67: ... ulottuvilta kun raudassa on virtaa tai rauta on jäähtymässä Tätä laitetta saavat käyttää yli 8 vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt joiden fyysiset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet tai joilla ei ole kokemusta tai tietoja jos he ovat saaneet opastusta laitteen turvallisessa käytössä ja he ymmärtävät siihen liittyvät vaarat Lapset saavat käyttää ja hoitaa laitetta vain aikuisten valvonnassa La...

Page 68: ... alla Älä koskaan kosketa sähköjohtoa silitysraudan pohjalevyllä Laite muodostaa höyryä joka voi aiheuttaa palovammoja erityisesti jos silität laudan nurkkaosassa Älä koskaan osoita höyryä suoraan ihmisiä tai eläimiä kohti Sinun turvallisuutesi vuoksi tämä laite täyttää siihen sovellettavat standardit ja määräykset matalajännite sähkömagneettinen yhteensopivuus ympäristödirektiivit Tämä tuote on s...

Page 69: ...sentoon Min Avaa täyttöaukko fig 4 Täytä rauta vedellä maksimimerkkiin saakka fig 5 Sulje täyttöaukko ja laita rauta takaisin vaaka asentoon Voit kytkeä raudan sähköverkkoon fig 6 2 Säädä silityslämpötila Rauta on varustettu elektronisella Autosteam toiminnolla joka säätää automaattisesti höyryn määrän ja lämpötilan valitun kankaan mukaan jotta silitystulos olisi optimaalinen Valitse silitettävä k...

Page 70: ...a ja tiivis höyrysuihkaus etuosassa poistaa hankalat rypyt Odota muutama sekunti jokaisen suihkauksen välillä ennen valitsimen painamista uudelleen TÄRKEÄÄ Noudata 4 sekunnin aikaväliä jokaisen painalluksen välillä ja odota että höyryn suihkutus lakkaa kokonaan ennen raudan laittamista alustalle 3 Silitä ilmanhöyryä Säädä rauta arvoon silittäessäsi ilman höyryä se on ihanteellinen aroille kankaill...

Page 71: ...ota rauta sähköverkosta ja pitele sitä vaakatasossa pesualtaan yläpuolella 3 Laita automaattipuhdistuspainiketta 1 minuutin ajan fig 13a 13b ja ravista rautaa varovasti höyryä alkaa muodostua Muutama sekunnin kuluttua vettä tulee pohjasta ulos huuhdellen lian ja kalkkikarstahiukkaset höyrykammiosta 4 Kytke rauta sähköverkkoon ja anna sen lämmetä uudestaan Odota että loppuvesi on haihtunut 5 Irrota...

Page 72: ...yttänyt em aineita Pohjan aukkoihin on kerääntynyt kankaan kuituja jotka hiiltyvät Puhdista alusta sienellä älä kuitenkaan käytä metallista sientä Vaatetta ei ole huuhdeltu riittävän hyvin tai olet silittänyt uutta vaatetta ennen sen pesemistä Varmista että pyykki on huuhdeltu kunnolla Käytetään tärkkiä Suihkuta tärkki aina kankaan nurjalle puolelle Ei käytetä oikeantyyppistä vettä Käytä pelkkää v...

Page 73: ...n under 8 år når det er tændt eller køler af Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og opefter og af personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden hvis de overvåges eller har fået instruktion i sikker brug af apparatet og forstår de dermed forbundne farer Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden overvågning Apparatet må i...

Page 74: ...l ledningen Apparatet udsender damp som kan forårsage forbrændinger især når du stryger tæt på kanten af strygebrættet Ret aldrig dampen mod personer eller dyr Af hensyn til din sikkerhed er dette apparat i overensstemmelse med gældende standarder og forskrifter Direktiver om lavspænding Elektromagnetisk kompatibilitet Miljøbeskyttelse Dette strygejern er kun beregnet til brug i en almindelig hush...

Page 75: ... fra strygetøjet Dampskudsknappen benyttes flere gange på samme måde De første gange strygejernet benyttes kan der forekomme lidt røg og lugt Dette fænomen er helt ufarligt for brugeren og vil hurtigt forsvinde igen Ved første brug vil du måske bemærke at der kommer små partikler ud af sålen Dette er en del af fremstillingsprocessen og er ikke skadeligt for hverken dig eller tøjet Fænomenet forsvi...

Page 76: ...entreret dampstråle ved spidsen fig 8 Dette præcise dampskud skaber en ekstra høj koncentration af damp ved fronten så du kan fjerne genstridige folder Vent et par sekunder mellem hvert skud før du trykker på knappen igen Overhold et interval på 4 sekunder mellem hvert tryk og vent til der ikke kommer mere damp ud før strygejernet stilles tilbage på soklen 3 Tørstrygning Sæt strygejernet på for at...

Page 77: ...emperaturen Slå dampen fra 2 Tag strygejernets stik ud og hold det vandret op over en håndvask 3 Tryk på self clean knappen i 1 minut fig 13a 13b og ryst strygejernet forsigtigt damp vil nu begynde at dannes Efter få sekunder vil der løbe vand ud af strygesålen som skyller snavs og kalkpartikler ud af dampkammeret 4 Sæt strygejernets stik i igen for at varme det op igen Vent indtil det resterende ...

Page 78: ...og rengør strygejernet hvis ovenstående er blevet brugt Der har ophobet sig stoffibre i strygesålens huller og de har brændt sig fast Rengør strygesålen med en svamp uden metal Tøjet er ikke blevet renset grundigt nok eller du har strøget et stof som ikke har været vasket Sørg for at skylle tøjet godt Du anvender stivelse Spray altid stivelse på bagsiden af tøjet Du anvendes ikke den rigtige type ...

Page 79: ...Ë U Æ W F D u Ë U U M F O r v L U w ª e Ê ß F L q Ë O H W M E O n c w r E Ò n L J u ß F L K X b È c Á L u œ E Ò n F q L J u u ß D W ß H M π W î U O W s L F b Ê Q Ø b Q Ê L ö f Æ b Ô º K X L U O t J H U W Ô d M A U œ z L U Î K v π N W ª K H O W K I L U L Ô F b K J w r Ô M E Ò n F q L J u F b J w ß F L q I j U B M u G O d Ô F U Z Ë e à B n Ø L O W L U I O q l L U L I D d ß F L q Ë O H W M E O n c w ...

Page 80: ... b F b C l E U ß u b L U U ª d Ë Ã s F q L J u U ö Î F t A u z V Ë _ e J K º O W L d Ø L W w Ô π O d ª U 4 Ë Å q L J u U O W U O U J N d U z w Ë ß ª Ò M N U U O W E d v Ê M ª Ò d L U L Ô I w O N U 5 B q L J u s O U J N d U z w Ë d Ø N U J w d œ L U U Î M b U d œ L J u L U U Î L J s º F q L J u u ß D W Æ D F W Æ L U W B O W ß F L q Ë O H W M E O n c w d Ø q ß u O s I d U Î Ø U Ê L U M b I O ö Î L s...

Page 81: ...U œ A G O q L J u J H w d J N U d o v Ê u Æ n L R d C u z w s u O i F b ù ß F L U 0 1 H d m B q L J u s O U J N d U z w J q 2 ß J V L U L I w O N U F O b Î J q 2 1 j J r U d K v u Æ l n i M j L J u K v u Æ l J w π U 1 1 ª e s d L M Z J w d œ L U U Î Æ q Ê Ô K n Ò º K p J N d U z w u R î d L J u Ô ª e Ò Ê L J u K v R î d N U w J U Ê U Ë s J q 4 1 M E n Ë B O U W Ô d v ß V º K p J N d U z w s I U f ...

Page 82: ...T T O N W O O L S I L K N Y L O N A U T O O F F ù ß F L U 1 F µ W î e Ê L U B q L J u s O U J N d U z w Æ q F µ W ª e Ê U L U J q 2 j J r U ª U J q 3 K v u Æ l b _ œ v N I M D U u Ò W F µ W J q 4 ú ª e Ê G U W ö W b _ Æ B v X A M J q 5 K o D U u Ò W F µ W Ë b L J u v Ë F N U _ I w L J M p ü Ê u Å O q L J u U O U J N d U z w J q 6 2 j d Ô N Ò e c Á L J u u O H W ª U _ Ë u U O J w Ë J r ù J d Ë w N ...

Page 83: ...U Œ 7 R Ò d u z w K d u ß U 8 î e Ò Ê L U 9 M E O n c w 0 1 ª Ò U Œ 1 1 d U w b Æ Ò W 2 1 F q L J u 3 1 u Ò W F µ W 4 1 H U Õ J r U d 5 1 D U î K H w U Â Æ q I O U  Q Í L q Ô d v W L K B I U s L M Z J q 1 c d Æ q ß F L U Ë O H W ª U w L J u K L d _ Ë v M B Ê I u  A G O q c Á u O H W O Y J u Ê L J u u l I w C l E U F O b Î s I L U Í Ê C G j K v M H Y ª U Í C l d U O W î ö ù ß F L U ô I K O K W _ ...

Page 84: ... F L q c L M Z u ß D W _ H U c s ô I q L U r s U M W Ë u ß D W _ ª U c s ô L F u Ê I b b O W Ë I K O W Ø U K W Ë L s b N r I h w ª d Ë L F d W U Ø U u X L d Æ W Ë D O u F K O L U Ë ù U œ s Ø O H O W ß F L U L M Z D d I W M W Ë œ Ø u _ î D U w Æ b M Z s ù ß F L U ª U v ô Ô º L ú H U I O U  Q L U M E O n Ë B O U W U r J u u X L d Æ W π V u Æ n s ß F L U L M Z w U ß I u t U Î Ë Ô Å O V F D q U È Ë b...

Page 85: ...79 1103910393 DW9240 D1_110x220mm 30 04 13 08 38 Page79 ...

Page 86: ...80 1103910393 DW9240 D1_110x220mm 30 04 13 08 38 Page80 ...

Page 87: ...81 1103910393 DW9240 D1_110x220mm 30 04 13 08 38 Page81 ...

Page 88: ...82 1103910393 DW9240 D1_110x220mm 30 04 13 08 38 Page82 ...

Page 89: ...83 1103910393 DW9240 D1_110x220mm 30 04 13 08 38 Page83 ...

Page 90: ...84 1103910393 DW9240 D1_110x220mm 30 04 13 08 38 Page84 ...

Reviews: