background image

UK

ENGLISH

FRENCH

CECK

DANISH

ITALIAN

SPANISH

FINN

GERMAN

NORWEGLIAN

POLISH

RUSSIAN

SWEDISH

DUTCH

PORTUGUESE

SLOVENIAN

Návod k použití pro induk

þ

ní varnou desku 

Instruction Manual For Induction Hob  

Brugervejledning til induktionskogetop 

Manuale di istruzioni per piano cottura a 

induzione

Manual de instrucciones para encimera de 

inducción

Induktiokeittotason ohjekirja. 

Gebrauchsanleitung für Induktions-Kochfeld

Bruksanvisning for induksjonsplatetopp 

Instrukcja u

Ī

ytkowania indukcyjnej p

á

yty 

grzejnej 

Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɢɧɞɭɤɰɢɨɧɧɨɣ

ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɚɧɟɥɢ

Instruktionshandbok för induktionshäll 

Gebruiksa anwijzing inductiekookplaat 

Manual de Instruções da placa de indução 

þ

Navodila za uporabo indukcijskih kuhalnih 
ploš

Table De Cuisson Induction

RID633DC RIDR633DC RI633DC

Thank you for purchasing the                      induction hob. Please read this instruction manual

carefully before using the hob and keep it in a safe place for future reference.

 ROSIERES

Summary of Contents for RI633DC

Page 1: ...rauchsanleitung für Induktions Kochfeld Bruksanvisning for induksjonsplatetopp Instrukcja uĪytkowania indukcyjnej páyty grzejnej Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɢɧɞɭɤɰɢɨɧɧɨɣ ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɚɧɟɥɢ Instruktionshandbok för induktionshäll Gebruiksa anwijzing inductiekookplaat Manual de Instruções da placa de indução þ Navodila za uporabo indukcijskih kuhalnih ploš Table De Cuisson Induction RID633DC RIDR633DC R...

Page 2: ......

Page 3: ...ENGLISH 3 ...

Page 4: ...rer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard WARNING If the surface is cracked switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock Do not use a steam cleaner for cleaning operations CAUTION In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cutout this appliance must not be supplied through an external switching device such as ...

Page 5: ...jh_YWb Ykhh dj d hWj i W fem h kb cW d j_Y _ bZ j hek j Ye_b3 R _i fheZkY i W bWh dkcX h e lehj_Y i m _Y _d jkhd d hWj Wj m _Y _i j d jhWdic_jj Z j hek j Yeea_d ped je j Yeea_d l ii b3 3 4 90 07 09 7 30 2 88 62 9 0754 659 04 9054 502 z4 77 498 R _dZkYj_ed eX YWj hi eh Wbb a_dZ e Yeea_d 1m_j _ji b YjhecW d j_Y _j j _Z Wb Y e_Y Yeea_d ped i1 WdZ _ji c_Yhe2Yecfkj h_i Z Yedjhebi WdZ ckbj_2 kdYj_edi1 c...

Page 6: ... j fWd _i h cel Z hec j Yeea_d ped 1 _j ijefi Wj_d _cc Z_Wj bo WdZ im_jY i _ji b e W j h j Xkpp h Wi iekdZ Z eh ed c_dkj 3 PSd Y Adoed m e Wi X d _jj Z m_j W Whj fWY cWa h i ekbZ Yedikbj W ZeYjeh X eh ki_d j _dZkYj_ed ejfbWj 3 63 Ckj W eb _d j mehajef e j Z_c di_ed i emd _d j Z_W hWc X bem3 A c_d_ckc e 5 cc ifWY i ekbZ X b j WhekdZ j eb 3 R mehajef i ekbZ X Wj b Wij 85 cc j _Ya WdZ cWZ e Wj2h i_ij...

Page 7: ...U V SYdS_ aX fZW Ua fda bS W F_ kh 8 83 F_n j eX je j mehajef ki_d j ekh XhWYa ji ed j XWi e j eX3 R fei_j_ed e j XhWYa ji YWd X WZ kij Z WYYehZ_d je j j _Yad ii e j jef3 A SYdS_ aX VgUf a ZaT H j Wffb_WdY _i X _d Yedd Yj Z Z_h Yjbo je j cW_di ikffbo1 Wd ecd_febWh Y_hYk_j Xh Wa h ckij X _dijWbb Z m_j W c_d_ckc Wf e 8 cc X jm d j YedjWYji3 R _dijWbb h ckij dikh j Wj j Yehh Yj b Yjh_YWb Yedd Yj_ed W...

Page 8: ...i j j_c nY Zi c_dkj i1 _j m_bb WkjecWj_YWbbo h jkhd je 5 c_dkj i3 H j 2 WdZ 0 a oi Wh fh ii Z i_ckbjWd ekibo1 j _dZ_YWjeh m_bb Z_ifbWo 5 3 M _Wd Ua X d_Sf a 63 Q b Yj j fem h b l b e j Yeea_d ped WdZ j d fh ii j R_c h a o3 R j_c h YWd dem X i j3 73 U d j j_c_d _dZ_YWjeh Wi X d bWi _d eh i YedZi1 j i j j_c m_bb X WkjecWj_YWbbo Yed _hc Z3 83 A j h i b Yj_d W i j j_c 1 Yed _hc Xo fh ii_d j R_c h a o3...

Page 9: ...nating cooking oost mode Touching the heating zone selection control then touching Make sure the display shows 9 Touching the button again the zone indicator show b and the power reach Max The cooking zone returns to its original setting after 5 minutes Touching the button to cancel the Boost function then the cooking zone will revert to its original setting Touching and control together the cooki...

Page 10: ...ol in an emergency To enter pause mode To unlock the controls Touch the lock pause control 10 Power Management Function it is possible to set a maximum power absorption level for the induction hob choosing up to different power ranges induction hobs are able to limit themselves automatically in order to work at lower power level to avoid the risk of overloading To enter Power Management Function T...

Page 11: ...To switch to another level or Confirmation and Exit Power Management Function Press at the same time timer and key lock for confirmation Then the hob will be turned off ENGLISH 11 ...

Page 12: ... i1 j d j l ii b _i dej ik_jWXb eh ki m_j j _dZkYj_ed eX3 GebZ W cW d j je j l ii b3 H j cW d j _i WjjhWYj Z je j l ii b1 _j _i ik_jWXb eh ki m_j j _dZkYj_ed eX3 MB R XWi e j l ii b ckij YedjW_d cW d j_Y cWj h_Wb3 5 Hhed fbWj LW WUf a aX Uaa Y hWeeW e Use pans whose diameter is as large as the graphic of the zone selected 6 Using a pot a slightly wider energy will be used at its maximum efficiency...

Page 13: ...j i ekbZ eYYkh1 X eh YWbb_d A j h QWb i Q hl_Y 1 fb Wi Ze j ebbem_d 2C Ya j Wj j Wffb_WdY _i Yehh Yjbo fbk Z _d 2P WZ j W_bkh WdZ Z_ifbWo jWXb WXel H oek Wh ij_bb kdWXb je h iebl j fheXb c1 im_jY e j Wffb_WdY 1 Ze dej jho je Z_icWdjb _j1 WdZ YWbb A j h QWb i Q hl_Y 3 gefa_Wd SdW LWdh UW K_ j Hcc hi _d ej mWj h WdZ m_f Zho Cb Wd_d ifed P_d i WdZ b_c iYWb Qm jc Wj1 c bj Z Wbkc_d_kc eh fbWij_Yi Affbo...

Page 14: ...isposed of correctly you will help prevent any possible damage to the environment and to human health which might otherwise be caused if it were disposed of in the wrong way The symbol on the product indicates that it may not be treated as normal household waste It should be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic goods This appliance requires specialist waste di...

Page 15: ... l utilisateur ne doit pas être fait par des enfants sans surveillance ATTENTION La cuisson sans surveillance sur une plaque de cuisson avec de la graisse ou d huile peut être dangereuse et peut entraî ner un incendie Ne jamais tenter d éteindre un incendie avec de l eau mais éteindre l appareil puis couvrir la flamme par exemple avec un couvercle ou une couverture anti feu AVERTISSEMENT Danger d ...

Page 16: ... système de contrôle àdistance Un système de déconnexion doit être incorporé dans le compteur conformément aux règles de câblage Les instructions ndiquent le type de cordon àutiliser en tenant compte de la température de la surface arrière de l appareil Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacépar le fabricant une station de dépannage agrées ou une personne qualifiée afin d é...

Page 17: ...tant compatible ou bien utilisez le dispositif de protection fourni avec l appareil L utilisation d un dispositif de protection non approprié peut provoquer des accidents Utilisez toujours des ustensiles de cuisine adéquats Placez toujours votre casserole au centre du foyer que vous utilisez Ne posez jamais d objet sur le panneau de commande N utilisez jamais la surface de la table de cuisson comm...

Page 18: ...a W_W f KW jWXb _dZkYj_ed Yecfh dZ kd XeX_d wb Yjh_gk 1 kd fbWgk d cWjwh_Wk hhecW dwj_gk j kd ioijvc Z YeccWdZ 3 K YekhWdj wb Yjh_gk wdvh kd Y Wcf wb Yjhe2cW dwj_gk Wk YedjWYj Zkgk b kd hwY_f_ dj gk_ Yedj_ dj Zk h i c j s Y Wk h3 Al Y b _dZkYj_ed1 Y ij ZedY b edZ Z bW YWii heb gk_ Y Wk Z_h Yj c dj b i Wb_c dji s Yk_h 3 C ij ZedY fbki hWf_Z j fbki wYedec_gk 3 kij di_b YecfWj_Xb Y_hYk_j cW dwj_gk ik...

Page 19: ... 6q8 9q q kh i 9 kh i 7 kh i Ed _d Z Yk_iied1 behigk leki ZwfbWY p bW YWii heb 1 bW jWXb Z Yk_iied d Y Wk fbki j i wj _dj Wfhvi kd i_ dWb iedeh Z kd c_dkj 3 MMBHMEIH We bWdea We badfS f g bSUW_S Wd W bWghW f gf eWd UWf SbbSdW o WUfda_o SYWd cgW eage W Ua fdq W VW Wgd _oVWU 1 GaVS foe V efS Sf a F_ kh 6 DwYekf h kd ekl hjkh ikh b fbWd Z jhWlW_b Wkn Z_c di_edi ifwY_ _w i ikh b iY wcW3 Oekh fekle_h b...

Page 20: ...d1 bW _n h Wk fbWd Z jhWlW_b Wl Y 9 l_i Yecc _dZ_gkw ikh bW _ kh 3 Ok_i W kij h Y Wgk l_i d edYj_ed Z b wfW_ii kh Zk fbWd Z jhWlW_b3 AWeUd bf a VW S fST W VW Ug eea o WUfd cgW Q_ b YehZed Z Wb_c djWj_ed ij dZeccW w1 _b d Ze_j xjh h cfbWYw gk fWh kd f hiedd b ifwY_Wb_iw W _d Z wl_j h b i WYY_Z dji3 Q_ b _dijWbbWj_ed ij Z_h Yj c dj hWYYehZw Wk Y_hYk_j fh_dY_fWb1 _dijWbb h kd Z_i edYj kh Z_ wh dj_ b ...

Page 21: ...Wk c dj d fWhjWdj Z 6 d WffkoWdj ikh bW jekY 2 bW Zkhw fWhj Z 6 j Z_c_dk behigk b j cfi ZwfWii b i c_dkj i1 b c_dkj kh i h c j WkjecWj_gk c dj ikh 53 Ed WffkoWdj i_ckbjWdwc dj ikh b i jekY i 0 j 2 b W _Y kh i h c j s 53 a X d_Sf a VW S Xa Uf a GEHNMBNK 63Qwb Yj_edd h bW fk_iiWdY Z bW ped Z Yk_iied Zwi_hw 1 Wffko h ikh bW jekY c_dkj kh j fhe hWcc h b j cfi3 73K j cfi iwb Yj_eddw ij WkjecWj_gk c dj ...

Page 22: ...moin de la zone de cuisson et le niveau de chauffe atteint son maximum Désactivation du mode boost Appuyez sur la touche pour désactiver la fonction boost la zone de cuisson revient à son réglage de départ Appuyez simultanément sur les touches et La zone de cuisson s éteint et la fonction boost est automatiquement désactivée La zone de cuisson revient à son réglage de départ au bout de 5 minutes R...

Page 23: ...pouvez toujours éteindre la plaque à induction à l aide de la touche marche arrêt en cas d urgence FRENCH 23 Fonction réglage de la puissance il est possible de régler un niveau de puissance maximum de la table à induction en choisissant entre deux gammes de puissance différentes les tables à induction peuvent s autolimiter pour chauffer à un niveau de puissance moindre et éviter tout risque de su...

Page 24: ...um est égale à 3 5Kw Le témoin du temporisateur affiche P5 ce qui indique le niveau de chauffe 5 Ce mode est réglé par défaut sur 7 0Kw 7 1Kw P3 le niveau de chauffe maximum est égale à 4 5Kw P4 le niveau de chauffe maximum est égale à 5 5Kw P5 le niveau de chauffe maximum est égale à 7 0Kw 7 1Kw OU Confirmation et fonction de réglage de la puissance Appuyez simultanément sur la touche temporisate...

Page 25: ...ZWfjw s bW Yk_iied s _dZkYj_ed3 KW YWii heb b Z iieki Ze_j Yedj d_h Z i cWjwh_Wkn gk_ f hc jj dj bW YedZkYj_ed cW dwj_gk 3 5 fbWj d h Lo WUf a VW TSffWd W VW Ug e W bagd S Ug eea Si vous utilisez une casserole plus petite que la zone la puissance obtenue sera moindre Il est donc important de toujours choisir le foyer le plus adapté à la taille de la casserole A noter que les casseroles d un diamèt...

Page 26: ... hwi_Zki1 kj_b_i h kd hWYbe_h fekh h lxj c dj l_jheYwhWc_gk fekh fhejw h b l hh 1 _b ij fhw whWXb Z kj_b_i h kd fheZk_j s XWi Z i_b_Yed 3 K ikYh i h j_h W Y WkZ3 Ajj dj_ed Z d fWi leki Xh b h3 wfed ifwY_Wb fekh h lxj c dj l_jheYwhWc_gk OheZk_ji ifwY_Wkn fekh h lxj c dj l_jheYwhWc_gk hwi_Zki l hi h Zk l_dW_ h XbWdY ikh b i hwi_Zki j d jjeo h Wl Y kd b_d Zekn OheZk_ji ifwY_Wkn fekh h lxj c dj l_jheY...

Page 27: ...efw dd 4CE YedY hdWdj bW c_i Wk h Xkj Z ZwY ji Z wgk_f c dji wb Yjh_gk i j wb Yjhed_gk i K W_j gk Y j Whj_Yb W_j wjw hwWb_iw d Yed ehc_jw Wl Y b i dehc i d l_ k kh1 Yedjh_Xk s fhwl d_h jekj Yediwgk dY dk_i_Xb fekh b dl_hedd c dj j bW iWdjw1 bW i_cfb c_i Wk h Xkj Z Y j WffWh _b fhelegk hW_j d h lWdY Z hWl i ZeccW i3 C iocXeb _dZ_gk gk Y fheZk_j d f kj d WkYkd YWi xjh jhW_jw Yecc kd ZwY j cwdW h1 _b...

Page 28: ... provádět děti bez dohledu UPOZORNĚNÍ Vaření na desce s tuky a oleji bez dohledu je nebezpečné a může způsobit požár NIKDY se nepokoušejte uhasit plamen vodou vypněte spotřebič a poté překryjte plamen pokličkou nebo protipožární přikrývkou UPOZORNĚNÍ Riziko požáru neskladujte žádné předměty na varnédesce Bezpeþnost a údržba Umístěním označení na tomto výrobku prohlašujeme na svou odpovědnost dodrž...

Page 29: ...pisy Pokyny uvádějí typ kabelu s ohledem na teplotu zadní strany spotřebiče Pokud je poškozený přívodní kabel musí jej vyměnit vý robce servisní technik nebo podobně kvalifikovaná osoba aby se zabránilo možnému nebezpečí UPOZORNĚNÍ abyste zabránili nebezpečí z neúmyslného resetování tepelné pojistky tento spotřebič nesmíte napájet přes externí spínací zařízení jako je časovač nebo připojovat k obv...

Page 30: ...načené výrobcem spotřebiče v návodu k použití jako vhodné víko varné desky nebo víka pro varné desky zabudovaná do spotřebiče Použití nevhodných ochranných vík může způsobit nehody Vždy používejte odpovídající nádobí Vždy umístěte nádobu doprostřed použité varné zóny Na ovládací panel nic nepokládejte Nepoužívejte varnou desku jako krájecí plochu Povrch varné desky musí být před zavřením víka vych...

Page 31: ...ze speciálních materiálĤ za použití moderních technologií díky nimž je varná deska Candy výjimeþnČ uživatelsky pĜívČtivá spolehlivá a bezpeþná Princip chodu Indukþní varná deska se skládá z elektrické cívky z ferromagnetického jádra a z kontrolního systému Elektrický proud vytváĜí kolem cívky silné elektromagnetické pole Díky tomu dochází k vytváĜení série elektromagnetických vln následnČ pĜemČnČn...

Page 32: ... varné desky závisí na používaném stupni intenzity a je znázornČno v následující tabulce StupeĖ intenzity SpotĜebiþ se automaticky vypne po uplynutí 1 3 8 hodin 4 6 4 hodin 7 9 2 hodin Po odstavení varné nádoby ze zapnuté varné zóny pĜestane zóna okamžitČ hĜát a po ukonþení zvukového signálu který trvá 1 minutu se automaticky vypne UpozornČní Osoby s kardiostimulátorem mohou používat tento spotĜeb...

Page 33: ... pro pĜipojení jsou znázornČny na vyobrazení þ 3 Zkontrolujte zda je elektrické vedení je opatĜeno zemnícím vodiþem v souladu s platnými pĜedpisy a normami UzemnČní je povinné respektováno toto naĜízení Pokud není na spotĜebiþi namontována zástrþka je tĜeba namontovat normalizovanou zástrþku na pĜívodní kabel která je vhodná pro uvedenou zátČž napČtí na štítku spotĜebiþe V pĜípadČ že je požadováno...

Page 34: ...oty zvyšuje o 1 minutu po každém stisknutí tlaþítka se hodnota snižuje o 1 minutu Jakmile pĜevýší nastavovaný þas hodnotu 99 minut timer se automaticky vrátí na hodnotu 0 PĜi souþasném stisknutí tlaþítek a se displej vrátí na hodnotu 0 Potvrzení funkce Timer 1 Nastavte požadovaný výkon pro zvolenou varnou zónu a stisknČte tlaþítko Timer Nyní je možné nastavit potĜebný þas 2 Poté co timer blikal po...

Page 35: ...obrazí ukazatel zóny b a výkon dosáhne maxima Vypnutí režimu zesilovače výkonu Dotykem tlačítka zrušíte funkci zesilovače a varná zóna se vrátí ke svému původnímu nastavení Současný dotyk ovladačů a Varná zóna se vypne a funkce zesilovače výkonu se automaticky zruší Varná zóna se vrátí na své původní nastavení po 5 minutách Poznámka Doporučuje se aby se odsávání digestoře zapnulo několik minut pře...

Page 36: ...ovladače kromě ZAP VYP jsou deaktivovány indukční varnou desku můžete v nouzové situaci vypnout pomocí ZAP VYP 36 Zapnutí funkce Řízení výkonu Zapněte varnou desku a současně stiskněte tlačítko časovač a zablokování Ukazatel časovače zobrazí P5 což znamená úroveň výkonu 5 Výchozí nastavení je 7 0 Kw 7 1 Kw Funkce Řízení výkonu Je možné nastavit maximální úroveň výkonu pro indukční varnou desku a v...

Page 37: ...2 5 kW P2 Maximální příkon je 3 5 kW Ukazatel časovače zobrazí P5 což znamená úroveň výkonu 5 Výchozí nastavení je 7 0 Kw 7 1Kw P3 Maximální příkon je 4 5 kW P4 Maximální příkon je 5 5 kW P5 Maximální příkon je 7 0 Kw 7 1Kw NEBO Potvrzení a ukončení funkce Řízení výkonu Stiskněte stiskněte časovač a zablokování k potvrzení Varná deska se vypne CECK 37 ...

Page 38: ...odná pokud se ale objeví symbol U varná nádoba není vhodná pro použití na této varné desce 2 PĜiložte na varnou nádobu magnet pokud je magnet varnou nádobou pĜitahován je nádoba vhodná pro použití na této varné desce Poznámka Varná nádoba dno musí být vyrobena z materiálĤ které jsou magneticky vodivé Tvar varné nádoby musí mít ploché dno o prĤmČru více než 14 cm smaltovaný hrnec kovový talí r je v...

Page 39: ... automaticky se pĜepne do chránČného módu a displej signalizuje nČkterý z následujících kódĤ Porucha Možné pĜíþiny ěešení F0 F1 F2 porucha na ventilátoru kontaktovat servisní stĜedisko F3 F8 porucha na þidle pro teplotu kontaktovat servisní stĜedisko E1 E2 anomálie v elektrickém napČtí Ĝ proudu Po provedení této kontroly znovu pĜístroj zapnout E3 E4 anomálie teploty zkontrolovat varnou nádobu E5 E...

Page 40: ...ím evropské smČrnice 2012 19 EC o likvidaci elektrických a elektronických zaĜízení Jistota že tento výrobek byl vyroben za respektování pĜedepsaných naĜízení napomáhá prevenci možných škod na životním prostĜedí a na zdraví ke kterým by došlo pĜi nerespektování tohoto naĜízení Tento symbol znaþí že tento výrobek nesmí být zlikvidován spoleþnČ s bČžným domácím odpadem je nutné aby jeho likvidaci zaj...

Page 41: ...væ re i forbindelse med brug Børn måikke lege med apparatet Rengøring og vedligeholdelse skal ikke udføres af børn uden overvågning ADVARSEL Tilberedning af madvarer med fedtstof eller olie skal holdes under opsyn for at undgåfarer eller brand Prøv ALDRIG at slukke brand med vand Sluk derimod apparatet og dæk flam merne over med f eks et låg eller et brandtæppe ADVARSEL Brandfare Opbevar ikke gens...

Page 42: ... og temperaturen på bagsiden af apparatets overflade skal indtænkes Hvis forsyningsledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten dennes serviceagent eller en lignende kvalificeret person for at undgåfare ADVARSEL For at undgå mulige farer forårsaget af utilsigtet nulstilling af den termiske afbryder må dette apparat ikke forsynes via en ekstern afbryderenhed som regel med gældende regl...

Page 43: ...tet eller angivet af producenten af apparatet i brugsanvisningen som egnet eller kogesektionsafskærmninger indbygget i apparatet Brug af uegnede afskærmninger kan medføre uheld Brug altid passende kogegrej Placer altid kogegrej midt på den enhed du laver mad på Placer ikke noget på kontrolpanelet Brug ikke overfladen som skærebræt Kogesektionens overflade skal køle af inden låget lukkes FORSIGTIG ...

Page 44: ...e materialer og er sikker slidstærk og særdeles nem at bruge Sådan virker den Induktionskogetoppen består af en elektrisk spole en plade i ferromagnetisk materiale og et kontrolsystem Strømmen generer et kraftigt elektromagnetisk felt omkring spolen Dette skaber en række bølger som genererer varmen der ledes videre til beholderen på kogetoppens overflade jerngryde magnetisk felt glaskeramisk koget...

Page 45: ... sikkerhedsfunktion på Deres induktionskogetop som aktiveres når man glemmer at slukke den Den automatiske slukning af kogetoppen afhænger af den anvendte intensitet som det fremgår af tabellen vist herunder Når gryden efter kogningen fjernes opvarmer induktionskogetoppen ikke længere og vil efter at lydsignalet har lydt i et minut slukkes Bemærk personer med pacemaker må kun anvende dette hushold...

Page 46: ...oppen er angivet i figur 3 Kontrollér at det elektriske anlæg er forsynet med en effektiv jordforbindelse i henhold til gældende regler Jordforbindelsen er obligatorisk Fabrikanten fraskriver sig ethvert ansvar for eventuelle skader på personer eller genstande som er forårsaget af manglende overholdelse af denne regel Hvis apparatet ikke har noget stik monteres der på kablet et standardstik som er...

Page 47: ...r kan tiden indstilles fra 1 til 99 minutter Ved at trykke på tasten øges indstillingen med 1 minut ad gangen ved at trykke på tasten mindskes indstillingen med 1 minut ad gangen Hvis 99 overskrides vil timeren Bekræftelse af TIMER funktion 1 Vælg effekten i det forvalgte kogefelt tryk på tasten timer og indstil tiden 2 Når timeren har blinket i circa 5 sekunder vil den indstillede tid automatisk ...

Page 48: ...og effekten når Maks Annuller Turbo tilstand Berør tasten for at annullere Turbo funktionen hvorpå kogezonen vender tilbage til den oprindelige indstilling Hvis tasten og berøres samtidigt slukkes kogezonen og turbo funktionen annulleres automatisk Kogezonen vender tilbage til den oprindelige indstilling efter 5 minutter Bemærk Det anbefales at tænde for emhætten et par minutter før man begynder a...

Page 49: ...ktionskogesektionen kan altid slukkes med ON OFF tasten i en nødsituation DANISH 49 Sådan aktiveres energistyringsfunktionen Tænd for kogesektionen og tryk derefter på timer og tastlås samtidigt Timerindikatoren viser P5 hvilket betyder effektniveau 5 Standardtilstanden er 7 0 kW 7 1 kW Energistyringsfunktion Det er muligt at indstille et maksimalt effektforbrugsniveau for induktionskogesektionen ...

Page 50: ...t er 2 5 kW P2 maks effekt er 3 5 kW Timerindikatoren viser P5 hvilket betyder effektniveau 5 Standardtilstanden er 7 0 kW 7 1 kW P3 maks effekt er 4 5 kW P4 maks effekt er 5 5 kW P5 maks effekt er 7 0 kW 7 1 kW ELLER Bekræft og afslut energistyringsfunktionen Tryk på timer og tastlås samtidigt for at bekræfte Kogesektionen vil slukke 50 ...

Page 51: ...en magnet på gryden hvis magneten tiltrækkes af gryden vil denne være induktionsegnet NB bunden af gryden skal indeholde materiale som påvirkes af en magnet Gryden skal have en flad bund med en diameter på mere end 14 cm 1 stil gryden på et kogefelt Hvis der på indikatoren for dette kogefelt vises et Der kan anvendes mange forskellige typer kogegrej på induktionskogetoppen Denne kogetop er i stand...

Page 52: ...ng og eftersyn Hvis der opstår en fejl vil induktionskogetoppen automatisk tilkoble en beskyttelsesfunktion og på displayet vil der blive vist følgende koder Fejl Mulig årsag fejretning F0 F1 F2 fejl i ventilatoren kontakt leverandøren F3 F8 fejl ved temperaturføleren kontakt leverandøren E1 E2 fejl i den elektriske spænding kontrollér at strømmen er tilsluttet Herefter tændes apparatet igen E3 E4...

Page 53: ...let i overensstemmelse med det europæiske direktiv 2012 19 EC om bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr Ved overholdelse af direktiverne omkring bortskaffelse af dette husholdningsapparat forebygges eventuelle skader på miljøet og på sundheden som en forkert bortskaffelse ellers kan medføre Dette symbol angiver at produktet ikke må bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald men at de...

Page 54: ...cente del rischio possibile I bambini non dovrebbero giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non dovrebbero essere fatte da bambini senza supervision ATTENZIONE cucinare senza supervisione grasso o olio sul piano cottura può essere pericoloso e può provocare incendi Sicurezza e manutenzione Inserendo la marcatura CE su questo prodotto si dichiara sotto la nostra responsabilità la co...

Page 55: ...o di cottura prima di chiudere il coperchio Dopo l uso spegnere il piano di cottura tramite il suo dispositivo di comando e non fare affidamento sul rivelatore di pentole L apparecchio non è progettato per funzionare con un timer esterno o con un sistema di comando separato Il mezzo di disconnessione deve essere incorporato nel cablaggio fisso in accordo con le leggi di cablaggio ATTENZIONE perico...

Page 56: ... deve essere alimentato con un dispositivo di manovra esterno quale un temporizzatore oppure essere connesso a un circuito che viene regolarmente alimentato o disalimentato dal servizio Se il cavo di alimentazione è danneggiato esso deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio le istruzioni devono indicare quale tipo di cavo debba essere utilizzato tenendo presente la temperatura dell...

Page 57: ...produttore della cucina o indicate dal produttore dell elettrodomestico nelle istruzioni d uso come adatte o ancora protezioni incorporate nell elettrodomestico L utilizzo di protezioni non adatte può provocare incidenti Utilizzare sempre i recipienti di cottura adatti Mettere sempre la pentola al centro del gruppo sul quale si sta effettuando la cottura Non appoggiare nulla sul pannello di comand...

Page 58: ... costituito da una serpentina elettrica da una lastra in materiale ferromagnetico e da un sistema di controllo La corrente elettrica genera un potente campo elettromagnetico intorno alla serpentina Ciò produce una serie di onde che generano il calore trasmesso poi al recipiente dalla superficie del piano cottura pentola di ferro campo magnetico piano cottura in vetroceramica induttori corrente ind...

Page 59: ...ico del piano cottura dipende dal livello di intensità utilizzato come mostra la tabella qui di seguito Livello di intensità La zona di cottura si spegne automaticamente dopo 1 3 8 ore 4 6 4 ore 7 9 2 ore Quando a fine cottura la pentola viene rimossa il piano cottura a induzione non scalda più e dopo il segnale acustico della durata di 1 minuto si spegne Nota bene le persone portatrici di pacemak...

Page 60: ... nella figura 3 Verificare che l impianto elettrico sia munito di un efficace collegamento di terra secondo le norme e le disposizioni di legge La messa a terra è obbligatoria La Casa Costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali danni a persone o a cose derivanti dalla mancata osservanza di questa norma Se l apparecchio è sprovvisto di spina applicare sul cavo una spina normalizzata che ...

Page 61: ... l impostazione aumenta di 1 minuto alla volta premendo il tasto l impostazione diminuisce di 1 minuto alla volta Se si superano i 99 minuti il timer torna automaticamente su 0 Premendo Conferma funzione TIMER 1 Selezionare la potenza della zona di cottura prescelta premere il tasto timer e impostare il tempo 2 Dopo che il timer avrà lampeggiato per circa 5 secondi il tempo impostato è automaticam...

Page 62: ...l valore massimo Come cancellare la modalità Boost Toccare il tasto per annullare la funzione Boost la zona di cottura ritorna all impostazione originale Toccare simultaneamente e La zona di cottura si spegne e la funzione boost si annulla automaticamente La zona di cottura ritorna all impostazione originale dopo 5 minuti Nota Si consiglia di accendere l aspirazione del piano di cottura alcuni min...

Page 63: ...o si può sempre spegnere il piano di cottura a induzione con il comando di accensione spegnimento in caso di emergenza ITALIAN 63 I piani di cottura a induzione possono limitarsi automaticamente per lavorare ad un livello di potenza inferiore in modo da evitare i rischi di sovraccarico Come entrare nella Funzione Gestione Potenza Accendere il piano di cottura premere contemporaneamente timer e il ...

Page 64: ...L indicatore del timer mostra P5 che corrisponde al livello di potenza 5 La modalità di default è pari a 7 0 kW 7 1 kW P3 la potenza massima è pari a 4 5 kW P4 la potenza massima è pari a 5 5 kW P5 la potenza massima è pari a 7 0 kW 7 1 kW OPPURE Conferma e Uscita dalla Funzione di Gestione Potenza Premere contemporaneamente timer e il tasto di blocco per confermare A questo punto il piano di cott...

Page 65: ...licando uno dei seguenti metodi posizionare la pentola su una zona di cottura Se sull indicatore di questa zona di cottura appare un livello di potenza la pentola è adatta se appare invece il simbolo U la pentola non è adatta alla cottura a induzione 2 Applicare una calamita sulla pentola se la calamita viene attratta dalla pentola quest ultima è adatta alla cottura a induzione NB il fondo del rec...

Page 66: ...oglio adesivo specifico per vetroceramica Nota scollegare l elettrodomestico prima di pulirlo Segnalazione guasto e controllo Se si verifica un anomalia il piano cottura a induzione inserisce automaticamente una funzione di protezione e sul display appaiono i seguenti codici Problema Possibili cause soluzione F0 F1 F2 guasto alla ventola contattare il fornitore F3 F8 guasto al sensore della temper...

Page 67: ...Servizio di Assistenza Tecnica ITALIAN 67 Il prodotto è garantito oltre che ai sensi di legge alle condizioni e nei termini riportati sul certificato di garanzia convenzionale inserito nel prodotto Il certificato dovrà essere conservato e mostrato al nostro Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato in caso di necessità insieme allo scontrino comprovante l acquisto dell elettrodomestico Puoi consult...

Page 68: ... 19 CE sullo smaltimento delle attrezzature elettriche ed elettroniche Rispettando le direttive imposte sullo smaltimento di questo dispositivo si aiuta a prevenire eventuali danni all ambiente e alla salute provocati da un errato smaltimento Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito come i normali rifiuti domestici ma attraverso i centri di riciclo di materiale elettrico ed el...

Page 69: ...ar con el aparato La limpieza y el mantenimiento que debe realizar el usuario no serárealizada por niños sin supervisión ADVERTENCIA Desatender cocinas utilizando grasas o aceites es peligroso y puede ocasionar un incendio NUNCA trate de apagar un incendio con agua apague el aparato y cubra la llama con una tapa o manta ignifuga Seguridad y mantenimiento Al mostrar el logo CE marcado en este produ...

Page 70: ... mediante un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente Los medios de desconexión deben ser incorporados en el cableado fijo en conformidad con las reglas del cableado las instrucciones indicarán el tipo de cable a utilizar teniendo en cuenta la temperature de la parte posterior del aparato Si el cable de alimentación está dañado debe ser reemplazado por el fabricante su ser...

Page 71: ...a del aparato ADVERTENCIA Utilice solamente las protecciones que incorpora el electrodoméstico las protecciones diseñadas por el fabricante del equipo de cocina o las protecciones que indica el fabricante en las instrucciones de uso según corresponda El uso de protecciones inadecuadas puede causar accidentes Utilice siempre utensilios de cocina adecuados Coloque siempre el recipiente en el centro ...

Page 72: ...da por un serpentín eléctrico por una lámina de material ferromagnético y por un sistema de control La corriente eléctrica genera un potente campo electromagnético alrededor del serpentín Esto produce una serie de ondas que generan el calor que luego se transmite de la superficie de la encimera al recipiente olla de hierro circuito magnético encimera de vitrocerámica inductores corriente inducida ...

Page 73: ...automático de la encimera depende del nivel de intensidad utilizada como muestra la tabla a continuación Cuando al final de la cocción la olla se aparta la encimera de inducción deja de calentar y después de la señal acústica de 1 minuto de duración se apaga Nota bien las personas que llevan marcapasos pueden usar este electrodoméstico solo bajo el control del propio médico Instalación Procedimien...

Page 74: ...toda responsabilidad por eventuales daños a personas o a cosas derivadas por no observar esta norma Si el aparato está desprovisto de enchufe aplicar en el cable un enchufe normalizado capaz de soportar la carga indicada en la placa En caso de que se desea una conexión fija a la red habrá que interponer entre el aparato y la red un dispositivo omnipolar de interrupción con distancia de los contact...

Page 75: ...s Pulsando la tecla la configuración aumenta de 1 minuto a la vez pulsando la tecla la configuración disminuye de 1 a la vez Si se superan los 99 minutos el temporizador vuelve automáticamente a 0 Pulsando simultáneamente las teclas y el display vuelve a 0 Confirmación función TIMER 1 Seleccionar la potencia de la zona de cocción elegida pulsar la tecla timer y configurar el tiempo 2 Después de qu...

Page 76: ...dor se muestra b y se alcanza la potencia máxima Cancelación del modo Boost Toque el botón para cancelar la función Boost la zona de cocción recupera el ajuste original Toque los botones y a la vez La zona de cocción se apaga y la función Boost se cancela de La zona de cocción recupera el ajuste original después de 5 minutos Nota Se recomienda encender la campana extractora unos cuantos minutos an...

Page 77: ...el botón para apagar la placa de inducción en caso de emergencia SPANISH 77 Para acceder a la función de gestión de potencia Encienda la placa y pulse el botón temporizador y el mando de bloqueo al mismo tiempo En el indicador del temporizador aparece P5 correspondiente al nivel de potencia 5 El modo predeterminado es 7 0 kW 7 1 kW Función de gestión de potencia Es posible ajustar un nivel de pote...

Page 78: ...kW En el indicador del temporizador aparece P5 correspondiente al nivel de potencia 5 El modo predeterminado es 7 0 kW 7 1 kW P3 la potencia máxima es 4 5 kW P4 la potencia máxima es 5 5 kW P5 la potencia máxima es 7 0 kW 7 1 kW O Confirmación y salida de la función de gestión de potencia Pulse el botón temporizador y el mando de bloqueo al mismo tiempo para confirmar los ajustes realizados La pla...

Page 79: ...lla es adecuada en cambio si aparece el símbolo U la olla no es adecuada a la cocción a inducción 2 Aplicar un imán en la olla si el imán es traído por la olla ésta última es adecuada a la cocción a inducción NB el fondo tiene que contener materiales que permiten la conducción magnética La olla tiene que tener un fondo llano con un diámetro superior a 14 cm Utilice ollas cuyo diámetro sea más gran...

Page 80: ...necta automáticamente una función de protección y en el display aparecen los siguientes códigos Problema Posibles causas Solución F0 F1 F2 avería al ventilador contactar al proveedor F3 F8 avería al sensor de la temperatura contactar al proveedor E1 E2 tensión eléctrica anómala controlar que haya alimentación eléctrica Después de esta comprobación encender otra vez el aparato E3 E4 temperatura anó...

Page 81: ...co se ha producido según la directiva europea 2012 19 EC sobre la eliminación de los equipos eléctricos y electrónicos Respetando las directivas impuestas sobre la eliminación de este dispositivo se ayuda a prevenir eventuales daños al medioambiente y a la salud provocados por una eliminación equivocada Este símbolo indica que el producto no se puede eliminar como los normales desechos domésticos ...

Page 82: ...ytöstäja siihen liittyvistävaaroista Lapset eivät saa leikkiätällälaitteella Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa VAROITUS Ruoan kypsentäminen öljyssä tai rasvassa ilman valvontaa on vaarallista ja voi aiheuttaa tulipalon ÄLÄ KOSKAAAN yritä sammuttaa paloa vedellä vaan kytke laite pois päältäja yritäsitten tukahduttaa tuli esim kannella tai sammutuspeitteellä VAROITUS Tu...

Page 83: ...n huomioon laitteen takapinnan lämpötila Jos virtajohto on vaurioitunut sen saa vahinkojen välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja tai tämän valtuuttama huoltomies tai henkilö jolla on vastaava pätevyys HUOMAUTUS Jotta vältetään ylikuumenemissuojan asetuksen vahingossa tapahtuvan muuttamisen aiheuttama vaara laitteen virransyöttöä ei saa järjestää ulkoisen kytkentälaitteen kuten ajastimen kautta eik...

Page 84: ...tka tämän laitteen valmistaja on maininnut sopiviksi käyttöohjeissaan tai jotka sisältyvät itse laitteeseen Sopimattomien suojien käyttö voi aiheuttaa onnettomuuksia Käytä aina sopivia keittoastioita Aseta kattila aina keskelle sitä yksikköä jota olet käyttämässä kypsennykseen Älä laita mitään ohjauspaneelin päälle Älä käytä pintaa leikkuualustana Lieden pinnan on annettava jäähtyä ennen kannen su...

Page 85: ...taso koostuu sähkökierukasta rautamagneettisesta laatasta ja ohjausjärjestelmästä Sähkövirta tuottaa voimakkaan sähkömagneettisen kentän kierukan ympärillä Tämä tuottaa sarjan aaltoja jotka tuottavat lämpöä ja tämä lämpö vuorostaan siirtyy keittoastiaan keittotason välityksellä rautakattila magneettipiiri lasikeraaminen keittotaso induktori indusoitu virta induktiokeittotaso pystyy täyttämään kaik...

Page 86: ...eittotaso on unohdettu päälle Keittotason automaattisammutus riippuu käytetystä tehosta kuten käy ilmi seuraavasta taulukosta sammuu automaattisesti 1 3 8 tuntia 4 6 4 tuntia 7 9 2 tuntia Kun lopuksi kattila otetaan pois induktiokeittotaso ei enää lämmitä ja 1 minuutin pituisen akustisen merkinannon jälkeen keittotaso sammuu Huomio Sydämentahdistinta käyttävät henkilöt voivat käyttää tätä kotitalo...

Page 87: ... Valmistaja ei ole vastuussa vahingoista henkilöille tai esineille jotka johtuvat tämän säädöksen noudattamatta jättämisestä Jos laitteesta puuttuu pistoke liitä kaapeliin standardisoitu pistoke joka kestää kilvessä ilmoitetun kuormituksen Jos halutaan kiinteä liitäntä verkkoon on laitteen ja verkon välille asennettava moninapainen katkaisin jonka kontaktien väli on ainakin 3 mm Jos kaapeli on vau...

Page 88: ...uuttia Painamalla painiketta asetus kasvaa 1 minuutin kerrallaan painamalla painiketta asetus pienenee 1 minuutin kerrallaan Kun asetettava aika ylittää 99 minuuttia ajastin menee nollaan automaattisesti Painamalla Vahvista ajastintoiminto TIMER 1 Valitse etukäteen valitun keittoalueen teho paina painiketta timer ja aseta aika 2 Kun ajastin on vilkkunut noin 5 sekuntia asetettu aika vahvistetaan a...

Page 89: ...ttaa maksimin Peruuta tehotila Koskettamalla painiketta peruuta tehotila ja sitten kypsennysalue palautuu sen alkuperäiseen asetukseen Kosketa ja säädintä yhdessä Kypsennysalue kytkeytyy pois päältä ja tehotoiminto peruutetaan automaattisesti Kypsennysalue palautuu sen alkuperäiseen asetukseen 5 minuutin kuluttua Huomaa Suositellaan että liesituuletin kytketään päälle muutamia minuutteja ennen kyp...

Page 90: ...ois käytöstä lukuun ottamatta PÄÄLLÄ POIS säädintä voit aina sammuttaa induktiolieden PÄÄLLÄ POIS säätimellä hätätilanteessa 90 Induktioliedet kykenevät rajoittamaan itseään automaattisesti ja toimimaan alhaisemmalla tehotasolla jotta vältetään ylikuormitusvaara Siirry tehon hallintatoimintoon Kytke liesi päälle ja paina sitten samalla seuraavia ajastin ja näppäinlukko Ajastimen osoittimessa näkyy...

Page 91: ...simiteho on 3 5 kW Ajastimen osoittimessa näkyy P5 ja tämä tarkoittaa tehotasoa 5 Oletustila on 7 0 kW 7 1 kW P3 maksimiteho on 4 5 kW P4 maksimiteho on 5 5 kW P5 maksimiteho on 7 0 kW 7 1 kW TAI Vahvistaminen ja tehon hallintatoiminnosta poistuminen Vahvista painalla samanaikaisesti ajastin ja näppäinlukko Sitten liesi kytketään pois päältä FINN 91 ...

Page 92: ... näyttöön ilmestyy teho kattila on sopiva Jos taas ilmestyy symboli U kattila ei sovi induktiokeittotasolle 2 Laita magneetti kattilaan Jos kattila vetää magneettia puoleensa on kattila sopiva käytettäväksi induktiokeittotasolla HUOM Kattilan pohjan on oltava materiaalista joka mahdollistaa magneettisen induktion Kattilan pohjan on oltava tasainen ja halkaisijan on oltava yli 14 cm teräskattila va...

Page 93: ...rti ennen puhdistamista Vikailmoitus ja tarkistus Vian ilmetessä induktiokeittotaso laittaa päälle automaattisesti suojatoiminnon ja näytössä näkyvät seuraavat koodit Ongelma Mahdolliset syyt ratkaisu F0 F1 F2 vika tuulettimessa ota yhteyttä myyjään F3 F8 lämpötila anturissa vika ota yhteyttä myyjään E1 E2 normaalista poikkeava sähköjännite tarkista sähkön syöttö ja tämän jälkeen laita laite uudel...

Page 94: ...koskevan direktiivin 2012 19 EC mukaan Laitteen hävittäminen direktiivejä noudattaen auttaa ehkäisemään ympäristölle ja terveydelle aiheutuvia vahinkoja jotka olisivat mahdollisia jos laite hävitettäisiin muulla tavalla Tämä symboli osoittaa että tuotetta ei voi hävittää tavallisten kotitalousjätteiden kierrätyskeskukseen Lisätietoja hävittämisestä ja kierrätyksestä saa paikallisilta jätteiden häv...

Page 95: ...h einer längeren Verwendung bleibt die Kochzone sehr heiß Um Verbrennungen zu vermeiden die Oberfläche des Kochfelds nicht berühren Regelmäßig sichergehen dass die Luftzirkulation unter dem Kochfeld nicht behindert ist Verstopfung durch Glas Papier usw Keine Metallgegenstände wie Messer Gabeln Löffel und Deckel auf dem Kochfeld liegen lassen um deren Erhitzung zu vermeiden Sicherheit und Wartung S...

Page 96: ... Aufsicht nicht in die Nähe des Gerätes gelassen werden Dieses Gerät ist nicht bestimmt zum Gebrauch durch Personen einschließlich Kindern mit beeinträchtigten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder durch Personen die keine entsprechenden Erfahrungen oder Kenntnisse besitzen es sei denn sie werden beaufsichtigt oder angewiesen durch eine Person die für ihre Sicherheit verantwort...

Page 97: ...abelungsregeln durchgeführt werden Die Bedienungsanleitung legt die Art des Kabels das genutzt werden soll in Abhängigkeit von der Maximal Temperatur des Geräts fest Ist das Gerätekabel beschädigt muss es durch den Kundendienst Hersteller oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden um elektrische Schläge zu vermeiden ACHTUNG Um elektrische Schläge durch unbeabsichtigtes Zurückstellen des W...

Page 98: ... der Bedienungsanleitung als geeignet genannt wird oder Bestandteil des Kochfelds ist Die Benutzung eines ungeeigneten Kochfeldschutzes kann zu Unfällen führen Benutzen Sie stets geeignetes Kochgeschirr Stellen Sie das Kochgefäß immer in die Mitte des jeweiligen Kochfelds Stellen Sie nichts auf das Bedienfeld Benutzen Sie das Kochfeld nicht als Schneidunterlage Das Kochfeld muss abkühlen bevor die...

Page 99: ...en Dieses Elektrohaushaltsgerät wurde aus speziellen Materialien hergestellt es gewährleistet einfachste Handhabung und ist widerstandsfähig und sicher Funktionsprinzip Das Induktions Kochfeld besteht aus einer Magnetspule einer Platte aus ferromagnetischem Material und einem Kontrollsystem Der elektrische Strom erzeugt ein starkes elektromagnetisches Feld um die Magnetspule Dies führt zur Entsteh...

Page 100: ...greift wenn Sie vergessen die Kochmulde auszuschalten Die automatische Ausschaltung des Kochfeldes hängt von der verwendeten Intensitätsstufe ab siehe unten stehende Tabelle automatisch aus nach 1 3 8 Stunden 4 6 4 Stunden 7 9 2 Stunden Wenn der Kochtopf nach beendeter Garzeit entfernt wird erhitzt sich das Induktions Kochfeld nicht mehr und nach dem akustischen Signal das 1 Minute lang dauert sch...

Page 101: ...ergehen dass die elektrische Anlage gemäß den Vorschriften und gesetzlichen Bestimmungen über einen wirksamen Erdschluss verfügt Die Erdung ist obligatorisch Die Herstellerfirma übernimmt keine Haftung für etwaige Schäden an Personen oder Sachen die durch die Nichtbeachtung dieser Vorschrift verursacht wurden Wenn das Gerät über keinen Stecker verfügt am Kabel einen genormten Stecker anbringen der...

Page 102: ... Minute erhöht bei Betätigung der Taste wird die Einstellung jeweils um 1 Minute verringert Wenn mehr als 99 Minuten eingestellt werden kehrt der Timer automatisch auf den Bestätigung der TIMER Funktion 1 Die Leistung für die gewählte Kochzone auswählen die Timer Taste drücken und die Zeit einstellen 2 Nachdem der Timer etwa 5 Sekunden lang geblinkt hat wird die eingestellte Zeit automatisch bestä...

Page 103: ...ht ihre Maximalleistung Boost Modus abschalten Betätigen Sie die Taste um die Boost Funktion abzuschalten Die Kochzone kehrt daraufhin zur ursprünglichen Einstellung zurück Tasten und gleichzeitig berühren Die Kochzone wird ausschaltet und die Boost Funktion automatisch gestoppt Die Kochzone kehrt nach 5 Minuten zur ursprünglichen Einstellung zurück Hinweis Die Dunstabzughaube sollte einige Minute...

Page 104: ...die Funktion EIN AUS jederzeit ausschalten müssen es bei der nächsten Inbetriebnahme dann aber erst wieder entsperren 104 Induktionskochfelder können sich selbst automatisch begrenzen um auf einem geringeren Leistungsniveau zu arbeiten und dadurch eine Überlastung zu vermeiden Aktivieren der Power Management Funktion Schalten Sie das Kochfeld ein und drücken Sie dann gleichzeitig auf Timer und die...

Page 105: ...trägt 3 5 kW Die Timer Anzeige zeigt P5 für Leistungsstufe 5 Der Standardmodus beträgt 7 0 kW 7 1 kW P3 die maximale Leistung beträgt 4 5 kW P4 die maximale Leistung beträgt 5 5 kW P5 die maximale Leistung beträgt 7 0 kW 7 1 kW ODER Bestätigen und Beenden der Power Management Funktion Drücken Sie zur Bestätigung gleichzeitig auf Timer und die Tastensperre Das Kochfeld wird daraufhin ausgeschaltet ...

Page 106: ... testen und zwar wie folgt Den Kochtopf auf eine der Kochzonen stellen Wenn auf der Anzeige für diese Kochzone eine Leistungsstufe aufscheint ist der Kochtopf geeignet wenn hingegen das Symbol U erscheint ist der Kochtopf zum Induktionsgaren nicht geeignet 2 Einen Magneten am Kochtopf anbringen Wenn der Magnet vom Kochtopf angezogen wird ist dieser zum elektrischen Garen geeignet Hinweis Der Kocht...

Page 107: ... kontaktieren E1 E2 Anormale elektrische Spannung Sichergehen dass elektrische Versorgung vorhanden ist Nach dieser Kontrolle das Gerät erneut einschalten E3 E4 Anormale Temperatur Den Kochtopf kontrollieren E5 E6 Ungenügende Wärmeausstrahlung Das Gerät erneut einschalten nachdem es abgekühlt ist Diese Liste enthält die am häufigsten auftretenden Störungen Das Induktions Kochfeld nicht eigenmächti...

Page 108: ...ltsgerät wurde entsprechend der europäischen Richtlinie 2012 19 EG zur Entsorgung von Elektro und Elektronikaltgeräten hergestellt Die Einhaltung der Richtlinien für die Entsorgung dieses Geräts hilft bei der Vorbeugung eventueller Umwelt und Gesundheitsschäden die eine falsche Entsorgung verursachen würde Dieses Symbol zeigt an dass das Produkt nicht als normaler Hausabfall entsorgt werden kann s...

Page 109: ... trygg måte og er innforstått med potensielle farer Barn skal ikke leke med produktet Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn ADVARSEL Matlaging på en platetopp uten tilsyn der det brukes fett eller olje kan være farlig og føre til brann ALDRI prøv å slukke brannen med vann men slå av platetoppen og slokk flammene med et lokk eller et brannteppe ADVARSEL Brannfare ikke legg...

Page 110: ...om skal brukes og ta høyde for temperaturen påbaksiden av produktet Dersom ledningen er skadet måden byttes ut av produsenten eller en servicerepresentant eller en person med tilsvarende kvalifikasjoner slik at man unngår farer FORSIKTIG For å unngå farer pga feil innstilling av varmebryteren må ikke dette produktet kobles til en ekstern tilkoblingskilde som f eks en timer eller kobles til en kret...

Page 111: ...r angitt av produktprodusenten i brukerinstruksjonene eller bruk platedekslene som er innlemmet i produktet Bruk av uegnede deksler kan føre til ulykker Bruk alltid egnet kokekar Plasser alltid pannen i midten av den enheten du steker på Ikke plasser noenting på kontrollpanelet Ikke bruk overflaten som skjærebrett Overflaten på platetoppen må få tid til å kjøles ned før du stenger lokket ADVARSEL ...

Page 112: ...er Induksjonsplatetoppen består av en elektrisk spole en plate av ferromagnetisk materiale og av et kontrollsystem Elektrisk strøm lager et kraftig elektromagnetisk felt rundt spolen Dette lager en serie bølger som produserer varme som igjen overføres fra kokeplatens overflate til kokekaret jerngryte magnetfelt glasskeramisk platetopp induktorer induksjonsstrøm induksjonsplatetopp tilfredsstiller ...

Page 113: ...glemme å slukke platen Den automatiske selvslukningssikringen aktiveres etter som hvilken varmestyrke man har innstilt som vist i tabellen under Når maten er ferdig og du fjerner gryten slutter induksjonsplatetoppen å avgi varme og etter et lydsignal som varer i 1 minutt blir den slått av NB personer med pacemaker må ikke bruke dette husholdningsapparatet uten at de først har konsultert legen Inst...

Page 114: ... at det elektriske anlegget har forsvarlig jording i henhold til gjeldende lover og forskrifter Jording er obligatorisk Produsenten frasier seg ethvert ansvar for personskader eller skader på gjenstander som skyldes at denne forskriften ikke overholdes Dersom apparatet ikke er utstyrt med støpsel skal man sette et normalisert støpsel egnet for belastningen som angis på skiltet på kabelen Dersom ma...

Page 115: ...asten eller til å stille inn minuttene fra 1 til 99 Når du trykker på tasten øker innstillingen gradvis med 1 minutt trykker du på tasten minsker automatisk til 0 Trykker du samtidig på tastene og viser displayet 0 Bekrefte TIMER funksjonen 1 Velg ønsket styrke på kokesonen du skal bruke trykk på timer og programmer tiden 2 Etter at timeren har blinket i ca 5 sekunder er den programmerte tiden aut...

Page 116: ... og effektnivået når Maks Avbryte Boost modus Når du tar på tasten for å avbryte Boost funksjonen vil kokesonen gå tilbake til den opprinnelige innstillingen Ta på kontrollene og samtidig Kokesonen slås av og boost funksjonen avbrytes automatisk Kokesonen går tilbake til den opprinnelige innstillingen etter 5 minutter Merk Vi anbefaler av avsuget over komfyren slås på et par minutter før tilberedn...

Page 117: ...tt ON OFF du kan alltid slå av induksjonstoppen med ON OFF kontrollen i en nødsituasjon NORWEGLIAN 117 Å går inn i effektstryingsfunksjonen Slå på platetoppen og trykk deretter samtidig på tastene timer og tastelåsen Timerindikatoren viser P5 som betyr effektnivå 5 Standardmodusen er på 7 0Kw 7 1Kw Effektstyringsfunksjon Det er mulig å stille inn et maksimalt effektabsorberingsnivå for induksjonst...

Page 118: ...KW P2 makseffekten er 3 5 KW Timerindikatoren viser P5 som betyr effektnivå 5 Standardmodusen er på 7 0Kw 7 1Kw P3 makseffekten er 4 5 KW P4 makseffekten er 5 5 KW P5 makseffekten er 7 0Kw 7 1Kw ELLER Bekrefte og gå ut av effektstyringsfunksjonen Trykk samtidig på tastene timer og tastelåsen for bekreftelse Platetoppen vil da slås av 118 ...

Page 119: ...uksjonsplaten hvis indikatoren viser U kan du ikke bruke det 2 Prøv med en magnet på gryten hvis magneten tiltrekkes av gryten kan den brukes på induksjonsplaten NB grytebunnen må inneholde magnetisk ledende materiale Gryten skal ha flat bunn med en diameter på over 14 cm Nutzen Sie Pfannen deren Durchmesser genauso groß ist wie der des Kochfeldes Unter Verwendung eines Topfes wird die Energie bis...

Page 120: ...aktiveres automatisk en beskyttelsesfunksjon i induksjonsplatetoppen og displayet viser følgende koder Problem Mulige årsaker Løsning F0 F1 F2 feil på viften Kontakt leverandøren F3 F8 feil på temperaturmåleren Kontakt leverandøren E1 E2 unormal spenning sjekk strømtilførselen Deretter setter du på apparatet igjen E3 E4 unormal temperatur kontroller gryten E5 E6 utilstrekkelig varmestråling sett p...

Page 121: ...i henhold til EU direktivet 2012 19 CE som omhandler behandling av avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr Når du hjelper oss med å overholde forskriftene om avfallsbehandling av dette produktet bidrar du til å unngå at uriktig behandling forårsaker helse og miljøskader Dette symbolet viser at produktet ikke skal behandles som vanlig husavfall men leveres til en miljøstasjon for gjenvinning og ...

Page 122: ...u nie mogą obsługiwac ani czyścić urządzenia UWAGA gotowanie na płycie z użyciem oleju lub tłuszczu bez nadzoru może być niebezpieczne i spowodować pożar NIGDY nie gasić ognia wodą należy wyłączyc urządzenie i przykryć płomień np pokrywką lub kocem ognioodpornym UWAGA niebezpieczeństwo pożaru Nie wolno przchowywać przedmiotów na powierzchniach grzejnych BezpieczeĔstwo i konserwacja W związku z umi...

Page 123: ...a Wyłącznik musi być podłączony do okablowania zgodnie z obowiązujacymi przepisami instrukcja musi określać jaki rodzaj przewodu może być zastosowany z uwzglednieniem temperatury tylnej ścianki urządzenia Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony musi być wymieniony przez producenta lub autoryzowany serwis tak aby uniknącwszelkiego ryzyka UWAGA w razie uszkodzenia powierzchni należy wyłączyć urząd...

Page 124: ...b wskazanych przez niego w instrukcji obsługi jako odpowiednie bądź z osłon płyty kuchennej wbudowanych w urządzenie Stosowanie nieprawidłowych osłon może doprowadzić do wypadków Zawsze korzystać z odpowiednich garnków Zawsze umieszczać patelnię na środku strefy na której zamierza się gotować Nie umieszczać nic na panelu sterowania Nie używać powierzchni jako deski do krojenia Powierzchnię płyty k...

Page 125: ...konana ze specjalnych materiaáów páyta ta jest wyjątkowo áatwa w uĪyciu wytrzymaáa i bezpieczna Jak dziaáa Indukcyjna páyta grzejna skáada siĊ z cewki indukcyjnej páyty wykonanej z materiaáu ferromagnetycznego oraz z systemu kontrolnego Prąd elektryczny przepáywając przez cewkĊ wytwarza silne pole elektromagnetyczne Powoduje to powstawanie caáej serii fal które wytwarzają ciepáo przekazywane nastĊ...

Page 126: ...tomatyczne wyáączanie powierzchni grzewczej zaleĪy od uĪywanego poziomu natĊĪenia tak jak zostaáo to przedstawione w poniĪszej tabeli W momencie usuniĊcia naczynia z pola grzewczego indukcyjna páyta grzewcza przestaje ogrzewaü i po sygnale akustycznym trwającym 1 minutĊ wyáącza siĊ Uwaga Osoby z rozrusznikiem serca mogą uĪywaü ten sprzĊt gospodarstwa domowego wyáącznie pod kontrolą lekarza prowadz...

Page 127: ...ie wedáug obowiązujących norm i przepisów prawnych Uziemienie jest obowiązkowe Producent nie ponosi Īadnej odpowiedzialnoĞci za ewentualne szkody wyrządzone osobom lub rzeczom wynikáe z niezastosowania siĊ do tej normy JeĪeli urządzenie nie posiada wtyczki naleĪy zainstalowaü na przewodzie znormalizowaną wtyczkĊ która wáaĞciwa bĊdzie dla áadunku wskazanego na tabliczce znamionowej W przypadku podá...

Page 128: ...skami lub moĪna regulowaü czas w zakresie od 1 do 99 minut Naciskając przycisk ustawienie zwiĊksza siĊ stopniowo o 1 minutĊ naciskając przycisk ustawienie zmiejsza siĊ stopniowo o 1 minutĊ JeĪeli przekroczona zostanie wartoĞü 99 minut zegar powróci automatycznie na wartoĞü 0 Naciskając jednoczeĞnie przyciski i wyĞwietlacz powraca na wartoĞü 0 Potwierdzenie ustawieĔ funkcji ZEGARA 1 Wybraü stopieĔ ...

Page 129: ...nownie na wyświetlaczu pojawi się wskazanie b co oznacza maksymalny poziom mocy Wyłączanie trybu Boost Dotknąć przycisku aby wyłączyć funkcję Boost wtedy strefa grzejna powróci do pierwotnego ustawienia Dotknąć równocześnie przycisków i Strefa grzewcza wyłączy się a funkcja Boost wyłączy się automatycznie Strefa grzewcza powróci do pierwotnego ustawienia po 5 minutach Uwaga zaleca się włączenie ok...

Page 130: ...e elementy sterowania są wyłączone z wyjątkiem przycisku włączania wyłączania a w sytuacji awaryjnej płytę indukcyjną można zawsze wyłączyć za pomocą przycisku włączania wyłączania 130 Funkcja sterowania mocą maksymalny poziom mocy płyty indukcyjnej można ustawić wybierając spośród różnych dostępnych zakresów płyty indukcyjne są w stanie automatycznie ograniczać moc do niskiego poziomu aby uniknąć...

Page 131: ... kW Na minutniku będzie wyświetlane wskazanie P5 co oznacza poziom mocy 5 Tryb domyślny to 7 0 kW 7 1 kW P3 maksymalna moc wynosi 4 5 kW P4 maksymalna moc wynosi 5 5 kW P5 maksymalna moc wynosi 7 0 kW 7 1 kW LUB Potwierdzanie i wychodzenie z funkcji sterowania mocą Nacisnąć równocześnie regulator czasowy i przycisk blokady aby potwierdzić Wtedy płyta kuchenna zostanie wyłączona POLAND POLISH 131 ...

Page 132: ...eĪeli na wskaĨniku w tym polu pojawi siĊ poziom mocy oznacza to Īe garnek jest odpowiedni jeĪeli pojawi siĊ natomiast symbol U oznacza to Īe naczynie nie nadaje siĊ do tego gotowania indukcyjnego 2 NaáoĪyü magnes na garnek jeĪeli magnes bĊdzie przyciągany przez garnek oznacza to Īe naczynie to jest odpowiednie do uĪywania na páycie indukcyjnej UWAGA spód garnka musi byü wykonanay z materiaáów pozw...

Page 133: ...tĊpujące kody Problem MoĪliwe przyczyny Rozwiązanie F0 F1 F2 Usterka w wiatraku skontaktowaü siĊ z serwisem F3 F8 Usterka w czujniku temperatury skontaktowaü siĊ z serwisem E1 E2 Nieprawidáowe napiĊcie elektryczne sprawdziü czy wáączone jest zasilanie elektryczne Po sprawdzeniu ponownie wáączyü urządzenie E3 E4 Nieprawidáowa temperatura sprawdziü garnek E5 E6 Niewystarczające emitowanie ciepáa po ...

Page 134: ...dyrektywą europejską 2012 19 KE dotyczącą zuĪytego sprzĊtu elektrycznego i elektronicznego Zapewniając wáaĞciwy sposób realizacji niniejszego sprzĊtu w poszanowaniu obowiązujących dyrektyw uĪytkownik zapobiega jego potencjalnemu niegatywnemu wpáywowi na Ğrodowisko naturalne i zdrowie ludzi który mógáby byü efektem niewáaĞciwego obchodzenia siĊ z produktem Symbol ten wskazuje Īe produkt nie moĪe by...

Page 135: ...ɟɥɢ ɧɟ ɛɵɥɨ ɩɪɟɩɹɬɫɬɜɢɣ ɞɥɹ ɰɢɪɤɭɥɹɰɢɢ ɜɨɡɞɭɯɚ ɧɚɩɪ ɫɬɟɤɥɨ ɛɭɦɚɝɚ ɢ ɬ ɞ ɇɟ ɨɫɬɚɜɥɹɬɶ ɧɚ ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɚɧɟɥɢ ɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɯ ɩɪɟɞɦɟɬɨɜ ɬɚɤɢɯ ɤɚɤ ɧɨɠɢ ɜɢɥɤɢ ɥɨɠɤɢ ɢ ɤɪɵɲɤɢ ɜɨ ɢɡɛɟɠɚɧɢɟ ɢɯ ɧɚɝɪɟɜɚɧɢɹ ɇɢɤɨɝɞɚ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɢɧɞɭɤɰɢɨɧɧɭɸ ɜɚɪɨɱɧɭɸ ɢɥɢ ɤɟɪɨɫɢɧɨɜɵɯ ɨɛɨɝɪɟɜɚɬɟɥɟɣ ɇɟ ɩɨɦɟɳɚɬɶ ɩɨɞ ɢɧɞɭɤɰɢɨɧɧɨɣ ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɚɧɟɥɶɸ ɫɬɢɪɚɥɶɧɵɯ ɩɨɪɨɲɤɨɜ ɱɢɫɬɹɳɢɯ ɫɪɟɞɫɬɜ ɢɥɢ ɝɨɪɸɱɢɯ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ ȼɫɥɭɱɚɟ ɩɨɥɨɦɤɢ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ...

Page 136: ...аться до высокой температуры Соблюдайте осторожность не прибору без постоянного надзора дети старше 8 лет а также люди с нарушенными физическими или умственными способностями или с отсутствием надлежащего опыта в том случае если они находятся под наблюдением и проинструктированы относительно безопасного использования бытового выполняться детьми без надзора взрослых привести к пожару НИКОГДА не пыт...

Page 137: ...ьзуйтесь для чистки парогенератором в инструкции должен быть указан тип электрошнура При этом должна учитываться температура задней стенки электроприбора В случае повреждения шнура питания он должен быть заменен производителем агентом по техобслуживанию или специалистом имеющим достаточную квалификацию Это необходимо для того чтобы избежать опасностей ВНИМАНИЕ Чтобы избежать опасности связанной со...

Page 138: ...тных устройств входящих в комплект варочной панели Использование неподходящих защитных устройств может стать причиной несчастного случая Всегда используйте подходящую посуду Всегда помещайте посуду по центру нагревательного элемента на котором готовите пищу Не помещайте на панель управления какие либо предметы Не используйте поверхность варочной панели в качестве разделочной доски Варочная поверхн...

Page 139: ...ɣ ɫɨɞɟɪɠɚɳɢɯɫɹ ɜ ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɬɢɩɚ ɢɡɞɟɥɢɹ ɫɨɫɬɚɜɥɹɟɬ ɨɬ 7 ɞɨ 15 ɥɟɬ ɚ ɢɦɟɧɧɨ ɋɬɢɪɚɥɶɧɵɟ ɦɚɲɢɧɵ ɨɬ 7 ɞɨ 10 ɥɟɬ ɉɨɫɭɞɨɦɨɟɱɧɵɟ ɦɚɲɢɧɵ ɨɬ 7 ɞɨ 10 ɥɟɬ ɏɨɥɨɞɢɥɶɧɢɤɢ ɨɬ 7 ɞɨ 15 ɥɟɬ ɉɥɢɬɵ ɨɬ 10 ɞɨ 15 ɥɟɬ ɉɵɥɟɫɨɫɵ ɜɫɟ ɬɢɩɵ ɨɬ 7 ɞɨ 10 ɥɟɬ ȼɨɡɞɭɯɨɨɱɢɫɬɢɬɟɥɢ ɨɬ 7 ɞɨ 10 ɥɟɬ ɑɚɫɬɶ ɫɪɨɤɚ ɫɥɭɠɛɵ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɚɹ ɬɨɦɭ ɱɬɨ ɜ ɦɟɠɞɭɧɚɪɨɞɧɨɣ ɩɪɚɤɬɢɤɟ ɢɡɜɟɫɬɧɨ ɤɚɤ ɫɪɨɤ ɝɚɪɚɧɬɢɢ ɫɨɫɬɚɜɥɹɟɬ...

Page 140: ... ǂ ɢɦɟɟɬ ɫɥɟɞɵ ɩɨɫɬɨɪɨɧɧɟɝɨ ɜɦɟɲɚɬɟɥɶɫɬɜɚ ɢɥɢ ɪɟɦɨɧɬɚ ɧɟ ɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɦɢ ɮɢɪɦɨɣ ɥɢɰɚɦɢ ǂ ɢɦɟɟɬ ɧɟɫɚɧɤɰɢɨɧɢɪɨɜɚɧɧɵɟ ɮɢɪɦɨɣ ɢɡɦɟɧɟɧɢɹ ɤɨɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɢɥɢ ɧɟɩɪɢɟɦɥɟɦɵɟ ɤɨɦɩɥɟɤɬɭɸɳɢɟ ǂ ɢɦɟɟɬ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɜɵɡɜɚɧɧɵɟ ɧɟɩɪɟɞɫɤɚɡɭɟɦɵɦɢ ɹɜɥɟɧɢɹɦɢ ɢ ɞɟɣɫɬɜɢɹɦɢ ɫɬɢɯɢɢ ǂ ɢɦɟɟɬ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɜɵɡɜɚɧɧɵɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɧɟɫɬɚɧɞɚɪɬɧɵɯ ɢ ɧɟɩɪɢɟɦɥɟɦɵɯ ɪɚɫɯɨɞɧɵɯ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ ɢ ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɟɣ ǂ ɢɦɟɟɬ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɜɵɡɜɚɧɧɵɟ ɩɨɩɚɞ...

Page 141: ...ɢɹ ɫɨ ɱɬɨ ɞɟɥɚɟɬ ɟɟ ɢɞɟɚɥɶɧɵɦ ɪɟɲɟɧɢɟɦ ɞɥɹ ɫɨɜɪɟɦɟɧɧɨɣ ɫɟɦɶɢ ɗɬɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨɛɵɬɨɜɨɣ ɩɪɢɛɨɪ ɜɵɩɨɥɧɟɧɧɵɣ ɢɡ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɵɯ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ ɨɬɥɢɱɚɟɬɫɹ ɩɪɨɫɬɨɬɨɣ ɜ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɩɪɨɱɧɨɫɬɶɸ ɢ ɧɚɞɟɠɧɨɫɬɶɸ ɉɪɢɧɰɢɩ ɪɚɛɨɬɵ ɂɧɞɭɤɰɢɨɧɧɚɹ ɜɚɪɨɱɧɚɹ ɩɚɧɟɥɶ ɫɨɫɬɨɢɬ ɢɡ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɣ ɫɩɢɪɚɥɢ ɩɥɢɬɵ ɢɡ ɮɟɪɪɨɦɚɝɧɢɬɧɨɝɨ ɫɩɥɚɜɚ ɢ ɫɢɫɬɟɦɵ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɗɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɣ ɬɨɤ ɝɟɧɟɪɢɪɭɟɬ ɜɨɤɪɭɝ ɫɩɢɪɚɥɢ ɦɨɳɧɨɟ ɷɥɟɤɬɪɨɦɚɝɧɢɬɧɨɟ ɩɨɥɟ ɗɬɨ ɩɪɢɜɨ...

Page 142: ...ɥɢ ɩɨ ɡɚɛɵɜɱɢɜɨɫɬɢ ɩɚɧɟɥɶ ɨɫɬɚɟɬɫɹ ɜɤɥɸɱɟɧɧɨɣ ȼɪɟɦɹ ɫɪɚɛɚɬɵɜɚɧɢɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɝɨ ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɹ ɜɚɪɨɱɧɨɣ ɩɚɧɟɥɢ ɡɚɜɢɫɢɬ ɨɬ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɨɝɨ ɭɪɨɜɧɹ ɦɨɳɧɨɫɬɢ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɨɣ ɧɢɠɟ ɬɚɛɥɢɰɟɣ Ʉɨɝɞɚ ɩɨ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɸ ɩɪɨɰɟɫɫɚ ɜɚɪɤɢ ɤɚɫɬɪɸɥɹ ɫɧɢɦɚɟɬɫɹ ɢɧɞɭɤɰɢɨɧɧɚɹ ɜɚɪɨɱɧɚɹ ɩɚɧɟɥɶ ɛɨɥɶɲɟ ɧɟ ɧɚɝɪɟɜɚɟɬ ɢ ɩɨɫɥɟ ɩɨɞɚɱɢ ɡɜɭɤɨɜɨɝɨ ɫɢɝɧɚɥɚ ɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɫɬɶɸ ɨɤɨɥɨ 1 ɦɢɧɭɬɵ ɨɬɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ ɥɢɰɚ ɢɫɩɨɥɶɡɭɸɳ...

Page 143: ...ɜɚɪɨɱɧɚɹ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɚ ɤ ɷɮɮɟɤɬɢɜɧɨɣ ɫɢɫɬɟɦɟ ɡɚɡɟɦɥɟɧɢɹ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫɨ ɫɬɚɧɞɚɪɬɚɦɢ ɢ ɩɨɥɨɠɟɧɢɹɦɢ ɡɚɤɨɧɚ ɇɚɥɢɱɢɟ ɡɚɡɟɦɥɟɧɢɹ ɹɜɥɹɟɬɫɹ ɨɛɹɡɚɬɟɥɶɧɵɦ Ɏɢɪɦɚ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶ ɨɬɤɥɨɧɹɟɬ ɤɚɤɭɸ ɥɢɛɨ ɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨɫɬɶ ɡɚ ɭɳɟɪɛ ɧɚɧɟɫɟɧɧɵɣ ɥɸɞɹɦ ɢɥɢ ɢɦɭɳɟɫɬɜɭ ɜɫɥɟɞɫɬɜɢɟ ɧɟɫɨɛɥɸɞɟɧɢɹ ɞɚɧɧɨɝɨ ɩɪɚɜɢɥɚ ȿɫɥɢ ɩɪɢɛɨɪ ɧɟ ɨɫɧɚɳɟɧ ɲɬɟɩɫɟɥɟɦ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɢɬɶ ɤ ɤɚɛɟɥɸ ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɵɣ ɲɬɟɩɫɟɥɶ ɫɩɨɫɨɛɧɵɣ ɜɵɞɟɪɠɢɜɚɬɶ ɧɚɝɪɭɡ...

Page 144: ...ɚɟɬɫɹ ɜ ɞɢɚɩɚɡɨɧɟ ɨɬ 1 ɞɨ 99 ɦɢɧɭɬ ɉɪɢ ɧɚɠɚɬɢɢ ɤɥɚɜɢɲɢ ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ ɭɜɟɥɢɱɢɜɚɟɬɫɹ ɫ ɲɚɝɨɦ ɜ 1 ɦɢɧɭɬɭ ɩɪɢ ɧɚɠɚɬɢɢ ɤɥɚɜɢɲɢ ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ ɭɦɟɧɶɲɚɟɬɫɹ ɫ ɲɚɝɨɦ ɜ 1 ɦɢɧɭɬɭ ɉɪɟɜɵɫɢɜ 99 ɦɢɧɭɬ ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ ɬɚɣɦɟɪɚ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɬɫɹ ɧɚ 0 ɉɪɢ ɉɨɞɬɜɟɪɠɞɟɧɢɟ ɮɭɧɤɰɢɢ ɌȺɃɆȿɊ 1 ȼɵɛɪɚɬɶ ɭɪɨɜɟɧɶ ɦɨɳɧɨɫɬɢ ɧɭɠɧɨɣ ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɨɣ ɡɨɧɵ ɧɚɠɚɬɶ ɤɥɚɜɢɲɭ ɬɚɣɦɟɪ ɢ ɡɚɞɚɬɶɜɪɟɦɹ 2 ɉɨɫɥɟ ɬɨɝɨ ɤɚɤ ɬɚɣ...

Page 145: ...имального предела Отмена режима быстрого нагрева Для отмены функции быстрого нагрева дотроньтесь до кнопки зона приготовления пищи вернется в изначальным настройкам Одновременно нажмите кнопки и Зона приготовления пищи выключится произойдет автоматическая отмена функции быстрого нагрева Через 5 минут зона приготовления пищи вернется к изначальным настройкам Примечание Изготовитель рекомендует вклю...

Page 146: ...остальные нет при необходимости вы можете в любой момент выключить индукционную конфорку кнопкой ВКЛ ВЫКЛ 146 Функция регулировки мощности Можно установить максимальный уровень энергопотребления индукционной конфорки установив один из пяти диапазонов мощности Индукционные панели способны автоматически ограничивать свою работу для предотвращения перегрузки Для доступа к функции регулировки мощности...

Page 147: ...ная мощность 3 5 кВт Указание P5 на таймере означает 5 й уровень мощности По умолчанию установлена мощность 7 0 7 1 кВт P3 максимальная мощность 4 5 кВт P4 максимальная мощность 5 5 кВт P5 максимальная мощность 7 0 7 1 кВт ИЛИ Подтверждение и выход из функции регулировки мощности Нажмите одновременно таймер и значок замка для подтверждения Конфорка выключится RUSSIAN 147 ...

Page 148: ... ɧɚ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɟ ɷɬɨɣ ɧɚɝɪɟɜɚɬɟɥɶɧɨɣ ɡɨɧɵ ɩɨɹɜɥɹɟɬɫɹ ɨɬɨɛɪɚɠɟɧɢɟ ɭɪɨɜɧɹ ɦɨɳɧɨɫɬɢ ɡɧɚɱɢɬ ɤɚɫɬɪɸɥɹ ɝɨɞɢɬɫɹ ɤ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɸ ɟɫɥɢ ɠɟ ɨɬɨɛɪɚɠɚɟɬɫɹ ɫɢɦɜɨɥ U ɷɬɨ ɨɡɧɚɱɚɟɬ ɱɬɨ ɷɬɭ ɤɚɫɬɪɸɥɸ ɧɟɥɶɡɹ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɞɥɹ ɢɧɞɭɤɰɢɨɧɧɨɝɨ ɧɚɝɪɟɜɚɧɢɹ 2 ɉɨɞɧɟɫɬɢ ɤ ɤɚɫɬɪɸɥɟ ɦɚɝɧɢɬ ɟɫɥɢ ɦɚɝɧɢɬ ɩɪɢɬɹɝɢɜɚɟɬɫɹ ɤ ɤɚɫɬɪɸɥɟ ɷɬɨ ɨɡɧɚɱɚɟɬ ɱɬɨ ɨɧɚ ɩɪɢɝɨɞɧɚ ɞɥɹ ɢɧɞɭɤɰɢɨɧɧɨɝɨ ɧɚɝɪɟɜɚɧɢɹ ɉɪɢɦ ɞɧɢɳɟ ɩɨɫɭɞɵ ɞɨɥɠɧɨ ɛɵɬɶ ɜɵɩɨɥɧɟɧɨ ɢɡ ɦɚɬɟ...

Page 149: ...ɥɸɱɚɟɬɫɹ ɡɚɳɢɬɧɚɹ ɮɭɧɤɰɢɹ ɢ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɨɬɨɛɪɚɠɚɸɬɫɹ ɫɥɟɞɭɸɳɢɟ ɤɨɞɵ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɟɣ ɇɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ȼɨɡɦɨɠɧɵɟ ɩɪɢɱɢɧɵ Ɇɟɬɨɞ ɭɫɬɪɚɧɟɧɢɹ F0 F1 F2 ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ɜɟɧɬɢɥɹɬɨɪɚ ɨɛɪɚɬɢɬɶɫɹ ɤ ɩɨɫɬɚɜɳɢɤɭ F3 F8 ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɶ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɧɨɝɨ ɞɚɬɱɢɤɚ ɨɛɪɚɬɢɬɶɫɹ ɤ ɩɨɫɬɚɜɳɢɤɭ E1 E2 ɧɟɧɨɪɦɚɥɶɧɨɟ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ ɩɢɬɚɧɢɹ ɩɪɨɜɟɪɢɬɶ ɧɚɥɢɱɢɟ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɩɢɬɚɧɢɹ ɩɨɫɥɟ ɩɪɨɜɟɞɟɧɢɹ ɩɪɨɜɟɪɤɢ ɜɧɨɜɶ ɜɤɥɸɱɢɬɶ ɩɪɢɛɨɪ E3 E4 ɧɟɧɨɪɦɚɥɶɧ...

Page 150: ...ɢ ɇɚɫɬɨɹɳɢɣ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɣ ɩɪɢɛɨɪ ɜɵɩɨɥɧɟɧ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɟɜɪɨɩɟɣɫɤɨɣ ɞɢɪɟɤɬɢɜɨɣ 2012 19 CE ɩɨ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɋɨɛɥɸɞɟɧɢɟ ɞɢɪɟɤɬɢɜ ɤɚɫɚɸɳɢɯɫɹ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɞɚɧɧɨɝɨ ɩɪɢɛɨɪɚ ɩɨɦɨɝɚɟɬ ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɬɢɬɶ ɭɳɟɪɛ ɤɨɬɨɪɵɣ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɧɚɧɟɫɟɧ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɟ ɢ ɡɞɨɪɨɜɶɸ ɜ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɟ ɨɛɵɱɧɨɣ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɗɬɨɬ ɫɢɦɜɨɥ ɨɡɧɚɱɚɟɬ ɱɬɨ ɢɡɞɟɥɢɟ ɧɟ ɩɨɞɥɟɠɢɬ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɜ ɤɚɱɟɫɬɜɟ ɛɵɬɨɜɵɯ ɨ...

Page 151: ...усаев СЦ ЭВРИКА 3252 567692 562887 486050 прт Б Момышулы 7 Молдова Кишинев ВЛАНАТЭКС 3722 545474 MD2001 Бул Гагарина 2 Россия Абакан Сити Сервис ЧП Кобылянский 39022 66564 655017 ул Вяткина 12 Альметьевск Триумф 8431 227953 423450 ул Джалиля 47 Альтемьевск Филиал ООО ЭлекамСервис Плюс 8553 371789 Герцена 80 Архангельск ЧП Ульянов 8182 276912 163061 ул Суворова 12 Астрахань ЧП Савин Н К ООО СЦ АТЛА...

Page 152: ...32 362595 769600 394052 Матросова 66а Воронеж ООО Технопрофсервис 0732 463179 567461 394026 проспект Труда 91 Воскресенск ООО Эпикур 244 50177 140200 Советская 4а ком 411 ГусьХрустальный ООО СуперСервис 09241 34801 601505 Калинина 52 Димитровград СЦ Эльдорадо 84235 75121 433513 ул Льва Толстого 53 Долгопрудный ООО Долгопрудный цех ремонта бытовых машин и приборов 095 4088887 141700 Долгопрудный Ди...

Page 153: ... 601786 ул 50 лет Октября 15 Кострома Гепард 0942 312501 156000 ул Молочная гора 3 Рыбные ряды к 1 Краснодар ЧП Пузенко 8612 521281 521160 520934 350072 Московская 5 зд РИП Красноярск ЧП Близнецов 3912 276720 653441 660020 ул Дудинская 12А Красноярск ЧП КуршаковаКвалком 3912 555063 669869 660000 ул Борисевича 20 Курган ТВсервис ЧП Горланов 3522 461542 640000 ул Кирова 83 Курган Товарищество предпр...

Page 154: ... 546818 594620 603158 Лескова 8 Нижний Новгород ПБОЮЛ Божев Н А 8312 296366 704251 603003 Заводской парк 21 Сервисный Центр ТОКИО Нижний Тагил ЦТО Ока 3435 410008 295687 622036 ул Октябрьской революции 66 Новокузнецк ЧП Волков 3843 554531 654038 ул 40 лет ВЛКСМ 34 Новомосковск АВСцентр 08762 69920 62227 301650 ул Московская 1 Новосибирск Фрегат 3832 180207 630004 ул Ленина 53 Новосибирск ООО ИРП 3...

Page 155: ...рького 17 офис 20 Самара ООО ОрбитаСервис 8462 626262 628869 443074 Мориса Тореза 137 Самара Политехсервис ЧП Идрисов 8462 311740 443010 ул Льва Толстого 14 Самара СервисЦентр 8462 349428 349463 443096 ул Мичурина 15 ТТЦ Аквариум 1й этаж секция 1 2 СанктПетербург ВяткаСервис ООО 812 3712464 3270470 3719228 196158 Московское шоссе 5 СанктПетербург ООО РТЦ Совинсервис СПб филиал 812 2750121 2750571 ...

Page 156: ...ь Импорт Сервис 3452 224596 625026 Мельникайте 97 УланУдэ Кондорсервис 3012 442344 670034 ул Гагарина 15 УланУдэ ПБОЮЛ Митрофанов С А 3012 410700 670013 Ключевская 59 Ульяновск АСЦ РИО ЧП Мураев 8422 646236 432063 ул Кузоватовская 29 Ульяновск Лидинг 8422 209781 432072 прт Ульяновский 10 Ульяновск ТСЦ Вятка ЧП Дрязгов 8422 201522 432072 прт Ленинского Комсомола 41 Уссурийск Полукс ООО 42341 21035 ...

Page 157: ...Транс Сервис 0612 120303 69035 ул 40летия Сов Украины 39б ИваноФранковск ООО КаскадКарпаты 03422 43262 76000 ул Галицкая 22 ИваноФранковск СЦ Бриз 03422 22402 76002 ул Нова 5 и 19А Измаил Экран 048 7433968 68600 ул Котовского 59 Керчь СЦ МЕРКУРИЙ 06561 21373 98302 ул Пирогова 1 Керчь Фокстрот 06561 23062 98300 ул Кирова 3 Киев КФ СП Транс Сервис 044 5685150 01034 ул Золотоворотская 2а оф 24 Киев О...

Page 158: ...и 39 Тернополь Фокстрот 0352 433887 46023 ул С Петлюры 4 Феодосия Фокстрот 06562 31284 98100 ул Базарная 4 Харьков Фокстрот 0572 588319 61001 ул Кирова 38 Харьков ХФ СП Транс Сервис 0572 142472 61072 пр Ленина 31 Харьков ЧП Глазунов К Э 057 7123860 61052 ул Полтавский Шлях 30 Херсон ООО Радио 0552 226121 73000 ул Советская 23 Херсон ХФ ООО Интерсервис 0552 420286 73014 ул Суворова 4 Хмельницкий ОО...

Page 159: ...eller instrueras i dess användning påett säkert sätt och förstår riskerna med den Låtinte barn leka med produkten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan uppsikt VARNING Fett eller olja som värms utan uppsikt kan vara farligt och orsaka brand Försök ALDRIG att släcka en brand med vatten utan stäng av produkten och täck eldslågorna med exempelvis ett lock eller en brandfilt VARNING Br...

Page 160: ...ingen enligt elföreskrifterna i anvisningarna ska uppges vilken typ av sladd som ska användas med hänsyn till temperaturen på baksidan av produkten Om strömkabeln skadas måste den ersättas av tillverkaren eller dess serviceombud eller liknande behörig person för att undvika fara VARNING För att undvika fara på grund av oavsiktlig återställning av värmesäkringen får inte produkten strömförsörjas ge...

Page 161: ...nges som lämpliga av apparatens tillverkare i bruksanvisningen eller hällskydd som ingår i apparaten En användning av olämpliga skydd kan leda till olyckor Använd alltid lämpliga köksredskap Placera alltid pannan i mitten av enheten som du använder under matlagningen Placera inget på kontrollpanelen Använd inte ytan som skärbräda Hällens yta måste svalna innan du stänger locket FÖRSIKTIGHET var al...

Page 162: ...tionshällen utgörs av en elektrisk slinga en yta i ferromagnetiskt material och av ett kontrollsystem Elektrisk ström skapar ett kraftigt elektromagnetiskt fält runt slingan Detta skapar en rad med vågor som ger upphov till värmen som sedan överförs till kärlet från hällens kokyta kastrull av järn magnetfält spishäll i glaskeramik induktorer induktionsström Induktionshällen är i stånd att tillfred...

Page 163: ...automatiska avstängningen av spishällen beror på den värmenivå som används i enlighet med nedanstående tabell automatiskt efter 1 3 8 timmar 4 6 4 timmar 7 9 2 timmar När kastrullen efter avslutad kokning tas bort värmer inte induktionshällen längre och stängs sedan av efter ljudsignalen som pågår under 1 minut OBS personer som bär pacemaker får endast använda denna köksutrustning under kontroll a...

Page 164: ...ustad med ett effektivt jordsystem i enlighet med gällande normer och lagar Anslutning till jordnätet är obligatorisk Tillverkningsföretaget avsäger sig allt ansvar för eventuella personskador eller skador på föremål som uppstår på grund av att denna norm inte iakttas Om apparaten inte är utrustad med elkontakt skall man sätta på en normaliserad elkontakt på kabeln som är i stånd att klara den bel...

Page 165: ...successivt om man istället trycker på knappen börjar inställningen på 1 och minskar sedan När den tid som skall ställas in överskrider 99 minuter återställs timern automatiskt på 0 Om man trycker samtidigt på knapparna och återgår displayen till 0 Att bekräfta funktionen TIMER 1 Välj styrkan på den önskade kokzonen tryck sedan på knappen timer och ställ in tiden 2 När timern har blinkat i cirka 5 ...

Page 166: ...ator visar b och effekten når Max Avbryt Boost läget Tryck på knappen för att avbryta Boost funktionen Matlagningszonen kommer sedan att gå tillbaka till grundinställningen tryck på och samtidigt Matlagningszonen stängs av och Boost funktionen avbryts automatiskt Matlagningszonen går tillbaka till grundinställningen efter fem minuter Notera Det rekommenderas att fläkten sätts på några minuter inna...

Page 167: ...brytaren ON OFF Du kan alltid stänga av induktionshällen med strömbrytaren ON OFF i nödfall SWEDISH 167 För att aktivera effekthanteringsfunktionen Sätt på hällen och tryck sedan samtidigt på timer och knapplåset Timerns indikator visar P5 vilket betyder effektnivå 5 Standardläget är på 7 0 Kw 7 1 Kw Effekthanteringsfunktion En maximal strömförbrukningsnivå kan ställas in för induktionshällen geno...

Page 168: ...r 2 5 Kw P2 maximal effekt är 3 5 Kw Timerns indikator visar P5 vilket betyder effektnivå 5 Standardläget är på 7 0 Kw 7 1 Kw P3 maximal effekt är 4 5 Kw P4 maximal effekt är 5 5 Kw P5 maximal effekt är 7 0 Kw 7 1 Kw ELLER Bekräfta och lämna effekthanteringsfunktionen Tryck samtidigt på timer och knapplåset för att bekräfta Hällen stängs nu av 168 ...

Page 169: ...en värmenivå betyder detta att kastrullen är lämplig om i stället symbolen U visas betyder detta att kastrullen inte är lämpad för bruk på induktionshäll 2 Sätt en magnet på kastrullen om magneten dras till kastrullen betyder detta att kastrullen är lämplig för bruk på elektrisk häll OBS Kastrullens botten skall innehålla material som möjliggör magnetisk ledning Kastrullen skall ha en platt botten...

Page 170: ...uppstår aktiverar induktionshällen automatiskt en skyddsfunktion och följande koder visas på displayen Problem Möjlig orsak Lösning F0 F1 F2 fel på fläkten kontakta leverantören F3 F8 fel på temperatursensorn kontakta leverantören E1 E2 felaktig spänning kontrollera strömtillförseln Efter denna kontroll slå på apparaten igen E3 E4 felaktig temperatur kontrollera kastrullen E5 E6 otillräcklig värme...

Page 171: ...verkad i enlighet ned EU direktiv 2012 19 EG beträffande avyttring av elektrisk och elektronisk utrustning Vetskapen om att denna produkt har utformats i enlighet med gällande direktiv är behjälplig vad det gäller att förebygga eventuella hälso och miljöskador som en annan typ av avyttring kan leda till Denna symbol indikerar att produkten inte kan avyttras som vanligt hushållsavfall men på statio...

Page 172: ...oud niet door kinderen laten doen zonder toezicht WAARSCHUWING Onbeheerd koken op een kookplaat met olie en vet kan gevaarlijk zijn en kunnen brand als gevolg hebben Probeer NOOIT een vuur met water te doven maar zet het apparaat uit en dek de vlam af met een deksel of blusdeken WAARSCHUWING Gevaar voor brand bewaar geen items op de kookplaat Veiligheid en onderhoud Door het plaatsen van de marker...

Page 173: ...udend met de temperatuur van de achterkant van het apparaat Als het snoer beschadigd is moet het worden vervangen door de fabrikant de dealer of vergelijkbare bekwame personen om een brand te voorkomen LET OP Om een gevaar als gevolg van onbedoeld resetten van de thermische beveiliging te voorkomen moet dit apparaat niet worden gevoed via een externe schakelaar zoals een timer of aangesloten worde...

Page 174: ...n de fabrikant van het apparaat in de gebruiksaanwijzing heeft aangegeven dat ze geschikt zijn of de kinderbeveiligingsrekjes die bijgeleverd zijn bij het apparaat Het gebruik van ongeschikte kinderbeveiligingsrekjes kan ongelukken veroorzaken Gebruik altijd geschikte pannen Plaats de pan altijd in het midden van de zone waarop u kookt Leg niets op het bedieningspaneel Gebruik de kookplaat niet al...

Page 175: ...terst eenvoudig in het gebruik stevig en veilig Hoe werkt deze plaat Deze inductiekookplaat bestaat uit een elektrisch verwarmingsspiraal een kookplaat in ferromagnetisch materiaal en een bedieningsinrichting De elektrische stroom genereert een krachtig magneetveld om de spiraal Hierdoor ontstaat er een reeks wervels die de hitte genereren De hitte wordt vervolgens vanaf het oppervlak van de kookp...

Page 176: ...u vergeet de kookplaat uit te schakelen De tijd van de automatische uitschakeling van de kookplaat hangt af van het eerder gekozen vermogensniveau zoals uit de onderstaande tabel blijkt Wanneer de pan na het koken van de inductiekookplaat wordt gehaald blijft deze niet meer warm en schakelt na het één minuut durende geluidssignaal uit Nota bene personen die een pacemaker dragen mogen dit huishouda...

Page 177: ...rische installatie van een goede aardverbinding is voorzien volgens de wettelijke voorschriften Aarding is verplicht De Fabrikant wijst elke aansprakelijkheid af voor eventuele schade aan personen of zaken als gevolg van het niet inachtnemen van deze norm Indien het apparaat niet van een stekker is voorzien moet er een genormaliseerde stekker op het snoer worden aangebracht bestand tegen de belast...

Page 178: ... tussen 1 en 99 minuten Door op de toets te drukken stijgt de instelling 1 minuut per keer door op de toets te drukken daalt de instelling 1 minuut per keer Zodra de 99 minuten zijn en te drukken keert de display terug naar 0 Bevestiging TIMER functie 1 Selecteer het vermogen van de kookzone van uw voorkeur druk op de toets timer en stel de tijd in 2 Nadat de timer circa 5 seconden heeft geknipper...

Page 179: ... het vermogen de maximale stand De Boost functie annuleren Raak de toets aan om de Boost functie te annuleren de kookzone keert dan terug naar zijn oorspronkelijke instelling Door en tegelijk aan te raken wordt de kookzone uitgeschakeld en wordt de Boost functie automatisch geannuleerd De kookzone keert na 5 minuten terug naar de oorspronkelijke instelling Opmerking Geadviseerd wordt om de afzuigk...

Page 180: ...n uitgeschakeld behalve AAN UIT u kunt de inductiekookplaat in een noodsituatie altijd uitschakelen met de AAN UIT toets 180 Vermogensregelingsfunctie Het is mogelijk om een maximaal vermogensopnameniveau in te stellen voor de inductiekookplaat door uit verschillende vermogensniveaus te kiezen Inductiekookplaten zijn in staat om zichzelf automatisch te beperken om op een laag vermogen te werken om...

Page 181: ...rmogen is 3 5 kW De timer indicator geeft P5 aan wat staat voor vermogensniveau 5 De standaardmodus is 7 0 kW 7 1 kW P3 het maximale vermogen is 4 5 kW P4 het maximale vermogen is 5 5 kW P5 het maximale vermogen is 7 0 kW 7 1 kW OF Bevestigen en afsluiten van de Vermogensregelingsfunctie Druk tegelijkertijd op timer en de toetsenvergrendeling om te bevestigen De kookplaat wordt nu uitgeschakeld DU...

Page 182: ...e te herkennen en te testen op één van de volgende manieren plaats de pan op een kookzone Als er op de indicator van deze kookzone een vermogensniveau verschijnt is de pan geschikt verschijnt daarentegen het teken U dan is de pan niet geschikt voor inductiekoken 2 Plaats een magneet op de pan als de magneet door de pan wordt aangetrokken dan is de pan geschikt voor inductiekoken ǂ De pan de bodem ...

Page 183: ...isch een veiligheidsfunctie in en op de display verschijnen de volgende codes Probleem Mogelijke oorzaken oplossing F0 F1 F2 ventilator defect contact opnemen met de leverancier F3 F8 temperatuursensor defect contact opnemen met de leverancier E1 E2 spanning is niet normaal controleren of er elektrische stroom aanwezig is Na deze controle het apparaat weer aanzetten E3 E4 temperatuur is niet goed ...

Page 184: ...de Europese richtlijn 2012 19 EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur Door de wettelijke richtlijnen met betrekking tot het afdanken van dit apparaat in acht te nemen helpt u eventuele schade voor het milieu en onze gezondheid te voorkomen door verkeerde behandeling bij het afdanken van het product Met dit symbool wordt aangegeven dat het product niet als gewoon huisafval...

Page 185: ...oriais ou mentais diminuí das ou que não disponham da experiência e dos conhecimentos necessários desde que lhes tenham sido dadas instruç ões sobre a utilizaç ão do aparelho por uma pessoa responsável pela sua seguranç a ou que o utilizem sob sua supervisão Nunca deixe as crianç as brincarem com este aparelho Crianç as sem supervisão não devem nem limpar nem manter este aparelho Avisos de seguran...

Page 186: ...os derramados da tampa antes de a abrir espere sempre que a placa arrefeç a antes de baixar a tampa Depois da utilizaç ão desligue a zona de cozedura com o respectivo comando não se limitando a fiar se no detector da presenç a de recipientes este aparelho nunca pode ser operado com um temporizador externo nem com qualquer outro sistema de comando à distância AVISO Nunca deixe a placa sem vigilânci...

Page 187: ...om vista a evitar perigos resultantes da reposiç ão acidental do disjuntor térmico este aparelho não pode ser alimentado a partir de um comutador externo como por exemplo um temporizador nem pode ser ligado a um circuito que seja regularmente ligado e desligado pela empresa abastecedora de electricidade O sistema de desligamento tem de estar integrado na instalaç ão fixa de acordo com as regras ap...

Page 188: ...idóneas pelo fabricante do aparelho nas instruções de utilização ou as proteções de placa incluídas no aparelho O uso de proteções erradas pode provocar acidentes Use sempre o utensílio apropriado Coloque sempre o recipiente no centro do disco onde vai cozinhar Não coloque nada sobre o painel de controlo Não use a placa como tábua de corte A superfície da placa deve deixada arrefecer antes de fech...

Page 189: ...aca de indução é constituída por uma bobina de indução uma placa de material ferromagnético e um sistema de controlo A corrente eléctrica gera um campo electromagnético potente à volta da serpentina produzindo uma série de ondas que geram o calor que é depois difundido pela superfície da placa panela de ferro campo magnético placa de vidrocerâmica indutores corrente induzida A placa de indução pod...

Page 190: ...e automaticamente se a placa for deixada acesa Os tempos predefinidos para desactivar automaticamente a placa do fogão variam em função do nível de potência utilizada e vêm indicados no quadro abaixo Quando a panela é retirada do disco no fim da cozedura a placa de indução não pode parar o aquecimento imediatamente desligando se apenas depois do sinal sonoro tocar durante 1 minuto Muito importante...

Page 191: ...e disposições de lei A ligação à terra è obrigatória O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por eventuais danos provocados a pessoas ou coisas decorrentes do não cumprimento desta norma Se o aparelho for desprovido de ficha de ligação à corrente eléctrica aplique no cabo uma ficha normalizada com capacidade para aguentar a carga indicada na placa de características do aparelho em qu...

Page 192: ...rogressivamente de 1 minuto Premindo a tecla diminuirá também progressivamente de 1 minuto Quando o tempo exceder o valor máximo de automaticamente a 0 Premindo as teclas e ao mesmo tempo o indicador regressa ao valor 0 Confirmação da função TIMER 1 Seleccione o nível de potência da zona de cozedura desejada prima a tecla timer e defina o tempo 2 Depois do timer ter piscado durante cerca de 5 segu...

Page 193: ...ona mostra b e a potência atinge o Máx Cancelar o modo de Impulso Tocar no botão para cancelar a função de Impulso em seguida a zona de cozedura voltará para a sua regulação original Tocar nos controlos e juntos A zona de cozedura é desligada e a função de Impulso é cancelada automaticamente A zona de cozedura regressa para a sua configuração original após 5 minutos Nota Recomenda se que a sucção ...

Page 194: ...F sendo possível ligar a placa de indução com o controlo ON OFF em caso de emergência 194 As placas de indução são capazes de se limitar automaticamente para trabalhar em nível de potência mais baixo para evitar o risco de sobrecarga Entrar na Função de Gestão de Energia Ligue a placa em seguida pressione ao mesmo tempo o timer e bloqueio dos botões O indicador do temporizador mostrará P5 o que si...

Page 195: ...a máxima é 3 5Kw O indicador do temporizador mostrará P5 o que significa potência nível 5 O modo padrão está em 7 0Kw 7 1Kw P3 a potência máxima é 4 5Kw P4 a potência máxima é 5 5Kw P5 a potência máxima é 7 0Kw 7 1Kw OU Confirmação e Saída da Função de Gestão de Energia Pressione simultaneamente timer e bloqueio dos botões para confirmação Agora a placa será desligada PORTUGUESE 195 ...

Page 196: ... para utilizar em placa de indução 2 Coloque um íman na panela Se houver atracção entre os dois elementos significa que a panela é própria para cozedura em placa de indução Nota O fundo do recipiente terá de conter materiais que permitam condução magnética A panela deverá ter base plana e diametro superior a 14 cm Use recipientes cujo fundo tenha um diâmetro suficientemente grande para cobrir a de...

Page 197: ...varias e soluções Em caso de anomalia a placa de indução activa automaticamente as suas funções de protecção e dispara os códigos de protecção correspondentes Problema Causa possível Solução F0 F1 F2 Avaria da ventoinha Contactar o fornecedor F3 F8 Avaria no sensor de temperatura Contactar o fornecedor E1 E2 Tensão eléctrica anómala Verificar se há corrente eléctrica Após a verificação ligar de no...

Page 198: ...electrodoméstico está marcado de acordo com a Directiva Europeia 2012 19 CE sobre eliminação de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos REEE Respeitando as directivas impostas sobre a eliminação deste produto contribuirá para prevenir potenciais efeitos negativos para o meio ambiente e a saúde que diversamente poderiam decorrer da sua eliminação inadequada Este símbolo aplicado no produ...

Page 199: ...bi se lahko ti segreli Ne uporabljajte kuhalne plošþe v bližini drugih naprav temperaturo npr štedilnik na plin ali peþna kerozin V omarici pod kuhalno plošþo ne hraniteþistil ali drugih vnetljivih snovi Na kuhalno plošþo ne postavljajte posod z grobim dnom saj bi te lahko poškodovale steklokeramiþno površino Redno þistite steklokeramiþno površino da prepreþite da bi onemogoþilo brezhibno delovanj...

Page 200: ...le v primeru da razumejo tveganje ki je s tem povezano Otroci se ne smejo igrati z aparatom Otroci lahko sodelujejo pri čiščenju in vzdrževalnih delih le pod nadzorom odraslih OPOZORILO Pri segrevanju maščobe ali olja se ne oddaljujte od aparata saj se te snovi zlahka vnamejo in povzročijo požar NIKOLI ne gasite ognja z vodo ampak izklopite aparat in nato pokrijte plamen npr s pokrovko ali primern...

Page 201: ...odovan ga je mora Aparat ni namenjen priključitvi na zunanjo programsko uro ali poseben sistem za daljinsko upravljanje zamenjati ustrezno usposobljen strokovnjak pooblaščenega servisa ali druga strokovna oseba da se izognete tveganju POZOR Da bi se izognili slučajnemu resetiranju termičnega prekinjala aparat ne sme biti napajan preko zunanje naprave npr programske ure ter ne sme biti priključen n...

Page 202: ...ki jih je proizvajalec navedel v uporabniških navodilih kot primerne ali zaščite plošč ki so vgrajene v napravi Uporaba neustreznih zaščit lahko povzroči nesreče Vedno uporabljajte ustrezno kuhinjsko posodo Posodo vedno položite na sredino enote na kateri kuhate Na upravljalno ploščo ne polagajte ničesar Površine ne uporabljajte kot rezalno ploščo Pred zapiranjem pokrova mora biti površina kuhalne...

Page 203: ...izdelane je iz posebnih materialov zato so izjemno prijazne do uporabnikov trajne in varne Princip delovanja Indukcijska kuhalna plošþa je sestavljena iz navitij plošþe iz feromagnetne snovi in krmilnega sistema Elektriþni tok preko navitja ustvarja moþno magnetno polje To proizvaja vrtince ki ustvarjajo toploto ki se nato preko kuhališþa prenaša do posode železna posoda magnetni tokokrog stekloke...

Page 204: ...lopiti kuhališþe V spodnji razpredelnici je naveden þas po katerem se kuhališþe samodejno izklopi Ko posodo odstranite s kuhališþa se to takoj preneha segregati za eno minuto se orlasi zvoþni signal nato pa se kuhališþe izklopi Opozorilo Osebe s srþnim spodbujevalnikom se morajo pred uporabo indukcijske kuhalne plošþe posvetovati z zdravnikom Vgradnja 1 V kuhinjski pult izrežite luknjo ustrezne ve...

Page 205: ...jalom Pravilni naþini so prikazani v spodnji razpredelnici slika 3 ýe je prikljuþni kabel poškodovan in ga je treba zamenjati to delo prepustite strokovnjaku pooblašþenega servisa ki ima na voljo ustrezno orodje tako se boste izognili nepotrebnemu tveganju ýe bo kuhalna plošþa fiksno prikljuþena na elektriþno omrežje morate vgraditi veþpolno stikalo z razdaljo med kontakti vsaj 3 mm Strokovnjak ki...

Page 206: ...o 99 minut Ob vsakem pritisku na tipko ali Potrditev funkcije TIMER 1 Izberite stopnjo za izbrano kuhalno plošþo pritisnite tipko TIMER in nastavite želeni þas 2 Indikator 5 sekund utripa nato pa je nastavljeni þas samodejno potrjen 3 Nastavitev potrdite s pritiskom na tipko za programsko uro Preklic funkcije programske ure ý þ þete in indikator spet kaže 0 e ste nastavili programsko uro nastavite...

Page 207: ... zaslonu območja prikaže b kar pomeni da je bila dosežena največja moč delovanja Izklop načina Boost Če pritisnete gumb boste izklopili funkcijo Boost in nastavitve kuhalne plošče bodo ponastavljene na privzete Če hkrati pritisnete gumba in Kuhalno območje se izklopi in funkcija Boost se samodejno izklopi Nastavitve kuhalnega območja se po 5 minutah ponastavijo nazaj na prvotne Opomba Priporočamo ...

Page 208: ... za VKLOP IZKLOP onemogočeni Indukcijsko kuhalno ploščo lahko v nujnih primerih vedno izklopite z gumbom za VKLOP IZKLOP 208 Indukcijske kuhalne plošče lahko samodejno omejijo raven delovanja tako da delujejo pri nižji moči kar zmanjša tveganje preobremenitve Vklop funkcije uravnavanja moči Vklopite kuhalno ploščo nato pa istočasno pritisnite časovnik in gumb za zaklep Na zaslonu časovnika se bo p...

Page 209: ...a zaslonu časovnika se bo prikazal napis P5 kar pomeni da deluje z močjo ravni 5 Privzeti način delovanje je 7 Kw 7 1 Kw P3 največja dosežena moč delovanje je 4 5 Kw P4 največja dosežena moč delovanje je 5 5 Kw P5 največja dosežena moč delovanje je 7 Kw 7 1 Kw ALI Potrditev in izhod iz funkcije uravnavanja moči Za potrditev istočasno pritisnite časovnik in gumb za zaklep Kuhalna plošča se bo izklo...

Page 210: ... moþi je posoda ustrezna ýe pa namesto tega utripa þrka U posoda ni primerna za kuhanje na indukcijski kuhalni plošþi 2 Približajte magnet dnu posode ýe snov privlaþi magnet je posoda primerna za kuhanje na indukcijski kuhalni plošþi Opomba Dno posode mora biti izdelano iz magnetnega materiala Dno posode mora biti ravno premer pa nad 14 cm Uporabite posodo katere dno je enakega premera kot oznaka ...

Page 211: ...ikoli ne razstavljajte sami saj bi lahko povzroþili še hujšo okvaro Servisiranje ýe se kuhalna plošþa pokvari najprej preverite da je pravilno prikljuþena na elektriþno omrežje nato poskusite odpraviti napako s pomoþjo zgornje razpredelnice ýe vam problema ne uspe odpraviti izkljuþite kuhalno plošþo iz elektriþnega omrežja Ne poskušajte je sami popraviti ampak se obrnite na najbližji pooblašþeni s...

Page 212: ...P N 16166000A19554 ...

Reviews: