Rombach & Haas
Somme
Rombach & Haas
Sommerbergstraße 2 78136 Schonach, Germany
Tel: (07722)5273 Fax:(07722)7858
www.ARTclock.de
Betriebsanleitung für Pyramiden Kuckucksuhr
Bitte lesen sie das Folgende sorgfältig durch bevor sie die Uhr in Betreib nehmen.
-
Stellen sie die Zeiger auf 12 Uhr.
-
Legen sie drei Batterien („Baby“ „C“) ein. + und – bitte beachten
-
Drehen sie den Minutenzeiger im Uhrzeigersinn, bis die gewünschte Uhrzeit erreicht
ist. WICHTIG! – Den Kuckuck zur jeder Stunde rufen lassen.
-
Sollte die angezeigte Zeit nicht mit dem Kuckucksruf übereinstimmen, drehen sie den
Stundenzeiger auf die Uhrzeit, die der Kuckuck ruft. (z.B. ruft er zwei mal, drehen sie
den Stundenzeiger auf zwei Uhr)
-
Der Schalter (Uhrenboden) hat einen Knopf „Push“. Hier können sie den Kuckucksruf
eine Stunde weiter schalten.
-
Am Schalter können sie folgendes einstellen.
„OFF“ – Kuckuck und Musik aus
„Music Off“ – Der Kuckuck ruft, die Musik ist ausgeschalten
„Music ON“ – Nach dem Kuckucksruf erklingt eine (von 12) Melodien
- Die Uhr hat eine automatische Nachtabschaltung. Der letzte Ruf erklingt um 22 Uhr
und dann wieder um 6 Uhr morgens.
-
Wenn die Uhr anfängt zu langsam zu laufen, der Vogel langsamere Bewegungen
macht, oder die Musik langsamer wird, müssen die Batterien ausgetauscht werden.
Operating Instructions for Pyramid Cuckoo Clock
Please read the following carefully before handling your clock.
-
Turn the hands (clockwise) to 12 o` clock
-
Insert 3 batteries (size 3) in the battery holder.
-
From AM 6,00 to PM 9,00 the cuckoo is calling the full hour. From PM 10,00 to AM
5,00 the automatically night shutt off is working.
-
On the clocks bottom you will find a switch
„PUSH“ – You can move the cuckoo call by one hour.
„Music ON“ You will hear a (one of 12) tune after the cuckoo call.
„Music OFF“ You will hear only the cuckoo
„OFF“ Therer is no cuckoo and no music.
- The battereis must be exchanged if the bird does not move anymore or if the clock or
music sound is slow.