background image

www.roco.cc

72808

Handbuch
Manual
Manuel

Selbstfahrende Schneeschleuder, SNCF
Self-propelled Xrotm Snow Blower, SNCF
Chasse-neige automoteur Xrotm, SNCF

72808.indd   1

28.06.2019   08:42:31

Summary of Contents for 72808

Page 1: ...www roco cc 72808 Handbuch Manual Manuel Selbstfahrende Schneeschleuder SNCF Self propelledXrotmSnowBlower SNCF Chasse neige automoteur Xrotm SNCF 72808 indd 1 28 06 2019 08 42 31 ...

Page 2: ...2 Auspacken des Modells Unwrap model Déballage du modèle 1 3 2 2 72808 indd 2 28 06 2019 08 42 31 ...

Page 3: ...u modèle 4 5 6 7 4 9 8 Beim Wiedereinpacken beachten Note when repacking Remarque lors de l remballage Nota quando reimballaggio Vorsichtig herausheben Lift out carefully Soulevez avec précaution Sollevare con cautela 72808 indd 3 28 06 2019 08 42 32 ...

Page 4: ...r Radstromkontakte 8 Schmierung 9 Haftreifenwechsel 10 Schleiferwechsel nur für Wechselstrommodelle 10 Der Sounddecoder Funktionstastenbelegung Werkszustand 11 12 Lokeinstellungen 13 CV Liste 14 15 Betrieb mit DCC Zentrale MULTIMAUS 16 Zusatzfunktion 16 Ersatzteilliste 46 55 Zeichenerklärung Gleichstrom mit Sound und Decoder 72808 indd 4 28 06 2019 08 42 32 ...

Page 5: ...Das Spitzenmodell von Roco spielt in seiner Technik alle Stückchen Die Schleudereinheit ist komplett heb und senkbar Die gesamte Fahrzeugbrücke kann sich um 180 drehen Die Schleuderräder rotieren Außerdem runden viele digital schaltbare Licht und Soundfunktionen die Maschine im Maßstab 1 87 perfekt ab Wir wünschen viel Vergnügen und eine Gute Fahrt Ihr Roco Team 72808 indd 5 28 06 2019 08 42 32 ...

Page 6: ...heute unter dem Namen Aebi Schmidt Holding firmiert Der martialisch klingende Name Beilhack hat eine lange Tradition im Schneeschleuder Business und passt irgendwie zu den Maschinen mit ihren Vorschneidpropellern und scharfen Rafferblechen Die Räumleistung liegt bei etwa 13 000 Tonnen Schnee in der Stunde Der Vorteil der Beilhack Schneeschleudern liegt in der einfachen Handhabung So wird für den B...

Page 7: ...dlauf und beste Zugkraft bekommt Betriebsbedingungen Der kleinste befahrbare Radius für dieses Modell ist R2 358 mm des ROCO Gleissystems Der einwandfreie Lauf Ihrer Lokomotive ist nur auf sauberen Schienen gewährleistet Hierzu empfehlen wir den ROCO Schienenreinigungswagen Art Nr 46400 und bei etwas stärkerer Verschmutzung den ROCO Schienen Reinigungsgummi Art Nr 10002 72808 indd 7 28 06 2019 08 ...

Page 8: ...se Servicearbeiten zweckmäßig Reinigung der Radstromkontakte Radstromkontakte können auf unsauberen Schienen leicht verschmutzen Bitte entfernen Sie vorsichtig mit einem kleinen Pinsel den Schmutz an den gekennzeichneten Stellen Fig 3 Dazu zuerst den Getriebedeckel abnehmen Fig 1 Fig 1 Fig 3 2 2 1 1 2 2 1 72808 indd 8 28 06 2019 08 42 32 ...

Page 9: ...fett 10905 Im Falle der Schmierung diese Teile bitte nicht ölen Dazu zuerst den Getriebedeckel abnehmen Fig 1 Versehen Sie die im Schmierplan Fig 2 gekennzeichneten Stellen mit nur kleinen Öltropfen Wir empfehlen den ROCO Öler Art Nr 10906 10906 10905 10906 10905 Fig 2 72808 indd 9 28 06 2019 08 42 32 ...

Page 10: ...iebedeckel abnehmen Fig 1 Danach den Radsatz herausnehmen und die Haftreifen mit einer Nadel oder mit einem feinen Schraubendreher abziehen Fig 4 Beim Aufziehen der neuen Haftreifen darauf achten dass diese sich nicht verdrehen 1 1 2 2 3 4 4 Fig 4 1 2 3 4 5 6 7 72808 indd 10 28 06 2019 08 42 32 ...

Page 11: ...t F Taste Funktion F0 Licht ein aus F1 Sound ein aus F2 Fräsen F3 Fräskopf heben F4 Aufbau drehen F5 Horn F6 Rangiergang F7 Treppenbeleuchtung F8 Licht Warnsignal F9 Sanden F10 Horn lang F14 Mute Taste F0 Licht ein aus F0 F8 Licht Warnsignal ein aus Funktionen im Überblick F0 Licht ein aus 72808 indd 11 28 06 2019 08 42 33 ...

Page 12: ...72808 12 F2 Fräsen F3 Fräskopf Heben und Senken F4 Drehen 180 F7 Treppenbeleuchtung F2 72808 indd 12 28 06 2019 08 42 33 ...

Page 13: ...ist Falsche Einstellungen können dazu führen dass der Decoder nicht richtig reagiert Für einen hohen Fahrkomfort ist der Decoder werkseitig auf 28 128 Fahrstufen vorprogrammiert Damit ist er mit allen modernen DCC Z21 System MULTIMAUS und Motorola Steuergeräten einsetzbar Der Sounddecoder wurde speziell für die zusätzlichen Funktionen verändert und darf nicht gegen einen im Handel erhältlichen Dec...

Page 14: ...richt 1 3 von Vmax CV5 00 252 1 7 Decoderversionsnummer nur lesen Lesbar nur an lesefähigen Verstärkern Zentralen Wichtig Für die Nutzung der MULTIMAUS zum Erreichen von CV s größer als CV255 Mit der kurzfristigen Programmierung der CV7 wird nur der anschließende Programmierzugriff mit dem Wert 10 um 100 CV Plätze erhöht also CV166 greift dann z B auf CV266 zu Wert 20 um 200 CV Plätze erhöht 8 Res...

Page 15: ... F12 sowie Stirnlicht 01 Stirnlicht vorne 02 Stirnlicht hinten 04 Funktion F9 08 Funktion F10 16 Funktion F11 32 Funktion F12 64 Analogbetrieb ohne Verzögerung möglich CV3 CV4 128 Analogbetrieb geregelt 00 255 195 17 18 Lange Adresse Vorraussetzung In CV29 ist die lange Adresse eingeschalten 100 9999 29 Einstellungen 14 266 Gesamtlautstärke aller Geräusche 00 255 48 287 Bremssoundschwelle Je größe...

Page 16: ...ist im Handbuch der MULTIMAUS beschrieben Auslesen Mit einer entsprechenden Ausrüstung z B Z21 z21 z21 start können Sie die Werte byte und bitweise auslesen Zusatzfunktionen Eine Fülle anderer jedoch wohl recht selten benötigter Einstellmöglichkeiten hinsichtlich Fahrstufenkurve Lastnachregelungseinstellung oder Geräuschsynchronisation können Sie im ausführlichen Handbuch in Erfahrung bringen Bitt...

Page 17: ...17 Notizen Notes 72808 indd 17 28 06 2019 08 42 33 ...

Page 18: ...2 Lubrication 23 Replacement of traction tyres 24 AC pick up only for AC models 24 The Sounddecoder function key allocation delivery state 25 26 Locomotive Settings 27 CV list 28 29 Operation with a DCC Command Station Z21 system MULTIMAUS 30 More Functions 30 Replacement parts 46 55 Signs symbols Direct current with sound and decoder 72808 indd 18 28 06 2019 08 42 33 ...

Page 19: ...from Roco leaves nothing to be desired when it comes to its technology The blower unit can be fully raised and lowered The entire vehicle bridge is rotatable by 180 The blower wheels rotate and the 1 87 scale machine is perfectly rounded off by numerous switchable light and sound functions We wish you hours of pleasure and a good journey Your Roco Team Introduction 72808 indd 19 28 06 2019 08 42 3...

Page 20: ... Holding The martial sounding name Beilhack has a long tradition in snow plowing business and somehow fits in with the machines with their pre cut ting propellers and sharp rebar sheets The clearing capacity is about 13 000 tons of snow per hour The advantage of the Beilhack snow throwers lies in their easy handling So no additional trac tion vehicle is needed for the operation An equally great ad...

Page 21: ... und beste Zugkraft bekommt The smallest radius this model should run is R2 358 mm of the ROCO track system model without tubes protecting pistons Your locomotive will run smoothly on clean tracks only For this purpose we recommend using item no 46400 Roco track cleaning van or item no 10002 Roco track cleaning rubber for removing heavy dirt Operating instructions 72808 indd 21 28 06 2019 08 42 33...

Page 22: ... years of pleasure certain service work at regular intervals approx every 30 operating hours is advisable Cleaning of wheel contacts Wheel contacts easily get dirty on tracks which are not entirely clean Use a small brush to remove dirt fom spots marked in fig 3 Remove the gear cover fig 1 72808 indd 22 28 06 2019 08 42 34 ...

Page 23: ...ps to spots marked fig 2 We recommend ROCO oiler Art No 10906 10906 10905 10906 10905 Fig 2 In order to lubricate the transmission parts gear wheel screw we recommend using ROCO special grease 10905 If lubricated do not oil these parts 72808 indd 23 28 06 2019 08 42 34 ...

Page 24: ... fig 1 Take out wheel set and remove traction tyre using a pin or a fine scrwdriver fig 4 When applying the new traction tyres please ensure that they do not rotate AC pick up only for AC models 1 1 2 2 3 4 4 Fig 4 1 2 3 4 5 6 7 72808 indd 24 28 06 2019 08 42 34 ...

Page 25: ...ff F0 F8 Warning signal lamp Functions at a Glance F0 Lights on off F Key Function F0 Lights on off F1 Sound on off F2 Mill F3 Raise mill F4 Rotate body F5 Horn F6 Shunting mode F7 Step lighting F8 Warning signal lamp F9 Sanding F10 Prolonged horn F14 Mute button 72808 indd 25 28 06 2019 08 42 34 ...

Page 26: ...72808 26 F2 Mill F3 Raise mill F4 Rotate body 180 F7 Step lighting F2 72808 indd 26 28 06 2019 08 42 34 ...

Page 27: ...lt in the decoder not reacting correctly The decoder is preprogrammed with 28 128 speed steps at the factory for a high level of comfort This means that it can be used together with all of the modern DCC Z21 z21 z21 start and Motorola control devices The Sounddecoder If the locomotive is to be reprogrammed only the locomotive is to be on the programming track The Sounddecoder has been especially m...

Page 28: ...coder Version Number only read Readable only on reading capable amplifiers centres Important Please note when using the Z21 multiMAUS in order to achieve CVs greater than CV255 when undertaking a short term programming of CV7 only the subsequent programming access with the value 10 is increased by 100 CV places meaning CV166 then accesses CV266 for example The value 20 is increased by 200 CV place...

Page 29: ...s in analogue operation 00 255 1 14 Analogue modes F9 F12 01 Front light 02 Rear light 04 Funktion F9 08 Function F10 16 Function F11 32 Function F12 00 255 195 17 18 Long Addresse requirement corresponding CV29 long address setting is activated 100 9999 29 Settings 14 266 TotalVolume of all Sounds 00 255 48 287 Braking Sound Threshold The higher the value the earlier the braking sound starts when...

Page 30: ...ogramming on main track The programming is described in the MULTIMAUS manual Reading CVs With the appropriate equipment e g Z21 z21 z21 start you can read the value byte by byte and bit by bit More Functions You can find out about a range of other possible set tings which are probably very rarely needed relating to drive speed curve load control setting or noise synchronization from the detailed h...

Page 31: ...31 Notizen Notes 72808 indd 31 28 06 2019 08 42 34 ...

Page 32: ...tation des roues 36 Lubrification 37 Changement des pneus superadhérents 38 Fotteur pour Systeme AC 38 Le décodeur Affectation des touches de fonction 39 40 Réglages de la locomotive 41 Liste CV 42 43 Système avec centrale DCC MULTIMAUS 44 Fonction complémentaire 44 Liste des pièces de rechange 46 55 Signes et symboles Courant continu avec son et décodeur 72808 indd 32 28 06 2019 08 42 34 ...

Page 33: ... modèle de pointe de Roco comble tous les désirs au niveau technique l unité de déneigement peut être entièrement levée et descendue Le pont du véhicule peut tourner sur 180 Les roues tournent Par ailleurs de nombreuses fonctions d éclairage et de bruitage numéri quement commutables complètent parfaitement la machine à l échelle 1 87 Amusez vous bien et bonne route L équipe Roco Introduction 72808...

Page 34: ...réside dans leur manipulation aisée Ils n ont pas besoin de véhicule moteur Un autre est leur capacité à pouvoir changer de direction de façon autonome leur structure pouvant complètement pivoter à 180 Une bonne douzaine d avaleurs de neige de cette catégorie de puissance ont été utilisés depuis leur introduction sur le marché dans les années 80 INFORMATION IMPORTANTE Le moteur de ce modèle est de...

Page 35: ...cette période la marche doit se faire haut le pied Précautions d exploitation Le rayon minimal admissible du modèle present est fixé à soit 358 mm soit le rayon R2 des voies ROCO sans des tignes de piston Une marche impeccable de votre modèle n est réalisable que sur des voies vraiment propres A ces fins nous vous recommandons notre wagonnettoyeur Roco réf 46400 ou en cas d un encrassement plus co...

Page 36: ...xploitation certains travaux d entretien Fig 1 Fig 3 2 2 1 1 2 2 1 Nettoyage des lames de courant aux roues Les lames de contacts risquent de s encras ser rapidement sur des voies poussiéreuses Veuil lez enlever la poussière aux endroits marqués à la fig 3 à l aide d un petit pinceau souple Dé montez d abord le couvercle du carter des en grenages fig 1 72808 indd 36 28 06 2019 08 42 34 ...

Page 37: ...éciale ROCO 10905 En cas de lubrification ne pas huiler ces éléments Dé montez d abord le couvercle du carter des engrenages fig 1 N appliquez qu une tout petite goutte aux endroits indiqués par le plan de grais sage fig 2 Nous conseillons l huileur ROCO art n 10906 10906 10905 10906 10905 Fig 2 72808 indd 37 28 06 2019 08 42 34 ...

Page 38: ...s en grenages fig 1 Délogez ensuite les essieux ban dagées et enlevez à l aide d une aiguille ou d un tourne vis fin les bandages d adhérence fig 4 Lors du montage des nouveaux bandages veuillez veiller à ce que les bandages ne soient pas tor dues 1 1 2 2 3 4 4 Fig 4 1 2 3 4 5 7 72808 indd 38 28 06 2019 08 42 34 ...

Page 39: ...ions F0 Eclairage F0 F8 Signal d alarme éclairage F0 Eclairage F Goût Fonction F0 Eclairage F1 Bruitage F2 Fraise F3 Lever fraise F4 Tourner superstructure F5 Trompe F6 Vitesse de manœuvre F7 Eclairage marche F8 Signal d alarme éclairage F9 Sablage F10 Trompe longue F14 Touche muette 72808 indd 39 28 06 2019 08 42 35 ...

Page 40: ...40 72808 40 F2 Fraise F3 Lever fraise F4 Tourner superstructure 180 F7 Eclairage marche F2 72808 indd 40 28 06 2019 08 42 35 ...

Page 41: ...essaire Si les réglages sont faux il se peut que le décodeur ne réagisse plus correctement Pour un grand confort de conduite le décodeur a un préréglage standard de 28 128 crans de marche Ainsi il est utilisable avec tous les boî tiers de commande modernes DCC Z21 système MULTIMAUS et Motorola Le décodeur son de la locomotive a été spécialement modifié pour les fonctions supplémentaires et ne doit...

Page 42: ... 1 7 N de la version du logiciel du décodeur uniquement en lecture Possible uniquement avec des centrales et amplificateurs bidirectionnels Important Pour l utilisation de la Z21 multiMAUS afin d atteindre des CV supérieures à CV255 avec la programmation à court terme de la CV7 seul l accès de programmation correspondant avec la valeur 10 peut augmenter de 100 emplacements CV CV166 a ainsi accès à...

Page 43: ...ultanément 00 255 1 14 Analogue modes F9 F12 01 Locomotive headlight front 02 Locomotive headlight rear 04 Function F9 08 Function F10 16 Function F11 32 Function F12 00 255 195 17 18 Adresse longue Condition préalable l adresse longue est activée conformément au réglage CV29 100 9999 29 Réglages 14 266 Réglage globale de l intensité de tous les bruits prière de bien vérifier la programmation des ...

Page 44: ...mation Notre recommandation programmation CV directe type octet ou mode POM programmation sur le rail principal La programmation est décrite dans le manuel de la MULTIMAUS Lecture Vous pouvez lire les valeurs de type octet ou bit avec un équipement approprié par exemple Z21 z21 z21 start Fonction complémentaire Vous pouvez télécharger ce manuel par Internet à l adresse MX645P22 www zimo at comme d...

Page 45: ...45 Notizen Notes 72808 indd 45 28 06 2019 08 42 35 ...

Page 46: ...46 72808 Symbolische Darstellung Symbolic Illustration Illustration figurative 1 2 4 6 8 9 10 3 14 13 12 15 5 16 17 7 18 11 19 72808 indd 46 28 06 2019 08 42 36 ...

Page 47: ...Lokführer E train driver 110407 6 8 Stirnlichtring Rear headlight ring 139753 6 9 TS Scheibenwischer Window wiper 135065 19 10 TS Fenster Parts set Window 139748 12 11 Handrad Führerstand Driver stand hand wheel 143361 3 12 Lichtleiter Light conductor 135051 9 13 TS Griffstangen Parts set Handle bars 143363 14 14 Griffstange hinten Rear handlebar 135067 5 15 GF Schraube M1 6x4 GF screw M1 6x4 1148...

Page 48: ...48 72808 Symbolische Darstellung Symbolic Illustration Illustration figurative 12 3 5 4 3 7 6 9 8 10 2 1 11 72808 indd 48 28 06 2019 08 42 36 ...

Page 49: ... decoder 22 Plux 129000 39 5 Platine kpl Circuit board complete 139732 34 6 Zahnkranz Sprocket 143345 4 7 Schraube 1 5x5 Screw 1 5x5 108137 3 8 Vorbau kpl Front end complete 143347 36 9 TS Vorbau Parts set Front end 139734 9 10 TS Schaufelblech li u re Shovel panel left and right 143349 15 11 TS Griffe u Geländer Parts set Handles and rails 143357 15 12 TS Tritte Parts set Steps Kit de pièces marc...

Page 50: ...50 72808 Symbolische Darstellung Symbolic Illustration Illustration figurative 5 1 6 2 3 7 4 9 10 11 8 13 12 72808 indd 50 28 06 2019 08 42 37 ...

Page 51: ... für Doppelgetrieb Motors for twin transmission 135048 19 5 Schraube M1 4x4 Screw M1 4x4 127203 3 6 SK Schraube M1 6x4 SK screw M1 6x4 115161 3 7 Lautsprecherbox Loudspeaker box 139738 6 8 Lautsprecher Loudspeaker 129524 16 9 Rahmen lackiert u bedruckt Frame painted and printed 143354 17 10 Zugfeder Spring 86208 3 11 Rangiergriff u tritte Shunting handle and steps 143352 7 12 Puffer Buffer 143355 ...

Page 52: ...52 72808 Symbolische Darstellung Symbolic Illustration Illustration figurative 1 2 5 4 6 7 8 4 9 10 11 12 3 72808 indd 52 28 06 2019 08 42 37 ...

Page 53: ... GF Schraube M2x5 GF screw M2x5 114966 3 5 Teilesatz Part set 108322 7 6 Drehgestellblende m Kontakte Bogie frame with contacts 143339 20 7 Kontakthalter kpl Contact holder complete 143342 13 8 Motor Motor 135034 28 9 Getriebeeinsatz Transmission insert 135030 8 10 Zahnrad Z 14 rot Gear Z 14 86480 3 11 Zahnrad Z 20 10 M 0 3 0 4 86462 8 12 Zahnrad Z 16 schwarz Gear Z 16 117617 3 72808 indd 53 28 06...

Page 54: ...54 72808 Symbolische Darstellung Symbolic Illustration Illustration figurative 6 8 10 1 9 3 2 4 4 5 7 72808 indd 54 28 06 2019 08 42 38 ...

Page 55: ...ing or gear 136633 10 5 Radsatz m Pendelachse o ZR HR Wheel set with swing axle without gear 136650 11 6 Getriebeboden Transmission base 143343 5 7 DC Platte DC board 143344 10 8 GF Schraube M1 6x4 GF screw M1 6x4 114850 3 9 Schraube 1 5x5 Screw 1 5x5 108137 3 10 TS Drehgestellblende Parts set Bogie frame 143340 10 11 Fixierungen Glasbox o Abb Fixations glass box no ill 96315 12 12 Glasbox o Abb G...

Page 56: ...mode d emploi ainsi que l emballage en vue d un futur emploi L emballage se prête particulièrement bien pour stocker et protêger votre modèle lorqu il n est pas en service Un wagon entièrement êquipê de ses pièces de finition ne rentre plus dans son emballage qu après avoir dégagé la place nécessaire à l aide d un coûteau fin et bien guisé aux endroits cù sont montés ces piéces La stabilité et la ...

Reviews: