background image

www.roadstar.com 

TRA-130D+ 

Portable DAB+ / DAB / FM Radio 

 

User manual  
Bedienungsanleitung  
Manuel d’instructions  
Manuale d’istruzioni  
Manual de instrucciones 
Gebruiksaanwijzing 

Summary of Contents for TRA-130D+

Page 1: ...www roadstar com TRA 130D Portable DAB DAB FM Radio User manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing ...

Page 2: ...s de poner en funcio namiento el equipo y guardar esta documenta ción en case de que se necesite nuevamente Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der strengen ROADSTAR Qualitätsvorschriften ge fertigt Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes und wünschen Ihnen optimalen Hör genuss Bitte lesen Sie diese Bedienungsanlei tung durch und heben Sie sie auf um jederzeit darin nachschlagen zu könne...

Page 3: ...TRA 130D TOP FRONT BACK ...

Page 4: ...e radio away from liquids as it may get damaged Please switch off the radio immediately if water or liquids is spilled into the radio Consult with the shop you bought this radio for any question Avoid using or storing the unit in dusty or sandy environment Do not open and repair the radio by yourself Use only the specified power input voltage to charge the battery Connecting a power supply with a ...

Page 5: ...n by pressing CH buttons 8 9 5 Adjust the volume with the VOL buttons 6 7 to the desired level 6 To power off the radio press and hold the Power Mode button 2 Note For a better reception reorient the antenna 11 TUNE DAB STATION To select the desired radio station press repeatedly the CH button 8 9 Note In case the display shows No DAB Service press hold the Scan Preset button 4 to start scanning F...

Page 6: ... date are set automatically Frequency the FM frequency for the radio station in playing Auto Stereo Automatic switching between mono and stereo reception Note The time and date accuracy depends on the info broadcasted from the ra dio station SLEEP TIMER The sleep timer switches the radio off automatically after an adjustable time 1 Long pressing the Info Sleep button 3 will enter the Sleep timer s...

Page 7: ...tions accompanying the product The lightening flash with arrowhead symbol within the triangle is a warning sign alerting the user of dangerous voltage inside the unit To reduce the risk of electric shock do not remove the cover No user serviceable parts inside the unit Refer all servicing to qualified personnel This unit operates on 230V 50Hz If the unit is not used for a long period of time remov...

Page 8: ...das Gerät beschädigen kann Halten Sie das Radio von Flüssigkeiten fern da diese es möglicherweise be schädigen könnten Bitte schalten Sie das Radio sofort aus wenn Wasser oder Flüssigkeiten in das Gerät eingedrungen sind Wenden Sie sich bei Fragen an das Geschäft in dem Sie das Radio gekauft haben Benutzen oder Lagern Sie das Gerät nicht in staubiger oder sandiger Umgebung Öffnen und reparieren Si...

Page 9: ...rn Sie die Lautst mit den Tasten VOL 6 7 auf die gewünschte Pegel 6 Drücken und halten Sie die Taste Power Mode 2 zum Ausschalten des Radios gedrückt Hinweis Richten Sie die Antenne 11 für einen besseren Empfang aus DAB RADIOSENDER EINSTELLEN Drücken Sie die Tasten CH 8 9 um den Radiokanal zu wählen Hinweis Wenn die Anzeige No DAB Service Kein DAB Service anzeigt hal ten Sie die Taste Scan Preset ...

Page 10: ...stellt Software version UNTER UKW RT Radiotext Vom UKW Sender übertragener Text Signalfehler Die Signalstärke wird grafisch dargestellt Zeit Datum Datum und Uhrzeit werden automatisch eingestellt Frequenz UKW Frequenz für den Radiosender der abgespielt wird Auto Stereo Automatische Umschaltung zwischen Mono und Stereo Empfang Hinweis Die Genauigkeit von Datum und Uhrzeit hängen von den übertragene...

Page 11: ... Fall abnehmen Im Innem befinden sich keine vom Benutzer selbst instandsetz baren Teile Reparaturen dürfen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden Dieses Gerät ist für 230V 50Hz Netzspannung ausgelegt Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts zie hen Sie den Stecker aus der Steckdose Setzen Sie das Gerät weder Feuchtigkeit noch Regen aus Schalten Sie das System erst dann ein wen...

Page 12: ...urant des périodes prolongées car cela pourrait endommager l appareil Tenir la radio à l écart des liquides car elle pourrait être endommagée Éteindre la radio immédiatement si de l eau ou des liquides sont déversés dans la radio Pour toute question consulter le magasin où cette radio été achetée Éviter d utiliser ou d entreposer la radio dans un envir poussiéreux ou sablon neux Ne pas ouvrir et r...

Page 13: ...s touches VOL 6 7 au niveau souhaité 6 Pour éteindre la radio appuyer sur le bouton Power Mode 2 Remarque Pour une meilleure réception réorientez l antenne 11 RÉGLER UNE STATION DAB Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton CH 8 9 pour choisir la chaine radio Remarque Si l écran affiche No DAB Service pas de réception DAB appuyer et maintenir enfoncé le bouton Scan Preset 4 pour lancer le balayag...

Page 14: ...nt réglées automatiquement Fréquence la fréquence FM pour la station de radio en cours de lecture Auto Stéréo Commutation automatique entre réception mono et stéréo Remarque La précision de l heure et de la date dépend de l information diffusée depuis la station de radio MINUTEUR DE MISE EN VEILLE Le minuteur de mise en veille éteint automatiq la radio après un temps réglable 1 En appuyant longuem...

Page 15: ...le éclair à l intérieur d un triangle sert à avertir l utilisateur de la présence du courant à l intérieur du l appareil qui pourrait constituer un risque Afin de minimiser les risques ne pas ouvrir le boîtier ni ôter le dos de l appareil En case de panne faites ap pel aux techniciens qualifiés pour les réparations L appareil ne renferme aucune pièce reparable par l utilisa teur Cet appareil a été...

Page 16: ...i siccome potrebbe venir danneggiata Si prega di spegnere immediatamente la radio nel caso in cui questa venga a contatto con dei liquidi dopodiché consultate il vostro rivenditore Evitare di usare o conservare la radio in ambient polverosi o sabbiosi Non aprire la radio In caso di malfunzionamento rivolgersi a tecnici qualificati Usare unicamente un alimentatore con le specifiche descritte nel ma...

Page 17: ...siderato 6 Per spegnere la radio tenere premuto il tasto Power Mode 2 Nota Per una miglior ricezione ri orientare l antenna 11 SINTONIZZARE STAZIONI DAB Per selezionare la stazione desiderata premere ripetutamente I tasti CH 8 9 Nota Nel caso in cui il display mostri No DAB Service Nessun servizio DAB tenere premuto il tasto Scan Preset 4 per avviare la ricerca automatica SINTONIZZARE STAZIONI FM ...

Page 18: ...a la frequenza FM della stazione radio in riproduzione Auto Stereo Passaggio automatico tra ricezione mono e stereo Nota l accuratezza di data e ora dipende dalle informazioni trasmesse dalla sta zione radio SLEEP TIMER Il timer sleep consente di spegnere automaticamente la radio dopo un determinate period di tempo 1 Tenere premuto il tasto Info Sleep 3 per entrare nel menu Sleep timer con opzioni...

Page 19: ...ni per l uso e la manutenzione Il simbolo del fulmine all interno di un triangolo avverte l utente della presenza di una pericolosa tensio ne all interno dell apparecchio Per ridurre i rischi di scosse elettriche non aprire l apparecchio L apparecchio non contiene parti ripa rabili dall utente In caso di guasto fare appello a tecnici qualificati per le riparazioni Questo apparecchio è stato proget...

Page 20: ...s ya que se podría dañar el aparato Mantenga la radio alejada de líquidos ya que podría dañarse Apague la radio inmediatamente si le salpica agua o cualquier líquido Para cualquiera duda consulte a la tienda donde haya comprado esta radio No utilice el aparato ni lo guarde en un lugar polvoriento o arenoso No abra ni trate de reparar la radio usted mismo a Usar únicamente una fuente de alimentació...

Page 21: ...olumen al nivel deseado mediante los botones VOL 7 8 6 Para apagar la radio pulse y mantenga pulsado el boton Power Mode 2 Nota Para una mejor recepción reoriente la antena 11 SINTONIZAR UNA EMISORA DE RADIO DIGITAL DAB Pulse el botón CH 8 9 para elegir la emisora de radio deseada Nota En el caso de que en la pantalla aparezca No DAB Service pulse el botón Scan Preset 4 de manera prolongada para i...

Page 22: ...recuencia FM de la emisora de radio que está sonando Auto Estéreo cambio automático entre recepción mono y estéreo Nota la precisión de hora y fecha depende de la información retransmitida desde la emisora de radio SLEEP TIMER TEMPORIZADOR DE APAGADO El botón sleep timer permite que la radio se apague automáticamente después de un período de tiempo preestablecido 1 Pulsando de manera prolongada el...

Page 23: ...l símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triángulo adverte al usuario de la presencia de ten siones peligrosas en el equipo Para reducir los riesgos de descargas eléctricas no retire la cubierta La unidad no hay en su enterior componentes que pueda manipular el usuario Encargue su reparación a personal cualificado Esta unidad funciona con 230V 50Hz Cuando el equipo vaya a estar un tiemp...

Page 24: ...htigheid dit kan het apparaat beschadigen Houd de radio uit de buurt van vloeistoffen omdat deze kan worden beschadigd Schakel de radio onmiddellijk uit als er water of vloeistoffen in worden gemorst Raadpleeg de winkel waar u deze radio hebt gekocht als u vragen hebt Gebruik of bewaar het apparaat niet in een stoffige of zanderige omgeving Open en repareer de radio niet zelf Gebruik alleen het op...

Page 25: ...de gewenste zender 5 Stel de VOL 7 8 in op het gewenste niveau 6 Om de radio uit te schakelen drukt u op Power Mode knop 2 en houdt u deze ingedrukt Let op Voor een betere ontvangst verandert u de richting waarnaar de antenne 11 wijst DAB ZENDERSCAN Druk op de CH knop 8 9 om het radiokanaal te selecteren Let op Als de displays No DAB Service weergeven drukt u lang op de Scan Preset knop 4 om met s...

Page 26: ... de FM frequentie van de radiozender tijdens het spelen Auto Stereo automatisch schakelen tussen mono en stereo ontvangst Let op de nauwkeurigheid van de tijd en de datum is afhankelijk van de informatie die door de radiozender wordt uitgezonden SLAAPSTANDTIMER De slaapstandtimer schakelt de radio na een instelbare tijd automatisch uit 1 Door de Info Sleep knop 3 lang ingedrukt te houden komt u te...

Page 27: ... de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van gevaarlijke spanning binnen in het apparaat Om het risico op elektrische schokken te reduceren dient het apparaat niet te worden geopend Het ap paraat bevat geen onderdelen die gerepareerd kunnen worden door de gebruiker In het geval van een defect dient contact opgenomen te worden met een gekwalificeerde technicus voor de reparatie Dit apparaa...

Page 28: ...uivante http roadstar com images ce TRA 130D pdf ou en scannant le code QR suivant Con la presente Roadstar Management SA dichiara che l apparecchiatura radio del tipo TRA 130D è conforme alla Direttiva 2014 53 UE Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet http roadstar com images ce TRA 130D pdf o eseguendo la scansione del seguente codice ...

Page 29: ......

Page 30: ...is a registered Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved Roadstar Management SA via Passeggiata 7 CH 6883 Novazzano Switzerland VER 1 06 2018 ...

Reviews: