background image

1

Panovista

®

 Max

Sehr geehrter Kunde,

Sie haben soeben einen Qualitätssonnenschutz von RENSON

®

 erworben, und wir gratulieren Ihnen zu Ihrer Wahl. 

Ihr Sonnenschutz erhielt bei der Endkontrolle die Seriennummer, die Sie in dieser Broschüre finden.

Alle von uns eingesetzten Materialien sind von hoher Qualität und auf den Verwendungszweck abgestimmt. Als Hersteller von 

Sonnenschutz gewähren wir eine Garantie von fünf Jahren* auf alle Mängel, die bei normaler Verwendung und normaler 

Wartung bzw. Pflege auftreten können.

Bei Problemen nennen Sie Ihrem Installateur bitte stets die Seriennummer.

Da RENSON

®

 der Qualität ihres Sonnenschutzes große Bedeutung beimisst, und um eine möglichst große Zufriedenheit 

unserer Kunden und Endverbraucher zu erreichen, haben wir spezifische Bedienungs- und Wartungsvorschriften ausgearbeitet.

* Fünf Jahre Produktgarantie verbunden mit einem Wartungsvertrag, der bei Ankauf des Sonnenschutzsystems mit dem 

Installateur abzuschließen ist.

Dear customer,

You have recently become the owner of a quality sunprotection screen from RENSON

®

.  

We congratulate you on your wise choice. After final inspection, your sunprotection screen was given the serial number that you can find in this 

booklet. 

All the materials we use are top quality and suitable for their purpose. As a manufacturer of sunprotection screens, we guarantee our products for five 

years* against any defects occurring during normal use and maintenance.

In the event of problems, always quote the serial number to your installer.

Because RENSON

®

 places great importance on the quality of its products and on providing maximum satisfaction for our customers and end-users, 

we have drawn up special operating and maintenance instructions.

* Five-year product warranty subject to the conclusion of a maintenance contract with the installer upon the purchase of your sun protection system.

DE

EN

Garantieschein

Guarantee certificate

Bedienungsanleitung und Garantiebestimmungen

User manual & warranty conditions

1 • Elektrische Merkmale • Electrical specifications

Parameter

Wert

Wert

Anschlusspannung

230 Volt AC

120 Volt AC - 60 Hz

Stromstärke

0,4 bis 1,5 Ampere (je nach Motortyp)

0,95 bis 2,1 Ampere (je nach Motortyp)

Leistung

90 bis 300 Watt (je nach Motortyp)

110 bis 250 Watt (je nach Motortyp)

Schutzart

IP 44

IP 44

Maximale Laufzeit

etwa. 3 à 5 Minuten

etwa. 5 Minuten

DE

Category

Rating

Rating

Power supply

230 Volt AC

120 Volt AC - 60 Hz

Current

0,4 to 1,5 Amps (depends on motor type)

0,95 to 2,1 Amps (depends on motor type)

Output

90 to 300 Watt (depends on motor type)

110 to 250 Watt (depends on motor type)

Protection class

IP 44

IP 44

Max. operating time

approx. 3 to 5 minutes

approx. 5 minutes

EN

*

Summary of Contents for Panovista

Page 1: ...use are top quality and suitable for their purpose As a manufacturer of sunprotection screens we guarantee our products for five years against any defects occurring during normal use and maintenance...

Page 2: ...innovativen Eckl sungen wie Panovista Max unvereinbar Windtunneltests erlauben es den realit tsgetreuen Windwiderstand der Eckl sung zu bestimmen und sind darum die Grundlage f r den garantierten Win...

Page 3: ...stets die Seriennummer des Produkts mit Die Garantie bietet kein Recht auf eine Schadensersatz oder Ersatz von Folgesch den und deckt keine eventuelle K rperverletzung All materials used by RENSON ar...

Page 4: ...chen wird ist die Anwesenheit von Sensoren oder Programmierungen in Ihrem Geb udemanagementsystem obligatorisch um die vorgesehenen Garan tien genie en zu k nnen ZU IHRER EIGENEN SICHERHEIT IST ES WIC...

Page 5: ...assen Sie das Tuch einmal ab und wieder aufrollen falls n tig den Elektromotor nachregeln DE Opening the packaging The system is packed to protect it during storage and transport Always store in a dry...

Page 6: ...e products and or the parts need to be kept in a dry and shaded place away from all heat sources DE EN 10 Wartung und Pflege Maintenance F r das System ist eine j hrliche Wartung obligatorisch Dazu wi...

Page 7: ...caused by storms hail water fire etc Creases folds of fabric are not covered by the warranty RENSON is not responsible for glass breakage e g by incorrect assembly or by the uneven heating up of the...

Page 8: ...estellt Endpunkt nachregeln Der Rei verschluss st in der Ecke ge ffnet Ziehen Sie die Montageanleitung oder einen Installateur zurate Der Endschiene h ngt schief Die Tuchspannung der beider Teile ist...

Page 9: ...STA Brand NV RENSON Sunprotection Screens SA Type IM7 The undersigned Mr Paul Renson mandated by NV RENSON Sunprotection Screens SA hereby declares that the above referenced product provided it is ins...

Page 10: ...Panovista Max 10 Bedienungsanleitung und Garantiebestimmungen User manual warranty conditions...

Page 11: ...Panovista Max 11 Bedienungsanleitung und Garantiebestimmungen User manual warranty conditions...

Page 12: ...eu RENSON Headquarters IZ 2 Vijverdam Maalbeekstraat 10 B 8790 Waregem Belgium Tel 32 0 56 62 71 11 info rensonscreens be www renson eu Unterschrift Endkontrolle Signature final check Stempel H ndler...

Reviews: