background image

Bedienelemente

 

Die Maustasten sind auf dem Produkt nicht gekennzeichnet. Die werkseitig festgelegten Standard-

Funktionen der Maustasten können nach Installation der Treibersoftware beliebig angepasst werden.

B3

B2

B1

1

2

3

4

5
6

7

8

9

10

12

13

15

16

11

14

1  DPI

-

Taste

2  Mausrad
3  Links
4  Rechts
5  Rückwärts (Zurück)
6  Vorwärts (Weiter)
7  Drehgelenk
8  USB- USB-

Empfängersteckplatz

9  ON / OFF-Schalter

10  Optischer Sensor
11  LED-Ladeanzeige
12  Ladeanschluss
13  Feststellschraube  

der Achse

14  2,4-GHz-USB-Empfänger
15  Kanalauswahl
16  LED-Kanalanzeige  

(B1, B2, B3, 2,4 GHz)

ON

 

/

 

OFF

Erste Schritte

a) Laden des Akkus

•  Schließen Sie zunächst das USB-Ladekabel an einen USB-Anschluss an, der einen Ladestrom von  

500 mA bereitstellen kann (z. B. der eines Computers oder USB-Netzteils).

•  Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem Ladeanschluss der Maus (12).
•  Die LED-Ladeanzeige (11) leuchtet während des Ladevorgangs des Akkus auf und erlischt wieder, sobald 

der Akku vollständig aufgeladen ist. 

 - Ein vollständiger Ladezyklus nimmt etwa 2,5 Stunden in Anspruch. 
 - Sollte die Maus nicht mehr reagieren, dann laden Sie den Akku auf.

b) Winkeleinstellung für das Handgelenk

Stellen Sie den Winkel des Griffstücks so ein, dass Hand, Handgelenk und Unterarm bei Verwendung der 

Maus eine ergonomische Stellung einnehmen.
•  Lösen Sie die Feststellschraube der Achse (13).
•  Halten Sie die Maus leicht fest und stellen Sie das Drehgelenk (7) so ein, dass sich Ihre Hand, Ihr 

Handgelenk und Ihr Unterarm in einer bequemen und neutralen Stellung befinden.

•  Ziehen Sie die Feststellschraube der Achse (13) wieder an, um den Winkel zu fixieren.

Betrieb

 

Der optische Sensor (10) funktioniert nicht auf allen Oberflächen.

 

Die Maus kann auf empfindlichen Oberflächen Spuren hinterlassen.

 

Verstauen Sie den 2,4-GHz-Empfänger bei Nichtgebrauch in dem magnetischen Steckplatz (8).

 

Starke  Sender  und  Metalloberflächen,  die  sich  in  der  Nähe  der  Maus  befinden,  können  zu 

Interferenzen führen.

 

Die Maus sollte sich in einer Entfernung von <10 m zum Empfänger befinden.

a) Plug & Play

 

Sie können die Maus zwar auch ohne Installation der Treibersoftware verwenden, haben dann 

jedoch keinen Zugriff auf erweiterte Funktionen wie z. B. auf Tasten- und Makroeinstellungen.

 

Konfigurieren Sie die Standardeinstellungen der Maus über Windows-Einstellungen > Geräte > Maus.

b) Standardfunktionen der Maustasten

Taste

Funktion

Links (3) 

Klick

Rechts (4)

Menü

Blättern (2)

Bildlauf

Rückwärts (5)

Vorherige Seite im Webbrowser

Vorwärts (6)

Nächste Seite im Webbrowser

Um Zugriff auf benutzerdefinierte Tasten- 

und Makroeinstellungen zu erhalten, 

sollten Sie die im Lieferumfang enthaltene 

„Renkforce  M618X  Wireless  Mouse.exe“ 

installieren.

DPI-Einstellung

DPI

LED

600

Blinkt 1x

1200

Blinkt 2x

1600

Blinkt 3x

3200

Blinkt 4x

Je höher die DPI der Maus eingestellt ist, desto schneller ist die 

Zeigergeschwindigkeit. 
•  Drücken Sie die DPI-Taste  (1), um zwischen den verschiedenen 

DPI-Empfindlichkeitsstufen umzuschalten.

•  Die LED blinkt daraufhin kurz auf, um Sie auf die Auswahl der 

entsprechenden DPI-Einstellung hinzuweisen.

a) Drahtlose Verbindungsmöglichkeiten

Sie können mit bis zu 4 Geräten eine Verbindung herstellen (nicht gleichzeitig).

LED

Kanal

B1

Bluetooth 1

B2

Bluetooth 2

B3

Bluetooth 3

AUS

2,4 GHz

 Bedienungsanleitung

Vertical Funk-/Bluetooth-Maus M618X

Best.-Nr. 1887257

Bestimmungsgemäße Verwendung

Diese USB-Maus ist für Rechtshänder konzipiert und verfügt über programmierbare Tasten und  

Mausrad-Funktionen. Zum Anpassen der Tasten- und Makroeinstellungen wird die mitgelieferte Software 

benötigt. Die Maus ist für das Windows

®

 Betriebssystem vorgesehen. 

Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Sollten 

Sie das Produkt für andere als die zuvor beschriebenen Zwecke verwenden, kann das Produkt beschädigt 

werden. Eine unsachgemäße Verwendung kann außerdem zu Gefahren wie Kurzschlüsse, Brände oder 

elektrischen Schlägen führen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie 

sie sicher auf. Reichen Sie das Produkt ausschließlich zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte 

weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen 

Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

•  Maus
•  USB-Empfänger
•  USB-Flechtkabel (Typ C

) mit einer Länge von 1,4 m

•  Treiber-CD
•  Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen           

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads 

herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen 

auf der Webseite.

Symbol-Erklärung

  Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen in dieser 

Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.

 

Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und auf Ratschläge zur Bedienung hin.

Sicherheitsanweisungen

Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie insbesondere 

die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten 

Sicherheitshinweise und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht 

beachten, übernehmen wir keine Haftung für daraus resultierende Personen- oder 

Sachschäden. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.

a) Allgemeines

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem 

gefährlichen Spielzeug werden.

•  Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Stößen, 

hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
•  Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und 

schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr 

gewährleistet, wenn das Produkt:

 - sichtbare Schäden aufweist,
 - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
 - über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde 

oder

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder sogar das Herunterfallen aus 

geringer Höhe können das Produkt beschädigen.

•  Beachten Sie ebenfalls die Sicherheits- und Bedienungsanleitungen anderer Produkte, die 

am Produkt angeschlossen sind.

•  Sorgen Sie dafür, dass das Kabel nicht eingeklemmt, geknickt, durch scharfe Kanten 

beschädigt oder mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt wird. 

•  Verlegen Sie das Kabel so, dass zu keiner Zeit eine Gefährdung durch Stolpern besteht.
•  Sollten Sie Zweifel bezüglich des Betriebs, der Sicherheit oder dem Anschließen des Produkts 

haben, wenden Sie sich an einen Fachmann.

•  Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einer 

Fachkraft bzw. einer Fachwerkstatt ausführen.

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, 

wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.

•  Achtung, LED-Licht:

 - Nicht direkt in das LED-Licht blicken!
 - Nicht direkt oder mit optischen Instrumenten in den Strahl sehen!

a) Akku

•  Der Akku ist im Produkt fest eingebaut; Sie können den Akku nicht wechseln.
•  Der Akku darf unter keinen Umständen beschädigt werden. Bei Beschädigung des 

Akkugehäuses besteht Explosions- und Brandgefahr! Die Hülle des LiPo-Akkus besteht nicht 

wie bei herkömmlichen Batterien/Akkus (z. B. des Typs AA oder AAA) aus einem dünnen 

Blech, sondern nur aus einer empfindlichen Kunststofffolie.

•  Schließen Sie die Kontakte/Anschlüsse des Akkus niemals kurz. Werfen Sie den Akku bzw. 

das Produkt nicht ins Feuer. Es besteht Verbrennungs- und Brandgefahr!

•  Laden Sie den Akku regelmäßig auf, auch wenn das Produkt nicht benötigt wird. Durch die 

verwendete Akkutechnik ist dabei keine vorherige Entladung des Akkus erforderlich.

•  Laden Sie den Akku des Produkts niemals unbeaufsichtigt.
•  Platzieren Sie das Produkt beim Ladevorgang auf einer hitzeunempfindlichen Oberfläche. 

Eine gewisse Erwärmung beim Ladevorgang ist normal.

Summary of Contents for M618X

Page 1: ...gfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf Reichen Sie das Produkt ausschließlich zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Lieferumfang Maus USB Empfänger USB Flechtkabel Typ C mit ei...

Page 2: ...fehl aus den Sie aktualisieren möchten und anschließend Macro editieren Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten Reproduktionen jeder Art z B Fotokopie Mikroverfilmung oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers N...

Page 3: ... owners All rights reserved Delivery Content Mouse USB receiver USB Type CTM braided cable 1 4 m Driver CD Operating instructions Up to date Operating Instructions Download the latest operating instructions at www conrad com downloads or scan the QR code shown Follow the instructions on the website Explanation of Symbols The symbol with the exclamation mark in the triangle is used to indicate impo...

Page 4: ...hen select Edit Macro This is a publication by Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com All rights including translation reserved Reproduction by any method e g photocopy microfilming or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor Reprinting also in part is prohibited This publication represents the technical sta...

Page 5: ... d emploi et conservez le dans un endroit sûr Ne mettez ce produit à la disposition de tiers qu avec son mode d emploi Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur Tous les noms d entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs Tous droits réservés Contenu d emballage Souris Récepteur USB Câble tressé USB Type CT...

Page 6: ...onnez la commande que vous souhaitez modifier puis sélectionnez Edit Macro Éditer la Macro Ce document est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Strasse 1 D 92240 Hirschau Allemagne www conrad com Tous droits réservés y compris la traduction La reproduction par n importe quel moyen p ex photocopie microfilm ou saisie dans des systèmes de traitement électronique des données nécessite...

Page 7: ...ese wettelijke voorschriften Alle bedrijfs en productnamen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren Alle rechten voorbehouden Leveringsomvang Muis USB ontvanger USB Type CTM gevlochten kabel 1 4 m CD stuurprogramma Gebruiksaanwijzing Meest recente gebruiksaanwijzing Download de meest recente gebruiksaanwijzing via www conrad com downloads of scan de afgebeelde QR code Volg de aanwijzingen o...

Page 8: ...en selecteer vervolgens Edit Macro Macro bewerken Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Alle rechten incl vertaling voorbehouden Elke reproductie ongeacht de methode bijv fotokopie microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingssystemen vereist een voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever Nadruk ook ge...

Reviews: