background image

D

  Bedienungsanleitung

  5-Port Gigabit-Switch für Hutschiene

 

Best.-Nr. 1333090

Bestimmungsgemäße Verwendung

Der Netzwerk-Switch dient zur kabelgebundenen Vernetzung von Computern oder anderen dafür 

geeigneten  Geräte.  Er  stellt  dabei  5  Netzwerkanschlüsse  (fünf  Twisted-Pair/RJ45-Buchsen)  zur 

Verfügung.
Die Montage erfolgt auf einer handelsüblichen DIN-Hutschiene nach EN55022.
Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanleitung sind unbe-

dingt zu beachten.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthal-

tenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle 

Rechte vorbehalten.

Lieferumfang 

•  Netzwerk-Switch
•  Anschlussstecker (bei Lieferung ggf. bereits auf der Rückseite des Netzwerk-Switchs aufge-

steckt)

•  CD mit Bedienungsanleitung des Herstellers (in englischer Sprache)
•  Kurzanleitung

Symbol-Erklärungen

   Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit 

besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.

   Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder Bedie-

nung hin. 

  Das „Pfeil“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.

Sicherheitshinweise

 

 Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht wer-
den, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine 
Haftung!

 

 Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nicht-
beachten  der  Sicherheitshinweise  verursacht  werden,  übernehmen  wir  keine  Haf-
tung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.

 

•   Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/

oder Verändern des Produkts nicht gestattet.

 

•   Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Montieren und be-

treiben Sie das Produkt so, dass es von Kindern nicht erreicht werden kann. 

 

•   Das Produkt ist nur für den Betrieb in trockenen, geschlossenen Innenräumen geeig-

net, es darf nicht feucht oder nass werden.

 

•   Die Stromversorgung erfolgt redundant über zwei getrennte Eingänge; hier sind zwei 

externe Netzteile erforderlich (nicht im Lieferumfang), die eine stabilisierte Gleich-

spannung von jeweils 12 - 48 V/DC liefern können. 

 

•   Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder 

zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

 

•   Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus 

bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

Anschluss und Montage

  Achtung, wichtig:

 

 Wenn der Netzwerk-Switch in einem Schaltschrank montiert wird, in dem gefährliche 

Spannungen vorhanden sind, so nehmen Sie Anschluss und Montage nicht selbst vor, 

sondern überlassen Sie dies einer ausgebildeten Elektrofachkraft (z.B. Elektriker), die 

mit den Vorschriften und Sicherheitsmaßnahmen vertraut ist. 

 

Andernfalls besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!

 

 Nehmen Sie Anschluss und Montage des Netzwerk-Switches nur im spannungslosen 

Zustand vor.

•  Auf der Rückseite des Netzwerk-Switches finden Sie eine 6polige Schraubklemme, an der die 

Spannungs-/Stromversorgung angeschlossen wird; weiterhin ist dort der Alarmausgang zu fin-

den.

   Die  Spannungs-/Stromversorgung  des  Netzwerk-Switches  ist  redundant  ausgelegt. 

Das bedeutet, wenn eine der beiden Spannungs-/Stromversorgungen ausfällt, schaltet 

er automatisch und ohne Unterbrechung auf die andere um.

 

 Wenn Sie keine zwei getrennten Spannungs-/Stromversorgungen anschließen möch-

ten/können, genügt zum Betrieb natürlich auch eine einzelne.

   Anschlussklemmen „PW1“:

 Schließen Sie hier die erste externe Spannungs-/Stromversorgung 

an. Diese muss eine stabilisierte Gleichspannung von 12 - 48 V/DC und einen Strom von 1 A 

liefern können. Achten Sie auf die richtige Polarität (Plus/+ und Minus/-).

   Anschlussklemmen „PW2“:

 Falls vorhanden, schließen Sie hier die zweite externe Spannungs-/

Stromversorgung an. Diese muss eine stabilisierte Gleichspannung von 12 - 48 V/DC und einen 

Strom von 1 A liefern können. Achten Sie auf die richtige Polarität (Plus/+ und Minus/-).

  Anschlussklemmen „Alm“:

 Die beiden Schraubklemmen sind potentialfrei mit einem internen 

Relais verbunden. Der Kontakt wird geschlossen, wenn ein Alarm durch den Netzwerk-Switch 

ausgelöst wird (z.B. bei einem Ausfall einer der beiden Spannungs-/Stromversorgungen oder 

bei Unterbrechung einer der 5 Netzwerkverbindungen).

  Der Relais-Schaltkontakt darf maximal mit einer Spannung von 24 V/DC und einem Strom von 1 A 

belastet werden.

  Erdungsanschluss:

 Der mit einem Erdungssymbol gekennzeichnete Schraubkontakt (neben den 

6 Schraubklemmen) steht für den Anschluss an die Erdung zur Verfügung. Verbinden Sie ihn mit 

der Erdung des Schaltschranks, in dem der Netzwerk-Switch eingebaut ist.

  DIP-Schalter für Alarmfunktion:

 Wenn der DIP-Schalter „power“ (DIP-Schalter 6) in die Po-

sition „ON“ gebracht wird, so wird das Relais für den Alarmausgang aktiviert, wenn eine der 

beiden  Spannungs-/Stromversorgungen  ausfällt.  Damit  diese  Funktion  richtig  arbeiten  kann, 

müssen  dazu  natürlich  auch  zwei  Spannungs-/Stromversorgungen  an  den  Netzwerk-Switch 

angeschlossen sein.

  Die DIP-Schalter „1“ bis „5“ gehören zu den 5 Netzwerk-Ports auf der Vorderseite. Wenn der 

jeweilige DIP-Schalter in die Position „ON“ gebracht wird, so wird das Relais für den Alarmaus-

gang aktiviert, wenn die zugehörige Netzwerkverbindung unterbrochen wird (z.B. Netzwerk-

Stecker herausziehen). 

   Bewegen Sie den jeweiligen Schalter nur dann in die Stellung „ON“, wenn der zuge-

hörige Netzwerkport auch wirklich verwendet wird, da es sonst zu einer dauerhaften 

Aktivierung des Relais für den Alarmausgang kommt.

•  Nachdem Sie alle Anschlüsse und Einstellungen vorgenommen haben, setzen Sie den Netz-

werk-Switch auf die Hutschiene auf und rasten ihn dort ein. 

  Die DIN-Hutschiene muss der EN55022 entsprechen (Gesamtbreite 3,5 cm, Gesamthöhe 0,75 cm). 

Auf anderen Hutschienen kann der Netzwerk-Switch nicht montiert werden!

•  Verbinden Sie die RJ45-Buchsen über geeignete Netzwerkkabel mit den bei Ihnen vorhandenen 

Geräten oder Computern.

  Jeder der fünf RJ45-Netzwerkports unterstützt Auto-Uplink, d.h. es sind für die Verbindung von 

mehreren Netzwerk-Switches keine Crosslink-Kabel erforderlich.

  Verlegen Sie alle Kabel so, dass sie nicht geknickt oder gequetscht werden können.
  Wir empfehlen, die Netzwerkkabel mit geeigneten Aufklebern oder anderen Hilfsmitteln zu mar-

kieren, so dass Sie im Fehlerfall genau wissen, welche Verbindungen zu prüfen sind.

•  Schalten Sie die Spannungs-/Stromversorgung zu.
•  Die grünen LEDs „PWR1“ und „2“ leuchten, wenn die jeweilige Spannungs-/Stromversorgung 

einwandfrei arbeitet. 

  Die rote LED „Alm“ leuchtet, wenn eine der beiden Spannungs-/Stromversorgungen ausgefal-

len ist oder wenn eine Unterbrechung bei einem der Netzwerkports festgestellt wurde.

   Dazu  muss  natürlich  der  entsprechende  DIP-Schalter  richtig  eingestellt  sein,  siehe 

oben.

Die in den RJ45-Buchsen befindliche grüne LED zeigt jeweils den LINK-Status an (LED leuchtet: Ein 

Netzwerkgerät ist angeschlossen und eine Netzwerkverbindung ist aktiv; LED blinkt: Es findet eine 

Datenübertragung statt; LED ist aus: Keine Netzwerkverbindung). 
Die gelbe LED in den RJ45-Buchsen steht für die Geschwindigkeit der jeweiligen Netzwerkverbin-

dung (LED leuchtet: 1000MBit, LED ist aus: 10/100MBit).

Entsorgung

 

Das Produkt gehört nicht in den Hausmüll. 

 

 Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetz-

lichen Vorschriften; geben Sie es z.B. bei einer entsprechenden Sammelstelle ab.

Technische Daten

Betriebsspannung........................................12 - 48 V/DC
Leistungsaufnahme .....................................max. 12 W
Netzwerkports ..............................................5x RJ45-Ports, 10/100/1000BaseT(X)
Auto-Uplink (Auto-MDI) ..............................ja
Schaltausgang bei Alarm ...........................Schaltspannung/-strom max. 24 V/DC, 1 A
Umgebungsbedingungen (Betrieb) ...........Temperatur -10 °C bis +70 °C

.........................................................................

Luftfeuchte 0% bis 95% relativ, nicht kondensierend

Umgebungsbedinungen (Lagerung) .........Temperatur -40 °C bis +85 °C

.........................................................................

Luftfeuchte 0% bis 95% relativ, nicht kondensierend

Abmessungen ...............................................120 x 55 x 108 mm (H x B x T)
Gewicht..........................................................525 g

   Für weitere Informationen beachten Sie die englischsprachige Bedienungsanleitung 

des Herstellers auf der mitgelieferten CD.

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in 

elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugs-

weise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. 
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. 

Summary of Contents for 1333090

Page 1: ...nn ein Alarm durch den Netzwerk Switch ausgelöst wird z B bei einem Ausfall einer der beiden Spannungs Stromversorgungen oder bei Unterbrechung einer der 5 Netzwerkverbindungen Der Relais Schaltkontakt darf maximal mit einer Spannung von 24 V DC und einem Strom von 1 A belastet werden Erdungsanschluss Der mit einem Erdungssymbol gekennzeichnete Schraubkontakt neben den 6 Schraubklemmen steht für d...

Page 2: ... 0 to 95 relative noncondensing Ambient conditions storage Temperature 40 C to 85 C Humidity 0 to 95 relative noncondensing Dimensions 120 x 55 x 108 mm H x W x D Weight 525 g For further information see the manufacturer s operating instructions which are in English on the enclosed CD G Operating instructions 5 Port Gigabit Switch for DIN Rail Item no 1333090 Intended use The network switch is int...

Page 3: ...midité ambiante de 0 à 95 d humidité relative de l air sans condensation Conditions ambiantes stockage Température de 40 C à 85 C Humidité ambiante de 0 à 95 d humidité relative de l air sans condensation Dimensions 120 x 55 x 108 mm h x l x p Poids 525 g Pour plus d informations voir le mode d emploi détaillé en anglais sur le CD fourni F Mode d emploi Switch Gigabit 5 ports pour rail DIN N de co...

Page 4: ...enserend Omgevingsomstandigheden opslag temperatuur 40 C tot 85 C luchtvochtigheid 0 tot 95 relatief niet condenserend Afmetingen 120 x 55 x 108 mm H x B x D Gewicht 525 g Meer informatie vindt u in de uitgebreide Engelstalige gebruiksaanwijzing op de mee geleverde cd O Gebruiksaanwijzing 5 poorts Gigabit switch voor DIN rail Bestelnr 1333090 Beoogd gebruik De netwerkswitch is bedoeld om computers...

Reviews: