background image

Allrad-Umrüstsatz „Generation X“

Best.-Nr. 1389731

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt dient dem Umbau des Modellfahrzeugs „Generation X“ von 2-Radantrieb (2WD) 

auf 4-Radantrieb (4WD). 
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle ent-

haltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. 

Alle Rechte vorbehalten.

  Zum Umbau werden diverse Werkzeuge wie Innensechskantschlüssel sowie 

Schraubendreher in verschiedenen Größen benötigt. Zudem benötigen Sie Schrau-

bensicherungslack und geeignetes Schmierfett. Passendes Zubehör finden Sie in 

unseren Katalogen und unter www.conrad.com.

Lieferumfang

•  Allrad-Umrüstsatz
•  Bedienungsanleitung 

Sicherheitshinweise

  Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verur-

sacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden über-

nehmen wir keine Haftung! 

 

Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder 

Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir 

keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie!

•  Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produktes 

nicht gestattet.

•  Das Produkt ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände.
•  Beachten Sie im Umgang mit Werkzeug auf die erhöhte Verletzungsgefahr.
•  Entleeren Sie vor dem Umbau den Tank Ihres Modells.
•  Aus sicherheitstechnischen Gründen müssen Sie nach dem Umbau alle Schraubverbindun

-

gen auf einen korrekten, festen Sitz prüfen. 

•  Bei Schraubverbindungen „Metall/Metall“ muss zwingend Schraubensicherungslack verwen

-

det werden.

•  Überprüfen Sie nach dem Einbau die korrekte Funktion aller Fernsteuerelemente.
•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen; dieses könnte für Kinder zu einem 

gefährlichen Spielzeug werden.

Einbau

Demontieren Sie zuerst die Karosserie, den vorderen Karosseriefortsatz und den Luftfilter.

Arbeitsschritte zu Bild 1:

•  Entfernen Sie alle acht Schrauben, die  auf der Unterseite der Chassisplatte, die mit „1“ 

gekennzeichnet sind.

•  Heben Sie die komplette Vorderache aus dem Chassis.

Arbeitsschritte zu Bild 2:

•  Entfernen Sie die Schrauben der vorderen Differenzial-Halbschale (1) und heben diese mit

-

samt dem Rammschutz nach vorne ab. 

•  Setzen Sie in die hintere Differenzial-Halbschale jeweils innen und außen ein Kugellager und 

die Welle mit dem Zahnrad ein (2).

•  Montieren Sie den Wellenmitnehmer (3) an der soeben montieren Welle in der Art, dass sich 

die Welle leichtgängig, aber ohne Spiel drehen lässt. Fixieren Sie die Welle mit der Innen-

sechskantschraube, so dass die Schraube auf die abgeflachte Stelle der Welle drückt. 

•  Setzen Sie das vordere Differenzial (4) in die hintere Differenzial-Halbschale ein und prüfen 

Sie das seitliche Spiel. 

  Seitliches Spiel muss mit 1 - 2 Ausgleichsscheiben (5) soweit minimiert werden, dass sich 

das Differenzial ohne großem Kraftaufwand, aber ohne seitlichem Spiel drehen lässt. 

•  Fetten Sie den Zahnkranz des Differenzials dick mit geeignetem Getriebefett ein.
•  Setzen Sie die vordere Differenzial-Halbschale wieder auf und fixieren diese mit den vier 

Gehäuseschrauben.

•  Im Lieferumfang befinden sich drei Antriebswellen, von denen eine etwas kürzer ist. Mon

-

tieren Sie die beiden gleich langen Antriebswellen (6) in den Wellenmitnehmern der Vorder

-

räder und des Differenzials. Die einzelne kürzere Antriebswelle dient zum Antrieb zwischen 

Mitteldifferenzial und Vorderachsdifferenzial.

•  Montieren Sie die beiden Querlenker.
•  Schrauben Sie das Differenzialgehäuse korrekt zusammen und montieren Sie diese Einheit 

wieder in umgekehrter Reihenfolge am Chassis. 

Arbeitsschritte zu Bild 3:

•  Entfernen Sie alle vier Schrauben, die in Bild 1 auf der Unterseite der Chassisplatte mit „2“ 

gekennzeichnet sind.

•  Heben Sie den Differenzialblock mit der Bremse vom Chassis ab.
•  Entfernen Sie die vier Schrauben der oberen Platte und entfernen Sie den vorderen Differen

-

zialhalter.

•  Montieren Sie am vorderen Differenzialhalter die zweite Bremse (1 + 2). Orientieren Sie sich 

zum Aufbau hierbei an der bereits vorhandenen Bremse.

•  Montieren Sie die Bremsmechanik wie in Bild 3, Pos. 3 gezeigt.
•  Setzen Sie das Mitteldifferenzial (4) wieder im Chassis ein.

  Schieben Sie hierbei die hintere und auch die vordere Antriebswelle in die Wellenmitnehmer 

der jeweiligen Differenziale. 

  Schrauben Sie dann das Differenzial von der Unterseite her mit den vier Schrauben wieder 

am Chassis fest.

Arbeitsschritte zu Bild 4:

•  Justieren Sie das untere und obere Anlenkgestänge der Bremsmechanik (1) in der Art, dass 

beide Gestänge gleich lang sind.

•  Montieren Sie das zweite Gestänge sowie die zweite Gestängeführung (2) am Ruderhorn 

des Gas-/Bremsservos. Entfernen Sie hierzu die Stoppmutter der Befestigungsschraube. 

  Die Schraube vom Ruderhorn wird dann in die zweite Gestängeführung (2) in der Art in den 

Kunststoff geschraubt, dass sich diese Einheit leichtgängig und ohne großes mechanisches 

Spiel bewegen lässt.

•  Justieren Sie die Bremse mit den Stellringen (3. Hierbei kann durch entsprechendes Verstel

-

len der Abstände zur Gestängeführung eine individuelle Bremsbalance eingestellt werden, in 

dem der Druckpunkt von jedem Bremsgestänge justiert wird.

Montieren Sie zuletzt den Luftfilter und setzen Sie die Karosserie wieder auf. Der Umbau von 

2-Radantrieb (2WD) auf 4-Radantrieb (4WD) ist hiermit beendet.

Überprüfen Sie vor der ersten Fahrt die korrekte Funktion des Fahrzeugs und der Fernsteu

-

erung.

Version 11/15

Bedienungsanleitung

www.conrad.com

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder 

die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. 

Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.  
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. 

Summary of Contents for Generation X

Page 1: ...zial ohne großem Kraftaufwand aber ohne seitlichem Spiel drehen lässt Fetten Sie den Zahnkranz des Differenzials dick mit geeignetem Getriebefett ein Setzen Sie die vordere Differenzial Halbschale wieder auf und fixieren diese mit den vier Gehäuseschrauben Im Lieferumfang befinden sich drei Antriebswellen von denen eine etwas kürzer ist Mon tieren Sie die beiden gleich langen Antriebswellen 6 in d...

Page 2: ... differential can be rotated without excessive force but without lateral clearance 5 Grease thickly the ring gear of the differential with a suitable gear grease Insert back the front differential half shell and lock it with the four casing screws The package contains three drive shafts one of them being slightly shorter Install the two equally long drive shafts 6 in the shaft tongues of the front...

Page 3: ...e pousse Insérez le différentiel avant 4 dans la demi coquille différentielle arrière et vérifier le jeu latéral Le jeu latéral doit être réduit autant qu avec 1 2 cales 5 tournez de l écart sans grand effort mais sans jeu latéral Épaisse avec un lubrifiant pour engrenages adaptés graisser la couronne dentée du diffé rentiel Remplacez la coquille de différentiels avants et les fixer avec les quatr...

Page 4: ...l moeiteloos draait doch zonder zijdelingse speling Smeer het pignon van het differentieel dik in met geschikt tandwielvet Plaats het voorste gedeelte van het differentieel er weer op en bevestig het met de vier schroeven van de behuizing Bij de levering zijn drie aandrijfassen inbegrepen waarvan er één iets korter is Monteer de twee evenlange aandrijfassen 6 in de asmeenemers van de voorste wiele...

Page 5: ...Bild Figure Afbeelding 1 Bild Figure Afbeelding 2 Bild Figure Afbeelding 3 Bild Figure Afbeelding 4 ...

Reviews: