background image

1:10 EP Buggy „Ranger“ Brushless 4WD RtR

Best.-Nr: 23 59 34

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
beim Fahren des Fahrzeugs kann es dazu kommen, dass man nach dem Rückwärts-
fahren nicht mehr vorwärts fahren kann (tritt 

nicht 

bei allen Fahrzeugen auf!).

Beispiel:

Sie fahren mit dem Fahrzeug rückwärts und lassen den Gas-/Bremshebel los
(Neutralstellung), dann rollt das Fahrzeug aus bis zum Stillstand.
Wenn Sie nun wieder vorwärts fahren wollen (Gas-/Bremshebel zum Griff ziehen),
blinkt nur die grüne LED am Fahrtregler schnell, aber das Fahrzeug bewegt sich
nicht.
Bei einem schnellen Wechsel zwischen Rückwärts- und Vorwärtsfahrt gibt es
dagegen keine Probleme!

Was ist zu tun, dass dieses Verhalten abgestellt wird?

1. Schalten Sie zuerst den Fahrtregler und dann den Sender aus.
2. Öffnen Sie die transparente Abdeckung am Sender (nach oben klappen) und

bringen Sie den Schalter “TH” (Reverse-Schalter für die Fahrfunktion, siehe Bild
1, Pos. “A”) in die 

entgegengesetzte 

Schalterstellung. Schließen Sie die

Abdeckung wieder.

3. Vertauschen Sie die roten und schwarzen Kabel zwischen Fahrtregler und Motor

gegeneinander (siehe Bild 2, Pos. “B”).

4. Schalten Sie den Sender ein.
5. Programmieren Sie den Fahrtregler neu (Neutralstellung und Vollgaspositionen

für Vorwärts- und Rückwärtsfahrt), siehe Bedienungsanleitung zum Fahrzeug;
oder beachten Sie folgende Kurzanleitung.

6. Fertig!

Programmierung des Fahrtreglers (Neutralstellung und Vollgaspositionen für
Vorwärts- und Rückwärtsfahrt):

Eine ausführliche Beschreibung finden Sie in der Bedienungsanleitung zum
Fahrzeug.

1. Fahrzeug auf eine geeignete Unterlage stellen, so dass sich alle 4 Räder frei

drehen können

2. Sender einschalten, falls noch nicht geschehen
3. Fahrtregler ausschalten (Schalterstellung “OFF”, Position des Schalters am

Fahrzeug siehe Bild 3, Position “C”) und anschließend Fahrakku polungsrichtig
anschließen

4. Setup-Taste (siehe Bild 3, Position “D”) am Fahrtregler drücken und gedrückt

halten (nicht loslassen)

5. Fahrtregler einschalten (Schalterstellung “ON”) und dann die Setup-Taste sofort

loslassen, rote LED seitlich am Fahrtregler blinkt.

6. Gas-/Bremshebel am Sender loslassen (Neutralstellung), nicht bewegen.
7. Trimmregler für die Fahrfunktion (siehe Bild 1, Position “E” in die Mittelstellung

bringen (Aufdruck “5” am Trimmregler ist zu sehen)

8. Setup-Taste am Fahrtregler kurz drücken, Motor gibt 1 Piepton ab, Neutralstellung

ist gespeichert

9. Gas-/Bremshebel vollständig zum Griff hin ziehen (Vollgas vorwärts) und dort

festhalten

10. Setup-Taste am Fahrtregler kurz drücken, Motor gibt 2 Pieptöne ab, Vollgas-

Postion vorwärts ist gespeichert

11. Gas-/Bremshebel vollständig vom Griff wegschieben (Vollgas rückwärts) und

dort festhalten

12. Setup-Taste am Fahrtregler kurz drücken, Motor gibt 3 Pieptöne ab, Vollgas-

Postion rückwärts ist gespeichert

13. Gas-/Bremshebel am Sender loslassen (Neutralstellung)
14. Nun lässt sich das Fahrzeug fahren und reagiert richtig auf die Steuerbefehle am

Sender.





Wichtige Informationen

 

 

Version 08/10 

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der
schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik
und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE.

V1_0810_01

A

B

D

C

Bild 2

Bild 1

Bild 3

E

Wir bitten um Beachtung!
Ihr REELY-Team

Summary of Contents for EP Buggy Ranger Brushless 4WD RtR

Page 1: ...sschalten Schalterstellung OFF Position des Schalters am Fahrzeug siehe Bild 3 Position C und anschließend Fahrakku polungsrichtig anschließen 4 Setup Taste siehe Bild 3 Position D am Fahrtregler drücken und gedrückt halten nicht loslassen 5 Fahrtreglereinschalten Schalterstellung ON unddanndieSetup Tastesofort loslassen rote LED seitlich am Fahrtregler blinkt 6 Gas Bremshebel am Sender loslassen ...

Page 2: ...rung des Fahrtreglers Motors sondern es besteht au ßerdem Brandgefahr Verlust von Gewährleistung Garantie Caution The vehicle with the integrated cruise control motor is only designed for 6 cell NiMH NiCd battery packs 7 2V or 2 cell LiPo battery packs 7 4V If other battery pack types or battery packs with more cells are connected this will not only destroy the cruise control motor but there is al...

Page 3: ...e régulateur de vitesse moteur mais comporte également un risque d incendie Perte de la garantie Opgelet Het voertuig met ingebouwde snelheidsregelaar motor is alleen geschikt voor NiMH NiCd accupakketten 7 2 V met zes cellen of voor LiPo accupakketten 7 4 V met twee cellen Worden er andere accupakketten of accupakketten met meer cellen aangesloten dan leidt dit niet alleen tot be schadiging van d...

Page 4: ...ggy Ranger Brushless 4WD RtR Best Nr Item No N de commande Bestnr 23 59 34 Bedienungsanleitung Seite 2 26 Operating Instructions Page 27 51 Notice d emploi Page 52 76 Gebruiksaanwijzing Pagina 77 101 Version 01 09 ...

Page 5: ...ten 11 f Akkupack am Fahrtregler anschließen 11 g Fahrtregler einschalten 11 h Antriebs und Lenkfunktionen prüfen 12 i Karosserie aufsetzen und befestigen 12 j Steuern des Fahrzeugs 12 k Fahrt beenden 13 l Tragen des Fahrzeugs 14 10 Programmierung des Fahrtreglers 15 11 Reset des Fahrtreglers 19 12 Einstellmöglichkeiten am Modellfahrzeug 20 a Vorderachse 20 b Hinterachse 21 13 Reinigung und Wartun...

Page 6: ...g gehört zu diesem Produkt Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbe triebnahme und Handhabung Achten Sie hierauf auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte wei tergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Tel 0180...

Page 7: ...fertig aufgebautes Fahrzeug RtR Sender Fernsteuerung Clipse für Verstellung der Stoßdämpfer Teleskopantenne für den Sender Antennenröhrchen für das Antennenkabel des Fahrzeugs Bedienungsanleitung Die Ersatzteilliste zu diesem Produkt finden Sie auf unserer Website www conrad com im Download Bereich zum jeweiligen Produkt Alternativ können Sie die Ersatzteilliste telefonisch anfordern die Kontaktda...

Page 8: ...wert Falls Sie eine solche bereits besitzen so informieren Sie sich ob der Betrieb des Modells unter den Versicherungsschutz fällt Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spiel zeug werden Sollten sich Fragen ergeben die nicht mit Hilfe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden können so setzen Sie sich bitte mit uns Kontaktinformatione...

Page 9: ...nee Das Modell ist nicht wasserfest oder wasserdicht Vermeiden Sie auch das Fahren bei sehr niedrigen Außentemperaturen Bei Kälte kann der Kunststoff der Karosse rie an Elastizität verlieren dann führen auch kleine Unfälle zu Schäden am Modell Fahren Sie nicht bei Gewitter unter Hochspannungsleitungen oder in der Nähe von Funkmasten Gehen Sie bei Betrieb des Produkts kein Risiko ein Ihre eigene Si...

Page 10: ...ng entnehmen Sie die im Sender eingelegten Batterien bzw Akkus um Schäden durch auslaufende Batterien Akkus zu vermeiden Trennen Sie den Fahrakku vom Fahrtregler Laden Sie Akkus etwa alle 3 Monate nach da es andernfalls durch die Selbstentladung zu einer sog Tiefentladung kommen kann wodurch die Akkus unbrauchbar werden Wechseln Sie immer den ganzen Satz Batterien bzw Akkus aus Mischen Sie nicht v...

Page 11: ... zeugs eingestellt Stellen Sie die vorderen Räder bei stehen dem Fahrzeug so ein dass diese in etwa gerade stehen Die genaue Einstellung des Geradeauslaufs ist später beim Fah ren des Fahrzeugs durchzuführen 7 Trimmregler für Neutralstellung für den Antrieb Damit das Fahrzeug beim Loslassen des Hebels 10 stehen bleibt kann die Neutralstellung mit diesem Trimm regler genau eingestellt werden 8 Wech...

Page 12: ...Effekt viel geringer ein Aufladen von teilentladenen Akkus un problematischer Hochwertigere Akkupacks haben nicht nur eine höhere Kapazität so dass Sie länger mit dem Modell fahrzeug fahren können sondern auch eine höhere Ausgangsspannung bei Belastung Somit steht für den Motor mehr Leistung zur Verfügung was sich in einer besseren Beschleunigung und einer höhe ren Geschwindigkeit zeigt Wenn Sie m...

Page 13: ...ie das Antennenkabel niemals dadurch verringert sich die Reichweite Wickeln Sie über schüssiges Antennenkabel das nicht mehr in das Antennenröhrchen passt nicht zusammen Lassen Sie dieses einfach lose oben aus dem Antennenröhrchen hängen c Akkupack in das Fahrzeug einsetzen Achtung Der Akkupack darf noch nicht mit dem Fahrtregler verbunden werden Auf einer Seite des Fahrzeugs befindet sich die Hal...

Page 14: ...s Fahrzeug auf einen geeigneten Karton o ä damit sich die Räder frei drehen können Schalten Sie den Fahrtregler aus Bringen Sie dazu den Schiebeschalter in die rechts gezeigte Stellung Schalter in Pfeilrichtung bewegen Schließen Sie erst jetzt den Akkupack am Fahrtregler an Wenn Sie selbstkonfektionierte Akkupacks verwenden wollen so ist auf die richtige Polarität zu achten rotes Kabel Plus schwar...

Page 15: ...Karosserie durch die vorgesehene Öffnung Sollte noch keine Öffnung vorgesehen sein so lässt sich diese an der entsprechenden Stelle mittels einem geeigneten Werkzeug leicht herstellen Setzen Sie die Karosserie auf die Halterungen auf und sichern Sie diese mit den zu Beginn entfernten Halteklammern Ihr Fahrzeug ist jetzt für die erste Testfahrt bereit j Steuern des Fahrzeugs Bedienen Sie den Hebel ...

Page 16: ...kunde Kurz warten k Fahrt beenden Um das Fahren zu beenden gehen Sie wie folgt vor Lassen Sie das Fahrzeug ausrollen Nachdem das Fahrzeug still steht nehmen Sie die Karosserie ab und schal ten Sie das Fahrzeug aus Schalter in Pfeilrichtung bewegen siehe Bild rechts Fassen Sie dabei nicht in die Räder oder denAntrieb und bewegen Sie auf keinen Fall den Bedienhebel für die Fahrfunktion am Sender Tre...

Page 17: ...d Sender verursacht werden Auch eine nicht vollständig herausgezogene Antenne Störungen auf dem verwendeten Funkkanal z B andere Modelle Funkübertragungen durch andere Geräte oder ungünstige Sende Empfangs bedingungen können eine Ursache für ungewöhnliche Reaktionen des Fahrzeugs sein l Tragen des Fahrzeugs Durch Funkstörungen ungewollte Betätigung des Senders oder durch einen anderen Sender auf d...

Page 18: ...ein bzw eingeschaltet blei ben nicht ausschalten Lassen Sie das Drehrad 9 und den Hebel 10 los bewegen Sie sie nicht Halten Sie die kleine Taste auf dem Fahrtregler siehe Pfeil im Bild rechts gedrückt und schalten Sie den Fahrtregler ein Taste nicht loslassen wei ter gedrückt halten Wenden Sie beim Drücken keine Gewalt an sonst bricht der Taster ab Verlust von Gewährleistung Garantie Die rote LED ...

Page 19: ...se Rückwärts Grund einstellung umgeschaltet werden Funktion 2 grüne LED blinkt 2x kurz Handbremse Die Handbrems Funktion verhindert das Wegrollen auf unebenem Untergrund bzw wenn das Fahrzeug an einem Abhang steht Je höher die Werte bei der Handbrems Funktion eingestellt werden umso weniger rollt das Fahrzeug bei einem schrägen Untergrund im Stand weg Ein herkömmlicher Elektromotor entwickelt bere...

Page 20: ...e liefern kann Funktion 5 grüne LED blinkt 1x lang Maximale Bremskraft Der Fahrtregler bietet je nach Stellung des Hebels am Sender eine proportionale Bremskraft Die maximale Brems kraft bei Vollausschlag ist einstellbar zwischen 25 50 75 und 100 Grundeinstellung Eine hohe Einstellung z B 100 verringert den Bremsweg hat aber negative Auswirkungen auf die Lebensdauer der Zahnräder Funktion 6 grüne ...

Page 21: ...ner höheren Ausgangsleistung des Motors führen jedoch zu einer Verrin gerung der Effizienz geringere Fahrzeit Einstellbar sind Werte von 0 00 3 75 7 50 11 25 15 00 18 75 22 50 und 26 25 siehe Tabelle weiter vorne in diesem Kapitel Funktion 10 grüne LED blinkt 2x lang Auswahl des Motor Typs Diese Option ist vom Hersteller fest auf Brushless Motor eingestellt und ist nicht veränderbar Funktion 11 gr...

Page 22: ... Sie Drehrad 9 und Hebel 10 in Neutralstellung stehen bewegen Sie sie nicht Schalten Sie den Fahrtregler ein Das Fahrzeug sollte nun betriebsbereit sein auf dem Fahrtregler leuchtet keine LED Halten Sie die Setup Taste für 3 Sekunden gedrückt Die grüne und die rote LED leuchten gemeinsam auf und erlöschen dann wieder Alle Einstellungen sind nun wieder auf die Grundeinstellungen zurückgesetzt siehe...

Page 23: ...r weitere Informationen müssen wir Sie an einschlägige Fachzeitschriften sowie auf die umfangreichen Fachbü cher zu diesem Thema verweisen a Vorderachse Die Stoßdämpfer können an den oberen A und unteren B Aufnahmepunkten an verschiedenen Positionen mon tiert werden Der Stoßdämpfer selbst kann durch das Einfügen von Clipsen im Lieferumfang in seiner Dämpfung verstellt wer den C bzw es kann der Fed...

Page 24: ...fang in seiner Dämpfung verstellt wer den C bzw es kann der Federweg begrenzt werden Der Radsturz kann verändert werden indem der obere Querlenker mittels einer Gewindestange mit Loch D ver stellt wird Neben den oben beschriebenen Einstellmöglichkeiten können z B andere Stoßdämpfer bzw Federn verwendet werden sowie Dämpferöle deren unterschiedliche Viskosität das Federverhalten beein flussen D A C...

Page 25: ...leisten Durch die Motorvibrationen und Erschütterungen beim Fahren können sich Teile und Schraubverbindungen lösen Überprüfen Sie deshalb den festen Sitz der Radmuttern und aller Schraubverbindungen Gleiches gilt für andere Teile des Fahrzeugs Kontrollieren Sie ob die Reifen noch richtig auf der Felge sitzen oder ob sich die Verklebungen gelöst haben Alle Kugellager bzw Getriebe im Fahrzeug sind v...

Page 26: ... wieder entnommen werden kann weisen beide Zahnräder den erforderlichen Abstand zueinander auf Die Zahnräder dürfen nicht spielfrei laufen Motorritzel sitzt zu nah am Hauptzahnrad sie dürfen aber auch nicht zu weit voneinander entfernt liegen In beiden Fällen ist die Lebensdauer des Kunststoff Hauptzahnrads nur sehr kurz Bei spielfreiem Lauf nutzen sich die Zähne des Hauptzahnrads stark ab bei zu ...

Page 27: ...adstoffhaltige Batterien Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Bezeichnung steht auf Batterie Akku z B unter den links abgebildeten Mülltonnen Symbolen Ihre verbrauchten Batterien Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelst...

Page 28: ...chalter des Fahrzeugs und Senders prüfen Quarze bezüglich Beschriftung prüfen gleiche Frequenz bzw Sender Empfängerquarz richtig eingesetzt Quarzwechsel auf einen anderen Kanal durchführen Stellen Sie mit Hilfe der Trimmung am Sender die Neutralstellung für die Fahrfunktion richtig ein Stellen Sie mit Hilfe der Trimmung am Sender die Lenkfunktion richtig ein Überprüfen Sie das Lenkgestänge Spiel i...

Page 29: ...38 x 175mm Reifen Abmessungen B x Ø Ca 33 x 87mm Spur Ca 205 200mm vorn hinten Radstand Ca 272mm Gewicht Ca 1475g incl Karosserie ohne Akkupack b Sender Frequenz 27MHz Kanäle 2 Betriebsspannung 9 6V 12V 8 Batterien Akkus vom Typ AA Mignon 17 Konformitätserklärung DOC Hiermit erklärt der Hersteller dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relev...

Page 30: ...ting the Rechargeable Battery Pack to the Drive Control Unit 36 g Activating the Drive Control Unit 36 h Checking the Drive and Steering Functions 37 i Mounting and Fastening the Vehicle Body 37 j Controlling the Vehicle 37 k Ending Use 38 l Carrying the Vehicle 39 10 Programming the Drive Control Unit 40 11 Resetting the Drive Control Unit 44 12 Adjustment Possibilities for the Model Vehicle 45 a...

Page 31: ...operation the user must comply with these operating instructions These operating instructions are part of this product They contain important information concerning operation and handling Bear this in mind when you pass on this product to others Therefore keep these operating instructions for future reference Any company or product names are trademarks of their respective owners All rights reserve...

Page 32: ...RtR vehicle Transmitter Remote Control Clips for Adjusting the Shock Absorbers Telescope Antenna for Transmitter Antenna Tube for the Vehicle s Antenna Cable Operating Instructions The spare part list can be found on our Website in the Download domain specific to the corresponding product Alternatively you can order the spare parts by phone the contact details are at the beginning of this operatin...

Page 33: ...of a model is covered by your insurance Do not carelessly leave the packaging material lying around as this may become a dangerous toy for children Should questions arise that are not answered with the help of this operating manual contact us contact information see chapter 1 or another expert The operation and the handling of remote control model cars must be learned If you have never operated su...

Page 34: ...can already lead to damages to the model Do not drive in the case of thunderstorm under high voltage power lines or in the proximity of radio masts Do not take any risks when operating the product Your own safety and that of your surrounding depends on your responsible handling of the model Always leave the remote control transmitter turned on as long as the model is in operation To stop the vehic...

Page 35: ...echargeable batteries out of the transmitter to avoid damage from leaking batteries rechargeable batteries Disconnect the drive battery from the cruise control Recharge the batteries about every 3 months as otherwise there may be a total discharge due to self discharge which makes the batteries useless Always exchange the entire set of batteries or rechargeable batteries Do not mix full batteries ...

Page 36: ...teering alignment of the vehicle Set steering trim on the transmitter so that the front wheels are approximately facing straight ahead An exact setting of alignment is carried out later when driving the vehicle 7 Neutral drive setting trim The neutral setting can be set exactly so that the vehicle will stop when the lever 10 is released 8 Replaceable Crystal Both the transmitter and the receiver m...

Page 37: ...hnology and recharging partially discharged rechargeable batteries is less problematic High quality rechargeable batteries not only have a higher capacity which allows you to drive your model vehicle much longer they also deliver a higher output voltage for extreme load situations This gives the engine more power and results in better acceleration and a higher speed If you are using several rechar...

Page 38: ...tenna cable which doesn t fit in the antenna tube either Simply let it hang loosely from the antenna tube c Placing the Rechargeable Batteries in the Vehicle Warning The rechargeable battery must not yet be connected to the control unit On one side of the vehicle there is a battery pack compartment The attachment of the rechargeable battery pack is carried out using a plastic brace which is secure...

Page 39: ...d place the model vehicle on a suitable cardboard box or similar so that the wheels can turn freely in case there is a fault Switch off the control unit Position the slide switch in the right side setting move the switch in the direction of the arrow Now connect the rechargeable battery pack to the drive control unit If you wish to use self configured constructed rechargeable battery packs you mus...

Page 40: ...uide the tube of the antenna from underneath the vehicle body through the hole intended for that purpose If no hole is present then you can make one using an appropriate tool Now put the vehicle body on the holders and fasten the vehicle lining with the safety clips you removed at the start Your vehicle is now ready for its first test run j Controlling the Vehicle Operate the lever 10 for the driv...

Page 41: ...second Wait briefly k Ending Use To stop driving proceed as follows Let the vehicle roll to a halt Once the vehicle is stationary pick the car body up and switch the vehicle off move the switch in the direction of the arrow see picture on the right Make sure not to touch the wheels or the drive and do not move in any case the lever for the drive function on the transmitter Now disconnect the recha...

Page 42: ...er or by too great a distance between vehicle and transmitter An antenna that is not fully extended interference on the radio channel used e g other models radio transmissions through other devices or adverse transmission reception conditions could also be a cause for unusual responses of the vehicle l Carrying the Vehicle Interference unintended transmitter operation or the use of another transmi...

Page 43: ...t off Release the dial 9 and the lever 10 do not move them Hold down the small button on the drive control unit see arrow in the picture to the right and switch the drive control unit on do not release the button keep it held down Do not use any force when holding the button down otherwise the button may break you will void your guarantee The red LED on the side of the drive control unit flashes C...

Page 44: ... brake reverse factory setting Function 2 green LED flashes 2x short Handbrake The handbrake function stops the vehicle from rolling when it is on an uneven surface or slope The higher the set value of the handbrake function the less the vehicle rolls when it is resting on a slope A standard electric motor at rest has a certain amount of braking strength due to the magnets it contains a brushless ...

Page 45: ...espondingly powerful rechargeable battery which is capable of providing the appropriate current during take off Function 5 green LED flashes 1x long Maximum braking strength The drive control unit allows proportional braking strength depending on the setting of the transmitter lever The maximum braking power at full lever extension can be adjusted to 25 50 75 and 100 factory setting A high setting...

Page 46: ...ues can lead to better output performance from the motor yet also to lower efficiency shorter drive time Settable values are 0 00 3 75 7 50 11 25 15 00 18 75 22 50 and 26 25 see the preceding table in this chapter Function 10 green LED flashes 2x long Motor type selection This option is factory set to Brushless Motor and cannot be adjusted Function 11 green LED flashes 2x long 1x short Overheating...

Page 47: ...n the transmitter and release the dial 9 and the lever 10 to neutral setting do not move them Switch on the control unit The vehicle should now be ready for operation no LED is lit on the drive control unit Hold down the setup button for 3 seconds The green and red LEDs are lit together and then go back out All settings are now reset to the factory setting see table in chapter 10 ...

Page 48: ...provided For further information we have to refer you to appropriate specialist magazines as well as comprehensive reference books on this subject a Front Axle The shock absorbers can be mounted on the top A and bottom B attachment points at different positions The absorption of the shock absorbers themselves can be adjusted C by inserting clips supplied in delivery and the suspension travel can b...

Page 49: ...by inserting clips supplied in delivery and the suspension travel can be reduced The camber can be adjusted by adjusting the upper transverse link using a threaded rod with a hole D Along with the settings options described above other shock absorbers or springs can be used as well as different absorber oils which have varying viscosity to change the way the suspension reacts D A C B ...

Page 50: ...free operation and roadworthiness Motor vibrations and shocks during driving can loosen parts and screw fittings This is why you should check the tightness of wheel nuts and all screw fittings The same applies for other parts of the vehicle Check if the tires sit correctly on the wheel rims and if the adhesives have loosened All ball bearings or gears in the vehicle have been provided with suitabl...

Page 51: ... out again the correct clearance will be set between the cogs The pinions should not run without any clearance motor pinion too close to the main pinion they should however not have too much clearance either In both cases this will greatly reduce the lifetime of the plastic cogs When there is no clearance the main pinion teeth wear rapidly when the clearance is too great the teeth on the main pini...

Page 52: ... and rechargeable batteries containing harmful substances are marked with the following symbols which point out that disposal in the domestic waste is prohibited The designations for the relevant heavy metals are Cd cadmium Hg mercury Pb lead name on battery rechargeable battery e g under the trash icons on the left You can return used batteries rechargeable batteries free of charge to any collect...

Page 53: ...nd the transmitter Check marking on crystals same frequency or transmitter receiver crystal inserted correctly Carry out the crystal replacement on another channel Adjust the neutral position for the drive function via the trimmer on the transmitter Adjust the steering function correctly with the trimmer on the transmitter Check the steering linkage Check the clearance in the steering wheel suspen...

Page 54: ...8 x 175mm Tire dimensions W x Ø approx 33 x 87mm Alignment approx 205 200mm front back Wheel base approx 272mm Weight approx 1 475g incl vehicle body without rechargeable battery pack b Transmitter Frequency 27MHz Channels 2 Supply voltage 9 6V 12V 8 type AA Mignon batteries rechargeable batteries 17 Declaration of Conformity DOC The manufacturer hereby declares that this product adheres to the fu...

Page 55: ...ur 61 f Raccordement du pack d accus au régulateur de vitesse 61 g Activation du régulateur de vitesse 61 h Contrôle des fonctions d entraînement et de commande 62 i Mise en place et fixation de la carrosserie 62 j Commande du véhicule 62 k Arrêt de la course 63 l Transport du véhicule 64 10 Programmation du régulateur de vitesse 65 11 Réinitialisation du régulateur de vitesse 69 12 Possibilités d...

Page 56: ...d au produit mentionné ci dessus Il contient des consignes importantes pour la mise en service et la manipulation du produit Il faut respecter ces instructions même si ce produit est transmis à tierce personne Conservez pour cette raison le présent mode d emploi pour une consultation ultérieure Tous les noms d entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d emploi sont des marques ...

Page 57: ...vice RtR Emetteur radiocommande Clips pour régler les amortisseurs Antenne télescopique pour l émetteur Petit tube pour le câble d antenne du véhicule Notice d utilisation Vous trouverez la liste des pièces détachées sur notre site Web www conrad com dans la section téléchargement du produit respectif Vous pouvez aussi demander cette liste par téléphone vous trouverez les coordonnées de contact au...

Page 58: ...conclusion d une assurance de responsabilité civile est recommandée Si vous possédez déjà une telle assurance veuillez alors vous informer si l utilisation du modèle réduit est couverte par l assurance Ne laissez jamais le matériel d emballage sans surveillance il pourrait devenir un jouet dangereux pour les enfants Si vous avez des questions auxquelles le mode d emploi n a pus répondre veuillez n...

Page 59: ...odèle réduit n est pas résistant à l eau et n est pas étanche Evitez également son utilisation par des températures extérieures très basses Par temps froids le plastique de la carrosserie pourrait perdre de son élasticité et même de petits accidents pourraient endommager le modèle réduit Ne l utilisez pas par temps orageux sous des lignes hautes tensions ou à proximité de pylônes d antennes Evitez...

Page 60: ...x lors d un stockage retirez les piles ou les accus de l émetteur car elles risquent de corroder et d endommager ainsi l appareil Déconnectez l accu du moteur du régulateur de conduite Rechargez les accus environ tous les 3 mois autrement l autodécharge provoque une décharge dite complète ce qui rend les accus inutilisables Remplacez toujours le jeu entier de piles ou d accus Ne mélangez pas des p...

Page 61: ...conduite en ligne droite du véhicule Réglez les roues avant véhicule à l arrêt de manière à ce qu elles s alignent Un réglage de précision de la conduite en ligne droite doit être réalisé ultérieurement lorsque le véhicule commence à rouler 7 Régleur de compensation pour la position neutre de l entraînement Pour que le véhicule s arrête en relâchant le levier 10 la position neutre peut être réglée...

Page 62: ...ment réduit une recharge des accumulateurs mi déchargés pose moins de problèmes Les packs d accumulateurs de haute qualité ont non seulement une capacité plus élevée qui vous permet de conduire plus longtemps le modèle mais aussi une tension de sortie plus élevée en cas de sollicitation Ainsi le moteur délivre davantage de puissance ce qui se traduit par une meilleure accélération et une augmentat...

Page 63: ...mais le câble d antenne cela réduirait la portée N enroulez pas ensemble l excédent du câble d antenne qui n entre plus dans le petit tube Laissez celui ci détaché et sortir en haut du tube d antenne c Mise en place du pack d accus dans le véhicule Attention Ne pas encore connecter le pack d accumulateurs au régulateur de vitesse La fixation du pack d accus se trouve sur un côté du véhicule Il se ...

Page 64: ...e sur un carton approprié ou matériau similaire pour que les roues puissent tourner librement Eteignez le régulateur de vitesse Amenez pour cela l interrupteur à coulisse dans la position indiquée à droite déplacer l interrupteur dans le sens de la flèche Raccordez maintenant le pack d accus au régulateur de vitesse Si vous voulez utiliser des packs d accus de votre confection veillez à la bonne p...

Page 65: ...a carrosserie à travers l alésage prévu pour Si aucune ouverture n est encore prévue elle peut être facilement pratiquée à l endroit correspondant à l aide d un outil approprié Placez la carrosserie sur les supports et fixez la au moyen des deux clips de retenue enlevés au départ Votre véhicule est maintenant prêt pour le premier tour d essai j Commande du véhicule Activez le levier 10 pour la fon...

Page 66: ...ent entre les passages environ 1 seconde Attendre brièvement k Arrêt de la course Pour arrêter la course procédez de la manière suivante Laissez le véhicule rouler par inertie Une fois le véhicule à l arrêt enlevez la carrosserie et éteignez le véhicule déplacer l interrupteur dans le sens de la flèche voir illustration à droite Ne touchez pas les roues ou l entraînement ne bougez dans aucun cas l...

Page 67: ... distance entre véhicule et émetteur De même une antenne pas entièrement ressortie des perturbations sur le canal radio utilisé par ex autres modèles réduits transmission radio par d autres appareils ou des conditions défavorables d émission de réception peuvent être la cause des réactions inhabituelles de véhicule l Transport du véhicule Les interférences l actionnement involontaire de l émetteur...

Page 68: ...olant 9 et le levier 10 ne bougez pas Maintenez enfoncée la petite touche sur le régulateur de vitesse voir flèche sur l illustration à droite et allumez le régulateur de vitesse ne pas relâcher la touche continuer de la maintenir enfoncée Ne forcez pas en appuyant dessus sinon le bouton finit par se rompre perte de la garantie La DEL rouge sur le côté du régulateur de vitesse clignote Continuez d...

Page 69: ...onction de frein à main empêche le véhicule de se déplacer en terrain accidenté ou quand le véhicule est à l arrêt en pente Plus les valeurs de la fonction de frein à main sont élevées plus le véhicule est stabilisé en pente lorsqu il est à l arrêt Un moteur électrique classique déploie déjà à l arrêt une certaine force de freinage grâce à ses aimants mais cela n existe pas pour les moteurs Brushl...

Page 70: ...e de freinage maximale Le régulateur de vitesse offre une force de freinage proportionnelle selon la position du levier sur l émetteur La force de freinage maximale pour le braquage maximal peut être réglée entre 25 50 75 et 100 réglage de base Un réglage élevé par ex 100 réduit la course du frein mais a des répercussions négatives sur la durée de vie des roues dentées Fonction 6 la DEL verte clig...

Page 71: ...valeurs supérieures peuvent entraîner une augmentation de la puissance de sortie du moteur mais une réduction de l efficience diminution du temps de conduite Il est possible de régler les valeurs 0 00 3 75 7 50 11 25 15 00 18 75 22 50 et 26 25 voir tableau à la suite de ce chapitre Fonction 10 DEL verte clignote 2 x longtemps Sélection du type de moteur Cette option est réglée à demeure par le fab...

Page 72: ...ur et laissez le volant 9 et le levier 10 en position neutre ne les déplacez pas Allumez le régulateur de vitesse Le véhicule doit être maintenant opérationnel aucune DEL n est allumée sur le régulateur de vitesse Maintenez la touche Setup enfoncée pendant 3 secondes Les DEL verte et rouge s allument ensemble et s éteignent à nouveau Les réglages de base sont rétablis voir tableau au chapitre 10 ...

Page 73: ...e plus amples informations veuillez consulter les revues spécialisées correspondantes de même que les nombreux livres spécialisés dans ce domaine a Essieu avant Les amortisseurs peuvent être montés à différentes positions sur les points de raccordement supérieur A et inférieur B L amortisseur lui même peut être ajusté en introduisant des clips fournis dans son amortissement C et le débattement lim...

Page 74: ...urnis dans son amortissement C et le débattement limité Il est possible de modifier le déport de roue en déplaçant le bras transversal supérieur à l aide d une tige filetée portant un trou D Outre les possibilités de réglage susmentionnées il est possible d utiliser par ex d autres amortisseurs ressorts et huiles amortisseurs dont les différentes viscosités influencent le comportement des ressorts...

Page 75: ...s du moteur et les chocs pendant la conduite peuvent causer le dévissage de pièces ou d assemblages Pour cette raison assurez vous que tous les écrous de roues et les assemblages sont fermement fixés Il en va de même pour les autres pièces de la voiture Contrôlez si les pneus sont bien placés sur les jantes ou si les parties collées se sont détachées Tous les roulements à billes et la boîte de vit...

Page 76: ...deux roues dentées doivent présenter la distance nécessaire l une par rapport à l autre Les roues dentées ne doivent pas tourner sans jeu pignon moteur est trop près de la roue dentée principale mais elles ne doivent pas non plus être loin l une de l autre Dans les deux cas la durée de vie de la roue dentée principale en plastique n est que très courte En cas de fonctionnement sans jeu les dents d...

Page 77: ...énagères Les piles et accumulateurs qui contiennent des substances toxiques sont caractérisés par les symboles ci contre qui indiquent l interdiction de les jeter dans les ordures ménagères Les désignations des métaux lourds obligeant au recyclage sont Cd cadmium Hg mercure Pb plomb vous trouverez la désignation sur la pile ou l accu par ex au dessous des symboles de poubelles figurant à gauche Vo...

Page 78: ... du véhicule et de l émetteur Contrôlez l inscription que porte les quartz fréquence identique quartz émetteur récepteur correctement mis en place Effectuez le changement du quartz sur un autre canal Réglez correctement au moyen de la touche du compensateur de l émetteur la position neutre pour la fonction de conduite Réglez correctement la fonction de direction avec le compen sateur de l émetteur...

Page 79: ...seur Dimensions L x l x H env 400 x 238 x 175mm Dimension des pneus L x Ø env 33 x 87mm Voie env 205 200mm avant arrière Empattement env 272mm Poids env 1 475g y compris carrosserie sans pack d accus b Emetteur Fréquence 27MHz Canaux 2 Tension de service 9 6V 12V 8 piles accus du type AA Mignon 17 Déclaration de conformité DOC Nous déclarons par la suite que le présent produit est conforme aux exi...

Page 80: ...chakelen 86 f Accupack op rijregelaar aansluiten 86 g Rijregelaar inschakelen 86 h Aandrijvings en stuurfuncties testen 87 i Carrosserie opzetten en bevestigen 87 j Voertuig besturen 87 k Rijden stoppen 88 l Dragen van het voertuig 89 10 Programmering van de rijregelaar 90 11 De rijregelaar resetten 94 12 Instelmogelijkheden van het modelvoertuig 95 a Vooras 95 b Achteras 96 13 Reiniging en onderh...

Page 81: ... handhaven en een ongevaarlijke werking te garanderen Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product Deze bevat belangrijke instructies voor de inbedrijfstelling en het gebruik Neem deze instructies in acht ook wanneer u het product aan derden doorgeeft Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig om later nog eens door te kunnen lezen Alle voorkomende bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn handels...

Page 82: ...eerd voertuig RtR Zender afstandsbediening Clip voor verplaatsing van schokdemper Telescoopantenne voor de zender Antennebuis voor de antennekabel van het voertuig Gebruiksaanwijzing De reserveonderdelenlijst vindt u op onze internetpagina www conrad com in het downloadbereik van het betreffende product U kunt de lijst met reserveonderdelen ook telefonisch aanvragen de contactgegevens vindt u in b...

Page 83: ...of ongevallen door het model Laat het verpakkingsmateriaal niet achteloos liggen Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed zijn Wend u zich tot ons zie hoofdstuk 1 voor de contacgegevens of een andere vakman indien u vragen heeft die niet met behulp van deze gebruiksaanwijzing opgehelderd kunnen worden De bediening en het gebruik van op afstand bediende modelvoertuigen moet geleerd worden Als u n...

Page 84: ...serie verminderen Dan zullen ook kleine ongevallen beschadigingen aan het modelvoertuig veroorzaken Rijd niet bij onweer onder hoogspanningsleidingen of in de buurt van zendmasten Neem geen risico bij het gebruik van het model Uw eigen veiligheid en die van uw omgeving is afhankelijk van uw verantwoord gebruik van het model Laat de afstandsbediening zender steeds ingeschakeld zolang het model in g...

Page 85: ...accu s uit de zender nemen om beschadigingen door lekkende batterijen accu s te voorkomen Koppel de rijaccu los van de rijregelaar Laad de accu s ongeveer om de 3 maanden op aangezien anders door zelfontlading een zogeheten diepontlading kan optreden waardoor de accu s onbruikbaar worden Vervang steeds de volledige set batterijen of accu s U mag geen volle en halfvolle batterijen of accu s door el...

Page 86: ...teld Stel de voorste wielen bij een stilstaand voertuig zo in dat deze ongeveer recht staan Een precieze instelling voor het rechtuitrijden kan later gedaan worden als het voertuig rijdt 7 Trimregelaar voor neutraalstand voor de aandrijving Om ervoor te zorgen dat het voertuig bij het loslaten van de hendel 10 stil blijft staan kan de neutraalstand met deze trimregelaar nauwkeurig worden ingesteld...

Page 87: ...ij accu s met NiMH techniek is dit effect veel minder en het opladen van gedeeltelijk ontladen accu s minder problematisch Hoogwaardige accupacks hebben niet alleen een grotere capaciteit zodat u langer met het model kunt rijden maar hebben onder belasting ook een hogere uitgangsspanning Op deze manier beschikt de motor over een groter vermogen wat zich uit in een betere acceleratie en een hogere ...

Page 88: ...aanzienlijk verminderen Wikkel het overgebleven gedeelte van de antennekabel dat niet meer in het buisje past niet op Laat dit gewoon los aan de bovenkant uit het antennebuisje hangen c Accupack in het voertuig plaatsen Let op U mag de accupack nog niet met de rijregelaar verbinden Aan één zijde van het voertuig bevindt zich de houder voor de accupack De bevestiging van de accupacks wordt uitgevoe...

Page 89: ...een geschikt stuk karton of iets dergelijks plaatsen zodat de wielen bij een storing vrij kunnen draaien Zet de rijregelaar uit Zet hiervoor de schuifschakelaar in de rechts afgebeelde stand schakelaar in richting van pijl schuiven Sluit nu pas de accupack aan op de rijregelaar Wanneer u een zelfgemaakte accupack wilt gebruiken moet u letten op de juiste polariteit rode kabel plus zwarte kabel min...

Page 90: ...et antennebuisje vanaf de onderzijde van de carrosserie door de betreffende opening Indien er nog geen opening is kan deze eenvoudig met het juiste gereedschap op de betreffende plaats worden gemaakt Plaats nu de carrosserie op de houders en beveilig deze met de in het begin verwijderde borgklemmen Uw voertuig is nu klaar voor de eerste proefrit j Het voertuig besturen Bedien de hendel 10 voor de ...

Page 91: ...hten ongeveer een seconde Kort wachten k Rijden stoppen Om het rijden te stoppen gaat u als volgt te werk Laat het voertuig uitlopen Als het voertuig stilstaat neemt u de carrosserie er af en zet u het voertuig uit schakelaar in richting van de pijl bewegen zie afbeelding rechts Steek uw vingers niet in de wielen of in de aandrijving en u mag in geen geval de hendel op de zender voor de rijfunctie...

Page 92: ...en de zender veroorzaakt worden Ook een antenne die niet volledig uitgetrokken is storingen op het gebruikte zendkanaal bijv andere modelvoertuigen draadloze overdracht door andere apparaten of slechte zend en ontvangstomstandigheden kunnen een reden zijn voor ongewone reacties van het voertuig l Dragen van het voertuig Door functiestoringen onbedoelde activering van de zender of door een andere z...

Page 93: ...schakeld zijn resp ingeschakeld blijven niet uitzetten Laat het draaiwiel 9 en de hendel 10 los beweeg deze niet Houd de kleine toets op de rijregelaar zie pijl op afbeelding rechts ingedrukt en schakel de rijregelaar in toets niet loslaten ingedrukt houden Oefen bij het indrukken geen kracht uit want hierdoor kan de toets afbreken Dit valt niet onder garantie De rode LED aan de zijkant van de rij...

Page 94: ... vooruit rem en vooruit rem achteruit standaardinstelling Functie 2 groene LED knippert 2x kort handrem De handremfunctie voorkomt het wegrollen op een hobbelige ondergrond resp wanneer het voertuig op een helling staat Hoe hoger de waarden bij de handremfunctie worden ingesteld des te minder rolt het voertuig weg als het stilstaat op een hellende ondergrond Een gewone elektromotor ontwikkelt al d...

Page 95: ...eren Functie 5 groene LED knippert 1x lang maximale remkracht De rijregelaar biedt afhankelijk van de stand van de hendel op de zender een proportionele remkracht De maximale remkracht bij volledige uitslag is instelbaar tussen 25 50 75 en 100 standaardinstelling Een hoge instelling bijv 100 verkort de remweg maar heeft negatieve gevolgen voor de gebruiksduur van de tandwielen Functie 6 groene LED...

Page 96: ... een hoger uitgangsvermogen van de motor maar ook tot een vermindering van de efficiëntie kortere rijtijd Instelbaar zijn waarden van 0 00 3 75 7 50 11 25 15 00 18 75 22 50 en 26 25 zie eerder in dit hoofdstuk weergegeven tabel Functie 10 groene LED knippert 2x lang selectie van het motortype Deze optie is door de fabrikant vast ingesteld op Brushless motor en kan niet worden gewijzigd Functie 11 ...

Page 97: ...n laat het draaiwiel 9 en de hendel 10 in de neutraalstand staan beweeg deze niet Zet de rijregelaar aan Het voertuig dient nu bedrijfsklaar te zijn op de rijregelaar brandt geen LED Houd de setup toets 3 seconden lang ingedrukt De groene en rode LED gaan gelijktijdig branden en gaan vervolgens weer uit Alle instellingen zijn nu teruggezet naar de standaardinstellingen zie tabel in hoofdstuk 10 ...

Page 98: ...r informatie verwijzen wij u naar de betreffende vaktijdschriften en vakboeken die over dit onderwerp zijn verschenen a Vooras De schokdempers kunnen aan de bovenste A en de onderste B opnamepunten op verschillende plaatsen wor den gemonteerd De schokdemper zelf kan door het tussenvoegen van clips bij levering inbegrepen in de demping worden versteld C resp de veerweg kan worden begrensd De wielvl...

Page 99: ...ering inbegrepen in de demping worden versteld C resp de veerweg kan worden begrensd De wielvlucht kan worden veranderd door de bovenste draagarm met behulp van een draadstang met opening D te verstellen Naast de bovenstaande instelmogelijkheden kunnen bijv andere schokdempers resp veren worden gebruikt evenals demperoliën waarvan de verschillende viscositeit het veergedrag beïnvloedt D A C B ...

Page 100: ...e trillingen van de motor en schokken tijdens het rijden kunnen er onderdelen en schroefverbindingen losraken Controleer daarom of de wielmoeren en alle schroefverbindingen nog stevig vastzitten Hetzelfde geldt voor de ande re onderdelen van het voertuig Controleer of de banden nog juist op de velgen zitten en of de gelijmde elementen nog goed vastzitten Alle kogellagers en de versnellingsbak in h...

Page 101: ...n de noodzakelijke afstand ingesteld De tandwielen mogen niet zonder speling lopen motorrondsel zit te dicht tegen hoofdtandwiel maar mogen ook niet te ver uit elkaar liggen In beide gevallen is de levensduur van het kunststof hoofdtandwiel slechts zeer kort Bij een spelingvrije loop slijten de tanden van het hoofdtandwiel te sterk af terwijl bij een te grote speling de tanden van het hoofdtandwie...

Page 102: ...u s die schadelijke stoffen bevatten worden gekenmerkt door de hiernaast vermelde symbolen die erop wijzen dat deze niet via het huisvuil mogen worden afgevoerd De aanduidingen voor irriterend werkende zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwik Pb lood aanduiding staat op de batterij accu bijv onder de hiernaast afgebeelde containersymbolen Lege batterijen en niet meer oplaadbare accu s kunt u gratis i...

Page 103: ...elaar van het voertuig en de zender controleren Controleer het opschrift van de kristallen gelijke frequentie resp zender ontvangerkristal juist geplaatst Voer de vervanging van kristallen uit op een ander kanaal Stel met behulp van de trimming op de zender de neutrale stand voor de rijfunctie juist in Stel met behulp van de trimming op de zender de stuurfunctie correct in Controleer de stuurstang...

Page 104: ...0 x 238 x 175mm Afmetingen van de banden B x Ø ca 33 x 87mm Spoor ca 205 200mm voor achter Wielstand ca 272mm Gewicht ca 1 475g incl carosserie zonder accupack b Zender Frequentie 27MHz Kanalen 2 Voedingsspanning 9 6V 12V 8 batterijen accu s van het type AA Mignon 17 Verklaring van conformiteit DOC Hierbij verklaart de fabrikant dat dit product in overeenstemming is met de voorwaarden en alle rele...

Page 105: ...102 ...

Page 106: ...103 ...

Page 107: ...d equipment reserved Copyright 2009 by Conrad Electronic SE Information légales Ce mode d emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données nécessite une autorisation écrit...

Reviews: