background image

USER’S MANUAL

www.raider.bg

○  самоходна бензинова 

косачка

○ self-propelled gasoline lawn 

mower

○ mașină de tuns iarba cu 

autopropulsie

○ samohodna benzinska 

kosilica

○ само-погонски косилка за 

трева

○ αυτοπροωθούμενη μηχανή 

γκαζόν βενζίνης

RD-GLM12

Contents

2

BG

схема

4

BG

оригинална инструкции за експлоатация

18

EN

instructions’ manual

31

RO instructiuni

44

SR

uputstva za upotrebu

56

MK

инструкции

69

EL

μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

RAIDER

garden t

ools

Summary of Contents for RD-GLM12

Page 1: ... samohodna benzinska kosilica само погонски косилка за трева αυτοπροωθούμενη μηχανή γκαζόν βενζίνης RD GLM12 Contents 2 BG схема 4 BG оригинална инструкции за експлоатация 18 EN instructions manual 31 RO instructiuni 44 SR uputstva za upotrebu 56 MK инструкции 69 EL μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης RAIDER garden tools ...

Page 2: ...ез надзор или всяка друга интервенция Никога не косете при наклон на терена по голям от 15о WARNING Disconnect the wire of spark plug before cleaning transporting making any adjustments or leaving the lawnmower unattended Never mow ing on the slope which gradient is more than 15 degree Внимание Двигателя е горещ по време на работа и известно време след това WARNING Engine hot ВНИМАНИЕ Разчистете з...

Page 3: ...ПРЕЖДЕНИЕ ПОДРЪЖКА НА ДВИГАТЕЛЯ МАШИНАТА НЕ Е ЗАРЕДНА С МАСЛО В ДВИГАТЕЛЯ ИЗПОЛЗВАЙТЕ МАСЛО ТИП 15W40 ПОДМЕНЯЙТЕ МАСЛОТО НА ВСЕКИ 100 МОТОЧАСА ИЛИ ПОНЕ ВЕДНЪЖ ГОДИШНО Не накланяйте машината при наличие на наклон над 15 градуса което представлява повишение с около 2 5 фута 0 76 метра на всеки 10 фута 3 05 м Ако работите ходейки зад косачката е изключително трудно да поддържате равновесие и евентуал...

Page 4: ...Вибрациите по принцип са предупреждение за неизправности Изключете двигателя и изчакайте докато ножът спре напълно преди да извадите коша за трева или да почистите отвора за отвеждане на тревата Режещото острие продължава да се върти няколко секунди след като двигателят се изключи Никога не поставяйте която и да е част на тялото в областта на острието докато не сте сигурни че острието е спряло да ...

Page 5: ...ти или да позволи изхвърлянето на предмети За защита на безопасността проверявайте често компонентите и ги заменяйте с нови когато това е необходимо Ножовете са остри и могат да Ви порежат Обвийте ножа а или носете ръкавици и бъдете изключително внимателни при обслужването им Не променяйте настройката на двигателя и не го претоварвайте Прекомерно високите обороти на двигателя могат да са опасни Да...

Page 6: ...ете горната дръжка Завъртете винтовия ключ за да фиксирате горната и долната дръжка заедно Стъпка 3 Повдигнете задния капак и фиксирайте коша за трева към оста на капака така че коша и косачката да се съединят РАЗДЕЛ 5 УПРАВЛЕНИЕ РЪЧЕН СТАРТЕР Дръжката на ръчния стартер е прикрепена към горната дръжка Виж Фигура 5 Застанете зад косачката в работно положение за да стартирате уреда ЛОСТ ЗА ГАЗТА Мод...

Page 7: ...средно положение 3 Стиснете лоста за управление на острието вж Фигура 7 към горната ръкохватка и след това стартирайте двигателя 4 Стиснете лоста за управление на съединителя вж Фигура 7 към горната ръкохватка и след това стартирайте двигателя 5 Ако трябва да се промени посоката на движение моля освободете съединителя върху лоста за управление вж Фигура 7 а след това завийте 6 Когато коша за събир...

Page 8: ...от професионалисти от персонала на фирмата или търговеца При сваляне на нож за точене или замяна Защитете ръцете си с чифт ръкавици или използвайте здрав парцал за да хванете ножа Махнете болта и шайбата които държат ножа и адаптера за острието на двигателя коляновия вал Махнете перката и адаптера от коляновия вал ВНИМАНИЕ периодично проверявайте адаптера на ножа за пукнатини особено ако ударите ч...

Page 9: ...зацапана и ножът да е блокирал Пробойна в капачката на бензина Замърсен въздушен филтър Карбураторът е разцентрован Преместете лоста за газта на позиция FAST Свържете и затегнете кабела на свеща Изчистете тръбопровода Напълнете резервоара с чист пресен бензин Почистете отдушника Направете центровка на карбуратора Двигателят прегрява Нивото на маслото е ниско Притокът на въздух е ограничен Карбурат...

Page 10: ...HOURS OR AT LEAST YEARLY Do not on inclines with a slope in excess of degrees a rise of approximately 2 5 feet 0 76m every 10 feet 3 05m If operating a walk behind mower on such a slope lt is extremely difficult to maintain your footing and you could slip resulting in serious injury Operate WALK BEHIND mowers across the face of slopes Never up and slopes SECTION 2 IMPORTANT SAFETY OPERATION PRACTI...

Page 11: ...ped rotating Never operate mower with defective guards or without grass catcher plates or other safety protective devices in place Muffler and engine become hot and can cause a burn Do not touch Only use accessories approved for this machine by the manufacturer Read understand and follow all instructions provided with the approved accessory If situation occur which are not covered in this manual u...

Page 12: ...es can collect WARNING Disengage drive clutches before starting the engine Stop the engine wherever you leave the lawn mower and before refueling Stop the engine if lawn mower starts to vibrate abnormally check immediately Reduce the throttle setting during engine shut down and if the engine is provided with a shut off valve turn the fuel off at the conclusion of moving WARNING Start the engine or...

Page 13: ...lawns move the height adjustment lever to a higher position This will help stop scalping SECTION 6 OPERATION WARNING Keep hands and feet away from the chute area on the cutting deck See the eyes which can result in severe eye damage Always wear safety glasses or eye shields NOTE For best results raise the cutting position until it is determined which height is best for your lawn See CUTTING HEIGHT...

Page 14: ...he chute door will move the rope out of the way of the box Remove the box from the bagging adaptor on the mower While holding the lower handle lift up the rear section of the grass catcher as shown in Figure 9 the box will open and the grass clippings will fall out See Figure 8 When replacing your grass catcher be sure the top of the box rests on the wire support between the handles SECTION 7 MAIN...

Page 15: ... Prohibited demolition machinery SECTION 8 LUBRICATION WARNING always stop engine and disconnect spark plug wire before cleaning Lubricating or doing any kind of service work on the lawn mower Wheels Lubricate the wheels at least once a season with light oil or engine oil Also if the wheels are removed for any reason lubricate the surface of the axle bolt and the inner surface of the wheel with li...

Page 16: ...confort si servicii excelente am construit o reţea de service uri pe întreg teritoriul ţării Înainte de a utiliza acest produs vă rugăm să citiţi cu atenţie manualul de utilizare În interesul siguranţei şi pentru a asigura utilizarea corectă citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni inclusiv recomandările şi avertismentele pentru ele Pentru a evita greşelile inutile şi accidentele este important ca ac...

Page 17: ... ce în funcţiune Reţineţi că operatorul sau Utilizatorul este responsabil pentru accidente sau pericole care apar la alte persoane sau proprietatea lor Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie sau ochelari de protecţie la locul de muncă sau în timpul executării de reconstrucţie sau reparaţie pentru a preveni obiecte straine care pot fi aruncate din maşină în orice direcţie Purtati incaltaminte cu...

Page 18: ...e răcească înainte de depozitare masina pentru depozitare Pentru a reduce riscul de incendiu păstrează motorul şi în zona tobei de eşapament pentru stocare a benzinei fără iarbă frunze sau unsoare excesivă Înainte de curăţare reparare sau de control asiguraţi vă că lama şi toate piesele mobile s au oprit Deconectaţi lumânare şi păstraţi l departe de lumânare pentru a preveni pornirea accidentală V...

Page 19: ... a asambla masina de tuns deconectaţi cablul de la lumânare la lumânare şi cuplaţi l împotriva motorului prin minge de cauciuc pământ sau un clip de metal pentru a scoabă prisaeditelnata motorului A se vedea Figura 4 SECŢIUNEA 4 instrucţiunile de asamblare Elementele necesare pentru asamblare O pereche de clesti nu este obligatoriu dar vă pot fi utile ulei de motor benzină proaspătă IMPORTANT Aces...

Page 20: ...l de metal a lumânării Pornirea motorului şi punerea cuţit Mutaţi poziţia pedalei de acceleraţie motor rapid iepure Porniţi motorul aşa cum este descris în manualul de motor separat Stau în spatele unităţii strângeţi mânerul pentru a controla lama şi păstraţi l aproape de mâner superior NOTĂ În cazul în care apar probleme se referă la secţiunea privind problemele din acest manual Pentru a opri mot...

Page 21: ...chimbarea lumânare este recomandat la începutul fiecărui sezon tuns iarba Verificaţi manualul motorului pentru tipul corect de lumânare Curăţaţi motorul cu o carpa sau o perie Se păstra într un loc racoros zonă de living aerisit curate pentru a asigura buna circulatie a aerului care este esenţială pentru funcţionarea motorului şi viaţă lungă Asiguraţi vă că aţi îndepărtat toate iarba Deşeuri murdă...

Page 22: ...l este de sufocare Rotiţi mânerul pentru a controla cuţit Conectaţi lumânare Maneta de acceleraţie în loc FAST sau START Umpleţi rezervorul cu benzină curată proaspătă Deblocaţi conducta de combustibil Izforsirayte viteză rapidă a motorului Motor ruleaza inegal Cositoare fabrică poziţia START Plug este slăbit Apăsat ţeavă de combustibil sau benzină vechi Este posibil ca masina de tuns este murdar ...

Page 23: ... iznad 15 stepeni što je porast od oko 0 7 stopa na svakih 10 stopa 3 05 metara Ako radite hodajuc i iza kosilice izuzetno je teško održati ravnotežu i eventualno klizanje može dovesti do ozbiljnih povreda Upravljajte kosilicom poprečno Nikada protiv nagiba Odeljak 2 VAŽNO Siguran rad OPREZ Ovaj simbol ukazuje na bezbednosne preporuke da nepoštovanje zakona može ugroziti ličnu sigurnost i ili imov...

Page 24: ...tite da gubite ravnotežu odmah pustite ručicu za upravljanje nožem i nož c e se zaustaviti za manje od 3 sekunde Ne radite sledec e Ne sečite strme padine Ne naginjte kosilicu prilikom pokretanja ili menjanja motora ukoliko se kosilica prvo ne nagne U slučaju da apsolutno morate napraviti nagib nagnite samo deo koji je daleko od rukovaoca Ne stavljajte motor dok stojite ispred ispušnog kanala Ne k...

Page 25: ...NJENJE Uklanjanje proizvoda iz kutije Vidi sliku 3 Odrežite trake na kartonskoj kutiji i skinite poklopac na vrhu kutije da biste otvorili pakovanje Uklonite rezervne delove ako su uključeni u komplet tj Uputstvo za upotrebu itd Uklonite ambalažni materijal Izvadite proizvod iz kutije Pažljivo proverite okvir za ostale rezervne delove kao što su vodiči itd ISKLJUČITE KANDELU Pre sastavljanja vaše ...

Page 26: ...DE Otpustite ručicu za upravljanje noža da zaustavite motor i oštricu ILUSTRACIJA POSLOVANJA SAMOZAPRAVLJENE KOŽE Ako je kosačica samohodna obratite više pažnje na sledec a mesta Pre puštanja u pogon proverite da li postoji neki preplet oko prenosnog remena ili ne Uklonite kosilicu posebno na kaišu i točkovima Ako kosilicu ostavljate netaknutu duže vreme molimo vas da proverite podmazivanje u redu...

Page 27: ...prečiti pravilno mulčenje pražnjenje ili sakupljanje smec a Paluba se može očistiti naginjanjem kosilice i čišc enjem prikladnim alatom budite sigurni da je žica svec ice isključena UKLJUČIVANJE BLADE BREZA ZAMJENA I SHARPENING STRAVA BLADE Sledec e korake c e obaviti stručno osoblje za održavanje naše kompanije ili prodavci Pri uklanjanju sečiva za oštrenje ili zamenu Zaštitite svoje ruke teškim ...

Page 28: ...ije labava Blokirana linija goriva ili ustajalo gorivo Otvor u poklopcu za gas Voda ili prljavština u sistemu goriva Prljavi čistač vazduha Karburator izvan podešavanja Pomerite ručicu gasa u brzo stanje Spojite i zategnite žicu svec ice Čista linija goriva rezervoar za gorivo napunite čistim svežim benzinom Čist otvor Ispustite rezervoar za gorivo Dopunite svežim gorivom Čistač vazduha Podesite r...

Page 29: ...us LV Apgalvojam ar visu atbildibu ka šis produkts ir saskaÀa un atbilst sekojošiem standartiem un nolikumiem EST Deklareerime meie ainuvastutusel et see toode on vastavuses ja kooskõlas järgmiste standardite ja määrustega RO Declarłm prin aceasta cu rłspunderea deplinł cł produsul acesta este En conformitate cu urmłtoarele standarde sau directive HR Izjavljujemo pod vlastitom odgovorno su da je s...

Page 30: ...2 2009 Място и дата на издаване София България Бранд мениджър 06 11 2019 Красимир Петков DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Euromaster Import Export Ltd Adresa Sofia 1231 Bulgaria 246 Lomsko shausse Blvd Produs maşina de tuns iarba cu motor pe benzina Trademark RAIDER Model RD GLM12 este proiectat şi fabricat în conformitate cu următoarele directive Directivelor Directiva 2006 42 CE a Parlamentului Europe...

Page 31: ...omagnetno združljivostjo 2000 14 ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8 maja 2000 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z emisijo hrupa v okolje ki ga povzroča oprema za uporabo na prostem EN ISO 3744 2010 Izmerjeno raven zvočne moči 95 6 dB A Zajamčena raven zvočne moči 98 dB A Priglašeni organ 0036 TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstraße 199 80686 MÜNCHEN Germany Izdelek izpoln...

Page 32: ...1 53 pulley 1 54 positioning units 1 55 cutting knife 1 56 washer 1 57 bolt 10 40 1 58 flat keys 1 59 stall board 1 60 bolt 8 30 3 61 flat gasket 3 63 collection bags 1 64 65 rear dust cover 2 66 rear wheel 2 67 rear wheel cover 2 68 nut M10 4 69 bearing 2 72 nut m6 3 73 Cylindrical pin 1 74 spring 1 75 protective ring 1 76 fixed circle 2 77 M6 nut M6 10 78 bolt6 12 4 79 bearing sets of fixed fork...

Page 33: ...а за безопасност при работа с нея и конкретното и предназначение Машината изисква периодично почистване и подходяща поддръжка Гаранцията не покрива износване на цветното покритие на машината части и консумативи които подлежат на износване причинено от ползването като например грес и масло четки водачи опорни ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги...

Page 34: ...с течности небрежно боравене и в случаи че всички клетки в батерията са изтощени под критичния минимум зареждане с неоригинални зарядни устройства захранващият кабел на зарядното устройство е удължаван или подменян от клиента или други външни въздействия в противоречие с изискванията на производителя когато е правен опит за ремонт монтаж демонтаж модификация от потребителя или промени от неупълном...

Page 35: ...roaparata delovi i potrošni matrijal koji podleže habanju prilikom upotrebe kao što su grejs ulje četke valjci i dr dodatni pribor i potrošni materijal kao što rukohvati baterije kutije dodatci za napajanje svrdla diskovi za sečenje noževi lanci šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici z...

Page 36: ...e prelungeste cu termenul scurs de la data la care consumatorul a reclamat defectarea produsului pana la data repunerii in functiune a acestuia acest fapt fiind inscris in certificatul de garantie de catre unitatea service care a executat reparatia 5 Pentru a beneficia de garantie cumparatorul are obligatia de a respecta instructiunile de utilizare intretinere predate de vanzator o data cu produsu...

Page 37: ...andriei Nr 6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIE...

Page 38: ...о лице кое не е овластениот сервис се обиде да го поправат уредот Доколку не се појави како резултат на несоодветна употреба на уредот не следи ги инструкциите наведени во упатството од страна на купувачот или друго лице Дефктот е предизвикан од невнимателна употреба со апаратот Оштетувања предизвикани од работа со дотрајани или лошо поставени елементи за сечење Оштетувањата на роторот или статоро...

Page 39: ...πό τη χρήση όπως λίπη λάδια πινέλα οδηγοί οδοστρωτήρες τα μαξιλάρια οι κινητήριοι ιμάντες εύκαμπτο άξονα σύρμα ρουλεμάν σφραγίδες πιστόνι με ένα σφυρί συρραπτικά κλπ Αξεσουάρ και αναλώσιμα όπως λαβές τη μύτη μπαταρίες περιπτώσεις φορτιστές τρυπάνια δίσκοι κοπής σμίλη μαχαίρια αλυσίδες γυαλόχαρτο στάσεις δίσκοι για στίλβωση τσοκ grip κάτοχος του εργαλείο κοπής για να τροχών καλώδιο το ίδιο καλώδιο ...

Page 40: ...78 www raider bg www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Reviews: