background image

 TELESCOPIC ALUMINIUM LADDER   PBT-TL012

 

 

 

 ALU-TELESKOPLEITER 

 Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise

 

 

 

 TELESCOPIC ALUMINIUM LADDER 

 Assembly, operating and safety instructions

 

 TELESKOPSTIGE AF ALUMINIUM 

 Monterings-, betjenings- og sikkerhedshenvisninger

IAN 297345

Summary of Contents for 297345

Page 1: ... PBT TL012 ALU TELESKOPLEITER Montage Bedienungs und Sicherheitshinweise TELESCOPIC ALUMINIUM LADDER Assembly operating and safety instructions TELESKOPSTIGE AF ALUMINIUM Monterings betjenings og sikkerhedshenvisninger IAN 297345 ...

Page 2: ...ise Seite 37 Before reading unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Før du læser vend begge sidene med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ...

Page 3: ...A B C 2 3 1 4 5 6 7 ...

Page 4: ...H D E F G 8 10 2 6 9 ...

Page 5: ...delivery Page 13 Assembling the base Page 13 Using the ladder Page 14 Locking device Page 15 Pulling out the ladder Page 15 Pulling the ladder out to its total length Page 16 Collapsing the ladder Page 16 Cleaning and maintenance Page 17 Transport and storage Page 17 Cause of accidents Page 18 Disposal Page 19 Disposing of the packaging Page 19 Disposing of the ladder Page 19 Service address Page ...

Page 6: ...this 3 43m aluminium telescopic ladder to be referred to subsequently as the ladder They contain important information con cerning safety and use Read the instructions for use carefully particularly the safety instructions and understand them before using the ladder Failure to observe these instructions for use can result in seri ous injuries or damage to the ladder These instructions for use are ...

Page 7: ...ry CAUTION These symbols and signal words denote a hazard with a low risk which if not prevented can result in a minor or moderate injury NOTE This signal word warns against potential property damage TÜV Rheinland confirms that the telescopic ladder complies with the relevant requirements for a safe product This symbol provides you with useful addi tional information on handling or use Read and un...

Page 8: ...nsure that there is always only one per son using the ladder at a time Avoid leaning too far sideways Never step off the ladder sideways Ensure that there are no contaminants on the floor of the area in which you set up the ladder Always set up the ladder on a solid surface There may only be one person on any climbable branch of the ladder at a time Be aware of hazards posed by power lines during ...

Page 9: ...hands must be placed on the external posts and may not at any point during this pro cess be placed on the rungs The two side rail ele ments 10 must both in parallel either be pulled out or pushed in You may not pull out one of the two side rail elements and then use the ladder in this state Safety Intended use The ladder is exclusively intended for use as a reaching assistance device with a maximu...

Page 10: ...mage Examine the ladder after it has been delivered and before first use to ascertain the condition and functionality of all parts Carry out a visual inspection of the ladder for damage and safe use at the beginning of every work day on which the ladder must be used Verify the ladder is suitable for the respective use Do not use the ladder if it is damaged Remove all contamination on the ladder su...

Page 11: ...der any circumstances The maximum load capacity of the ladder is 150kg Do not lean too far out when you are on the ladder You should always stand steadily with both feet on the same step keeping your body s core navel between the side rails Under no circumstances should you step off the ladder from a great height without additional protection Secure the ladder or use a suitable piece of equipment ...

Page 12: ...dder if it is functioning cor rectly Ensure that there are no cables or pipes unsecured windows or doors or wall projections in your vicinity before you get on the ladder Do not use the ladder if one or more slip resistant caps for the base are missing or are visibly damaged Set up the ladder so that it is accessible at all times Get up on the ladder rung by rung Do not skip multiple rungs Do not ...

Page 13: ...nd suffocate Do not allow children to play with the packaging film NOTE RISK OF DAMAGE Opening the packaging carelessly with a sharp knife or other sharp objects may damage the ladder Be careful when opening the packaging 1 Remove the ladder from the packaging 2 Verify the scope of delivery is complete see Fig A 3 Check to see if the ladder or the individual parts are visibly dam aged Do not use t...

Page 14: ... Check that the side rails legs traverses are not missing or loose worn down corroded or dam aged Check that the locking mecha nisms and locking indicators function correctly and that the rung elements lock correctly Check that no rubber feet are missing or loose worn down corroded or damaged Check that the ladder is free from contamination i e dirt paint oil or grease If any of the examinations d...

Page 15: ...are locked when you pull out the ladder by means of the locking devices on the rungs 5 Always check whether all the pulled out segments have been locked cor rectly before you get onto the ladder The locking device of a segment has been locked when the red section beside both release but tons 1 of a rung is no longer visible see Fig B If you exert pressure on any rung it will not be pushed down The...

Page 16: ...0 En sure that the side rail elements are locked 4 Pull out the ladder rung by rung from the bottom upwards until you have achieved the total length see Fig E and F Ensure while doing so that the locking devices of the ladder are only locked when you have pulled out the ladder to its total length 5 Ensure that every ladder seg ment is locked before you get onto the ladder see the chapter Locking d...

Page 17: ...p or metal cleaning tools such as knives rigid scrapers etc These can damage the surface Keep the protective caps and slip resistant caps of the base free from dirt abrasive grit etc These could damage the surface Clean the ladder with a brush or cloth Dry the ladder thoroughly after cleaning particularly the rungs Do not carry out maintenance or repair work on the ladder by yourself under any cir...

Page 18: ...pping off an unsecured ladder at a height 6 Unsuitable surface for the ladder installation location i e unstable soft ground sloping ground slippery surfaces or contaminated solid surfaces 7 Bad weather i e wind 8 Collisions with a ladder i e from vehicles or doors 9 Wrong ladder selected i e too short ladder improper application b Improper handling 1 Propping up the ladder in the working position...

Page 19: ...2345 ready as your proof of purchase when enquiring about your product Warranty The product has been manufactured to strict quality guidelines and meticu lously examined before delivery In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below The warranty for this product is 5 years from t...

Page 20: ... defects in material or manufacture This war ranty does not cover product parts subject to normal wear thus possibly considered consumables e g bat teries or for damage to fragile parts e g switches rechargeable batteries or glass parts ...

Page 21: ...lér stigen og leveringen Side 29 Montage af stander Side 29 Brug af stigen Side 30 Låseanordning Side 31 Trække stigen ud Side 31 Træk stigen ud til totallængde Side 32 Skubbe stigen sammen Side 32 Rengøring og vedligeholdelse Side 33 Transport og opbevaring Side 33 Ulykkesårsager Side 33 Bortskaffelse Bortskaffelse af emballage Side 35 Bortskaffelse af stigen Side 35 Serviceadresse Side 35 Garant...

Page 22: ... 43m i det følgende omtalt som stige Den indeholder vigtige informationer i forbindelse med sikkerhed og an vendelse Læs brugsvejledningen især sikker hedshenvisningerne grundigt igen nem før du bruger stigen Manglende overholdelse af brugs vejledningen kan føre til alvorlige personskader eller materielle skader ved stigen Brugsvejledningen baserer på de gældende normer og regler i den Europæiske ...

Page 23: ...ADVARSEL Dette signalsymbol ord betegner en fare med lav risikoniveau som hvis den ikke forhindres kan have en mindre eller en moderat per sonskade til følge BEMÆRK Dette signalord advarer mod eventuelle materielle skader TÜV Rheinland bekræfter at tele skopstigen overholder de relevante krav til et sikkert produkt Dette symbol giver nyttige supplerende oplysninger til håndte ring eller anvendelse...

Page 24: ...rollér at der altid kun er en person til tiden på stigen Undgå at læne dig ud til siden Sidelæns træden væk fra stigen er ikke tilladt Kontrollér at der ikke er forureninger på jorden ved opstil lingsstedet Opstil stigen udeluk kende på en fast un derlag Der må kun være en person på stigens trin Vær ved transport af stigen opmærksom på farer pga strøm ledninger Anvend ikke stigen som bro Altid ven...

Page 25: ... være skubbet sammen Det er ikke tilladt kun at trække et af de to vange elementer ud og anvende stigen på denne måde Sikkerhed Formålsbestemt anvendelse Stigen er udelukkende udformet som opstigningshjælp med en maksimal belastning på 150kg Produktet er udelukkende bestemt til den private husholdning og ikke til den erhvervs mæssige indsats Stigen er udelukkende udformet som anlægsstige dvs den s...

Page 26: ...n og funkti onen af alle dele Gennemfør en visuel kontrol af stigen mht beskadigelse og sik ker brug i begyndelsen af hver arbejdsdag hvor stigen bruges Sørg for at stigen er egnet til den pågældende indsats Anvend ikke stigen når den er beskadiget Fjern alle forureninger fra stigen som fx våd maling snavs olie eller sne inden du bruger stigen Inden brugen af stigen til arbej det bør der gennemfør...

Page 27: ...g væk fra stigen i større højder uden yderligere sikring Fastgør stigen eller anvend en egnet indretning til sikring af stabiliteten Brug ikke de tre øverste trin af stigen som standflade Brug stigen udelukkende til enkle og korte arbejdsopgaver Anvend aldrig stigen til arbejds opgaver som udføres under elek trisk spænding Stigen består af ledende materiale Brug stigen ved ugunstige vejr betingels...

Page 28: ...er er synlige skader Sørg for at opstille stigen så at den altid er frit tilgængeligt Stig op på stigen trin for trin og undlad ikke flere trin Glid ikke ned ad vangerne Sikr ved behov stigens stabilitet med yderligere foranstaltninger som fx fastsurring af stigen til en fast forankring Hvis du arbejder i større højder sikr stigen med yderligere foran staltninger Transportér stigen udelukkende hvi...

Page 29: ...gen ud af emballagen 2 Kontrollér om leveringen er fuldstændigt se afbildning A 3 Kontrollér om stigen eller de en kelte dele viser tegn på beskadi gelse Hvis dette er tilfældet brug ikke stigen Henvend dig til producentens serviceadresse som er angivet på garantikortet Montage af stander ADVARSEL PERSONSKADER OG MATERIELLE SKADER Stigen kan vælte ved montage af standeren Derved kan der opstå mate...

Page 30: ...llér at stigen er fri for forurening fx snavs farve olie eller fedt Giver et af de ovenstående kontroller ikke noget tilfredsstillende resultat skal stigen IKKE bruges Brug af stigen FARE FOR ALVORLIGE KVÆSTELSER Hvis du bruger stigen uhensigts mæssig kan du skade dig selv eller andre personer Stig kun op på stigen hvis du har opstillet den forsvarligt på et egnet sted og i forhold til an visninge...

Page 31: ...nde trin kan det ikke skubbes ned Låseanordningen af et segment er ikke låst når det røde segment ved siden af de to låseknapper 1 ved et trin er synligt se af bildning C Hvis du udøver pres på det pågæl dende trin kan det skubbes ned Vær opmærksom på at når du trækker stigen ud fra øverst til ne derst at de enkelte segmenter først låser når stigen er udtruk ket til totallængden Trække stigen ud T...

Page 32: ...ver stige segment er låst inden du stiger op på stigen se afsnit Låseanordning Skubbe stigen sammen Hvis du bruger de nederste åbningsknapper på det andet trin fra neden bliver alle trin af det stige segment der ligger oven over låst op automatisk og skubbet sammen Hvis du begynder ved et af de øvre trin bliver kun de trin der befinder sig ovenover låst op og de trin der befinder sig nedenunder sk...

Page 33: ...er fladen Hold beskyttelseshætterne og de skridsikre hætter fri for snavs sliberester o l Dette kan beska dige overfladen Rengør stigen med en kost eller en klud Tør stigen og især trinnene grun digt efter rengøringen Udfør aldrig selv vedligeholdel ses eller reparationsopgaver ved stigen Henvend dig til producen tens serviceadresse som er an givet på garantikortet eller til et kvalificeret værkst...

Page 34: ... af stigen fx ustabil blød underlag skrånende terræn glatte overflader eller forurenede faste overflader 7 dårlige vejrbetingelser fx blæst 8 sammenstød med en stige fx med køretøjer eller døre 9 forkert valg af stige fx for kort stige uegnet indsats b Uhensigtsmæssig håndtering 1 opstilling af stigen i brugsstilling 2 opstilling og opbygning af stigen 3 transport af genstande ved opstigning på st...

Page 35: ... der forekommer mangler ved dette produkt så har de juridiske rettigheder over for sælgeren af dette produkt Disse juridiske rettigheder indskrænkes ikke af vores garanti der beskrives i det følgende De får 5 års garanti fra købsdatoen på dette produkt Garantifristen be gynder med købsdatoen Opbevar den originale kassebon på et sikkert sted Denne kassebon behøves som dokumentation for købet Hvis d...

Page 36: ...36 DK batterier eller ved skader på skrø belige dele f eks kontakter akku mulatorer som er fremstillet af glas ...

Page 37: ...2 Leiter und Lieferumfang prüfen Seite 46 Standfuß montieren Seite 46 Leiter benutzen Seite 47 Sperreinrichtung Seite 48 Leiter ausziehen Seite 49 Leiter bis zur Gesamtlänge ausziehen Seite 49 Leiter zusammenschieben Seite 49 Reinigung und Wartung Seite 50 Transport und Aufbewahrung Seite 51 Unfallursachen Seite 51 Entsorgung Verpackung entsorgen Seite 52 Leiter entsorgen Seite 53 Serviceadresse S...

Page 38: ... Alu Teles kopleiter 3 43m im Folgenden nur Leiter genannt Sie enthält wichtige Informationen zur Sicherheit und Verwendung Lesen Sie die Gebrauchsanleitung insbesondere die Sicherheitshinweise sorgfältig durch bevor Sie die Leiter einsetzen Die Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanleitung kann zu schwe ren Verletzungen oder zu Schäden an der Leiter führen Die Gebrauchsanleitung basiert auf den in der...

Page 39: ... die wenn sie nicht vermieden wird den Tod oder eine schwere Ver letzung zur Folge haben kann VORSICHT Dieses Signalsymbol wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd die wenn sie nicht vermieden wird eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann HINWEIS Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden Der TÜV Rheinland bestätigt dass die Teleskopleiter den eins...

Page 40: ...tzen Überprüfen Sie im mer die Leiterfüße bevor Sie die Leiter benutzen Sichern Sie das obere und das un tere Leiterende Die maximale Anzahl der Benutzer auf der Leiter beträgt 1 Stellen Sie sicher dass sich immer nur eine Person zur Zeit auf der Leiter befindet Vermeiden Sie seitli ches Hinauslehnen Seitliches Wegsteigen von der Leiter ist un zulässig Stellen Sie sicher dass sich am Aufstel lungs...

Page 41: ...g Die Leiter darf nur in Kombination mit dem Stabilisator an den Füßen Stand fuß benutzt werden Vor Benutzung der Leiter müssen alle aus gezogenen Sprossen verriegelt sein Sprosse verriegelt Sprosse entriegelt Beim Einfahren der Leiter müssen sich die Hände an den Außenpfosten befin den und dürfen zu keinem Zeitpunkt während des Einfahr Prozesses auf den Sprossen abgelegt werden Die zwei Holmele m...

Page 42: ...en oder falschen Gebrauch entstanden sind Sicherheitshinweise GEFAHR VON SCHWEREN VERLETZUNGEN Bei unsachgemäßer Verwendung oder unsachgemäßer Handhabung der Leiter entstehen Risiken die zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen können Verwenden Sie die Leiter nur wenn Sie in guter gesundheitli cher Verfassung sind Bestimmte gesundheitliche Umstände Medikamenteneinnahme sowie Alkohol und ...

Page 43: ...este Fläche gelehnt und vor der Benutzung gesichert werden z B indem Sie die Anlegeleiter befestigen oder indem Sie eine geeignete Einrichtung zur Sicherung der Standfestigkeit verwenden Die Leiter darf niemals von oben her in eine neue Stellung ge bracht werden Wenn die Leiter in Stellung ge bracht wird ist auf das Risiko einer Kollision zu achten z B mit Fußgängern Fahrzeugen oder Türen Verriege...

Page 44: ...r nicht mit der Leiter spielen Lassen Sie eine aufgestellte Leiter nicht unbeaufsichtigt Halten Sie Kinder von der Leiter fern Verriegeln Sie Türen und Fenster im Arbeitsbereich falls möglich jedoch nicht Notausgänge Steigen Sie immer mit dem Ge sicht zur Leiter auf der Leiter hoch und von der Leiter herunter Wenn Sie die Leiter hoch und heruntersteigen halten Sie sich immer mit beiden Händen fest...

Page 45: ...gänglich ist Steigen Sie Sprosse für Sprosse auf die Leiter und lassen Sie nicht mehrere Sprossen aus Rutschen Sie nicht an den Holmen herunter Sichern Sie bei Bedarf die Stabilität der Leiter durch Zu satzmaßnahmen z B durch Verzurren der Leiter an einer festen Verankerung Wenn Sie in größeren Höhen arbeiten sichern Sie die Leiter durch zusätzliche Maßnahmen Transportieren Sie die Leiter nur wenn...

Page 46: ...sichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen kann die Leiter beschädigt werden Gehen Sie beim Öffnen vorsichtig vor 1 Nehmen Sie die Leiter aus der Verpackung 2 Prüfen Sie ob die Lieferung vollständig ist siehe Abb A 3 Kontrollieren Sie ob die Leiter oder die Einzelteile Schäden auf weisen Ist dies der Fall benutzen Sie die Leiter nicht Wenden Sie sich über die auf de...

Page 47: ...en und nicht lose stark abgenutzt korrodiert oder beschädigt sind Überprüfen dass die Verriege lungsmechansimen und die Verriegelungsanzeigen ordnungs gemäß funktionieren und dass die Sprossensegmente vorschrifts mäßig verriegeln Überprüfen dass Gummifüße nicht fehlen und nicht lose stark abgenutzt korrodiert oder be schädigt sind Überprüfen dass die Leiter frei von Verunreinigung z B Schmutz Farb...

Page 48: ... Ihre Finger Hände und Arme beim Zusammenschieben in einer Höhe mit den betätigten Entriegelungstasten befinden Sperreinrichtung Mithilfe der Sperreinrichtungen an den Sprossen 5 werden die ein zelnen Leiterabschnitte verriegelt wenn Sie die Leiter ausziehen Prüfen Sie immer ob alle Abschnitte ordnungsge mäß verriegelt sind bevor Sie auf die Leiter steigen Die Sperreinrichtung eines Abschnittes is...

Page 49: ...i terabschnitt verriegelt ist bevor Sie auf die Leiter steigen siehe Abschnitt Sperreinrichtung Leiter bis zur Gesamtlänge ausziehen 1 Stellen Sie die Leiter auf einem festen und ebenen Untergrund auf 2 Stabilisieren Sie die Leiter indem Sie einen Fuß auf den Standfuß 2 stellen 3 Ziehen Sie die beiden obersten Holmelemente mit Abstandshal terung 10 aus Beachten Sie dass die Holmelemente verriegelt...

Page 50: ...teht Verletzungsgefahr wenn Sprossen oder Holme ver unreinigt sind können Sie leicht abrutschen von der Leiter her unterstürzen und sich verletzen Halten Sie die Leiter sauber Entfernen Sie Verunreinigungen wie z B Schmutz Farbreste etc nach jeder Benutzung bevor Sie die Leiter zusammenschieben Wischen Sie immer die Sprossen ab Lassen Sie Reparatur und Wartungsarbeiten ausschließlich von sachkundi...

Page 51: ...t unbeaufsichtigt mit der Leiter hantieren Unfallursachen Die nachfolgend aufgeführte unvoll ständige Auflistung von Risiken nennt typische Gefährdungen und Beispiele für häufige Unfallursachen bei der Benutzung von Leitern Berücksichtigen Sie die genannten Risiken beim Umgang mit der Leiter als Grundlage sicheren Arbeitens um Unfälle zu vermeiden a Verlust der Standsicherheit 1 falsche Stellung d...

Page 52: ...en 3 leichtsinniges Verhalten des Benutzers z B zwei Stufen auf einmal nehmen an den Holmen hinabrutschen d Versagen der Leiterkonstruktion 1 schlechter Zustand der Leiter z B beschädigte Holme Abnutzung 2 Überbelastung der Leiter e Elektrische Gefährdungen 1 unvermeidbare Arbeiten unter Spannung z B Fehlersuche 2 Aufstellung der Leiter in direkter Nähe von elektrischen Betriebs mitteln unter Span...

Page 53: ...gestellte Garantie nicht eingeschränkt Sie erhalten auf dieses Produkt 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum Die Garan tiefrist beginnt mit dem Kaufdatum Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf be nötigt Tritt innerhalb von 5 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Ma terial oder Fabrikationsfehler auf wird das Produkt von uns nach unserer Wahl ...

Page 54: ...Qstion B V Dorpsstraat 55 NL 7958 RM Koekange NETHERLANDS Last Information Update Tilstand af information Stand der Informationen 12 2017 Ident No PBT TL012122017 GB IE NI DK IAN 297345 ...

Reviews: