background image

IAN 102615

 TESTEUR DE BATTERIE 
ET D’ALTERNATEUR 
PAWSB 12 A1

 

 

 BATTERIE-  UND 
LICHTMASCHINENTESTER

Bedienungsanleitung

 BATTERY & ALTERNATOR TESTER

Operating instructions

 

 TESTEUR DE BATTERIE ET 
D’ALTERNATEUR

Mode d’emploi

Summary of Contents for 102615

Page 1: ...615 TESTEUR DE BATTERIE ET D ALTERNATEUR PAWSB 12 A1 BATTERIE UND LICHTMASCHINENTESTER Bedienungsanleitung BATTERY ALTERNATOR TESTER Operating instructions TESTEUR DE BATTERIE ET D ALTERNATEUR Mode d...

Page 2: ...FR BE Mode d emploi Page 1 DE AT CH Bedienungsanleitung Seite 5 GB Operating instructions Page 9...

Page 3: ...charge correctement L appareil n est pas destin l usage commercial Accessoires fournis Testeur de batterie et d alternateur PAWSB 12 A1 2 pinces de raccordement contact rapide d j mont es 1 rouge 1 no...

Page 4: ...vitez tout court circuit lectrique lorsque vous rac cordez l appareil la batterie Raccordez exclusi vement la pince de raccordement de p le positif au p le positif de la batterie Raccordez exclusiveme...

Page 5: ...sous le point Raccordement D marrez le moteur et allumez tous les consomma teurs phares radio d givreur de la vitre arri re etc Dans le cas de v hicules nouveaux augmentez bri vement le r gime du mot...

Page 6: ...er les r glements actuellement en vigueur En cas de doutes contactez votre organisa tion de recyclage Proc dez une limination des mat riaux d emballage respectueuse de l environne ment Service apr s v...

Page 7: ...n gewerblichen Einsatz bestimmt Lieferumfang Batterie und Lichtmaschinentester PAWSB 12 A1 2 Schnellkontakt Anschlussklemmen fertig montiert 1 rot 1 schwarz Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Gef...

Page 8: ...en Sie die Anschlussklemmen und ausschlie lich am isolierten Bereich an Achtung Vermeiden Sie Sachbesch di gung durch unsachgem en Gebrauch Verwenden Sie das Ger t nur mit den gelieferten Originalteil...

Page 9: ...Reinigen Gefahr eines elektrischen Schlags Trennen Sie immer die Verbindung zur Batterie bevor Sie das Ger t reinigen Sie d rfen das Ger t bei der Reinigung keinesfalls in Wasser tauchen oder unter ie...

Page 10: ...rvice sterreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at IAN 102615 Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 102615 Erreichb...

Page 11: ...t meant for commercial use Package contents Battery Alternator Tester PAWSB 12 A1 2 quick connect terminal clamps permanently mounted 1 red 1 black Operating instructions Safety instructions Danger Av...

Page 12: ...ea Attention Avoid damage caused by improper use Only use the appliance with the included original parts Protect the contact surfaces of the battery Connection First connect the red quick connect term...

Page 13: ...ay the appliance be immersed in water or held under running water during cleaning Attention Property damage Do not use aggressive or abrasive cleaning agents as these can damage the upper surfaces Cle...

Page 14: ...GB 12 PAWSB 12 A1 Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com...

Page 15: ...NASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Version des informations Stand der Informationen Last Information Update 06 2014 Ident No PAWSB12A1 062014 1 IAN 10...

Reviews: