background image

USER MANUAL

Manuel de l’utilisateur  |  Bedienungsanleitung

Manual de usuario  |  Manuale per l’uso

Manual do usuário

1510706-01

2-YEAR LIMITED WARRANTY 

VISIT POWERA.COM/SUPPORT FOR DETAILS

Garantie limitée de deux ans. Consultez le site PowerA.com pour plus de détails.

Garantía limitada de dos años. Visita PowerA.com para obtener más información.

Eingeschränkte 2-Jahre-Garantie. Details finden Sie auf PowerA.com.

Garanzia limitata di due anni. Per ulteriori informazioni, visita PowerA.com.

Garantia limitada de dois anos. Visita PowerA.com para obteres detalhes.

BDA LLC., 15525 WOODINVILLE-REDMOND RD NE 

WOODINVILLE, WA 98072

Bluetooth Controller for 

Mobile & Cloud Gaming

Summary of Contents for 1510706-01

Page 1: ...e PowerA com pour plus de détails Garantía limitada de dos años Visita PowerA com para obtener más información Eingeschränkte 2 Jahre Garantie Details finden Sie auf PowerA com Garanzia limitata di due anni Per ulteriori informazioni visita PowerA com Garantia limitada de dois anos Visita PowerA com para obteres detalhes BDA LLC 15525 WOODINVILLE REDMOND RD NE WOODINVILLE WA 98072 Bluetooth Contro...

Page 2: ...OCK SWITCH RELEASE LOCK SWITCH XBOX BUTTON MENU BUTTON MAPPABLE ADVANCED GAMING BUTTON MAPPABLE ADVANCED GAMING BUTTON D PAD CHECK BATTERY LEVEL A B X Y BUTTONS REMOVABLE DEVICE STAND POWER PROGRAM LED FACTORY RESET BUTTON ...

Page 3: ...BLUETOOTH PAIRING BUTTON USB BT MODE PROGRAM BUTTON MICRO USB PORT POWER BANK ON OFF SWITCH RB LB RT LT QI WIRELESS POWER BANK ...

Page 4: ...ODO ESTÁNDAR SPIELEN IM STANDARDMODUS GIOCARE IN MODALITÀ STANDARD JOGAR NO MODO PADRÃO À L AIDE DU SUPPORT DE JEU USO DEL SOPORTE PARA DISPOSITIVOS DEN GAMING FUß VERWENDEN UTILIZZO DEL SUPPORTO DI GIOCO UTILIZAR O SUPORTE PARA JOGAR USING THE GAMING STAND ...

Page 5: ...quid or gas Don t use the rechargeable battery in a location where there is a lot of static electricity as the internal safety functions may be damaged causing a dangerous situation In case any electrolytes get into the eyes due to battery leakage do not rub your eyes Instead immediately rinse your eyes with clean running water and seek medical attention right away ENGLISH INSTRUCTIONS CONTENTS MO...

Page 6: ...unt to a major failure If purchased within Australia or New Zealand this product comes with a One year warranty from date of purchase Defects in the product must have appeared within One year from date of purchase in order to claim the warranty All warranty claims must be facilitated back through the retailer of purchase in accordance with the retailer s return policies and procedures Any expenses...

Page 7: ...on vert situé au bas de la manette pendant deux secondes L indicateur LED de connexion clignotera indiquant que la manette est en mode d affectation 2 Appuyez sur l un des boutons suivants A B X Y LB RB LT RT pression sur le stick gauche pression sur le stick droit croix directionnelle pour réaffecter une fonction Appuyez ensuite sur le bouton de jeu programmable droit ou gauche pour l assigner L ...

Page 8: ...SANS FIL GAMME DE FRÉQUENCES 110 417 145 513 kHz PIRE MAXIMUM 10 dBm pour EU PUISSANCE MAXIMALETRANSMISE 3 88 dBuA m à 10 m de distance INFORMATIONS DE CLASSIFICATION ÉLECTRIQUE ENTRÉE 5v 500 mA SORTIE 5V 1000 mA TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT 10 45 C ESPAÑOL INSTRUCCIONES CONTENIDO Mando MOGA XP7 X Soporte para móvil extraíble Un micro USB a USB estándar de 2 m Un micro USB a USB tipo C micro USB ...

Page 9: ... a temperaturas muy altas por ejemplo a la luz solar directa o en un vehículo con una temperatura extremadamente alta De lo contrario pueden producirse situaciones de sobrecalentamiento incendios disminución del rendimiento y reducción de la vida útil No utilices el producto con batería recargable en un lugar donde exista una gran cantidad de electricidad estática De lo contrario los dispositivos ...

Page 10: ...cht es Ihnen Ihr Smartphone in der Mitte des Controllers zu befestigen so dass Sie unterwegs einfach spielen können 1 Entfernen Sie den Gaming Fuß von der Mitte des Controllers indem Sie ihn nach oben schieben 2 Ziehen Sie die fünf Griffe des Controllers auseinander um die Mittelfläche des Controllers zu vergrößern 3 Platzieren Sie Ihr Smartphone in der Mitte der auseinandergezogenen Griffe sodass...

Page 11: ...NDENDIENST Hilfe zu Ihrem PowerA Originalzubehör erhalten Sie im Hilfebereich von PowerA com Support GARANTIE Eingeschränkte 2 Jahre Garantie Details finden Sie auf PowerA com ZUSÄTZLICHE RECHTLICHE HINWEISE PowerAunddasPowerA LogosindMarkenvonBensussenDeutschandAssociates LLC TMund Bensussen DeutschandAssociates LLC Microsoft Xbox XboxSeriesX S XboxOne XboxOneElite XboxOneEliteSeries 2 andWindows...

Page 12: ...smetterà di lampeggiare a indicare che il pulsante di gioco avanzato è stato configurato 3 Ripeti la procedura per l altro pulsante di gioco avanzato NOTA le assegnazioni dei pulsanti di gioco avanzati restano memorizzate anche dopo esserti scollegato RESET DEI PULSANTI DI GIOCO AVANZATI 1 Tieni premuto il pulsante di programmazione per 2 secondi L indicatore connessione LED lampeggerà lentamente ...

Page 13: ...m fios 1 Se o comando estiver desligado prime o botão Xbox para ligar o LED ilumina se 2 Prime e mantém premido o botão de sincronização Bluetooth na parte traseira do comando durante 5 segundos para entrares no modo de emparelhamento o LED irá piscar rapidamente 3 Acede às definições de Bluetooth no teu dispositivo e escolhe o comando MOGA O LED de emparelhamento ficará fixo quando estabelecer li...

Page 14: ...mente quente De outro modo o produto pode sobreaquecer incendiar se ou o seu desempenho irá deteriorar se e o ciclo de vida útil será reduzido Não utilizes o dispositivo com uma bateria recarregável num local rico em eletricidade estática de outro modo os componentes de segurança internos podem ser danificados provocando uma situação prejudicial Caso o eletrólito entre em contacto com os olhos dev...

Reviews: