background image

CO2 - 33g

UPPBLÅSBAR FLYTVÄST - INSTRUKTIONER OCH HANDHAVANDE

GILETS GONFLABLES - NOTICE D'UTILISATION

INFLATABLE LIFEJACKETS - OWNER'S MANUAL

ILMATÄYTTEISEN PELASTUSLIIVIN- KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA

FELFÚJHATÓ MENTŐMELLÉNY – HASZNÁLATI UTASÍTÁS

НАДУВАЕМИ ЖИЛЕТКИ – ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА 

SCHWIMMWESTEN – BENUTZERHANDBUCH

 

 لﺎﻤﻌﺘﺳﻻا ﻞﯿﻟد - ﺦﻔﻨﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا تاﺮﺘﺴﻟا

ŞİŞME CAN YELEKLERİ – KULLANIM KILAVUZU

NAFUKOVACIE VESTY - NÁVOD NA POUŽITIE 

NAFUKOVACÍ VESTY - NÁVOD K POUŽITÍ 

Plastimo - 15, rue Ingénieur Verrière - 56100 Lorient - FRANCE

www.plastimo.com

Newtons

165N

-15°C     +45°C

KG

> 40 kg

130

Ø25

CO

2

ISO12402-8

SOLAS/MED

Light

AUTOMATISCHE REDDINGVESTEN - GEBRUIKERSHANDLEIDING

NL

CHALECOS HINCHABLES - GUIA DE UTILIZACION

ES

NO

SV

GIUBBOTTI DI SALVATAGGIO GONFIABILI - MANUALE D'USO

IT

FR

EN

EL

FI

HU

VESTE DE SALVARE GONFLABILE - MANUAL DE UTILIZARE

RO

DA

PL

RU

BG

CS

SK

TR

DE

AR

COLETES INSUFLÁVEIS – MANUAL DO PROPRIETÁRIO

PT

HR

SL

PRSLUCI ZA SPAŠAVANJE NA NAPUHAVANJE – PRIRUČNIK VLASNIKA

NAPIHLJIVI REŠILNI JOPIČI – UPORABNIŠKI PRIROČNIK 

100

SEASHORE

Summary of Contents for PILOT SEASHORE

Page 1: ... POUŽITIE NAFUKOVACÍ VESTY NÁVOD K POUŽITÍ Plastimo 15 rue Ingénieur Verrière 56100 Lorient FRANCE www plastimo com Newtons 165N 15 C 45 C KG 40 kg 130 Ø25 CO 2 ISO12402 8 SOLAS MED Light AUTOMATISCHE REDDINGVESTEN GEBRUIKERSHANDLEIDING NL CHALECOS HINCHABLES GUIA DE UTILIZACION ES NO SV GIUBBOTTI DI SALVATAGGIO GONFIABILI MANUALE D USO IT FR EN EL FI HU VESTE DE SALVARE GONFLABILE MANUAL DE UTILI...

Page 2: ...et avant de le recharger Après un gonflage manuel replacer le levier de déclenchement dans son logement Dévisser la bouteille de CO usagée Placer le bloqueur de sécurité vert pour maintenir le levier Visser fermement la nouvelle bouteille de CO 5 Pliage du gilet Dégonfler le gilet en appuyant sur la valve située en partie supérieure du tube de gonflage buccal S assurer que le gilet est complètemen...

Page 3: ...as bottle Replace the green locking clip to secure the lever Firmly screw on the new CO gas bottle 5 Repacking instructions Deflate the lifejacket by pushing down the valve located on the top of the tube Ensure that your lifejacket is completely dry and deflated Place your lifejacket on a flat surface Fold the sides of the lifejacket as shown on the diagram pages 4 5 Check the firing handle is vis...

Page 4: ...1 2 3 4 5 6 7 8 PILOT Seashore 1 2 PRESS PRESS ...

Page 5: ...PRESS PRESS PILOT Seashore 2 2 11 12 13 14 15 16 9 10 PRESS PRESS PRESS ...

Page 6: ...LAT E Biztosító kapocs Sistem de impact Butelie de CO2 Mâner de declanşare Clip de blocare Gancetto di sicurezza Borgclip Udløsningshoved Gasflaske med CO2 Aktivering Håndtag Låse klips Ручка пускового механизма Закрепительный зажим Газовый баллон с Co2 Стартовая пусковая головка Cabeça de disparo Botija de CO2 Alavanca de accionamento Patilha de segurança Пускова глава Бутилка с газ Co2 Ръкохватк...

Page 7: ...65770_00 ...

Reviews:

Related manuals for PILOT SEASHORE