background image

BLUETOOTH

®

 HEADSET

Bedienungsanleitung
Brugervejledning

¹Æã»Â²¸»¿ØƱúê

Guía del usuario
Käyttöopas
Guide de l'utilisateur
Guida dell'utente
Gebruikershandleiding
Brukerhåndbok

a

)NSTRUKCJAĺU–YTKOWANIA

Manual do Utilizador

'HIDĺDEĺUTILIZARE

Руководство пользователя

Snabbstarthandbok

Bruksanvisning

+ULLANàMĺ+àLAVUZU

User Guide

Summary of Contents for Voyager 855

Page 1: ... ØÆ úê Guía del usuario Käyttöopas Guide de l utilisateur Guida dell utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok a NSTRUKCJAĺU YTKOWANIA Manual do Utilizador HIDĺDEĺUTILIZARE Руководство пользователя Snabbstarthandbok Bruksanvisning ULLANàMĺ àLAVUZU User Guide ...

Page 2: ...функциональные возможности 4 Зарядка 5 Сопряжение 6 Ношение гарнитуры 8 Органы управления гарнитурой 12 Органы управления стерео гарнитуры 13 Индикаторы 15 Диапазон 15 Функции hands free 16 Дополнительные аксессуары 17 Устранение неисправностей 18 Характеристики устройства 19 Техническая поддержка 19 ...

Page 3: ...осетите сайт www plantronics com productregistration и зарегистрируйте гарнитуру в режиме он лайн ПРИМЕЧАНИЕ если вы намереваетесь вернуть товар в магазин сначала обратитесь в Центр технической поддержки 1 Что такое Bluetooth Беспроводная технология Bluetooth обеспечивает обмен данными между устройствами через короткие радиосигналы исключая необходимость использования проводов Передавать данные мо...

Page 4: ...перед назад Выдвижной держатель микрофона Микрофон Ушной крючок Кабель съемного стереонаушника Звукоизолирующие подушечки маленькая средняя и большая Зарядное устройство от сети 220 В ЗУ 220 В Доступно только в стерео режиме требуется также Bluetooth AVRCP Audio Video Remote Control Profile Для получения дополнительной информации cм Органы управления стерео гарнитуры на странице 13 1 1 4 3 5 6 9 7...

Page 5: ...ядки индикатор на гарнитуре светится красным Индикатор отключается когда гарнитура полностью заряжена ВНИМАНИЕ Нельзя использовать гарнитуру во время зарядки Проверка уровня заряда При включенной гарнитуре одновременно нажмите и удержите кнопку управления вызовами и кнопку снижения громкости в течение двух секунд Красный индикатор сигнализирует об уровне заряда 1 Уровень заряда аккумулятора Мигает...

Page 6: ...м включении гарнитура автоматически переходит в режим сопряжения до успешного соединения с Bluetooth телефоном Для сопряжения гарнитуры и телефона в первый раз Включите функцию Bluetooth на телефоне СОВЕТ в большинстве телефонов следует выбрать Настройки Сервис Связь Bluetooth Вкл За дополнительной информацией обратитесь к инструкции телефона Чтобы включить гарнитуру нажмите и удерживайте нажатой ...

Page 7: ...h Вкл За дополнительной информацией обратитесь к инструкции телефона Чтобы отключить гарнитуру нажмите и удерживайте кнопку управления вызовами пока индикатор не загорится красным и не погаснет Снова включите гарнитуру нажмите и удерживайте нажатой кнопку управления вызовами пока индикатор не замигает красным синим светом Гарнитура остается в режиме сопряжения в течение 3 минут Для обнаружения гар...

Page 8: ...влен к углу рта Если подушечка мала или велика гарнитура может выпадать из уха или затруднять слух Закрепление гарнитуры Приложите гарнитуру к уху так чтобы подушечка прилегала к ушному каналу не создавая неудобства и микрофон был направлен прямо к скуле Слегка нажмите на гарнитуру так чтобы закрепить подушечку в ушном канале СОВЕТ для оптимальной передачи звука поверните гарнитуру микрофоном к уг...

Page 9: ...у и легкому сопротивлению при ее извлечении Извлеките гарнитуру из уха Слегка проверните подушечку чтобы отсоединить ее от корпуса Закрепите другую подушечку на гарнитуре проводом вниз Совет примерьте подушечки разных размеров на гарнитуре и на кабеле съемного стереонаушника Возможно вам понадобятся разные подушечки для каждого уха 1 Ношение гарнитуры ...

Page 10: ...бой стороны гарнитуры для ношения гарнитуры на правом или левом ухе Поместите кабель съемного стереонаушника на задней стороне шеи так чтобы гарнитура лежала на одном плече а стереонаушник на другом 1 Поместите крючок за ухо Слегка нажмите на гарнитуру так чтобы закрепить подушечку в ушном канале Слегка нажмите на подушечку стерео кабеля таким образом чтобы вставить его в другой ушной канал Совет ...

Page 11: ...ом СОВЕТ ушной крючок можно присоединить с любой стороны гарнитуры для ношения гарнитуры на правом или левом ухе Вставьте разъем крючка в отверстие на внутренней стороне гарнитуры до щелчка Поместите крючок за ухо Слегка нажмите на гарнитуру так чтобы закрепить подушечку в ухе СОВЕТ чтобы снять ушной крючок с гарнитуры осторожно потяните его из отверстия 1 Ношение гарнитуры ...

Page 12: ...равления вызовами или задвиньте микрофон Совершение вызова Для совершения вызова введите номер на мобильном телефоне нажмите кнопку вызова телефона после чего звонок будет автоматически переведен на гарнитуру Включение и выключение звука Нажмите кнопку отключения звука Выключение индикатора On line Для выключения индикаторов On line см раздел Органы управления гарнитурой на стр 11 Индикатор гарнит...

Page 13: ...рганы управления стерео гарнитуры Для воспроизведения стерео звука устройство Bluetooth должно поддерживать профиль Bluetooth Advanced Audio Distribution Profile A2DP Профиль A2DP определяет каким образом устройства Bluetooth передают качество стерео звука от одного устройства другому Например передача музыки с мобильного телефона на беспроводную гарнитуру Если устройство Bluetooth поддерживает та...

Page 14: ...величения громкости в течение примерно 2 секунд пока не услышите сигнал означающий что дорожка сменилась Для перемотки композиций нажмите и удерживайте кнопку увеличения громкости Предыдущая дорожка Нажмите и удерживайте кнопку уменьшения громкости в течение примерно 2 секунд пока не услышите сигнал означающий что дорожка сменилась Для перемотки композиций нажмите и удерживайте кнопку уменьшения г...

Page 15: ... Откл 1 возрастающий сигнал Звук отключен Откл 1 низкий сигнал каждые 60 секунд Звук включен Откл 1 убывающий сигнал Выключение Постоянный красный в течение 4 секунд Убывающие сигналы ПРИМЕЧАНИЕ для выключения индикатора On line см раздел Органы управления гарнитурой на стр 12 Диапазон Для поддержания подключения держите гарнитуру в пределах 10 метров от Bluetooth устройства Если между гарнитурой ...

Page 16: ... с телефона на гарнитуру Во время вызова быстро нажмите и отпустите кнопку управления вызовами Раздастся низкий звуковой сигнал Включение отключение индикаторов Онлайн Нажмите кнопку отключения звука и удержите ее в течение 2 секунд Индикатор гарнитуры загорится синим 4 раза Повторите это действие для активации индикатора Онлайн Индикатор гарнитуры загорится синим 2 раза Прослушивание музыки Нажми...

Page 17: ...нии Plantronics или посетите сайт www plantronics com support 76777 01 Автомобильное зарядное устройство 76772 02 Зарядное устройство от сети 220 В ЗУ 220 В 76775 01 Ушной крючок сред бол 76776 01 Набор запасных подушечек мал сред бол 76774 01 Кабель съемного стереонаушника 77069 01 Ушной крючок мал 76016 01 USB кабель для зарядки ...

Page 18: ...сь что подушечки правильно подогнаны См Ношение гарнитуры на стр 9 Низкое качество звука Убедитесь что подушечка плотно помещается в ухе См Ношение гарнитуры на стр 9 Я не слышу воспроизводимую музыку Для воспроизведения стерео звука устройство Bluetooth должно поддерживать профиль Bluetooth Advanced Audio Distribution Profile A2DP Профиль A2DP определяет каким образом устройства Blue tooth переда...

Page 19: ...зарядки 3 часа для полной зарядки Версия Bluetooth 2 0 EDR Enhanced Data Rate Bluetooth профили Профиль гарнитуры HSP для разговоров по телефону Профиль Hands free HFP для разговоров и управления телефоном Профиль Advanced Audio Distribution Profile A2DP для получения высококачественного аудиоконтента Профиль Audio Video Remote Control Profile AVRCP для управления аудио видео устройствами Рабочие ...

Page 20: ...All rights reserved Plantronics the logo design Plantronics Voyager QuickPair and Sound Innovation are trademarks or registered trademarks of Plantronics Inc The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Plantronics Inc is under license Patents U S 5 210 791 and Patents Pending 76518 03 07 07 ...

Reviews: