background image

Operation Manual

Vehicle Dynamics Processor

AVG-VDP1

English

Deutsch

Español

Summary of Contents for AVG-VDP1

Page 1: ...Operation Manual Vehicle Dynamics Processor AVG VDP1 English Deutsch Español ...

Page 2: ...ing the graph 17 Performing a Run Introduction of the running record functions 18 Recording your runs 18 Replaying stored running records 19 Editing the list names 19 Deleting a stored running record 19 Deleting all stored running records 20 GPS Locator Introduction of GPS locator operation 21 Setting the destination 21 Registering locations 22 Checking the Vehicle Dynamics Processor Status Introd...

Page 3: ...y yourself Installation or servicing of the Vehicle Dy namics Processor by persons without training and experience in electronic equipment and automotive accessories may be dangerous and could expose you to the risk of electric shock or other ha zards and can cause damage to the sys tem that is not covered by warranty 8 Please remember to wear your seat belt at all times while operating your vehic...

Page 4: ...d while the ve hicle is being driven Also rear displays should not be in a location where it is a visible distraction to the driver In some countries or states the viewing of images on a display inside a vehicle even by persons other than the driver may be illegal Where such regulations apply they must be obeyed When using a video recorder connected to VIDEO OUT Through this unit s VIDEO OUT enabl...

Page 5: ...this unit cannot work if you do not perform the RPM calibration And also the other meters can not work properly In the following cases the indications of this unit are different from the actual value Speedometer accelerometer and horse power meter do not work properly while the vehicle is wheel spinning Tiltmeter does not work properly when the vehicle is accelerating with the wheel spinning Later...

Page 6: ...ions Prior to using this unit for the first time after installation If the unit fails to operate properly When strange or incorrect messages ap pear on the display Press RESET with a pen tip or other pointed instrument RESET button Note When you want to erase all memorized settings or return the unit to its factory settings discon nect the yellow and red leads for a few days Before You Start En 6 ...

Page 7: ...ge To turn the demonstration mode on touch Demo 2 Select your area Refer to Selecting your area on page 29 3 Select a desired language Refer to Selecting language on page 29 4 Touch OK after confirming the caution Sensor Learning appears on the display and means that sensor initialization is not complete Until sensor initialization is finished completely all of the recording functions of this unit...

Page 8: ...age 18 6 Replay key Touch to replay the stored runs Refer to Re playing stored running records on page 19 7 Display key Touch to select functions for each mode 8 Menu key Touch to select various setup functions 9 ESC key Touch to hide the touch panel keys 1 Touch the screen to activate the touch panel keys corresponding to each mode The touch panel keys appear on the display 2 Touch ESC to hide th...

Page 9: ...e back ground To select the different types of gauges refer to Selecting gauges on page 12 To control a peak hold function refer to Using a peak hold function on page 13 To customize the colors of gauge refer to Selecting the colors on page 14 To select the background refer to Selecting the background display on page 14 1 Accelerometer ACC G Shows the acceleration in a forward direc tion The sign ...

Page 10: ...RQUE Shows the torque the twisting force pro duced at the heart of the engine 7 Voltage BATT Shows the battery voltage 8 Angular velocity ANG V Shows the turning speed of your vehicle 9 Longitude and latitude LON LAT Shows the longitude and latitude of the cur rent location of your vehicle a Compass Shows the direction your vehicle is travel ling b Lateral acceleration LAT G Shows the acceleration...

Page 11: ...ation braking c Speedometer SPEED Shows your vehicle speed Virtual mode 1 5 2 8 4 7 6 3 In the virtual mode there are three different types of display Virtual country virtual desert and virtual city You can turn the various indicators on or off Refer to Switching the indicators on or off on page 15 1 Distance to the destination Shows the straight distance between the destination and the current lo...

Page 12: ... the acceleration in a forward direc tion The sign indicates acceleration while the sign indicates deceleration braking Selecting gauges You can change the combination of gauges This function can be operated only when selecting the analog mode 1 Touch Select Gauge The touch panel keys for selecting the gauges are displayed When Select Gauge is not displayed you can display it by touching the scree...

Page 13: ...uch Peak Hold The maximum value reached for each para meter will be displayed When Peak Hold is not displayed you can display it by touching the screen 2 Touch the screen to display the touch panel keys The touch panel keys appear in the display To reset the peak hold value touch Reset To hide the touch panel keys touch HideKey 3 Touch ESC to return to the normal dis play of each mode To return to...

Page 14: ...time you touch Background it selects background displays in the following order Analog digital and vehicle status modes Movie1 movie 1 Movie2 movie 2 Picture1 picture 1 Picture2 picture 2 Picture3 picture 3 Virtual mode Desert desert Country country City city Selecting the colors You can select the color of the gauges gauge ring and gauge face etc These functions can be operated when se lecting th...

Page 15: ...t the graph properties Touch Graph Properties to switch between Indicator and Colorful Indicator Indicate graph bars with the same color as the gauge text Colorful Indicate graph bars with the multiple color Switching the indicators on or off You can turn on or off the various indicators the longitude latitude and the compass etc Turning the longitude and latitude indicator on or off This unit can...

Page 16: ...tination to turn the destina tion indicators on or off Turning the altitude indicator on or off This unit can display the altitude of the current location of your vehicle using GPS locator You can turn the altitude indicator on or off This function can be operated only when selecting the virtual mode 1 Touch Display and then touch twice 2 Touch Altitude to turn the altitude indi cator on or off Se...

Page 17: ...le A Vehicle B vehicle B Vehicle C vehicle C Vehicle D vehicle D Vehicle E vehicle E Vehicle F vehicle F Vehicle G vehicle G Customizing the graph You can customize the graph as desired These functions can be operated only when selecting the vehicle status mode Selecting the graph pattern You can switch the graph pattern between line graph and area graph 1 Touch Display 2 Touch Pattern to select t...

Page 18: ...d then touch your fa vorite list name The function names are displayed When Replay is not displayed you can dis play it by touching the screen To return to the previous display touch Back To return to the normal display of each mode touch ESC Recording your runs Your running records can be memorized in this unit Up to five minutes each and up to 12 records can be stored While Sensor Learning appea...

Page 19: ...nd the graph scale switching while replaying a running record in the vehicle status mode If you perform these operations and return to the vehi cle status mode the graph may not appear dis play properly Editing the list names You can edit list names This function lets you input the list names up to 20 letters long 1 Touch Replay and then touch the list name that you want to edit the name 2 Touch E...

Page 20: ...eleted from memory To cancel halfway this operation touch No Deleting all stored running records 1 Touch Replay and then touch Delete All 2 Touch Yes to delete all records from memory Deleting is displayed briefly and all records are deleted from memory To cancel halfway this operation touch No Performing a Run En 20 Section 05 ...

Page 21: ...isplay touch Back To return to the normal display of each mode touch ESC Setting the destination You can set the destination by specifying the longitude latitude and by selecting from a stored location in the address book Setting the destination by specifying longitude and latitude This unit uses WGS 84 of the world geode tic system Refer to page 34 1 Touch Menu and Destination Menu and then touch...

Page 22: ...r need to travel to your destina tion or if you want to change your destination you can cancel the destination setting 1 Touch Menu and then touch Destination Menu 2 Touch Cancel Destination and then touch Yes The current destination is deleted To cancel halfway this operation touch No Registering locations The address book can store up to 30 registered locations You can select one from among the ...

Page 23: ...hing for eight seconds 1 Touch Menu and Location Menu and then touch Address Book 2 Touch a location name you want to edit 3 Edit the information of the registered location Name Touch to edit the location name LON LAT Touch to edit the longitude and latitude of the registered location Display On Off Touch to turn the name display of the registered location on or off Beep On Off Touch to turn the b...

Page 24: ...ude of the re gistered location LAT Touch to edit the latitude of the regis tered location E W Touch to switch between east longi tude and west longitude N S Touch to switch between north lati tude and south latitude To delete the entered number touch Clear 4 Touch Enter and then touch Save to store new information of location in mem ory Registration Complete is displayed briefly and new informati...

Page 25: ...Your best running records are displayed 2 Touch Session to switch to the session records The session records are displayed and History will be displayed instead of Session History Shows the total number of each of the records your vehicle has been driven since installing this unit Session Shows the number of each of the records your vehicle has been driven since you last reset the session records ...

Page 26: ...tivity is shown in the range from 0 to 3 Install the GPS anten na on the place with the reception sensi tivity 2 or 3 Installation Position Shows the installation status of this unit Power Voltage Shows the power supply reference value provided from the vehicle battery to this unit If the voltage does not fall within the range of 11 to 15 V check whether power cable connection is correct Parking B...

Page 27: ... your vehicle turns to left or right 6 Slope Shows the degree of slope of your vehicle 7 Degree of learning Shows the learning situations of Distance distance Right Turn right turn Left Turn left turn and 3D 3D detection In addition the length of bars shows the de gree of learning Resetting the learned results You can reset the learned results stored in Distance Speed Pulse or Learning Status 1 To...

Page 28: ...annot work if you do not perform the RPM calibration And also the other meters can not work properly 1 Park your vehicle in a safe place and be sure to apply the parking brake 2 Touch Menu and then touch SETUP 3 Touch Tachometer Setting When a message is displayed touch OK 4 Keep RPMs of the engine at 4000 rpm and touch 4000 rpm To measure the RPM of your vehicle properly keep RPMs of the engine a...

Page 29: ...improve the positioning accuracy by GPS Be sure to select your area properly If your area is not select this unit may not work properly This unit uses WGS 84 of the world geode tic system Refer to page 34 Area division map 2 1 Area 1 Long 30 W to Long 40 E Lat 31 N to Lat 71 N Area 2 Long 25 W to Long 165 W Lat 40 N to Lat 80 N 1 Touch Menu and then touch SETUP 2 Touch Area When you enter the area...

Page 30: ... off 4 Touch or to set the value of RPM alert Setting speed alert If you set a speed value for caution this unit beeps and displays an alert message when the speed of your vehicle reaches the set speed value 1 Touch Menu and then touch SETUP 2 Touch Speed Alert When Speed Alert is not displayed touch until you see it displayed 3 Touch Caution to turn speed alert on or off 4 Touch or to set the val...

Page 31: ... please re boot the system and press OK Vibration of this unit has been detected After changing the installation position of this unit touch OK Gyro Sensor error Please consult your dealer or Pioneer Service Center Gyrosensor error Please contact your dealer or Pioneer Service Center after touching OK Memory error Please re boot your system If error continues please consult your dealer or Pioneer ...

Page 32: ...n how good the reception is When the sig nals are strong and reception is good GPS can determine latitude longitude and altitude for accurate positioning in three dimensions But if signal quality is poor only two dimen sions latitude and longitude can be obtained and positioning errors are somewhat greater Positioning by dead reckoning The 3D Hybrid Sensor in this unit also calcu lates your positi...

Page 33: ...nged and automatically replaces the value for calculating distance Handling large errors Positioning errors are kept to a minimum by combining GPS and dead reckoning However in some situations these functions may not work properly and the error may become big ger When the positioning by GPS is impossible If signals cannot be received from more than two GPS satellites GPS positioning does not take ...

Page 34: ...andard of a positional display of the navigation by GPS Specifications General Power source 14 4 V DC 10 8 15 1 V al lowable Grounding system Negative type Max current consumption 1 0 A Dimensions W H D 180 28 140 mm Weight 0 73 kg GPS receiver System L1 C Acode GPS SPS Standard Positioning Service Reception system 8 channel multi channel re ception system Reception frequency 1 575 42 MHz Sensitiv...

Page 35: ...a carrera Introducción a las funciones de registro de carreras 51 Grabación de las carreras 51 Para reproducir registros de carreras almacenados 52 Edición de los nombres de lista 52 Eliminación de un registro de carrera seleccionado 53 Eliminación de todos los registros de carreras almacenados 53 Localizador GPS Introducción al uso del localizador GPS 54 Fijación del destino 54 Registro de ubicac...

Page 36: ... No trate de instalar o reparar el Procesa dor de dinámica del vehículo usted mismo La instalación o la reparación del Procesador de dinámica del vehículo por parte de personas sin capacitación y expe riencia en equipos electrónicos y acceso rios para automóviles puede ser peligrosa puede exponerlo al riesgo de sufrir una descarga eléctrica o a otros peligros y puede provocar daños en el sistema q...

Page 37: ...neja el vehículo Además los displays traseros no deben estar en un lugar donde sean una distracción visual para el conductor En algunos países o estados puede ser ilícita la visualización de imágenes en un display dentro de un vehículo incluso por otras perso nas que no sean el conductor Se deben res petar estas normas en los casos en que resulten aplicables Al utilizar un videograbador conectado ...

Page 38: ...medidor de par motor de esta unidad no pueden funcionar si usted no ha realizado la calibración de RPM Los demás medidores tampoco po drán funcionar correctamente mientras no lo haga En los siguientes casos las indicaciones de esta unidad difieren del valor real El velocímetro acelerómetro y el medi dor de potencia no funcionarán adecua damente si el vehículo está patinando El medidor de inclinaci...

Page 39: ...registros de sesión Se debe reinicializar el microprocesador si se presentan las siguientes condiciones Antes de utilizar esta unidad por primera vez después de su instalación Si la unidad no funciona correctamente Cuando aparecen mensajes extraños o in correctos en el display Presione RESET con la punta de un lapi cero u otro instrumento con punta Botón RESET Nota Si desea borrar todos los ajuste...

Page 40: ...en esta pági na Para activar el modo de demostración toque Demo 2 Seleccione su área Consulte Selección de su área en la página 63 3 Seleccione el idioma deseado Consulte Selección de idioma en la página 63 4 Toque OK una vez confirmado el men saje de advertencia En el display aparece Sensor Learning in dicando que no se ha completado la inicializa ción del sensor No es posible utilizar las funcio...

Page 41: ...para grabar sus carreras Consulte Grabación de las carreras en la pá gina 51 6 Tecla Replay Toque esta tecla para reproducir las carreras almacenadas Consulte Para reproducir re gistros de carreras almacenados en la página 52 7 Tecla Display Toque esta tecla para seleccionar las funcio nes de cada modo 8 Tecla Menu Toque esta tecla para seleccionar las diver sas funciones de configuración 9 Tecla ...

Page 42: ...modos están disponibles Analog Modo analógico Digital Modo digital Cyber Modo cibernético Virtual Modo virtual V Status Modo de estado del vehículo Modo analógico 1 2 3 Puede personalizar los instrumentos y el fondo Para seleccionar los diversos tipos de ins trumentos consulte Selección de instru mentos en la página 45 Para controlar una función de retención de valores máximos consulte Uso de una ...

Page 43: ...encia termina siendo más bajo que la po tencia del motor o de las ruedas 2 Pendiente SLOPE Muestra la pendiente de su vehículo 3 Cuentarrevoluciones TACH Muestra la velocidad del motor en revolucio nes por minuto rpm 4 Velocímetro SPEED Muestra la velocidad de su vehículo 5 Aceleración ACC G Muestra la aceleración en dirección de avance El signo indica la aceleración y el signo indica la desaceler...

Page 44: ...e la batería 8 Cuentarrevoluciones TACH Muestra la velocidad del motor en revolucio nes por minuto rpm 9 Aceleración lateral LAT G Muestra la aceleración en dirección lateral a Longitud y latitud LON LAT Muestra la longitud y latitud de la ubicación actual de su vehículo b Aceleración ACC G Muestra la aceleración en dirección de avance El signo indica la aceleración y el signo indica la desacelera...

Page 45: ...leccionar el fondo consulte Selec ción de la visualización de fondo en la pági na 47 1 Gráfica Muestra la gráfica de velocidad en relación al tiempo 2 Hora TIME Muestra la hora actual 3 Velocímetro SPEED Muestra la velocidad de su vehículo 4 Cuentarrevoluciones TACH Muestra la velocidad del motor en revolucio nes por minuto rpm 5 Aceleración ACC G Muestra la aceleración en dirección de avance El s...

Page 46: ...áximos se almacenará automáticamente en la memoria y se podrá llamar el valor máxi mo alcanzado por cada parámetro en la me moria Esta función se puede utilizar con los modos analógico y digital 1 Toque Peak Hold Se visualizará el valor máximo alcanzado para cada parámetro Si no se visualiza Peak Hold toque la pantalla para poder visualizarlo 2 Toque la pantalla para visualizar el te clado táctil ...

Page 47: ...ground para seleccionar la visualización de fondo deseada Cada vez que se toca Background se selec cionan las visualizaciones de fondo en el si guiente orden Modos analógico digital y estado del vehículo Movie1 película 1 Movie2 película 2 Picture1 imagen 1 Picture2 imagen 2 Picture3 imagen 3 Modo virtual Desert desierto Country campo City ciudad Selección de los colores Puede seleccionar el color...

Page 48: ...odo de efecto visual de la barra gráfica Sólo se puede utilizar esta función si se ha seleccionado el modo digital 1 Toque Display y luego Graph Properties 2 Toque Graph Properties para seleccio nar las propiedades de la gráfica Toque Graph Properties para cambiar entre Indicator y Colorful Indicator Indica que las barras de la gráfi ca tienen el mismo color que el texto del instrumento Colorful I...

Page 49: ...ede utilizar con los modos cibernético y virtual 1 Toque Display 2 Toque Destination para activar o desac tivar los indicadores de destino Activación o desactivación del indicador de altitud La unidad puede mostrar la altitud de la ubica ción actual de su vehículo utilizando el locali zador GPS Puede activar o desactivar el indicador de altitud Sólo se puede utilizar esta función si se ha seleccio...

Page 50: ...lo B Vehicle C vehículo C Vehicle D vehículo D Vehicle E vehículo E Vehicle F vehículo F Vehicle G vehículo G Personalización de la gráfica Puede personalizar la gráfica según lo desee Sólo se puede utilizar estas funciones si se ha seleccionado el modo de estado del vehículo Selección del patrón de la gráfica Puede cambiar el patrón de la gráfica entre gráfica de línea y gráfica de área 1 Toque D...

Page 51: ...alización de función Muestra los nombres de las funciones Toque Replay y luego toque su nombre favorito en la lista Se visualizan los nombres de las funciones Si no se visualiza Replay toque la pantalla para poder visualizarlo Para volver a la visualización anterior toque Back Para volver a la visualización normal de cada modo toque ESC Grabación de las carreras En esta unidad es posible memorizar...

Page 52: ...la continuamente para utilizar el avance rápido Para ocultar el teclado táctil toque ESC 3 Toque Exit para salir del modo de repro ducción Nota El modo de estado del vehículo grafica los cam bios consecutivos de los datos Por lo tanto no utilice el cambio del display como el cambio de modo y el cambio de escala gráfica al reproducir un registro de carrera en el modo de estado del vehículo Si reali...

Page 53: ... registro que desea eliminar 2 Toque Delete This Item 3 Toque Yes para eliminar una registro de la memoria Se visualiza Deleting brevemente y el regis tro seleccionado se elimina de la memoria Para cancelar esta operación antes de com pletarla toque No Eliminación de todos los registros de carreras almacenados 1 Toque Replay y luego Delete All 2 Toque Yes para eliminar todos los regis tros de la m...

Page 54: ...zación anterior toque Back Para volver a la visualización normal de cada modo toque ESC Fijación del destino Puede fijar el destino especificando la longi tud latitud y seleccionando desde una ubica ción almacenada en la libreta de direcciones Fijación del destino especificando la longitud y latitud Esta unidad utiliza el WGS 84 del sistema geodésico mundial Consulte la página 70 1 Toque Menu y De...

Page 55: ...a no necesita viajar a su destino o si desea cambiarlo puede cancelar la fijación del desti no 1 Toque Menu y luego Destination Menu 2 Toque Cancel Destination y luego Yes Se elimina el destino actual Para cancelar esta operación antes de com pletarla toque No Registro de ubicaciones La libreta de direcciones puede almacenar hasta 30 ubicaciones guardadas Puede selec cionar una de las ubicaciones ...

Page 56: ...enu y luego toque Address Book 2 Toque el nombre de la ubicación que desea editar 3 Edite la información de la ubicación guardada Name Toque esta tecla para editar el nombre de la ubicación LON LAT Toque esta tecla para editar la longitud y latitud de la ubicación guardada Display On Off Toque esta tecla para ac tivar o desactivar la visualización del nom bre de la ubicación guardada Beep On Off T...

Page 57: ...N LAT 3 Edición de la longitud y latitud LON Toque esta tecla para editar la longi tud de la ubicación guardada LAT Toque esta tecla para editar la latitud de la ubicación guardada E W Toque esta tecla para cambiar entre la longitud este y la longitud oeste N S Toque esta tecla para cambiar entre la latitud norte y la latitud sur Para borrar el número ingresado toque Clear 4 Toque Enter y luego Sa...

Page 58: ...que Delete All y luego Yes Se visualiza Deleting brevemente y todas las ubicaciones guardadas se eliminan de la libreta de direcciones Para cancelar la eliminación toque No Localizador GPS Es 58 Sección 06 ...

Page 59: ...que Menu y luego My Record para visualizar los registros de sus mejores ca rreras Se visualizan los registros de sus mejores ca rreras 2 Toque Session para cambiar a los regis tros de sesión Se visualizan los registros de sesión y aparece rá History en lugar de Session History Muestra la cantidad total de cada uno de los registros con que se ha conduci do el vehículo desde la instalación de esta u...

Page 60: ... Muestra el estado de la antena GPS el es tado de conexión la sensibilidad de recep ción y la cantidad de satélites que recibe la señal La sensibilidad de recepción se muestra en una gama de 0 a 3 Instale la antena de GPS en un lugar con una sensibili dad de recepción de 2 ó 3 Installation Position Muestra el estado de instalación de la uni dad Power Voltage Muestra la alimentación valor de refere...

Page 61: ... el vehículo vira a la izquierda o derecha 6 Pendiente Muestra el grado de pendiente del vehículo 7 Grado de adquisición de datos Muestra las situaciones de adquisición de datos de Distance distancia Right Turn viraje a la derecha Left Turn viraje a la iz quierda y 3D 3D Además el largo de las barras muestra el grado de adquisición de datos Restablecimiento de los resultados adquiridos Puede resta...

Page 62: ... funcionar correctamente El cuentarrevoluciones y el medidor de par motor de esta unidad no pueden funcionar si usted no ha realizado la calibración de RPM Los demás medidores tampoco po drán funcionar correctamente mientras no lo haga 1 Estacione el vehículo en un lugar segu ro y asegúrese de aplicar el freno de mano 2 Toque Menu y luego SETUP 3 Toque Tachometer Setting Cuando aparezca un mensaje...

Page 63: ...las para el medidor de par motor toque Torque Selección de su área Al seleccionar su área esta función permite mejorar la precisión del posicionamiento de GPS Asegúrese de seleccionar su área de ma nera correcta Si no selecciona su área la unidad puede no funcionar adecuadamente Esta unidad utiliza el WGS 84 del sistema geodésico mundial Consulte la página 70 Mapa de división de área 2 1 Area 1 Lo...

Page 64: ...do por usted como precaución 1 Toque Menu y luego SETUP 2 Toque R P M Alert Si no se visualiza R P M Alert toque hasta verlo 3 Toque Caution para activar o desactivar la alerta de RPM 4 Toque o para fijar el valor de la aler ta de RPM Ajuste de la alerta de velocidad Si fija un valor de velocidad para recibir un aviso de precaución en caso de que lo supere la unidad emitirá un aviso sonoro y se vi...

Page 65: ... la unidad emite la salida de vídeo en formato PAL 60 Asegúrese de que su display VCR sea compatible con PAL 60 Nota Al usar el VIDEO OUT de esta unidad visualice en el display delantero la imagen de V D P emiti da por la unidad Ajustes de configuración Es 65 Sección Español 08 ...

Page 66: ...rrectamente la unidad toque OK Vibration of the unit has been detected Please power off the system and check the installation After checking please re boot the system and press OK Se ha detectado que la unidad tiene vibraciones Después de cambiar la posición de instalación de la unidad toque OK Gyro Sensor error Please consult your dealer or Pioneer Service Center Error en el girosensor Comuníques...

Page 67: ...l ángulo de la unidad Toque OK Tecnología de posicionamiento Esta unidad mide con precisión su ubicación actual mediante el Sistema de posicionamien to global GPS Posicionamiento mediante GPS El Sistema de posicionamiento global GPS usa una red de satélites que orbitan alrededor de la Tierra Cada uno de ellos lo hace a una altitud de 21 000 km 68 900 000 pies y emite continuamente señales de radio...

Page 68: ...ontinuamente los datos de GPS con su posición estimada calculada a partir de los datos del Sensor híbrido 3D Sin embargo si durante un periodo prolongado sólo están disponibles los datos del Sensor híbrido 3D gradualmente se van acumulando errores de posicionamiento hasta que la posi ción estimada deja de ser fiable Por esta razón siempre que haya disponibles señales de GPS se comparan con los dat...

Page 69: ...cir entre edificios altos Al conducir por bosques densos o árbo les altos Si cerca de una antena de GPS se usa un teléfono de automóvil o un teléfono móvil se puede perder temporalmente la recep ción de GPS No cubra la antena GPS con pintura en spray o cera para automóviles ya que pue den bloquear la recepción de las señales de GPS La acumulación de nieve también puede degradar las señales por lo ...

Page 70: ...norma de visualización de la posición de navegación Especificaciones Generales Fuente de alimentación 14 4 V CC 10 8 15 1 V per misible Sistema de conexión a tierra Tipo negativo Consumo máximo de corriente 1 0 A Dimensiones An Al Pr 180 28 140 mm Peso 0 73 kg Receptor de GPS Sistema L1 C Acode GPS SPS Standard Positioning Service Sistema de recepción sistema de recepción multi canal de 8 canales ...

Page 71: ...r Grafik 86 Ausführen einer Route Einführung zu den Routen Aufzeichnungsfunktionen 88 Aufzeichnen Ihrer Routen 88 Erneutes Abspielen der gespeicherten Routenaufzeichnungen 89 Bearbeiten der Listennamen 89 Löschen einer gespeicherten Routenaufzeichnung 90 Löschen aller gespeicherten Routenaufzeichnungen 90 GPS Lokalisierung Einführung zur Bedienung der GPS Lokalisierung 91 Einstellen des Zielorts 9...

Page 72: ...Wartungsarbeiten am Vehicle Dy namics Prozessor von Personen ohne entsprechende Qualifikation und Erfah rung im Umgang mit elektronischen Gerä ten und Fahrzeugzubehör kann gefährlich sein elektrische Schläge oder andere Ri siken mit sich bringen und zu Schäden am System führen die nicht von der Ga rantie gedeckt werden 8 Denken Sie daran im Fahrzeug stets Ihren Sicherheitsgurt anzulegen Sollten Si...

Page 73: ... Geräts niemals während der Fahrt verwendet werden Darüber hinaus sollten Heckdisplays niemals an einer Position angebracht werden die vom Fahrer eingese hen werden kann und somit dessen Konzen trationsfähigkeit beeinträchtigt In einigen Ländern oder Regionen kann die Anzeige von Bildern auf einem Display im Fahrzeug selbst für Bei und Mitfahrer verbo ten sein Wo diese Vorschriften gelten müssen s...

Page 74: ...nzeigen Zur Auswahl stehen fünf erweiterte Anzeige modi vom Analog bis zum Vehicle Status GPS Lokalisierung Sie können die aktuelle Position Ihres Fahr zeugs anzeigen und darüber hinaus die von Ihnen bevorzugten Positionen Standorte speichern Replay Speicher Sie haben die Möglichkeit Ihre Routen zu speichern sodass Sie sie anschließend wieder abspielen können Ursache für nicht zutreffende Angaben ...

Page 75: ...en dann wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an eine Pioneer Kunden dienststelle in Ihrer Nähe Zurücksetzen des Mikroprozessors Durch Drücken von RESET können Sie den Mi kroprozessor auf seine Grundeinstellungen zu rücksetzen ohne den Speicher zu verändern Eine Ausnahme hiervon bilden die Sitzungs aufzeichnungen Der Mikroprozessor muss in den folgenden Fällen zurückgesetzt werden Vor der er...

Page 76: ... aktivieren berühren Sie Demo 2 Wählen Sie Ihr Gebiet Siehe Wählen des Gebiets auf Seite 100 3 Wählen Sie die gewünschte Sprache Siehe Wählen der Sprache auf Seite 101 4 Berühren Sie OK zur Bestätigung der Warnhinweise Auf dem Display wird Sensor Learning an gezeigt Das bedeutet dass die Sensorinitiali sierung noch nicht abgeschlossen ist Bis zum vollständigen Abschluss der Sensorinitia lisierung ...

Page 77: ...chnen siehe Aufzeichnen Ihrer Routen auf Seite 88 6 Taste Replay Berühren um die gespeicherten Routen wieder abzuspielen siehe Erneutes Abspie len der gespeicherten Routenaufzeichnungen auf Seite 89 7 Taste Display Berühren um für jeden Modus Funktionen zu wählen 8 Taste Menu Berühren um verschiedene Setup Funktio nen zu wählen 9 Taste ESC Berühren um die Sensortasten auszublen den 1 Berühren Sie ...

Page 78: ...hen die folgenden fünf Modi Analog Analog Modus Digital Digital Modus Cyber Cyber Modus Virtual Virtueller Modus V Status Fahrzeugstatus Modus Analog Modus 1 2 3 In diesem Modus können Sie die Messinstru mente sowie den Hintergrund anpassen Für die Wahl der verschiedenen Messge rätetypen siehe Wählen der Messinstrumen te auf Seite 82 Für die Steuerung einer Spitzenwertfunk tion siehe Gebrauch eine...

Page 79: ...Gibt die Neigung des Fahrzeugs an 3 Drehzahlmesser TACH Gibt die Motorgeschwindigkeit in Umdre hungen pro Minute U min oder rpm an 4 Geschwindigkeitsmesser SPEED Gibt die Geschwindigkeit des Fahrzeugs an 5 Beschleunigung ACC G Gibt die Beschleunigung in Vorwärtsrich tung an Das Pluszeichen verweist auf eine Beschleunigung das Minuszeichen kennzeichnet eine Verlangsamung Betäti gung der Bremse 6 Dr...

Page 80: ...der Fahrzeugbatterie an 8 Drehzahlmesser TACH Gibt die Motorgeschwindigkeit in Umdre hungen pro Minute U min oder rpm an 9 Lateral Beschleunigung LAT G Gibt die Beschleunigung in seitlicher Rich tung an a Längen und Breitengrad LON LAT Gibt den Längen und Breitengrad der ak tuellen Fahrzeugposition an b Beschleunigung ACC G Gibt die Beschleunigung in Vorwärtsrich tung an Das Pluszeichen verweist a...

Page 81: ...8 Geschwindigkeitsmesser SPEED Gibt die Geschwindigkeit des Fahrzeugs an Fahrzeugstatus Modus 1 3 5 2 4 In diesem Modus können Sie die Grafik und den Hintergrund anpassen Für die Anpassung der Grafik siehe Anpas sen der Grafik auf Seite 86 Für die Wahl des Hintergrunds siehe Wählen der Hintergrundanzeige auf Seite 83 1 Grafik Setzt die Geschwindigkeit in Bezug zur Zeit in Grafikform 2 Zeit TIME Gi...

Page 82: ...ln 5 Berühren Sie ESC um zur normalen An zeige der einzelnen Modi zurückzuschal ten Zum Zurückschalten zur jeweils vorhergehen den Anzeige berühren Sie Back Gebrauch einer Spitzenwertfunktion Mit diesem Gerät wird der Spitzenwert auto matisch im Speicher abgelegt Den für jeden Parameter erreichten Höchstwert können Sie dann aus dem Speicher wieder abrufen Diese Funktion kann nur im Analog oder Dig...

Page 83: ... im Cyber Modus bedient werden 1 Berühren Sie Display und anschließend Background 2 Berühren Sie Background um die gewünschte Hintergrundanzeige zu wählen Mit jedem Berühren von Background wird eine Hintergrundanzeige in der folgenden Rei henfolge gewählt Analog Digital und Fahrzeugstatus Modus Movie1 Kino 1 Movie2 Kino 2 Picture1 Bild 1 Picture2 Bild 2 Picture3 Bild 3 Virtueller Modus Desert Wüst...

Page 84: ...wählt Red Rot White Weiß Black Schwarz Blue Blau Orange Orange Yellow Gelb Einstellen der Grafikeigenschaften Sie können für die Grafikbalken den gewünschten visuellen Effekt wählen Diese Funktion kann nur im Digital Modus bedient werden 1 Berühren Sie Display und anschließend Graph Properties 2 Berühren Sie Graph Properties um die Grafikeigenschaften zu wählen Berühren Sie Graph Properties um zwi...

Page 85: ...nn im Cyber und im vir tuellen Modus bedient werden Für die Anpassung der Zeitdifferenz siehe Einstellen der Uhr auf Seite 101 1 Berühren Sie Display 2 Berühren Sie Clock um die Zeitanzeige zu aktivieren bzw zu deaktivieren Aktivieren Deaktivieren der Zielortanzeige Sie können folgende Werteanzeigen aktivieren bzw deaktivieren Entfernung vom Zielort Name der Zielortes und Richtungslinie Diese Anze...

Page 86: ...r im virtuellen Modus bedient werden 1 Berühren Sie Display 2 Berühren Sie Distance Alert um das gewünschte Intervall zu wählen Mit jedem Berühren von Distance Alert wird ein Intervall in der folgenden Reihenfolge gewählt Off Aus 2km 5km 10km 50km 100km Hinweis Die Entfernungseinheit kann zwischen Meilen und Kilometer umgeschaltet werden siehe Ein stellen von Einheiten und Skalen auf Seite 100 Wäh...

Page 87: ...2 Berühren Sie Data um die gewünsch ten Grafikdaten zu wählen Mit jedem Berühren von Data werden Daten für die Grafik in der folgenden Reihenfolge gewählt Speed Geschwindigkeit R P M Drehzahl ACC G Beschleunigung LAT G Lateral Beschleunigung Power PS Torque Drehmoment Wählen der Grafikskala 1 Berühren Sie Display 2 Berühren Sie Scale um die gewünschte Skala zu wählen Mit jedem Berühren von Scale w...

Page 88: ...utenauf zeichnung an 2 Name Gibt den Namen der gewählten Routenauf zeichnung an 3 Aufzeichnungsnummer Gibt die Nummer der gewählten Routenauf zeichnung an 4 Funktionsdisplay Zeigt die Funktionsnamen an Berühren Sie zunächst Replay und dann den Namen der von Ihnen bevorzugten Liste Die Funktionsnamen werden angezeigt Wenn Replay nicht angezeigt wird können Sie die Anzeige durch Berühren des Bildsch...

Page 89: ...ensortasten anzuzeigen Die Sensortasten für die Wiedergabesteue rung werden angezeigt g Berühren um die Wiedergabe anzuhal ten und zum Anfang der Aufzeichnung zu rückzukehren m Längere Zeit berühren um einen Rücklauf durchzuführen q Berühren um jeweils um ein Bild zu rückzuschalten f Berühren um zwischen Wiedergabe und Pause umzuschalten r Berühren um jeweils um ein Bild vor zuschalten n Längere Z...

Page 90: ...urz Registration Complete angezeigt und Sie kehren zur vorhergehenden Anzeige zurück Löschen einer gespeicherten Routenaufzeichnung 1 Berühren Sie zunächst Replay und dann den Namen der Liste deren Aufzeichnung Sie löschen möchten 2 Berühren Sie Delete This Item 3 Berühren Sie Yes um eine Aufzeich nung im Speicher zu löschen Im Display wird kurz Deleting angezeigt und die gewählte Aufzeichnung wir...

Page 91: ...r jeweils vorhergehen den Anzeige berühren Sie Back Zum Zurückschalten zur normalen Anzeige der einzelnen Modi berühren Sie ESC Einstellen des Zielorts Sie können den Zielort bestimmen indem Sie Längen und Breitengrad angeben oder einen der im Adressbuch gespeicherten Orte wählen Einstellen des Zielorts durch Angabe des Längen und Breitengrads Dieses Gerät verwendet das weltweite ge odätische Syst...

Page 92: ...u 2 Berühren Sie Return Home und an schließend Yes Im Display wird kurz Destination has been registered angezeigt und Ihre Heimat als Zielort eingestellt Zum Aufheben der Zielorteinstellung berüh ren Sie No Aufheben der Zielorteinstellung Wenn Sie nicht länger in Richtung Zielort fah ren müssen oder sich der Zielort in der Zwi schenzeit geändert hat können Sie die Zielorteinstellung aufheben 1 Ber...

Page 93: ...Menu und anschließend New Location 2 Bearbeiten Sie die Daten der zu spei chernden Position bedarfsgerecht Siehe Bearbeiten gespeicherter Positionen Mit New Location steht die Funktion Delete This Item nicht zur Verfügung Bearbeiten gespeicherter Positionen Die Daten der im Adressbuch gespeicherten Positionen können nach Bedarf bearbeitet werden Darüber hinaus können Sie bestim men dass das Gerät ...

Page 94: ...en anzuzeigen u a akzentuierte Buch staben z B á à ä ç Other steht nur zur Auswahl wenn Sie eine Sprache mit europäischen Buchstaben wählen siehe Wählen der Sprache auf Seite 101 4 Berühren Sie Enter und anschließend Save um die neuen Positionsdaten zu spei chern Im Display wird kurz Registration Complete angezeigt und die neuen Positionsdaten wer den gespeichert Ändern des Längen und Breitengrads...

Page 95: ...hten 3 Berühren Sie Delete This Item und an schließend Yes Im Display wird kurz Deleting angezeigt und die gespeicherte Position im Adressbuch gelöscht Zum Abbrechen des Löschvorgangs berühren Sie No Löschen aller gespeicherten Positionen 1 Berühren Sie Menu und Location Menu und anschließend Address Book 2 Berühren Sie Delete All und an schließend Yes Im Display wird kurz Deleting angezeigt und a...

Page 96: ...ht zur Verfügung Die Angabe Sensor Learning wird ausgeblendet so bald Sie mit Ihrem Fahrzeug eine bestimm te Strecke zurückgelegt haben 1 Berühren Sie zunächst Menu und dann My Record um die Aufzeichnungen Ihrer besten Routen anzuzeigen Ihre Routenaufzeichnungen werden ange zeigt 2 Berühren Sie Session um zu den Sit zungsaufzeichnungen umzuschalten Die Sitzungsaufzeichnungen werden ange zeigt Im D...

Page 97: ...Sie können prüfen ob die Kabel zwischen die sem Gerät und dem Fahrzeug ordnungsgemäß angeschlossen wurden Berühren Sie Menu und anschließend Connection Status um den Verbindungs status anzuzeigen Speed Pulse Gibt den von diesem Gerät erfassten Ge schwindigkeits Impulswert an Bei halten dem Fahrzeug wird der Wert 0 angezeigt GPS Antenna Gibt den Status der GPS Antenne an den Verbindungsstatus die E...

Page 98: ...s herangezogen wer den sollte 5 Beschleunigung und Verlangsamung in Vorwärtsrichtung Wendegeschwindig keit Gibt die Beschleunigung und Verlangsa mung Betätigung der Bremse des Fahr zeugs bei einer Vorwärtsbewegung an Wenn das Fahrzeug eine Links oder Rechtskurve beschreibt wird zudem die Wendegeschwindigkeit angegeben 6 Neigung Gibt den Grad der Neigung des Fahrzeugs an 7 Erfassungsgrad Gibt den E...

Page 99: ...ie die Drehzahl Ihres Fahr zeugs messen und aufzeichnen möchten Dadurch wird der ordnungsgemäße Betrieb des Drehzahlmessers dieses Geräts gewährlei stet Der Drehzahl und der Drehmomentmesser dieses Geräts funktionieren nicht wenn Sie keine RPM Kalibrierung durchführen Zudem funktionieren auch die anderen Messinstrumente in diesem Fall nicht ord nungsgemäß 1 Halten Sie Ihr Fahrzeug an einem siche r...

Page 100: ...oder hp Um die Einheit für Torque Drehmoment umzuschalten berühren Sie kg m lb ft oder N m 4 Wählen Sie die Skala für jedes Messin strument Um unter den drei verfügbaren Skalen für den Geschwindigkeitsmesser eine Auswahl zu treffen berühren Sie Speed Um unter den vier verfügbaren Skalen für den Drehzahlmesser eine Auswahl zu tref fen berühren Sie R P M Um unter den drei verfügbaren Skalen für den ...

Page 101: ...n Sie Menu und anschließend SETUP 2 Berühren Sie Clock Adjust Sollte Clock Adjust nicht angezeigt werden dann berühren Sie bis der Funktionsname im Display erscheint 3 Berühren Sie oder um die Zeitdiffe renz einzustellen Die Einstellung der Zeitdifferenz erfolgt in Schritten zu jeweils 1 Stunde Einstellen der RPM Warnung Wenn Sie einen bestimmten Drehzahlwert RPM als Warngrenze vorgeben gibt diese...

Page 102: ...wert für die Warnung einzustellen Wählen des Videoformats Sie können das Video Ausgabeformat für VIDEO OUT zwischen NTSC und PAL um schalten 1 Berühren Sie Menu und anschließend SETUP 2 Berühren Sie Format Setting Sollte Format Setting nicht angezeigt wer den dann berühren Sie bis der Funktionsna me im Display erscheint 3 Berühren Sie Format um zwischen NTSC NTSC und PAL PAL umzuschalten Bei der A...

Page 103: ...press OK Die Installationsrichtung dieses Geräts ist falsch Installieren Sie das Gerät ordnungsgemäß neu und berühren Sie dann OK Vibration of the unit has been detected Plea se power off the system and check the instal lation After checking please re boot the system and press OK Ein Vibrieren des Geräts wurde festgestellt Wählen Sie eine andere Installationsposition für das Gerät und berühren Sie...

Page 104: ...ceeds permitted level Please reinstall the unit correctly Der Installationswinkel dieses Geräts überschrei tet den zulässigen Wert Installieren Sie das Gerät ordnungsgemäß neu und berühren Sie dann OK The system has detected a change in the angle of the unit Learning status for Gyro Sensor has been initialized Das System hat eine Änderung des Gerätewin kels festgestellt Berühren Sie OK Ortungstech...

Page 105: ...ann sich die Abweichung der aktuellen von der be rechneten Position weiter vergrößern Wie lassen sich GPS und Koppelnavigation kombinieren Im Hinblick auf maximale Genauigkeit ver gleicht dieses Gerät die GPS Daten kontinuier lich mit Ihrer geschätzten auf der Basis der Daten des 3D Hybridsensors berechneten Po sition Sollten jedoch während eines längeren Zeitraums lediglich die Daten des 3D Hybri...

Page 106: ...eim Fahren zwischen hohen Gebäu den Beim Durchfahren eines dichten Wal des oder hoher Baumgruppen Wenn in der Nähe der GPS Antenne ein Auto oder Mobiltelefon verwendet wird kann es vorübergehend zu einem Verlust des GPS Signalempfangs kommen Bedecken Sie die GPS Antenne nicht mit Sprühfarbe oder Karrosseriewachs da dies den Empfang der GPS Signale behindern kann Auch Schnee kann den Signalemp fang...

Page 107: ...er hinaus dient es als Standard für die Positionsanzeige bei der GPS Navigation Technische Daten Allgemein Stromversorgung 14 4 V Gleichspannung To leranz 10 8 15 1 V Erdungssystem Negativ Max Leistungsaufnahme 1 0 A Abmessungen B H T 180 28 140 mm Gewicht 0 73 kg GPS Receiver System L1 C Acode GPS SPS Standard Positioning Service Empfangssystem 8 Kanal Mehrkanal Emp fangssystem Empfangsfrequenz 1...

Page 108: ...CTRONICS AUSTRALIA PTY LTD 178 184 Boundary Road Braeside Victoria 3195 Australia TEL 03 9586 6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 300 Allstate Parkway Markham Ontario L3R OP2 Canada TEL 1 877 283 5901 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S A de C V Blvd Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col Lomas de Chapultepec Mexico D F 11000 TEL 55 9178 4270 HÒ ý Plø lø ð q ï µ44_13 ûq 02 2521 3588 HÒûP Plø w Î LFm ...

Reviews: