background image

Model Numbers

REM-16-TTC-O / REM-32-TTC-O / REM-47-TTC-O

User’s Manual & 

Operating Instructions

GENERAL HAZARD WARNING:

FAILURE TO COMPLY WITH THE PRECAUTIONS AND INSTRUCTIONS PROVIDED WITH 

THIS HEATER, CAN RESULT IN DEATH, SERIOUS BODILY INJURY AND PROPERTY LOSS 

OR DAMAGE FROM HAZARDS OF FIRE, EXPLOSION, BURN. ASPHYXIATION, CARBON 

MONOXIDE POISONING AND / OR ELECTRIC SHOCK.

ONLY PERSONS WHO CAN UNDERSTAND AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS SHOULD USE 

OR SERVICE THIS HEATER.

IF YOU NEED ASSISTANCE OR HEATER INFORMATION SUCH AS AN INSTRUCTIONS  

MANUAL, LABEL, ETC. CONTACT THE MANUFACTURER.

DANGER

CONSUMER: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

FOR OUTDOOR USE. INDOOR USE PERMITTED ONLY FOR: 

The temporary heating of adequately ventilated buildings or 

structures under construction, alteration or repair.

FIRE, BURN, INHALATION, AND EXPLOSION HAZARD. KEEP SOLID 

COMBUSTIBLES, SUCH AS BUILDING MATERIALS, PAPER OR 

CARDBOARD, A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE HEATER AS RECOMMENDED BY 

THESE INSTRUCTIONS. NEVER USE THE HEATER IN SPACES WHICH DO OR MAY 

CONTAIN VOLATILE OR AIRBORNE COMBUSTIBLES, OR PRODUCTS SUCH AS GASOLINE, 

SOLVENTS, PAINT THINNERS, DUST PARTICLES OR UNKNOWN CHEMICALS.

WARNING

Factory ID: 522

1 Industrial Blvd #101, Sauk Rapids, MN 56379 USA 

• 

Toll Free (866) 676-1989

Fax: 320-251-2922 

• Web: www.remingtonheater.com • Email: [email protected]

© 2017 Pinnacle Climate Technologies, Inc. RGTA-40

1

PROPANE TANK TOP 

HEATER

Summary of Contents for REMINGTON REM-16-TTC-O

Page 1: ...AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR OUTDOOR USE INDOOR USE PERMITTED ONLY FOR The temporary heating of adequately ventilated buildings or structures under construction alteration or repair FIRE BURN INHALATION AND EXPLOSION HAZARD KEEP SOLID COMBUSTIBLES SUCH AS BUILDING MATERIALS PAPER OR CARDBOARD A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE HEATER AS RECOMMENDED BY THESE INSTRUCTIONS NEVER USE THE HEATER IN SPACE...

Page 2: ...s designed and approved for use as a construction heater in accordance with Standard ANSI Z83 7 2011 CSA 2 14 2011 CHECK WITH YOUR LOCAL FIRE SAFETY AUTHORITY IF YOU HAVE ANY QUESTIONS ABOUT APPLICATIONS Other standards govern the use of fuel gasses and heating products for specific uses Your local authority can advise you about these If the information in this manual is not followed exactly a fir...

Page 3: ...TED ONLY FOR The temporary heating of adequately ventilated buildings or structures under construction alteration or repair Provide at least a three square foot 2 800 sq cm opening of outside air for every 100 000 Btu Hr heater rating Refer to Ventilation on page 9 for further instructions WHAT TO DO IF THE SMELL OF GAS IS PRESENT DO NOT attempt to light the heater Extinguish any open flame Shut o...

Page 4: ... Installation Code CSA B149 1 Gas supply connections should be checked by using a 50 50 soap and water solution Never use a flame to check for gas leaks Do not direct heater discharge towards the LP cylinder unless it is at least 20 feet from the heater Use only the regulator and hose assembly provided with this heater Inspect the regulator hose assembly prior to each use of the heater If there is...

Page 5: ... 32 000 36 40 47 000 Fuel Consumption Lbs hr 56 65 74 1 16 1 30 1 49 1 67 1 86 2 18 Maximum Operating Hours 35 9 30 8 27 0 17 2 15 4 13 4 12 0 10 8 9 2 Required Cylinder Lbs 20 20 20 Fuel Type Propane Propane Propane Heating Area Ft 2 300 350 400 620 700 800 900 1000 1175 Specifications subject to change without notice Missing Parts Please Call 866 676 1989 For Assistance Front Guard Heat Reflecto...

Page 6: ... Propane Tank Top Heater User s Manual Features 32 TTC Regulator Figure 2 Front Guard Heat Reflector Rear Guard Ignition Hole Tip Over Switch Safety Valve Features 47 TTC Figure 3 Mounting Bolt Knob Hose Front Guard Heat Reflector Safety Valve Mounting Bolt Knob Hose Rear Guard Ignition Hole Regulator Tip Over Switch 5 ...

Page 7: ...er plate Model 47 TTC Tools Needed Medium Phillips head screwdriver 1 Insert the mounting bolt knob into the tank collar bracket 2 Place tank collar bracket on the swivel bracket 3 Place the plane washer on the tank collar bracket and then insert the support bolt See Figure 5 4 See Figure 6 on page 7 for determining burner position options DO NOT adjust burner heads while heater is operating WARNI...

Page 8: ...t prior to using the heater Model 16 TTC 1 Be sure that the control knob on the regulator is in the OFF position 2 Line up the threads on the fuel connector nut with the threads on the LP cylinder valve Turn fuel connector nut COUNTERCLOCKWISE to tighten Fully tighten the nut being careful not to over tighten 3 Slowly open the LP cylinder valve Models 32 TTC 47 TTC 1 Be sure that the control knob ...

Page 9: ...owing A collar to protect the gas valve A shut off valve terminating a LP cylinder valve outlet as specified in the American National Standard for Compressed Gas Cylinder Valve Outlets and Inlets Connections A safety relief valve having direct communications with the vapor space of the LP cylinder The heater must operate on vapor withdrawal from the operating cylinder The amount of Propane LP used...

Page 10: ...eater including near the floor If you do smell gas STOP Follow the safety instructions and check leaks If there is no gas smell proceed to the next step 5 Turn the regulator knob COUNTERCLOCKWISE to the HI position 6 Insert a lit match into the ignition hole in the reflector See Figure 7 7 Press the safety shut off valve plunger for five 5 seconds 8 Mesh burner will light and glow red Continued on...

Page 11: ...OFF position and wait at least fifteen 15 minutes for the heater to cool 3 Tightly close the gas shutoff valve on the LP cylinder after each use 4 Remove the heater from the LP cylinder by reversing the steps in Connecting Heater to LP Cylinder on Page 7 DO NOT store the LP cylinder with the heater still attached or in an enclosed area NOTE ALWAYS INSPECT HEATER BEFORE USE AND AT LEAST ANNUALLY BY...

Page 12: ...r empty 3 Regulator not in HI position 4 Defective regulator 1 Open cylinder valve by turning COUNTERCLOCKWISE 2 Refill cylinder 3 Turn regulator to HI position 4 Replace regulator assembly Burner will not stay lit when gas valve plunger is released 1 Tip switch activated or defective 2 Wire terminal connections unplugged 3 Defective thermocouple 4 Defective MPU 1 Place heater in upright position ...

Page 13: ...NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE 2017 Pinnacle Climate Technologies Inc Propane Tank Top Heater User s Manual Exploded View 4 1 3 2 Figure 8 12 ...

Page 14: ...ate Technologies Inc Propane Tank Top Heater User s Manual Parts list Item Description 16 TTC 32 TTC 47 TTC 2 Hose Assembly 20 051 0001 20 051 0002 7 Thermocouple 20 091 0002 20 091 0002 20 091 0002 9 Mounting Bolt Knob 20 503 0001 20 503 0001 19 Tipover Switch 50 017 0001 50 017 0001 50 017 0001 13 ...

Page 15: ...Technologies Inc finds the item to be in normal operating condition or not defective the item will be returned freight collect This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties Pinnacle Climate Technologies Inc disclaims al warranties for products that are purchased from sellers other than authorized dealers or distributors AFTER THE PERIOD OF THE ONE 1 YEAR EXPRESS WARRANTY EXPIRES...

Page 16: ...1 Industrial Blvd 101 Sauk Rapids MN 56379 USA Toll Free 866 676 1989 Fax 320 251 2922 Web www pinnacleclimate com Email info pinnacleclimate com 2017 Pinnacle Climate Technologies Inc ...

Page 17: ...NTERIORES SÓLO SE PERMITE PARA Calefacción temporal de edificios adecuadamente ventilados o estructuras en construcción modificación o reparación PELIGRO DE INCENDIO QUEMADURAS INHALACIÓN Y EXPLOSIÓN MANTENGA LOS COMBUSTIBLES SÓLIDOS COMO MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN PAPEL O CARTÓN A UNA DISTANCIA PRUDENTE DEL CALENTADOR SEGÚN LO RECOMIENDAN ESTAS INSTRUCCIONES NUNCA USE EL CALENTADOR EN ESPACIOS QU...

Page 18: ...en espacios interiores PELIGRO Este calentador está diseñado y aprobado para uso en construcciones de acuerdo con la norma ANSI Z83 7 2011 CSA 2 14 2011 CONSULTE CON LAS AUTORIDADES DE SEGURIDAD DE INCENDIOS DE SU LOCALIDAD SI TIENE ALGUNA DUDA SOBRE EL USO DE ESTE CALENTADOR Otras normas rigen el uso de gases combustibles y productos de calefacción para usos específicos Sus autoridades locales pu...

Page 19: ...USO EN EXTERIORES EL USO EN INTERIORES SÓLO SE PERMITE PARA Calefacción temporal de edificios adecuadamente ventilados o estructuras en construcción modificación o reparación Proporcione una abertura de al menos tres pies cuadrados 2800 cm cuadrados al aire exterior por cada 100 000 Btu h que genere el calentador Consulte Ventilación en la página 9 para obtener más instrucciones EL PROPANO ES UN G...

Page 20: ...namiento y la manipulación de gases licuados de petróleo ANSI NFPA 58 y el Código de instalación de gas natural y gas propano CSA B149 1 Las conexiones de suministro de gas deben revisarse usando una solución de 50 50 de agua y jabón Nunca use una llama para verificar si hay fugas de gas No oriente la descarga del calentador hacia el tanque de LP a menos que éste se encuentre a una distancia de 20...

Page 21: ...40 47 000 Consumo de combustible Lb h 0 56 0 65 0 74 1 16 1 30 1 49 1 67 1 86 2 18 Horas máximas de funcionamiento 35 9 30 8 27 0 17 2 15 4 13 4 12 0 10 8 9 2 Lb requeridas del tanque 20 20 20 Tipo de combustible Propano Propano Propano Zona calentada pies2 300 350 400 620 700 800 900 1000 1175 Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso Faltan partes Llame al 866 676 1989 para recibir as...

Page 22: ...propano Características 32 TTC Regulador Figura 2 Protección delantera Reflector de calor Rejilla protectora Orificio de encendido Interruptor de seguridad Válvula de seguridad Características 47 TTC Figura 3 Perilla de montaje Manguera Protección delantera Reflector de calor Válvula de seguridad Perilla de montaje Manguera Rejilla protectora Orificio de encendido Regulador Interruptor de segurida...

Page 23: ...tornillador Phillips mediano 1 Inserte la perilla del perno del montaje en la pieza de montaje del collarín del tanque 2 Coloque la pieza de montaje del collarín del tanque en el soporte de la pestaña 3 Coloque la arandela plana en la pieza de montaje del collarín del tanque y después inserte el perno de apoyo Vea la Figura 5 4 Consulte la figura 6 en la página 7 para determinar las opciones para ...

Page 24: ...or Modelo 16 TTC 1 Asegúrese de que la perilla de control del regulador esté en la posición OFF apagado 2 Alinee las roscas de la tuerca del conector de combustible con las roscas de la válvula del tanque de LP Apriete la tuerca del conector de combustible girando hacia la izquierda Apriete totalmente la tuerca pero tenga cuidado de no apretar demasiado 3 Abra lentamente la válvula del tanque de L...

Page 25: ...álvula de gas Una válvula de corte conectada en la salida de la válvula del tanque de LP según la especificación de la Norma Nacional Americana para la conexión de entradas y salidas de válvulas de tanques de gas comprimido Una válvula de escape de seguridad con comunicación directa con el espacio de vapor del tanque de LP El calentador debe funcionar con recuperación del vapor del tanque La canti...

Page 26: ... Si huele a gas DETÉNGASE Siga las instrucciones de seguridad y verifique si hay fugas Si no huele a gas continúe al siguiente paso Nunca use una flama para verificar si hay fugas de gas ADVERTENCIA 5 Gire la perilla del regulador HACIA LA IZQUIERDA a la posición HI Alto 6 Introduzca un cerillo encendido en orificio de encendido del reflector Vea la Figura 7 7 Oprima el émbolo de la válvula de cor...

Page 27: ...sición OFF y espere a que se enfríe el calentador al menos quince 15 minutos 3 Cierre firmemente la válvula de corte de gas en el tanque de LP después de cada uso 4 Separe el calentador del tanque de PL invirtiendo el procedimiento descrito en Conexión del calentador a el tanque de LP en la página 7 NO guarde el tanque de LP conectado al calentador ni en un espacio cerrado NOTA SIEMPRE PIDA A UN T...

Page 28: ...anque girándola hacia la izquierda 2 Rellenar el tanque 3 Colocar el regulador en posición Alto HI 4 Reemplazar el montaje del regulador El quemador no permanece encendido al soltar el émbolo de la válvula de gas 1 El interruptor de seguridad está activado o defectuoso 2 Las conexiones de terminal de cables no están conectadas 3 El termopar está defectuoso 4 La unidad principal de energía está def...

Page 29: ... EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE 2017 Pinnacle Climate Technologies Inc Manual del usuario del calentador con tanque de propano Vista detallada 4 1 3 2 Figura 8 12 ...

Page 30: ...e Technologies Inc Manual del usuario del calentador con tanque de propano Lista de piezas Pieza Descripción 16 TTC 32 TTC 47 TTC 1 Conjunto de la manguera 20 051 0001 20 051 0002 2 Termopar 20 091 0002 20 091 0002 20 091 0002 3 Perilla de montaje 20 503 0001 20 503 0001 4 Interruptor de seguridad 50 017 0001 50 017 0001 50 017 0001 13 ...

Page 31: ...escubre que el artículo está en condiciones normales de funcionamiento o que no está defectuoso se devolverá el artículo con el flete por cobrar Esta Garantía Limitada reemplaza a todas las demás garantías expresas Pinnacle Climate Technologies Inc se desiste de todas las garantías de productos que se compren a vendedores que no sean distribuidores o concesionarios autorizados DESPUÉS DEL PERIODO ...

Page 32: ...ndustrial Blvd 101 Sauk Rapids MN 56379 EE UU Llamada sin costo 866 676 1989 Fax 320 251 2922 Web www pinnacleclimate com Correo electrónico info pinnacleclimate com 2017 Pinnacle Climate Technologies Inc ...

Reviews: