background image

Visa

Pure

ADVANCED/AVANCÉ

SC6060/00

REVITALIZING MASSAGE

MASSAGE REVITALISANT

4222.100.7354.1

www.philips.com

1

/

2

 

min.

1

/

2

 

min.

1

2

3

4

Summary of Contents for VisaPure ADVANCED SC6060

Page 1: ...VisaPure ADVANCED AVANCÉ SC6060 00 REVITALIZING MASSAGE MASSAGE REVITALISANT 4222 100 7354 1 www philips com 1 1 2 min 1 1 2 min 1 2 3 4 ...

Page 2: ...ou to use it 2 3 times a week Before you massage the skin we advise you to first cleanse your face with VisaPure Advanced The 3 minute Revitalizing massage program The 3 minute Revitalizing Massage program consists of 2 treatment periods of 1 1 2 minutes each The Revitalizing Massage head is intended to treat the right and left cheek The cheek zones include the chin the area between the nose and u...

Page 3: ...re the appliance after each use according to the VisaPure Advanced user manual 2 Thoroughly clean the Revitalizing Massage head with warm water and mild soap after each use Shake off excess water 3 Remove the Revitalizing Massage head from the handle and clean the back of head and the connection pin of the product under the tap 4 Dry the Revitalizing Massage head with a soft towel or allow to air ...

Page 4: ...lisé et éclatant de santé Remarque Veuillez lire toutes les instructions concernant l appareil VisaPure Advanced avant d utiliser la tête de massage revitalisant Important Attention La tête de massage revitalisant est conçue pour masser les joues Afin d éviter les blessures n utilisez pas la tête de massage si elle est endommagée ou brisée Ne placez pas la tête de massage revitalisant dans le lave...

Page 5: ...ne peau sèche ou après avoir y appliqué de la crème ou de l huile 1 Enfoncez la tête de massage revitalisant sur la broche de connexion jusqu à ce qu elle s enclenche en provoquant un déclic fig 1 2 Appuyez sur le bouton marche arrêt pour allumer l appareil et choisissez votre réglage Remarque L appareil détecte que vous avez fixé une tête différente L appareil émet un signal sonore et les voyants...

Page 6: ...e de massage revitalisant si elle est encore mouillée Assistance Pour obtenir de l aide visitez notre site Web www philips com support ou composez le numéro sans frais 1 800 243 7884 aux États Unis uniquement ou le 1 866 800 9311 au Canada uniquement Vous pouvez consulter des informations en ligne en tout temps Remplacement de la tête de massage revitalisant Nous vous conseillons de remplacer la t...

Page 7: ...ezal de masaje revitalizador se use únicamente por una persona Masaje revitalizador El cabezal de masaje revitalizador es apropiado para todos los tipos de piel Le recomendamos que lo use 2 a 3 veces a la semana Antes de masajear la piel le recomendamos que primero limpie la cara con VisaPure Advanced El programa de masaje revitalizador de 3 minutos El programa de masaje revitalizador de 3 minutos...

Page 8: ... que el tratamiento se mantenga confortable 4 Después de 1 1 2 minutos el dispositivo pausa brevemente para avisarle que debe moverlo a la otra mejilla Fig 4 5 Cuando el programa finalice apague el producto Limpieza y almacenamiento No utilice estropajos agentes de limpieza abrasivos ni líquidos agresivos como alcohol o acetona para limpiar el dispositivo o los accesorios 1 Limpie y almacene el di...

Page 9: ... año de uso o inmediatamente si está dañado Puede adquirir los cabezales de reemplazo en la tienda más cercana a su domicilio o a través de nuestro sitio web www philips com store En EE UU solamente Fabricado para Philips Personal Health una división de Philips North America LLC Apartado Postal 10313 Stamford CT 06904 En Canadá solamente Importado por Philips Electronics Ltd 281 Hillmount Road Mar...

Page 10: ......

Reviews: