background image

S6630

Summary of Contents for S6630

Page 1: ...S6630 ...

Page 2: ......

Page 3: ...15 14 1 2 3 4 5 11 6 7 8 12 9 10 13 ...

Page 4: ...empty page before TOC ...

Page 5: ...English 6 Bahasa Indonesia 27 ...

Page 6: ...lied may vary for different products The box shows the accessories that have been supplied with your appliance Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips To fully benefit from the support that Philips offers register your product at www philips com welcome Please read this user manual as it contains information about the features of this shaver as well as some tips to mak...

Page 7: ...ities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Always unplug the shaver before you clean it under the tap Always check the appliance before you use i...

Page 8: ... or bottle depending on the type of cleaning system Always place the cleaning system on a stable level and horizontal surface to prevent leakage If your cleaning system uses a cleaning cartridge always make sure the cartridge compartment is closed before you use the cleaning system to clean or charge the shaver When the cleaning system is ready for use do not move it to prevent leakage of cleaning...

Page 9: ... from 100 to 240 volts The supply unit transforms 100 240 volts to a safe low voltage of less than 24 volts The display Battery charge indicator Quick charge When the battery is empty and you connect the shaver to a wall socket the lights of the battery charge indicator light up white one after the other repeatedly When the battery contains enough energy for one shave the bottom light of the batte...

Page 10: ...e display switches off automatically after 30 minutes Battery low When the battery is almost empty the bottom light of the battery charge indicator flashes orange At this point there is enough energy left for one shave Remaining battery charge The remaining battery charge is indicated by the lights of the battery charge indicator that light up continuously Unplug for use reminder The unplug for us...

Page 11: ... heads Note After replacing the shaving heads you should reset the replacement reminder by pressing the on off button for 7 seconds If you do not reset the replacement reminder the shaver resets automatically after 9 shaves Cleaning reminder Clean the shaver after every use for optimal performance see Cleaning and maintenance When you switch off the shaver the cleaning reminder flashes to remind y...

Page 12: ...harging with the supply unit 1 Make sure the shaver is switched off 2 Put the small plug in the shaver and put the supply unit in the wall socket The display of the shaver indicates that the shaver is charging 3 After charging remove the supply unit from the wall socket and pull the small plug out of the shaver Using the shaver Always check the shaver and all accessories before use Do not use the ...

Page 13: ...the battery status Shaving Skin adaptation period Your first shaves may not bring you the result you expect and your skin may even become slightly irritated This is normal Your skin and beard need time to adapt to any new shaving system To allow your skin to adapt to this new appliance we advise you to shave regularly at least 3 times a week and exclusively with this appliance for a period of 3 we...

Page 14: ... Do not press too hard as this can cause skin irritation 3 Switch off and clean the shaver after each use see Cleaning and maintenance Wet shaving For a more comfortable shave you can also use this shaver on a wet face with shaving foam or shaving gel 1 Apply some water to your skin 2 Apply shaving foam or shaving gel to your skin 3 Rinse the shaving unit under the tap to ensure that the shaving u...

Page 15: ...e sure that you rinse all foam or shaving gel off the shaver Shaving with guard mode 1 Switch on the shaver 2 Press the guard button once if you want to shave at a lower more gentle speed 3 Move the shaving heads over your skin in circular movements to catch all hairs growing in different directions Make sure each shaving head is fully in contact with the skin Exert gentle pressure for a close com...

Page 16: ...mer attachment specific types only You can use the precision trimmer attachment to touch up your beard sideburns and moustache 1 Attach the attachment to the appliance click 2 Switch on the appliance 3 Hold the precision trimmer perpendicular to the skin and move it downwards while exerting gentle pressure 4 Switch off the appliance and clean the attachment after use Travel lock You can lock the s...

Page 17: ...the display light up briefly The shaver switches on and is now ready for use again Note The shaver unlocks automatically when it is connected to a wall socket Cleaning and maintenance Cleaning the shaver under the tap Clean the shaver after every shave for optimal performance Be careful with hot water Always check if the water is not too hot to prevent burning your hands Never dry the shaving unit...

Page 18: ...ber under the tap You can also clean the inside of the shaving unit with the cleaning brush supplied 5 Rinse the shaving head holder under a warm tap 6 Carefully shake off excess water and let the shaving head holder air dry completely 7 Close the shaving head holder click Cleaning the precision trimmer attachment Never dry the precision trimmer attachment with a towel or tissue as this may damage...

Page 19: ... shake off excess water and let the attachment air dry completely For optimal performance lubricate the teeth of the attachment with a drop of sewing machine oil every six months Thorough cleaning 1 Switch off the appliance 2 Press the release button to open the shaving unit 3 Pull the shaving head holder off the bottom part of the shaving unit 1 2 4 Turn the retaining rings counterclockwise and r...

Page 20: ...ong shaving guard it may take several weeks before optimal shaving performance is restored 6 Clean the cutter and guard under the tap 7 Put the cutter back into the guard 8 Place the shaving heads in the shaving head holder Note Make sure that the projections of the shaving heads fit exactly into the recesses of the shaving head holder 9 Place the retaining rings back onto the shaving head holder ...

Page 21: ...nsert the hinge of the shaving head holder into the slot of the shaving unit Close the shaving head holder Replacement Replacing the shaving heads 2yrs For maximum shaving performance we advise you to replace the shaving heads every two years Replace damaged shaving heads immediately Always replace the shaving heads with original Philips shaving heads Ordering accessories Replacement reminder The ...

Page 22: ... shaves Storage Note We advise you to let the appliance dry before you store it in the pouch Ordering accessories To buy accessories or spare parts visit www philips com parts and accessories or go to your Philips dealer You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country see the international warranty leaflet for contact details The following accessories are available SH50 Phili...

Page 23: ...tery Follow your country s rules for the separate collection of electrical and electronic products and rechargeable batteries Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health Removing the rechargeable shaver battery Only remove the rechargeable battery when you discard the appliance Before you remove the battery make sure that the appliance is disconnected ...

Page 24: ...ors 6 Bend the battery tags aside with a pair of cutting pliers 7 Remove the rechargeable batteries Warranty and support If you need information or support please visit www philips com support or read the international warranty leaflet Warranty restrictions The shaving heads cutters and guards are not covered by the terms of the international warranty because they are subject to wear 24 English ...

Page 25: ...an only be used without charging cord Unplug the appliance and press the on off button to switch on the appliance The rechargeable battery is empty Recharge the battery The travel lock is activated Press the on off button for 3 seconds to deactivate the travel lock The shaving unit is soiled or damaged to such an extent that the motor cannot run Clean the shaving heads thoroughly see Thorough clea...

Page 26: ... for more than 7 seconds A shaving head symbol has suddenly appeared on the display This symbol is the replacement reminder Replace the shaving heads Water is leaking from the bottom of the appliance During cleaning water may collect between the inner body and the outer shell of the appliance This is normal and not dangerous because all electronics are enclosed in a sealed power unit inside the ap...

Page 27: ...isertakan dapat berbeda beda tergantung pada produk Kemasan menunjukkan aksesori yang telah disertakan dengan peralatan Anda Pendahuluan Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips daftarkan produk Anda di www philips com welcome Baca petunjuk penggunaan ini yang berisi informasi mengenai berbagai fitur serta sejumlah sar...

Page 28: ...isik indera atau kecakapan mental yang kurang atau kurang pengalaman dan pengetahuan jika mereka diberi pengawasan atau petunjuk mengenai cara penggunaan alat yang aman dan mengerti bahayanya Anak anak dilarang memainkan alat ini Anak anak tidak boleh membersihkan dan memelihara alat ini tanpa pengawasan Selalu cabut steker dari alat cukur sebelum membersihkannya di bawah keran Selalu periksa alat...

Page 29: ...api dengan sistem pembersih selalu gunakan cairan pembersih Philips asli kartrid atau botol tergantung tipe sistem pembersihnya Selalu letakkan sistem pembersih pada permukaan datar yang stabil dan rata untuk mencegah kebocoran Jika sistem pembersih Anda menggunakan kartrid pembersih selalu pastikan bahwa wadah kartrid tersebut tertutup sebelum Anda menggunakan sistem pembersih atau mengisi daya a...

Page 30: ...a dapat dioperasikan tanpa kabel Unit catu daya cocok untuk tegangan listrik berkisaran 100 hingga 240 volt Unit catu daya mengubah tegangan 100 240 volt ke tegangan rendah yang aman kurang dari 24 volt Layar Pengisian daya Pengisian daya cepat Ketika baterai habis dan Anda menancapkan alat cukur ke stopkontak dinding lampu indikator daya baterai akan menyala secara bergantian Ketika alat cukur be...

Page 31: ...mati secara otomatis setelah 30 menit Baterai tinggal sedikit Bila daya baterai hampir habis lampu di bagian bawah indikator daya baterai berkedip oranye Pada saat ini daya baterai cukup untuk satu sesi bercukur Daya baterai yang tersisa Daya baterai yang tersisa ditunjukkan oleh lampu indikator daya baterai yang terus menyala Pengingat cabut untuk menggunakan Simbol cabut untuk menggunakan akan b...

Page 32: ...epala cukur Anda harus mengatur ulang pengingat penggantian dengan menekan tombol daya selama 7 detik Jika Anda tidak menyetel ulang pengingat penggantian alat cukur akan otomatis menyetel ulang sendiri setelah 9 kali pencukuran Pengingat pembersihan Bersihkan alat cukur setelah setiap kali selesai digunakan agar performa tetap optimal lihat Pembersihan dan perawatan Saat mematikan alat cukur peng...

Page 33: ...n bawah indikator daya baterai akan mulai berkedip putih secara perlahan Mengisi baterai dengan unit catu daya 1 Pastikan alat cukur telah dimatikan 2 Pasang steker kecil pada alat cukur dan tancapkan unit catu daya ke stopkontak dinding Layar pada alat cukur akan menampilkan bahwa alat cukur sedang diisi 3 Setelah pengisian daya selesai cabut unit catu daya dari stopkontak dinding dan lepaskan st...

Page 34: ...kan tanpa kabel Menghidupkan dan mematikan alat cukur 1 Untuk menghidupkan atau mematikan alat cukur tekan tombol daya sekali Layar menyala selama beberapa detik untuk menampilkan status baterai Mencukur Masa adaptasi kulit Hasil cukuran pertama Anda mungkin tidak memuaskan dan kulit Anda bahkan mengalami sedikit iritasi Hal ini normal Kulit dan jenggot Anda perlu waktu agar terbiasa dengan sistem...

Page 35: ...engan arah yang berbeda Pastikan setiap kepala cukur menyentuh kulit sepenuhnya Berikan sedikit tekanan agar nyaman ketika mencukur Catatan Jangan menekan terlalu kuat karena dapat menyebabkan iritasi kulit 3 Matikan alat dan bersihkan alat cukur setiap kali selesai digunakan Pencukuran basah Untuk kenyamanan saat mencukur Anda juga dapat menggunakan alat cukur ini di permukaan wajah yang basah de...

Page 36: ...ara teratur untuk memastikannya tetap meluncur mulus di atas kulit Anda 6 Matikan dan bersihkan alat cukur setiap kali selesai digunakan lihat Pembersihan dan perawatan 7 Keringkan wajah Anda Catatan Pastikan Anda membilas semua busa atau gel cukur dari alat cukur Mencukur dalam mode pelindung 1 Hidupkan alat cukur 2 Tekan tombol pelindung satu kali untuk mencukur dengan lembut pada kecepatan rend...

Page 37: ... 2 Tarik sambungan lurus dari alat sampai terlepas Catatan Jangan memutar sambungan saat Anda mencabutnya dari alat 3 Masukkan tonjolan sambungan ke dalam lubang pada bagian atas alat Kemudian tekan sambungan ke bawah untuk memasangnya ke alat klik Menggunakan sambungan pemangkas presisi hanya tipe tertentu Anda dapat menggunakan sambungan pemangkas presisi untuk merapikan jenggot cambang dan kumi...

Page 38: ...n tombol daya selama 3 detik untuk masuk ke mode kunci perjalanan Ketika Anda mengaktifkan kunci perjalanan indikasi pada layar akan menyala sebentar Saat kunci perjalanan diaktifkan simbol kunci perjalanan akan menyala Menonaktifkan kunci perjalanan 1 Tekan tombol on off selama 3 detik Ketika Anda menonaktifkan kunci perjalanan indikasi pada layar akan menyala sebentar Alat cukur sudah menyala da...

Page 39: ...au kertas tisu karena dapat merusak kepala cukur Ketika membilas unit alat cukur air mungkin menetes keluar dari bagian bawah alat cukur Ini adalah kejadian yang normal 1 Hidupkan alat cukur 2 Bilas unit cukur di bawah keran air panas Anda juga dapat membersihkan unit pencukur dengan sikat pembersih yang disertakan 3 Matikan alat cukur Tekan tombol pelepas untuk membuka unit pencukur 4 Bilas ruang...

Page 40: ...ngan handuk atau kertas tisu karena dapat merusak gigi pemangkas Bersihkan sambungan pemangkas presisi setiap kali selesai digunakan 1 Hidupkan alat dengan sambungan pemangkas terpasang 2 Bilas sambungan di bawah keran air panas 3 Setelah membersihkan matikan alat 4 Dengan hati hati kibaskan sisa air dan biarkan sambungan sampai benar benar kering Untuk memperoleh performa yang optimal lumasi gigi...

Page 41: ...kur terdiri atas satu mata pisau dan satu pelindungnya Catatan Jangan membersihkan lebih dari satu mata pisau dan pelindungnya secara bersamaan bersihkan satu persatu karena semuanya adalah komponen berpasangan Jika Anda tidak sengaja salah memasangkan mata pisau dan pelindungnya diperlukan beberapa minggu untuk kembali mendapatkan kinerja pencukuran yang optimal 6 Bersihkan pemotong dan pelindung...

Page 42: ...ukur yang baru pada dudukan kepala cukur Catatan Pastikan tonjolan kepala alat cukur masuk dengan pas ke dalam ceruk pada pemegang kepala alat cukur 1 2 9 Pasang kembali cincin penahan pada dudukan kepala cukur lalu putar ke kanan sampai berbunyi klik 42 Bahasa Indonesia ...

Page 43: ...10 Masukkan kembali engsel pemegang kepala alat cukur ke dalam selot unit alat cukur Tutup kembali penahan kepala pencukur Penggantian Mengganti kepala alat cukur 2yrs Untuk memperoleh performa pencukuran maksimal sebaiknya Anda mengganti kepala cukur setiap dua tahun Segera ganti kepala cukur yang rusak Selalu ganti kepala cukur dengan kepala Memesan aksesori cukur Philips yang asli Pengingat pen...

Page 44: ... setelah 9 kali pencukuran Penyimpanan Catatan Sebaiknya tunggu hingga alat kering sebelum menyimpan di kantungnya Memesan aksesori Untuk membeli aksesori atau suku cadang buka www philips com parts and accessories atau kunjungi dealer Philips terdekat Anda juga dapat menghubungi Pusat Layanan Pelanggan di negara Anda lihat brosur garansi internasional untuk rincian kontak Tersedia aksesori beriku...

Page 45: ...terai isi ulang oleh teknisi profesional Patuhi peraturan di negara Anda untuk pengumpulan terpisah untuk produk listrik dan elektronik serta baterai isi ulang Pembuangan secara benar akan membantu mencegah dampak negatif terhadap lingkungan dan kesehatan manusia Melepas baterai isi ulang alat cukur Hanya keluarkan baterai yang dapat diisi ulang jika Anda ingin membuang alat ini Sebelum mengeluark...

Page 46: ... tutup transparan dari unit daya 5 Keluarkan wadah baterai dan potong kabelnya dengan tang atau gunting 6 Bengkokkan tag baterai ke samping dengan obeng 7 Keluarkan baterai isi ulang Garansi dan dukungan Jika Anda membutuhkan informasi atau dukungan silakan kunjungi www philips com support atau bacalah pamflet garansi internasional 46 Bahasa Indonesia ...

Page 47: ...cukur Masalah Kemungkinan penyebab Solusi Alat tidak mau hidup sewaktu saya menekan tombol on off Alat masih tertancap ke stopkontak dinding Demi alasan keamanan alat hanya dapat dioperasikan tanpa kabel Cabut alat dari stopkontak lalu tekan tombol on off untuk menghidupkan alat Baterai isi ulangnya habis Isi ulang baterai Kunci perjalanan diaktifkan Tekan tombol on off selama 3 detik untuk menona...

Page 48: ...pengingat penggantian tekan dan tahan tombol on off selama kurang lebih 7 detik Simbol kepala cukur tiba tiba muncul di layar Simbol ini adalah pengingat penggantian Ganti kepala pencukur Keluar air dari bagian bawah alat Saat membersihkan mungkin akan ada sisa air antara bagian dalam badan dan bagian luar alat Hal ini normal dan tidak berbahaya karena semua rangkaian elektronik berada di dalam un...

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ...Empty page before back cover ...

Page 52: ... 2018 Koninklijke Philips N V All rights reserved 保留所有权利 3000 030 0704 1 15 10 2018 75 循环再造纸 保留备用 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Reviews: