background image

Cómo recortar

Asegúrese de que tiene el pelo limpio y seco.

Antes de empezar a cortar, peine siempre el

pelo con el peine de peluquería en sentido del
crecimiento.

Si hace esto por primera vez, tenga cuidado. No 
mueva el barbero demasiado rápido. Haga 
movimientos suaves y lentos.

Cómo cortar la barba o el bigote con 
el accesorio de peine guía AccuControl

◗ 

Use este barbero para uso doméstico tal y
como se describe en este manual.

◗ 

Asegúrese de que el aparato está completamente
cargado antes de empezar a cortar el pelo.
Este aparato no funciona si está conectado
directamente a la toma de corriente.

1

Coloque el peine AccuControl en el 
accesorio de cortapatillas de anchura total 
hasta que oiga un clic (fig. 6). El peine 
AccuControl no funciona con el accesorio 
más pequeño para la nuca y las patillas.

2

Presione el selector de longitud del pelo y 
deslícelo hasta la posición deseada. La 
posición deseada aparecerá en la ventada 
situada a la izquierda del selector. Consulte 
la tabla 1 para ver las posiciones (fig. 7).

Si utiliza el barbero por primera vez, comience
usando el peine AccuControl en la posición 9,
posición de longitud máxima, para evitar
cortar demasiado el pelo por accidente. A
medida que se vaya familiarizando con las
posiciones, ajuste el selector a la longitud
deseada. En cada posición el selector encajará
con un clic.

3

Coloque el barbero en la posición ON.

4

Para cortar de un modo más eficaz, mueva el
barbero en la dirección contraria al 
crecimiento del pelo. Asegúrese de que la 
superficie del peine guía siempre esté en 
contacto con la piel(fig. 8).

NOTA: Puesto que no todos los pelos crecen en
la misma dirección, mueva el barbero en
direcciones diferentes (es decir, hacia arriba, abajo,
en diagonal...). Para conseguir buenos resultados,
lo mejor es la práctica.

Si se ha acumulado mucho pelo en el peine 
guía, saque el peine y sople o sacuda el pelo 
para quitarlo del peine. Para eliminar el pelo 
de esta zona, también puede usar el cepillo de 
limpieza que se suministra.

RECUERDE: Debe colocar la longitud del
barbero en su posición original cuando
sustituya el peine guía en el aparato.

La longitud restante corresponde a la menor 
distancia entre la cuchilla y el lugar donde el 
peine entra en contacto con la piel.

Si corta sin el accesorio de peine o si coloca
el peine guía AccuControl en la posición 1,
obtendrá un look desarreglado.

Arreglar la barba sin el peine guía
AccuControl 

Quite el peine guía AccuControl si quiere:

Definir las líneas del pelo

◗ 

Recortar la nuca

Eliminar pelos sueltos

1

Asegúrese de que el barbero está en la 
posición OFF.

2

Quite el peine AccuControl presionando y 
deslizando hacia arriba selector de longitud 
del pelo (fig. 9).

No tire nunca del peine AccuControl agarrando 
a zona flexible. Siempre sáquelo tirando de la 
parte inferior del accesorio.

3

Conecte el barbero.

4

Haga movimientos bien controlados.Toque 
ligeramente la piel o el pelo con el barbero.

Cómo cortar el pelo

Asegúrese de que el aparato está completamente
cargado antes de empezar a cortar el pelo. El 
aparato no funcionará si está enchufado a la 
toma de corriente eléctrica.

Antes de comenzar a cortar, asegúrese de que

la cabeza de la persona cuyo pelo va a cortar
está a la altura de su pecho, de manera que
todas las partes de la cabeza sean visibles y
tenga fácil acceso a ellas.

Utilice el aparato sólo sobre pelo seco.

No lo utilice sobre pelo recién lavado.

Antes de comenzar, peine el pelo en la

dirección de su crecimiento.

Para conseguir los mejores resultados, mueva
siempre el aparato lentamente por el pelo en
dirección contraria al crecimiento del cabello.

Cómo cortar con el accesorio de peine

1

Coloque el peine en el barbero de anchura 
total y empuje hasta que oiga un clic (fig. 18).

2

Pulse el selector de longitud del pelo y 
llévelo a la posición deseada. Consulte la 
tabla 2.

3

La posición seleccionada aparecerá en la 
ventana a la izquierda del selector de 
longitud del pelo (fig. 19).

Cuando utilice el aparato por primera vez,
comience con la longitud máxima (9) para
acostumbrarse al aparato y evitar que
accidentalmente corte demasiado el pelo. A
medida que se vaya familiarizando con las
posiciones, ajuste el selector de longitud de pelo a
la posición deseada. El selector encajará con un
clic en cada posición.

4

Asegúrese de que la parte plana del peine 
está siempre en contacto con el cuero 
cabelludo para conseguir un resultado 
uniforme (fig. 20-21).

5

Mueva lentamente el aparato por la coronilla
en diferentes direcciones para conseguir un 
resultado uniforme (fig. 22).

6

Mueva siempre el aparato en la dirección 
contraria al crecimiento del cabello.

7

Pase varias veces sobre las mismas zonas de 
la cabeza para asegurarse de que todo el 
pelo que deseaba cortar ha quedado 
cortado.

8

Dé vuelta apagado el barbero y retire a 
menudo el peine para soplar o sacudir el 
pelo que se ha acumulado.

RECUERDE: Siempre debe colocar la longitud 
de corte en la posición original cuando quite y
ponga el peine en el aparato.

Dar contorno sin el accesorio de peine

1

Para quitar el peine pulse y deslice hacia 
arriba el selector de longitud del pelo (fig. 23).

Tenga cuidado si corta sin el accesorio de peine
ya que el aparato cortará todo el pelo que toque.

2

Incline el aparato de manera que sólo el 
extremo del accesorio cortapatillas toque la 
punta del pelo cuando dé forma al contorno 
alrededor de las orejas (fig. 24).

3

Para dar forma a la nuca o la línea del pelo,
gire el aparato y sujételo con el accesorio 
cortapatillas mirando hacia arriba (fig. 25).

4

Para dar contorno a las patillas, gire el 
aparato y sujételo con el accesorio 
cortapatillas mirando hacia abajo (fig. 26).

ESPAÑOL

INSTRUCCIONES 

DE SEGURIDAD

IMPORTANTES  

Al utilizar un aparato eléctrico, se deben tomar
siempre medidas de seguridad básicas,
incluyendo las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de
utilizar el aparato.

PELIGRO

Para reducir el riesgo de una descarga
eléctrica:

1. No coja el barbero si se ha caído al agua.

Desenchúfelo inmediatamente.

2. No lo utilice en el baño ni en la ducha.
3. No guarde o coloque el barbero donde se

pueda caer a un lavabo o bañera. No lo
sumerja en agua ni en ningún otro líquido.

4. Desenchufe siempre el barbero de la toma

de corriente eléctrica después de usarlo,
excepto si el barbero se está (re)cargando.

5. Desenchufe el barbero antes de limpiarlo.
6. Cuando se deshaga del barbero,

desenchúfelo para extraer la batería
recargable. Consulte la hoja de instrucciones
"Cómo quitar la batería".

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de quemaduras,
incendio, descarga eléctrica o daños
físicos:

1. Es necesaria una atenta supervisión, cuando

se utilice el aparato cerca de niños o
inválidos o si son éstos los que lo manejan.

2. Utilice este barbero para uso doméstico, tal

y como se describe en este manual. No
utilice accesorios no recomendados por
Philips Electronics North America
Corporation.

3. No utilice nunca el aparato si el cable o la

clavija están dañados, si no funciona
correctamente, si se ha caído, si está dañado
o si se ha caído al agua. Lleve el barbero a
un centro de servicio autorizado Norelco
para que lo revisen y lo reparen.

4. Mantenga el barbero, el cable y los

accesorios alejados de las superficies
calientes.

5. No introduzca objetos por las aberturas.
6. No haga funcionar, cargue o enchufe el

barbero en el exterior o en un lugar donde
se utilicen aerosoles (spray) o donde se
administre oxígeno.

7. No utilice el barbero si alguna cuchilla o la

unidad de corte están dañadas o rotas, ya
que podría hacerse heridas.

8. Conecte siempre primero la clavija al

barbero y luego a la toma de corriente. Para
desconectarlo, coloque el interruptor de
marcha/parada en la posición 'OFF' (el
interruptor hacia abajo), luego extraiga el
enchufe de la toma de corriente.

9. Para evitar que se dañe el cable, no lo

enrolle alrededor del barbero.

10. No coloque nunca el barbero bajo la luz

directa del sol ni lo guarde a una
temperatura superior a los 140ºF.

11. Este barbero sólo se debe usar para arreglar

el pelo de la cabeza y el rostro de las
personas. No lo utilice para ningún otro fin.

12. Guarde siempre el barbero, el soporte, los

accesorios y la clavija adaptadora en un lugar
que no sea húmedo. Asegúrese de que el
cable está desconectado del barbero.

ADVERTENCIACON

SERVE ESTAS

INSTRUCCIONES

IMPORTANTE: SU BARBERO CONTIENE
UNA BATERÍA RECARGABLE DE
NÍQUEL-CADMIO.

Consulte la hoja de instrucciones "Cómo quitar
las baterías".

IMPORTANTE: La clavija adaptadora
contiene un transformador. No quite la
clavija adaptadora para sustituirla por
otra, ya que esto provocará una situación
de peligro.

Cómo cargar y recargar

Cargue totalmente el barbero antes de usarlo
por primera vez o después de un largo
periodo sin usarlo.

El rendimiento de la batería será mejor si la
recarga sólo cuando la batería esté (casi)
descargada.

La carga o recarga del aparato a temperaturas
inferiores a los 40ºF o superiores a los 95ºF
afectará negativamente a la vida útil de la
batería.

Cargar continuamente el barbero reducirá la
vida útil de la batería.

1

Asegurese que el barbero está apagado.

2

Puede cargar el barbero:

◗ 

En el soporte de carga, insertando la clavija en
la conexión situada en la parte inferior del
soporte (fig. 2). Coloque el barbero
directamente sobre el borne de carga del
soporte (fig. 3).

Insertando la clavija de carga directamente en 

el barbero (fig. 4).

3

Enchufe el aparato a una toma de corriente 
120V AC. Utilice sólo el cable suministrado.

4

Al momento, el piloto indicador de carga 
verde de la clavija adaptadora se iluminará 
para indicar que el barbero se está cargando
(Fig. 5).

El barbero tardará aproximadamente 10 horas
en cargarse completamente, con lo que
obtendrá un tiempo de autonomía sin cable de
35 minutos.

Desconecte el cable y desenchufe el aparato
de la toma de corriente.

Aproveche al máximo la vida útil de 
su batería

◗ 

Una vez cargado el barbero por primera vez,
no lo recargue entre sesiones. Siga usándolo
hasta que la batería se descargue
completamente.

No cargue la batería durante más de 24 horas.

No mantenga el aparato enchufado siempre a
la red.

Descargue totalmente la batería dos veces al
año, dejando que funcione el motor hasta que
se pare.

Si no se ha usado el barbero durante un largo
periodo de tiempo, debe recargarlo 10 horas
completas.

Tiempo de autonomía sin cable

1

Cargue el aparato siguiendo las instrucciones.
Desenchufe el barbero de la toma de 
corriente.

2

Para comenzar a utilizar el aparato, ponga el 
interruptor deslizante de marcha/parada en 
la posición ON.

3

Si la batería está vacía y quiere arreglarse la 
barba, cargue el barbero durante al menos 3 
horas y podrá usarlo una vez. (10 minutos).

Póngalo a prueba

Como sucede con muchos productos nuevos,
necesitará un tiempo para adaptarse a su barbero
Norelco. Si está utilizando un barbero eléctrico por
primera vez o si ha estado usando otra marca,
tómese tiempo para conocer su nuevo barbero.

Su barbero incorpora el exclusivo sistema
AccuControl combinado con posiciones de
longitud regulables, para que cortar o arreglar el
vello facial supere todas las pruebas.

Tire sus viejas tijeras y pruebe este barbero. Le
garantizamos resultados precisos y profesionales. En
caso contrario, Norelco le reembolsará el precio
de compra, garantizado.

Sistema AccuControl

El exclusivo sistema Norelco AccuControl le
concede pleno control sobre el proceso de corte
del vello facial, sin que sea necesario tener
experiencia previa. El peine guía flexible se ajusta
automáticamente al contorno de su rostro para
proporcionar un corte uniforme y apurado.Y es
fácil de utilizar en las zonas de difícil acceso como
la garganta o la barbilla. El selector de longitud del
pelo le permite elegir entre 9 longitudes
preseleccionadas y se encaja en la posición que
elija, para que pueda controlar la longitud exacta
de su pelo o cambiarla. El peine cortapelos
también tiene 9 longitudes preseleccionadas y se
encaja en la posición que elija, para que pueda
controlar la longitud exacta de su pelo. El barbero
Norelco le garantiza resultados excelentes y
profesionales, si no, le devolvemos su dinero.

Cómo definir la barba, el bigote y 
las patillas

1

Asegúrese de que el barbero está en la 
posición OFF.

2

Quite el peine AccuControl presionando y 
deslizando hacia arriba el selector de 
longitud del pelo (fig. 9).

3

Saque el barbero de anchura total pulsando 
el botón de liberación (fig. 10).

4

Coloque el accesorio más pequeño para la 
nuca y las patillas en el aparato (fig. 11).
Usted oirá un clic.

Sujete el barbero hacia arriba cuando use el
accesorio para la nuca y las patillas (fig. 12).

Cómo utilizar el accesorio 
para nariz, orejas y cejas

1

Asegúrese de que el barbero está en la 
posición OFF.

2

Para poner o quitar el accesorio para nariz,
orejas y cejas (o cambiar los accesorios):

Quite el accesorio de peine AccuControl 
(fig. 9).

Quite el barbero de anchura total pulsando el
botón de liberación (fig. 10).

Coloque en el barbero el accesorio para nariz,
orejas y cejas (fig. 13). Usted oirá un clic.

Cómo cortar el pelo de la nariz

Asegúrese de que las fosas nasales estén

limpias.

1

Coloque el accesorio para nariz, orejas y 
cejas en el barbero.

2

Conecte el barbero e introduzca la punta del
accesorio en una fosa nasal (fig. 14).

PRECAUCIÓN: No inserte la punta en la
nariz a una profundidad superior a los 5
mm/3,16 pulgadas.

3

Mueva despacio hacia dentro y hacia afuera 
la punta del accesorio a la vez que la va 
girando para eliminar el pelo no deseado.
Para obtener mejores resultados, asegúrese 
de que el lateral de la punta está apoyado 
firmemente sobre la piel. Esto reduce el 
efecto vibratorio que puede ocurrir cuando 
se corta el pelo de la nariz.

4

Dé vuelta apagado el barbero. Limpie bien el 
accesorio después de usarlo.

Cómo cortar el pelo de las orejas 

Limpie la zona exterior de la oreja y el canal
auditivo. Asegúrese de que no tiene cera.

El accesorio para nariz, orejas y cejas debe
estar colocado en el barbero.

1

Conecte el barbero y mueva suavemente la 
punta por el borde de la oreja quitando los 
pelos que sobresalgan de la zona exterior de
la oreja (fig. 15).

2

Introduzca con cuidado la punta en el canal 
auditivo exterior.

PRECAUCIÓN: No inserte la punta en la
oreja a una profundidad superior a los 5
mm/3,16 pulgadas, ya que podría dañar el
tímpano(fig. 16).

3

Dé vuelta apagado el barbero. Limpie bien el 
accesorio después de usarlo.

Cómo cortar las cejas 

Debe colocar en el barbero el accesorio para
nariz, orejas y cejas.

1

Conecte el barbero y utilice la punta para 
cortar los pelos de las cejas.

El barbero se puede usar para cortar  pelos largos
y aislados.

2

Coloque el barbero en la raíz del pelo y 
muévalo por el borde de la ceja desde la 
base de la nariz hacia el extremo exterior de
la ceja, en dirección del crecimiento del pelo 
(fig. 17).

IMPORTANTE: No utilice el barbero para definir
o recortar toda la ceja. No intente cortar las
pestañas.Tenga cuidado de no acercarse
demasiado a las pestañas y los ojos.

3

Dé vuelta apagado el barbero. Limpie bien el 
accesorio después de usarlo.

A. Accesorio para la nuca y las patillas
B. Accesorio de barbero de anchura total
C. Cuchillas redondeadas de acero inoxidable

tridimensionales autoafilantes y de larga
duración

D. Peine barbero para bigote y barba

AccuControl

E. Peine cortapelos
F.

Selector de longitud de pelo de 9 posiciones

G. Botón de liberación
H. Botón deslizante de marcha/parada
I.

Enchufe para la clavija del aparato

J.

Cepillo de limpieza

K. Peine de peluquería
L. Piloto indicador de carga
M. Enchufe de la aplicación
N. Clavija del aparato
O. Accesorio para nariz, orejas y cejas
P.

Soporte de carga y almacenamiento
Garantía completa de dos años
Garantía de devolución del importe de 
60 dias

Nor

elco

D

C

B

G

H

J

K

N

M

O

P

A

E

F

L

I

GARANTÍA DE 

DEVOLUCIÓN DEL

IMPORTE DE 60 DÍAS 

Si usted no está plenamente satisfecho con el Recortador
Personal para barba y bigote de Norelco, devuelva el
producto y le reembolsaremos el precio total de compra.
El recortador debe enviarse por correo franqueado y
asegurado, con el seguro pagado, el recibo de compra
incluido, con indicación del precio y la fecha de
compra. El matasellos no debe ser posterior a 60 días
de la fecha de compra. Norelco se reserva el derecho
de verificar el precio de compra del producto y limitar
los reembolsos de manera que no excedan el precio
de venta sugerido.
Envíe el recibo de compra fechado, su nombre completo y
dirección como se indica más abajo, y el producto
franqueado a:

Philips Domestic Appliances 

and Domestic Care Company

A Division of Philips Electronics 

North America  Corporation

450 North Medinah Road, Dock 16

Roselle, IL 60172-2329

Por favor, espere de 4 a 6 semanas para recibir
el cheque(por favor escriba).

Nombre________________________________________

Dirección______________________________________

Ciudad_________________________________________

Estado___________Código postal__________________ 

Número de teléfono de dia(_____)_______________

Direccion de email:_______________________________

MOTIVO DE LA DEVOLUCIÓN:

____________________________________________

____________________________________________

____________________________________________

____________________________________________

____________________________________________

CÓDIGO DEL ÁREA

Longitud (mm)

4

6

8

10

12

14

16

18

20

Posición

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Tabla 2. Cómo cortar el pelo

Limpieza

No utilice agua o un paño húmedo para
limpiar el barbero.

Desconecte siempre el barbero antes de
limpiarlo.

No use abrasivos ni líquidos tales como
alcohol, gasolina, lejía o acetona para limpiar el
aparato.

No limpie, sustituya o quite nunca los
accesorios del barbero con el motor en
marcha.

No ejerza presión sobre las cuchillas.

No toque las cuchillas con objetos duros, ya
que las podría dañar.

No lo utilice mientras se baña o se ducha, ni lo
sumerja en agua u otros líquidos, ya que puede
dañar el barbero.

Durante el uso:

◗ 

Si se acumulan pelos en la zona del peine guía,
retírelos sacudiendo, soplando o utilizando el
cepillo de limpieza que se suministra. Recuerde
colocar la longitud en la posición original
cuando cambie el peine guía.

Una vez a la semana:

1

Asegúrese de que el barbero está 
desconectado y desenchúfelo de la toma de 
corriente eléctrica.

2

Quite el accesorio.

3

Sople o sacuda los pelos que se puedan 
haber acumulado en el accesorio.

4

Limpie el exterior y el interior del aparato 
con el cepillo que se suministra (fig. 27). La 
cuchilla está fija en el accesorio cortapatillas 
y no se puede quitar.

5

Vuelva a colocar el accesorio en el barbero y
guárdelo en el soporte de almacenamiento
(fig. 28).

El barbero no tiene más piezas que pueda
manejar el usuario. Cualquier otra manipulación
deberá realizarla un servicio de Asistencia
Technica Norelco.

Almacenamiento

◗ 

Asegúrese de que el barbero está
desconectado. Saque el cable de la toma de
corriente y del barbero antes de guardarlo en
un lugar seguro y seco donde no pueda ser
aplastado, golpeado o dañado.

Guarde el barbero y sus accesorios en el
soporte de almacenamiento para evitar que se
dañe.

Al guardar, no enrolle el cable alrededor del

barbero o del soporte.

Guarde el cable en un lugar seguro donde no
pueda ser cortado o dañado.

◗ 

No coloque ni guarde el barbero en un lugar
desde el que pueda caer a una bañera, lavabo,
agua u otro líquido mientras está enchufado.

Cómo sustituir la unidad de corte

Si las cuchillas se dañan o gastan, no siga usando
el barbero. Sustituya inmediatamente las cuchillas
un Servicio de Asistencia Technica Norelco.

Ayuda

Para obtener ayuda del centro de servicio
autorizado Norelco, llame gratuitamente al:

1-800-243-3050 ó visite nuestra página
web: www.norelco.com.

El centro de servicio autorizado Norelco le
proporcionará información las 24 horas del día,
los 7 días a la semana.

Cómo quitar la batería

Este barbero Norelco contiene una batería
recargable de níquel-cadmio, que se debe
desechar de manera adecuada.

Sólo se debe quitar la batería cuando se vaya a
deshacer del aparato.

Consulte la hoja de instrucciones sobre Cómo
quitar la batería, para averiguar cómo se debe
quitar la batería recargable.

de longitud

(mm)

2

4

6

8

10

12

14

16

18

Posicion   

1

Muy corto

2

Apurado

3

Corto

4

Corto medio

5

Medio

6

Medio largo

7

Largo

8

Extra largo

9

Muy largo

Tabla 1. Posiciones de longitud para 
la barba

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

MAX 0.5cm

14

15

MAX 0.5cm

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

fig. 1

Garantía Completa De Dos Años

Philips Electronics North America Corporation garantiza todo producto
Norelco modelo G270 nuevo contra defectos de materiales o mano de
obra por un período de dos años (cuchillas hasta cinco años) desde la
fecha de compra y se compromete a reparar o reemplazar todo producto
defectuoso sin cargo alguno.

IMPORTANTE:

Esta garantía no cubre daños causados por accidente,

maltrato o abuso, falta de cuidado razonable, conexiones a cualquier
accesorio que no venga suministrado con el producto, pérdida de piezas ni
por someter el producto a un voltaje que no sea el especificado.* El uso
de piezas de repuesto no autorizadas anulará esta garantía.

PHILIPS ELECTRONICS NORTH AMERICA CORPORATION NO
PAGARÁ UN SERVICIO DE GARANTÍA REALIZADO POR UN
CENTRO DE SERVICIO DE REPARACIÓN NO AUTORIZADO Y
NO REEMBOLSARÁ AL CONSUMIDOR POR DAÑOS
PRODUCIDOS POR UN TRABAJO DE SERVICIO REALIZADO
POR UN CENTRO DE SERVICIO DE REPARACIÓN NO
AUTORIZADO.
NO SE ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR NINGÚN
DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, NI CONSECUENTE.

A fin de obtener servicio de garantía, simplemente lleve o envíe el
producto por correo franqueado al sitio de Servicio Autorizado por
Norelco más cercano a su domicilio. Para su protección, se sugiere que
devuelva los productos por correo asegurado con el seguro pagado. Los
daños ocasionados por el envío no están cubiertos por esta garantía.

NOTA:

Philips Electronics North America Corporation no autoriza

ninguna otra garantía, escrita ni oral. Esta garantía le confiere a usted
derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos
que varían de un estado a otro en los EE.UU. Algunos estados no permiten
la exclusión ni limitaciones de los daños incidentales o consecuentes, de
manera que la exclusión y limitaciones expresadas anteriormente pueden
no aplicarse en su caso.
*Lea detenidamente las instrucciones adjuntas.
Fabricado por: Philips Domestic Appliances and Personal Care Company
A Division of Philips Electronics Nor th America Corporation
1010 Washington  Blvd., Stamford, CT  06912-0015

Este símbolo en la placa del fabricante del producto significa
que está homologado por Underwriters’ Laboratories, Inc.

Norelco es una marca registrada de Philips Electronics North America Corporation.
AccuControl es una marca de Philips Electronics North America Corporation.

Philips es una marca registrada de Koninklijke 
Philips Electronics N.V.

© 2005 Philips Electronics North America Corporation. Reservados todos los
derechos.

5 in 1
Grooming
Kit

G270

Rechargeable

Cordless

Full Size Trimmer

Características

4203 000 53732

NewG270_2005  1/17/06  2:58 PM  Page 2    (Black plate)

Summary of Contents for Norelco G270

Page 1: ...el lo de ía l de e 5 in 1 Grooming Kit G270 Rechargeable Cordless Full Size Trimmer 4203 000 53732 ...

Page 2: ...s fallen into water Unplug immediately 2 Do not use while bathing or in a shower 3 Do not place or store Groomer where it can fall or be pulled into a tub or sink Do not place in or drop into water or other liquid 4 Always unplug this Groomer from the electrical outlet immediately after using except when Groomer is re charging 5 Unplug Groomer before cleaning 6 When discarding Groomer unplug Groom...

Page 3: ... To disconnect turn on off switch to OFF position switch is down then remove plug from outlet 9 To prevent possible damage to the cord do not wrap cord around the Groomer 10 Never put Groomer in direct sunlight or store at a temperature above 140 F 11 This Groomer is for use on human facial hair only Do not use this Groomer for any other purpose 12 Always store your Groomer attachments and power p...

Page 4: ...directly on the chargi By inserting the char Groomer fig 4 3 Plug charging plug i Use only the cord 4 After a few momen Indicator Light on t to indicate the Gro It will take approxima charge the Groomer time of up to 35 min Disconnect the cord electrical outlet Optimize the wo of the battery After the Groomer h first time do not rec between trimming se until the battery is co Do not charge for m D...

Page 5: ... gettin are using an electric Personal G first time or if you ve been using take the time to acquaint yourse Personal Groomer Your Personal Groomer feature AccuControl System combined Length Settings to make trimmin or hair clipping goof proof Throw your scissors away and p Personal Groomer to the test W precise professional results or N you the full purchase price AccuControl System The unique No...

Page 6: ...higher than 95 F adversely affects lifespan of the battery Continuously recharging Groomer will reduce lifespan of battery 1 Be certain Groomer is OFF 2 You may charge the Groomer In the charging stand by inserting the plug into the socket located in the bottom of the charging stand fig 2 Place the Groomer directly on the charging pin in the stand fig 3 By inserting the charging plug directly into...

Page 7: ...ined with adjustable Length Settings to make trimming facial hairs or hair clipping goof proof Throw your scissors away and put your new Personal Groomer to the test We guarantee precise professional results or Norelco will refund you the full purchase price AccuControl System The unique Norelco AccuControl System puts you in complete control while trimming your facial hairs with no prior experien...

Page 8: ...re trimming for the first time start by using the AccuControl comb at the maximum trimming length setting 9 to prevent accidentally trimming hairs too short As you become familiar with the settings adjust Hair Length Selector to desired trimming length Selector will click into position at each setting 3 Switch the Groomer ON 4 To trim in the most effective way move the Groomer against the directio...

Page 9: ... hairs 1 Be certain the Groomer is in the OFF position 2 Remove the AccuControl comb attachment by pressing and sliding the Hair Length Selector upwards fig 9 Never pull off the AccuControl comb attachment by grasping the flexible top portion Always pull off by the bottom part attachment 3 Switch the Groomer ON 4 Make well controlled movements Touch the hair skin lightly with the Groomer ections U...

Page 10: ...e full width ment until you hear it click The AccuControl comb will he smaller neckline and r attachment ength Selector and slide it to ming length setting The number will appear in the eft of the Hair Length ee Table 1 for settings g for the first time start by ntrol comb at the maximum tting 9 to prevent ing hairs too short As you ith the settings adjust Hair desired trimming length into positio...

Page 11: ...e edge of the eyebrow from the base of the nose towards the outer tip of the eyebrow in the direction of hair growth fig 17 IMPORTANT Do not use the Groomer to define or trim the entire eyebrow Do not try to trim your eyelashes Be careful not to get too close to your eyelashes and eyes 3 Turn off Groomer Wipe attachment clean after each use sponds with the cutting omb is in hment or omb to ble bea...

Page 12: ...18 2 Press the Hair Length Selector and slide it to the desired setting See Table 2 3 The setting selected will appear in the window to the left of the Hair Length Selector fig 19 When you are clipping for the first time start at the maximum clipping length setting 9 to familiarize yourself with the appliance and prevent accidentally trimming hairs too short As you become familiar with the setting...

Page 13: ...ir clipping comb on the appliance Contouring without the hair clipping comb attachment 1 Remove the hair comb by pressing and sliding the Hair Length Selector upwards fig 23 Be careful when you are clipping without comb attachment as when the appliance is turned on it will trim every hair it touches 2 Tilt the appliance in such a way that only one edge of the trimming attachment touches the hair e...

Page 14: ...r OFF before cleaning Do not use abrasive scourers or liquids such as alcohol benzene bleach or acetone to clean the Groomer Never clean replace or remove Groomer attachments with motor ON Do not apply pressure to cutters Do not touch cutters with hard objects as this may damage them Do not use while bathing showering or immerse the Groomer in water or other liquids as damage to Groomer may occur ...

Page 15: ...ould be replaced immediately by an Authorized Norelco Service Location Assistance For assistance or the Authorized Norelco Service Location nearest you call toll free 1 800 243 3050 or visit our website www norelco com Authorized Norelco Service Location information is available 24 hours a day 7 days a week Battery Removal This Norelco Groomer contains a rechargeable Nickel Cadmium battery which m...

Page 16: ...___________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ _ aning t use water or a moist cloth to clean oomer switch Groomer OFF before cleaning t use abrasive scourers or liquids such hol benzene bleach or acetone to clean o...

Page 17: ...p the product postage prepaid to the nearest Authorized Norelco Service Location It is suggested that for your protection you return shipments of product by insured mail insurance prepaid Damage occurring during shipment is not covered by this warranty NOTE No other warranty written or oral is authorized by Philips Electronics North America Corporation This warranty gives you specific legal rights...

Reviews:

Related manuals for Norelco G270