manualshive.com logo in svg
background image

取 扱 説 明 書

保証書付

保 証書は、この取 扱 説 明書の 最 終
ページについておりますので販売店
で記入を受けてください。

フィリップス

 

マルチグルーミングキット

QG3250

Содержание Multigroom QG3250

Страница 1: ...取 扱 説 明 書 保証書付 保証書は この取扱説明書の最終 ページについておりますので販売店 で記入を受けてください フィリップス マルチグルーミングキッ ト QG3250 品 番 ...

Страница 2: ...ざいます 長い間ご愛用いただくために ご使 用前にこの取扱説明書をよくお読みのうえ 正しくお使いください また お読みになった後は お使いになる方がいつでも見られる ところに必ず保管してください 商品のご確認 商品をご確認ください 改良の為 仕様を予告なく変更することがあります 本体 ソフ トポーチ 鼻 耳毛 トリマー トリマー 充電スタン ド フルサイズ トリマー ミニ網刃 シェーバー 充電アダプタ A00390 クリーニングブラシ ヘア トリミング用コーム ヒゲ トリミング用コーム ...

Страница 3: ...メン トの組合せ 7 8 充電の仕方 9 基本的な使い方 10 ヒゲトリミングの仕方 11 12 ヘアーカッ トの仕方 13 15 鼻毛 耳毛カッ トの仕方 16 お手入れ方法 17 18 製品を廃棄するとき 19 Guidance in English 20 30 故障かな と思ったら 31 保証とアフターサービス 32 仕様 お客様情報センター 33 無料修理規定 34 保証書 最終ページ は じ め に ご 使 用 方 法 廃棄について 英 文 解 説 困 っ た と き 保 証 目 次 ...

Страница 4: ...セン トから抜く また 濡れた手で抜き差ししない 感 電やケガをすることがあります 充電アダプタが傷んだり コンセン ト の差込みが緩いときは使用しない 感電 シ ョー ト 発火の原因になります 本体 充電アダプタや充電スタン ド を水につけたり 水をかけたりしな い 故障や ショート 感電の原因に なります 充電アダプタを傷付けたり 電源 コー ドを無理に曲げたり 引っ張った り ねじったり たばねたり 重い物を 載せたり 挟み込んだり 加工したり しない 電源コードが破損し 火災 感電の原因となります 乳幼児の手の届くところに本製品を 置かないでください 充電アダプタには変圧器が内蔵さ れています 充電アダプタを切り離 して別のプラグに接続するのは危険 ですのでおやめください 絵表示の例 記号は してはいけない 禁止 を示します 図の中や近くに具 体的な禁止内容 左図の場合は分解禁止 ...

Страница 5: ...る状 況でご使用になる場合は 本製品をそ の環境下で30分ほど慣らしてからお 使いください 12 充電するときは 専用の充電アダプタ を使用してください 6 刃は 薄く仕上げてありますので 刃 部を強く押さえたり 硬いものに当て ないよう ていねいに扱ってください 13 過充電を防ぐため 24時間以上の長 時間充電はしないでください 7 刃の清掃やコームの着脱は必ずス イッチを切ってから行ってください 14 充電アダプタや充電スタンドが破損 故障した場合は 事故を避けるために 必ずフィ リ ップス社製の同型部品をお 求めください 注 意 充電アダプタの電源プラグを抜くと きは 電源コード部を持たずに必ず 先端の電源プラグ部を持って引き 抜く 感電やショー トして発火するこ とがあります 充電時以外は 充電アダプタをコン セン トから抜く ケガややけど 絶縁 劣化による感電 漏電 火災の原因...

Страница 6: ...5 各部の名称 充電スタン ド P 9 本体 充電アダプタ P 9 本体 電源プラグ部 電源コネクタ部 電源コネクタ 受部 アタッチメン ト スタン ド 設定表示 電源コネクタ受部 ON OFFスイッチ 充電表示ランプ コームを取り付けた時にこの 部分に見える数値が仕上が りの長さ mm です 本体差込部 ...

Страница 7: ...6 ソフ トポーチ P 8 アタッチメン ト コーム クリーニングブラシ P 17 フルサイズ トリマー P 11 13 15 ミニ網刃シェーバー P 12 トリマー P 12 ヒゲ トリミング用コーム P 11 ヘア トリミング用コーム P 13 鼻 耳毛 トリマー P 16 刃 設定セレクタ 網刃 ...

Страница 8: ...7 用途 アタッチメント の組合せ 本製品は アタッチメン トの組合せで 様々な用途にご使用いただけます ヒゲのトリミング P 11 ヒゲの長さを整える ヒゲの細部の形を整える 無精ヒゲを作る ヒゲの輪郭を整える フルサイズ トリマー トリマー ミニ網刃シェーバー フルサイズ トリマー ヒゲ トリミング用 コーム ...

Страница 9: ...ッ トする 本体 アタッチメン ト コームの収納 本体 アタッチメン ト コームは破損を防ぐため 充電スタン ドに収納するか ソフ トポーチで保管してください 持ち歩く場合や 使う頻度が少ないものは ソフ トポーチで保管します フルサイズ トリマー フルサイズ トリマー フルサイズ トリマー 鼻 耳毛 トリマー ヘア トリミング用 コーム 使う頻度が高いアタッチメン トは 充電スタン ドに収納します 注意 コームは トリマーにのみ装着可能です その他のアタッチメン トと組み合わせな いでください トリマー以外のアタッチメン トに装着すると破損の原因となります ...

Страница 10: ...る充電池の交換はできません この商品は通常約10時間充電です ポイン ト 充電中 テレビ等に雑音が入る場合 別の コンセン トで充電してください 充電 ご使用中は本体 充電アダプタが多 少熱くなりますが 異常ではありません 充電池の寿命は使用 保管などの状態に より大きく変化します 初めてお使いになるときや 長い間ご使用にならなかったときは 充電しないと使用できませ ん ご使用前に充電してください 初めての充電時間は約12時間です 本製品は完全に充電し た状態で 約35分間ご使用になれます 海外 100 240V でのご使用も可能です ただし コ ンセン トの形状や電圧など現地で充分お確かめのうえご使用ください 本体の電源コネクタ受部に 充電アダプタの電源 コネクタ部を差し込み充電することもできます 充電が完了しても充電アダプタの表示ランプは点 灯したままです 表示ランプの色は変わらず 点...

Страница 11: ...基本的な使い方 電源スイッチのON OFF 電源スイッチを押し上げるとON 下げると OFFになります アタッチメン トの取り付け アタッチメン トを本体に差し込みます アタッチメン トの取り外し アタッチメン トを本体から引き抜きます コームの取り付け 本体の両側にあるガイド 溝に沿って差し込みます 仕上がりの長さ設定 設定セレクタを押し 上下に動かし お好み の長さ設定を選びます コームの取り外し 設定セレクタを押し 上に動かし 本体から 引き抜きます ON OFF アタッチメン トの使い方 コームの使い方 ...

Страница 12: ... 非常に短く 1mm カ ッ トできます 本体 1 フルサイズ トリマーを 本体に差し込みます 2 ヒゲ トリミング用コームを 本体の両側 にあるガイ ド溝に沿って差し込みます 3 設定セレクタを押し 上下に動かし お好みの長さ設定を選びます 本 体の裏側にある設定表示に 選んだ設 定が表示されます 4 電源スイッチをONにし ヒゲの流れに 逆らうように動かします 5 コームについたヒゲはこまめに取り除 いてください コームに多くのヒゲが ついた場合は コームを本体から取り 外し ヒゲを取り除いてください ヒゲ トリミング の仕方 ヒゲの長さを整える フルサイズ トリマー ヒゲ トリミング用 コーム 以下の表は 仕上がりの長さを設定別に表しました 本製品を初めてお使いいただく際には 最長 18 の設定から始められる事をお勧めします 設定 2 4 6 8 10 12 14 16 18 長さ ...

Страница 13: ...や網刃 に損傷や消耗がある場合は 使わないでください 網刃に損傷が見られる 場合は 必ず新しい網刃にお取り替えいただき安全にご使用ください 網刃を皮膚に強く押しつけないでください 破損または故障の原因となります 本体 本体 ヒゲの細部の形を整える ヒゲの輪郭を整える 1 トリマーを本体に 差し込みます 1 ミニ網刃シェーバーを 本体に差し込みます 2 電源スイッチをONにし ヒゲの流れに 逆らうように動かします 常に刃が皮膚 にぴったり接触するようにしてください 2 電源スイッチをON にし 軽く皮膚に当て ながら輪郭に沿って シェービングします トリマー ミニ網刃シェーバー ...

Страница 14: ...でください ヘアーカッ ト の仕方 1 室内でカッ トするときは 下に新聞紙か ビニールクロスなどを敷きます 1 フルサイズ トリマーを本体に差し込み ます 2 髪をカッ トしてもらう人の頭部が カッ ト する人の胸の高さにくるようにします 3 首から肩にタオルをかけて ケープを とめます 2 ヘア トリミング用コームを 本体の両側 にあるガイ ド溝に沿って差し込みます 4 髪を毛の流れに沿ってとかします 使用するもの フルサイズ トリマー ヘア トリミング用コーム 本体 3 5 7 9 11 13 15 17 19 3 5 7 9 11 13 15 17 19 カチッ ...

Страница 15: ...されます 4 電源スイッチをONにし 本体を軽く押 えたままゆっくりと 髪の流れに逆らう ように動かします 5 カッ トの仕上がりが均一になるように コームの平らな部分を常に皮膚に密 着させ 強くおしつけず すべらすよう に動かしてください 6 コームについた毛はこまめに取り除い てください コームに多くの毛がつい た場合は コームを本体から取り外し 毛を取り除いてください 3 5 7 9 11 13 15 17 19 3 5 7 9 11 13 15 17 19 以下の表は 仕上がりの長さを設定別に表しました 本製品を初めてお使いいただく際には 最長 19 の設定から始められる事をお勧めします 設定 3 5 7 9 11 13 15 17 19 長さ 3mm 5mm 7mm 9mm 11mm 13mm 15mm 17mm 19mm ...

Страница 16: ...るもの 使用するもの カチッ カチッ 1 耳にかかっている毛先をく しで整えます 1 フルサイズ トリマーを本体に差し込み ます 2 フルサイズ トリマーを 本体に差し込みます 3 電源スイッチをONにし 刃の片側だ けが毛先に触れるよう本体を傾け 毛 先だけをカッ トします 耳の近くにヘア ラインが来るようにします 2 電源スイッチをONにし 下方向へな でるようにカッ トし 首すじや もみあげ のラインを整えます フルサイズ トリマー フルサイズ トリマー 本体 本体 ...

Страница 17: ...付けます 2 鼻 耳毛トリマーを本体に取り付けます 3 電源スイッチをONにし トリマーの先 端を鼻孔内に挿入します 3 電 源 スイッチ を ONにし トリマー の先端を耳に沿っ てゆっくりと動か し 耳からはみ出 している毛を除去 します 4 トリマーの先端を回転させながら 鼻 孔内へゆっくりと出し入れします 先端 部分の片側を鼻孔内の皮膚にしっかり と押し当てると くすぐったい不快感が なくなります 4 トリマーの先端 を注意深く耳に 挿入します 注意 ケガをする恐れがあるため 鼻 耳毛 トリマーの先端は5mm以上挿入しな いでください 鼻 耳毛 トリマー 鼻毛 耳毛 カッ トの仕方 本体 ...

Страница 18: ...や充電スタン ドは絶対に濡らさないでください ミニ網刃シェーバーは非常に精巧な部品のため 他のアタッチメン トと同 じ方法でお手入れせず 必ずP 18のお手入れ方法で掃除してください 部品の取り替え アタッチメン トやコーム 刃 網刃が破損 摩耗した場合は 必ずフィ リ ップス社製の同型部品とお取 り替えください 本体は水洗いできません 必ず付属のクリーニ ングブラシでお手入れしてください 本体 アタッチメン ト コームのお手入れ ミニ網刃シェーバー以外 1 掃除をする前に 電源スイッチがOFF になっていることを確かめてください 2 コームを取り外します 5 細かい部分は 各部品が充分に乾いて からクリーニングブラシで掃除します 3 アタッチメン トを取り外します 4 ぬるま湯 40 前後 または水でアタッ チメン ト コームをそれぞれ洗います コーム 本体 アタッチメン ト アタッチメ...

Страница 19: ...な部品のため 取扱いには充分ご注意 ください ミニ網刃シェーバーのお手入れ 1 ミニ網刃シェーバーから上部を取り外します 3 ミニ網刃シェーバー上部をぬるま湯 40 前後 または水で洗い ます 網刃を傷つけるおそれがあるため ブラシを使って掃除し ないでください 4 ミニ網刃シェーバー上部を充分に乾燥させた後 カチッと音がす るまでミニ網刃シェーバー下部に押し込み 元の状態に戻します 2 ミニ網刃シェーバー下部をクリーニングブラシで掃除します ...

Страница 20: ...さい ニッケル水素電池のリサイクルについて 製品を 廃棄するとき スイッチをONにして 完全に動作しなくなるまで充電池を放電させてから 行ってください 充電池を取り外した後は 通電しないでください お客様による充電池の 修理交換はできません 注意 製品を廃棄するとき以外は 絶対に本体を分解しないでください 本体内部の金具は鋭いので ご注意ください 充電池の取り外し方 1 コームとアタッチメン トを本体から取り 外します 2 ドライバーを本体側面のつぎ目にこじ 入れて 前面カバーを取り外します 3 充電池ホルダーに ドライバーをこじ入 れて 充電池を持ち上げます 4 工具でワイヤーを切断し 充電池を取 り出します ...

Страница 21: ... 0 1 3 2 4 1 N P O English QG3250 ...

Страница 22: ... 2 3 5 6 7 3 5 7 9 11 13 15 17 19 3 5 7 9 11 13 15 17 19 8 1 2 9 10 11 12 1 2 3 13 1 15 2 4 6 8 10 12 14 16 18 2 4 6 8 10 12 14 16 18 16 1 2 17 18 19 20 21 ...

Страница 23: ...20 22 2 2 25 26 27 28 29 ...

Страница 24: ... pouch N Adapter O Charging light P Appliance plug Q Cleaning brush important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference Danger Keep the appliance and the adapter dry Fig 2 Warning Check if the voltage indicated on the adapter corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance The adapter contains a transformer Do not cut off ...

Страница 25: ...essure or humidity let the appliance acclimatise for 30 minutes before you use it Do not use the appliance if any of its parts is damaged or broken as this may cause injury Never use compressed air scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance Maximum noise level Lc 75dB A Compliance with standards This Philips appliance complies with...

Страница 26: ...tach the trimmer onto the handle click Fig 7 2 Slide the hair clipping comb into the guiding grooves on both sides of the handle click Fig 8 To set the comb to the desired setting press the setting selector 1 and slide the comb to the desired hair length setting 2 Fig 9 You can choose any setting between 3 and 19mm Tip Write down the hair length settings you selected to create a certain hairstyle ...

Страница 27: ...one edge of the trimmer touches the hair Fig 1 Only cut the hair ends The hairline should be close to the ear To contour the neckline and sideburns turn the appliance and make downward strokes Fig 15 5 Move the appliance slowly and smoothly Follow the natural hairline Beard trimming When you trim your beard for the first time be careful Do not move the trimmer too fast Make smooth and gentle movem...

Страница 28: ...precision trimmer against the direction of hair growth Always make sure the precision trimmer is in full contact with the skin Fig 19 Make careful and controlled movements with the precision trimmer Tip For the perfect finish you can use the micro shaver to make the edges and lines of your beard style even smoother Fig 20 Grooming facial hair nose and ear hair Trimming nose hair 1 Attach the nose ...

Страница 29: ...l or acetone to clean the appliance Clean the appliance after each use 1 Make sure the appliance is switched off and disconnected from the mains 2 Remove any comb and or attachment from the appliance Blow and or shake out any hair that has accumulated in the attachments and or combs Clean the attachments and the combs under a lukewarm tap or with the cleaning brush 5 Clean the adapter and the appl...

Страница 30: ... you have any difficulties obtaining an adapter or replacement attachments and combs for the appliance contact the Philips Consumer Care Centre in your country you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet Environment Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you h...

Страница 31: ...r If necessary also remove additional screws and or parts until you see the printed circuit board with the rechargeable battery If necessary cut the wires to separate the printed circuit board and the rechargeable battery from the appliance Guarantee and service If you need service or information or if you have a problem please visit the Philips website at www philips com or contact the Philips Co...

Страница 32: ...ますか 約10時間 充電をしてください 刃と本体が正しくセッ トされていますか だんだん切れ味が悪くなった 刃が損傷または摩耗していませんか 刃の寿命は1回約30分 月2回の使用で約5年が目安ですが使用時間 回数により異なります 充電できない 充電アダプタの電源コー ドが断線していませんか 新しい充電アダプタをお買い求めください 充電アダプタの電源プラグ部はコンセン トにきちんと差し込まれていますか 充電スタン ドに充電アダプタのコネクタ部がきちんと差し込まれていますか 確認してください 充電しても使用時間が極端に短い 刃の掃除はしていますか 本製品が完全に止まるまで作動させてからもう一度約10時間充電してください それでも改善されないときは 充電池の寿命です 使用時間が3分の2程度になったら充電池交換が必要です ...

Страница 33: ...いるときは 修理によって商品の機能が維持できる場合は ご希望により有料で修理させていただきます 海外での本製品の保証及びアフターサービスについて 本製品の保証は海外においても有効です 日本国以外のフィ リ ップスサービス部門においても保証期間内及び保証期間の経過後の アフターサービスを受けることができますが この場合多少日数を要することもあります 海外にてアフターサービスを受けられる場合は 現地のフィ リ ップスサービス部門に お問い合わせください 尚 お困りの点がございましたら下記までご連絡ください Philips Consumer Lifestyle Service Department P O Box 20100 9200 CA DRACHTEN The Netherlands Fax 31 51 259 2785 お客様の個人情報のお取り扱いについて お受けしましたお客様の個人情報...

Страница 34: ...ださい 製品に関するお問い合わせ フィ リ ップスお客様情報センター 0570 07 6666 ナビダイヤル 全国共通番号 修理に関するお問い合わせ 小泉成器修理センター 0570 09 8888 ナビダイヤル 全国共通番号 部品に関するお問い合わせ 小泉成器部品センター 0570 09 2222 ナビダイヤル 全国共通番号 06 6261 8230 受付時間 平日9 00 17 30 土 日 祝日 夏期休暇 年末年始を除く 小泉成器東日本修理センター TEL 048 718 3340 344 0127 埼玉県春日部市水角1190 小泉成器西日本修理センター TEL 06 6613 3145 559 0033 大阪市住之江区南港中1丁目3番98号 ナビダイヤルにかからない時は ホームページアドレス http www philips co jp 品 番 QG3250 電 源 方 式 充電式 ...

Страница 35: ...電圧による故障及び損傷 4 一般家庭以外 例えば 業務用の長時間使用 に使用された場合の故障及び損傷 5 保証書の提示がない場合 6 保証書にお買い上げ年月日 お客様名 販売店名の記入のない場合 或は字句を書き 換えられた場合 保証書は 本書に明示した条件のもとにおいて無料修理をお約束するもの です 従って保証書を発行している者 保証責任者 及びそれ以外の事業者 に対するお客様の法律上の権利を制限するものではありません 保証期間経過後の修理についてご不明の場合は お買い上げの販売店または 小泉成器修理センターにお問い合わせください 保証期間経過後の修理 補修用性能部品の保有期間について詳しくは取扱 説明書の保証とアフターサービスの項目をご覧ください お客様にご記入いただいた個人情報 保証書の控え は保証期間内のサービス 活動及びその後の安全点検活動のために利用させていただく場合がございま ...

Страница 36: ...で 大切に保管してください ご販売店様へ この保証書はお客様へのアフターサービスの実施と責任を明確にする ものです 贈答品 記念品の場合も含めて必ず記入捺印してお客様にお渡しください 修理に関するお問い合わせ 製品に関するお問い合わせ 部品に関するお問い合わせ ナビダイヤルにかからない時は TEL 06 6261 8230 FAX 06 6264 5170 フィ リ ップスコンシューマーライフスタイル事業部 日本販売総代理店 小泉成器株式会社 541 0051 大阪市中央区備後町3 3 7 ナビダイヤルにかからない時は TEL 06 6613 3211 559 0033 大阪市住之江区南港中1丁目3番98号 ナビダイヤルにかからない時は 小泉成器東日本修理センター TEL 048 718 3340 344 0127 埼玉県春日部市水角1190 小泉成器西日本修理センター TEL 06 66...

Отзывы: