background image

HR2305

Summary of Contents for HR2305

Page 1: ...HR2305 ...

Page 2: ... ...

Page 3: ... 1 ...

Page 4: ... ...

Page 5: ...HR2305 English 6 Dansk 10 Deutsch 14 Ελληνικα 19 Español 254 Suomi 29 Français 33 Italiano 37 Nederlands 42 Norsk 47 Português 51 Svenska 56 Türkçe 60 ...

Page 6: ...ients in the bowl while the stirrer is rotating Do not switch the appliance off until the ice cream is ready Never insert an object e g a spoon into the bowl while the appliance is operating Never exceed the quantities indicated in the recipes This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledg...

Page 7: ...edients at fridge temperature You can find delicious recipes and many tips in the separate recipe booklet Assembling the appliance 1 Remove the cooling disc from the freezer Make sure your hands are dry when handling the frozen cooling disc 2 Check if the disc is properly frozen and free of ice If the disc is properly frozen its contents will have turned hard all over If the disc is not not proper...

Page 8: ...scraping the last of the ice cream out of the bowl use a plastic spoon to prevent damage to the cooling disc Fig 11 It is not possible to make another batch of ice cream right away because the cooling disc must first be properly frozen again If you want be able to make two batches of ice cream in a row you should order an extra cooling disc Tips Up to 10 minutes after switching the appliance on yo...

Page 9: ...t www philips com or contact the Philips Customer Care Centre in your country you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Customer Care Centre in your country turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Troubleshooting Problem Cause Solution The appliance does not start operating There ...

Page 10: ...Kom kun ingredienser i skålen mens rørevingen drejer rundt Sluk ikke for ismaskinen før isen er færdig Kom aldrig nogen redskaber f eks en ske ned i skålen mens ismaskinen kører Overskrid ikke de angivne mængder i opskrifterne Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer herunder børn med nedsatte fysiske og mentale evner nedsat følesans eller manglende erfaring og viden medmindre...

Page 11: ...ave helt tørre hænder når du rører ved fryseelementet 2 Kontrollér at fryseelementet er helt frossent og fri for is Hvis fryseelementet er helt frossent er dets indhold helt hårdt over det hele Hvis det ikke er helt frossent høres en knasende lyd når du trykker på det i bunden med tommelfingrene Er der et tyndt lag is uden på fryseelementet fjernes dette med en spatel af træ eller plastik Brug ikk...

Page 12: ...r det muligt at skifte fra fremstilling af almindelig is til softice eller omvendt Hvis du har trykket på softice knappen og ikke har slukket for ismaskinen inden for 30 minutter vil ismaskinen nedsætte rørevingens omdrejningshastighed for at bevare konsistensen af softicen et stykke tid Sluk ikke for tidligt for ismaskinen Slukkes den for tidligt risikerer man at ingredienserne fryser fast til fr...

Page 13: ...nter i dit land bedes du venligst kontakte din lokale Philips forhandler eller Serviceafdelingen i Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Fejlfinding Problem Årsag Løsning Ismaskinen virker ikke Der kan være problemer med tilslutningen Kontroller at stikket er sat rigtigt ind i stikkontakten ved at tage det ud og sætte det i igen Låget er ikke sat korrekt fast på skålen Tryk låget ned på...

Page 14: ...nktionieren kann Geben Sie Zutaten nur bei laufendem Rührarm in die Schüssel Schalten Sie das Gerät nicht aus bevor das Eis fertig zubereitet ist Stecken Sie keine Gegenstände z B einen Löffel in die Schüssel solange das Gerät in Betrieb ist Verarbeiten Sie keine größeren Mengen als in den Rezepten angegeben Dieses Gerät ist für Benutzer einschl Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen o...

Page 15: ...Köstliche Rezepte und viele Tipps finden Sie in dem beigefügten Rezeptheft Das Gerät zusammensetzen 1 Nehmen Sie die Kühlscheibe aus dem Gefrierfach Achten Sie darauf dass Ihre Hände trocken sind wenn Sie die tiefgefrorene Kühlscheibe handhaben 2 Prüfen Sie ob die Scheibe richtig tiefgefroren und eisfrei ist Wenn die Kühlscheibe die richtigeTemperatur hat ist der gesamte Inhalt hart Ist die Kühlsc...

Page 16: ...n Eis mit einem Plastiklöffel aus der Schüssel um die Kühlscheibe nicht zu beschädigen Abb 11 Es ist nicht möglich gleich im Anschluss eine weitere Portion Eiscreme herzustellen da die Kühlscheibe erst wieder richtig tiefgefroren werden muss Wenn Sie zwei Portionen Eiscreme unmittelbar nacheinander zubereiten möchten sollten Sie eine zweite Kühlscheibe bestellen Tipps Innerhalb der ersten 10 Minut...

Page 17: ...ling zu einer offiziellen Sammelstelle Auf diese Weise tragen Sie zum Umweltschutz bei Abb 16 Garantie und Kundendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf besuchen Sie bitte die Philips Website www philips com oder setzen Sie sich mit einem Philips Service Center in Ihrem Land in Verbindung Telefonnummer siehe Garantieschrift oder wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Hä...

Page 18: ...ehmen Die Kühlscheibe ist am Boden und an den Wänden der Schüssel festgefroren Lassen Sie die Kühlscheibe mehrere Stunden lang auftauen bis sie sich von der Schüssel lösen lässt Sie können diesen Vorgang beschleunigen indem Sie lauwarmes Wasser in die Schüssel gießen Deutsch 18 ...

Page 19: ...ργία του αναδευτήρα Να βάζετε υλικά στο μπολ μόνον όταν ο αναδευτήρας περιστρέφεται Μην σβήνετε τη συσκευή μέχρι να ετοιμαστεί το παγωτό Μην βάζετε ποτέ αντικείμενα π χ κουτάλια μέσα στο μπολ ενώ λειτουργεί η συσκευή Μην υπερβαίνετε ποτέ τις ποσότητες που αναφέρονται στις συνταγές Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα συμπεριλαμβανομένων των παιδιών με περιορισμένες σωματικές αισθητήρ...

Page 20: ...ά περίπου ενώ το μαλακό παγωτό περίπου 20 Σημείωση Ο δίσκος ψύξης είναι γεμισμένος με μη τοξικό αλατούχο διάλυμα 1 Ετοιμάστε το μίγμα των υλικών για το παγωτό σε ξεχωριστό μπολ Είναι προτιμότερο να χρησιμοποιείτε υλικά σε θερμοκρασία ψυγείου Μπορείτε να βρείτε νοστιμότατες συνταγές και συμβουλές στο ξεχωριστό βιβλιαράκι συνταγών Συναρμολόγηση της συσκευής 1 Βγάλτε τον δίσκο ψύξης από την κατάψυξη ...

Page 21: ...οκληρωθεί Η παρασκευή του μαλακού παγωτού διαρκεί περίπου 20 λεπτά και του κανονικού παγωτού περίπου 40 4 Όταν το παγωτό είναι έτοιμο σβήστε τη συσκευή πιέζοντας ξανά το κατάλληλο κουμπί 5 Βγάλτε τη συσκευή από την πρίζα και βγάλτε το κάλυμμα με το μοτέρ από τη συσκευή 6 Βγάλτε το παγωτό από το μπολ με ένα απλό κουτάλι ή με κουτάλι του παγωτού Εικ 10 Όταν βγάζετε το τελευταίο παγωτό από το μπολ χρ...

Page 22: ...υμμα με τον κωδικό 4822 441 81116 Αναδευτήρας με τον κωδικό 4822 690 40297 Δίσκος ψύξης με τον κωδικό HR2968 4822 511 90025 Μπολ με τον κωδικό 4822 418 40973 Συμβουλή Ένας επιπλέον δίσκος HR2968 θα σας δώσει τη δυνατότητα να ετοιμάζετε μεγαλύτερες ποσότητες ή δύο διαφορετικές γεύσεις Περιβάλλον Στο τέλος της ζωής της συσκευής μην την πετάξετε μαζί με τα συνηθισμένα απορρίμματα του σπιτιού σας αλλά...

Page 23: ...ε ένα κλικ Ο αναδευτήρας δεν περιστρέφεται Δεν είχατε ενεργοποιήσει τη συσκευή πριν προσθέσετε τα υλικά κι έτσι τα υλικά πάγωσαν πάνω στο δίσκο ψύξης Ενεργοποιείτε πάντα τη συσκευή πριν βάλετε τα υλικά στο μπολ Δεν μπορείτε να βγάλετε το δίσκο ψύξης από το μπολ Ο δίσκος ψύξης έχει παγώσει στο κάτω μέρος και στα τοιχώματα του μπολ Αφήστε το δίσκο ψύξης να ξεπαγώσει μερικές ώρες μέχρι να χαλαρώσει α...

Page 24: ...a los ingredientes en el recipiente únicamente cuando el agitador esté en funcionamiento No apague el aparato hasta que el helado esté listo No introduzca nunca un objeto por ejemplo una cuchara en el recipiente mientras el aparato está en funcionamiento No supere nunca las cantidades indicadas en las recetas Este aparato no debe ser usado por personas adultos o niños con su capacidad física psíqu...

Page 25: ...cados del frigorífico Encontrará deliciosas recetas y muchos consejos en el libro de recetas adjunto Montaje del aparato 1 Saque el disco de refrigeración del congelador Asegúrese de que tiene las manos secas al coger el disco de refrigeración congelado 2 Compruebe que el disco esté bien congelado y que no tenga hielo Si el disco está bien congelado todo el contenido se habrá endurecido Si el disc...

Page 26: ... para helado para sacar el helado del recipiente fig 10 Al sacar los últimos restos de helado del recipiente utilice una cuchara de plástico para no dañar el disco de refrigeración fig 11 No se puede volver a preparar helado inmediatamente ya que el disco de refrigeración primero debe congelarse completamente Si desea preparar dos tandas seguidas de helado deberá pedir un disco de refrigeración ad...

Page 27: ...unto de recogida oficial para su reciclado De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente fig 16 Garantía y servicio Si necesita información o tiene algún problema visite la página Web de Philips en www philips com o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía Si no hay Servicio de Atención al Cli...

Page 28: ...frigeración se ha congelado y se ha adherido a la base y a las paredes del recipiente Deje que el disco de refrigeración se descongele durante unas horas hasta que se suelte de la base y de las paredes del recipiente Puede acelerar el proceso vertiendo un poco de agua tibia en el recipiente Español 28 ...

Page 29: ...ä kulhoon laitteen ollessa toiminnassa Älä ylitä jäätelöohjeissa ilmoitettuja määriä Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä muuten kuin heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa ja ohjauksessa Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella...

Page 30: ...ntumisen ääni kun painat peukalolla levyn pohjapuolta Jos jäähdytyslevyn pinnalle on muodostunut ohut jääkerros voit poistaa sen puisella tai muovisella lastalla Älä käytä metallista työkalua ettei levy vahingoitu Älä huuhtele jäätynyttä jäähdytyslevyä sillä silloin sen pinnalle muodostuu heti paksu jääkerros 3 Aseta jäädytetty jäähdytyslevy jäätelökoneen kulhon sisään Kuva 2 4 Sovita rungon eture...

Page 31: ...tää sekoittimen nopeutta niin että jäätelö pysyy pidempään mahdollisimman hyvänä Älä katkaise laitteen toimintaa liian aikaisin Jos toiminta katkaistaan liian aikaisin jäätelöseos voi jäätyä kiinni jäähdytyslevyyn niin että sekoitin ei enää pääse pyörimään Älä anna jäätelökoneen käydä liian kauan katkaise toiminta heti kun jäätelö alkaa sulaa pinnalta tai reunoilta Käytön jälkeen Irrota ja puhdist...

Page 32: ...sonal Care BV n huolto osastoon Vianmääritys Ongelma Syy Ratkaisu Laite ei käynnisty Virtaa ei tule Tarkasta että pistotulppa on kunnolla pistorasiassa Irrota pistotulppa ja liitä takaisin pistorasiaan Kansi ei ole kunnolla paikallaan kulhon päällä Paina kantta kulhoa vasten niin että se napsahtaa kiinni Sekoitin ei pyöri Laitetta ei ollut käynnistetty ennen jäätelöseoksen lisäämistä jolloin jääte...

Page 33: ...l appareil avant que la glace ne soit prête N insérez jamais d objet par ex une cuillère dans le bol pendant que l appareil fonctionne Ne dépassez jamais les quantités indiquées dans les recettes Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes notamment des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou par des personnes manquant d expérience ...

Page 34: ...e recettes fourni séparément pour trouver de délicieuses recettes et de nombreux conseils Assemblage de l appareil 1 Retirez le disque de refroidissement du freezer Veillez à avoir les mains sèches lorsque vous manipulez le disque de refroidissement 2 Vérifiez que le disque est gelé et sans glace Le disque de refroidissement est gelé lorsque son contenu a complètement durci Pour vérifier l état de...

Page 35: ... les restes de glace du bol et ne pas endommager le disque de refroidissement fig 11 Il n est pas possible de confectionner une autre quantité de glace immédiatement car vous devez de nouveau congeler le disque de refroidissement Pour pouvoir préparer une autre quantité sans attendre vous devez commander un disque supplémentaire Conseils Jusque 10 minutes après avoir la mise en marche de l apparei...

Page 36: ...ous rencontrez un problème visitez le site Web de Philips à l adresse www philips com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale S il n existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays renseignez vous auprès de votre revendeur local ou contactez le Service Department of Philip...

Page 37: ...unzionamento della frusta Aggiungete gli ingredienti nel contenitore solo mentre la frusta sta ruotando Non spegnete l apparecchio prima che il gelato sia pronto Non inserite mai oggetti ad esempio un cucchiaio nel contenitore mentre l apparecchio è in funzione Non superate le quantità indicate nelle ricette L apparecchio non è destinato a persone inclusi bambini con capacità mentali fisiche o sen...

Page 38: ...preferibilmente ingredienti a temperatura di frigo Nel libretto allegato potrete trovare deliziose ricette e molti consigli utili Montaggio dell apparecchio 1 Togliete il disco refrigerante dal freezer controllate di avere le mani asciutte quando maneggiate il disco refrigerante 2 Controllate che il disco sia ben congelato e privo di ghiaccio Se il disco refrigerante è correttamente congelato l in...

Page 39: ...dal contenitore utilizzando un cucchiaio o l apposita paletta per il gelato fig 10 Per raccogliere il resto del gelato dal contenitore utilizzate un cucchiaio di legno per evitare di danneggiare il disco refrigerante fig 11 Non è possibile preparare subito un altra dose di gelato perché occorre prima congelare di nuovo il disco refrigerante Se volete preparare due tipi di gelato uno dopo l altro d...

Page 40: ... alla tutela dell ambiente non smaltite l apparecchio con normali i rifiuti domestici ma consegnatelo a un centro di raccolta autorizzato fig 16 Garanzia e assistenza Per ulteriori informazioni o eventuali problemi visitate il sito di Philips all indirizzo www philips com o contattate il Centro Assistenza Clienti Philips locale il numero di telefono è riportato nell opuscolo della garanzia Qualora...

Page 41: ... Il disco refrigerante si è congelato sul fondo o sulle pareti del contenitore Lasciate scongelare il disco refrigerante per alcune ore fino a quando si stacca dal fondo e dalle pareti del contenitore Per accelerare il processo potete versare dell acqua tiepida nel contenitore Italiano 41 ...

Page 42: ...en ingrediënten in de kom wanneer het roerhulpstuk draait Schakel het apparaat niet uit voordat het ijs klaar is Steek nooit een voorwerp bijvoorbeeld een lepel in de kom terwijl het apparaat in werking is Overschrijd nooit de in de recepten aangegeven hoeveelheden Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen waaronder kinderen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke ve...

Page 43: ...eratuur In het aparte receptenboekje vindt u heerlijke recepten en veel tips Het apparaat in elkaar zetten 1 Haal de koelschijf uit de vriezer Zorg ervoor dat uw handen droog zijn wanneer u de bevroren koelschijf hanteert 2 Controleer of de schijf goed bevroren en vrij van rijp is De schijf is goed bevroren wanneer de inhoud overal hard geworden is Wanneer de schijf niet goed bevroren is hoort u e...

Page 44: ... het apparaat 6 Schep het ijs met een ijs lepel uit de kom fig 10 Gebruik een kunststof lepel om het laatste ijs uit de kom te schrapen om te voorkomen dat de koelschijf beschadigd raakt fig 11 Het is niet mogelijk om twee porties ijs na elkaar te maken omdat de koelschijf eerst weer goed moet worden ingevroren Als u twee porties ijs na elkaar wilt kunnen maken moet u een extra koelschijf bestelle...

Page 45: ...n door de overheid aangewezen inzamelpunt om hem te laten recyclen Op die manier levert u een bijdrage aan een schonere leefomgeving fig 16 Garantie service Als u informatie nodig hebt of als u een probleem hebt bezoek dan de Philips website www philips com of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land u vindt het telefoonnummer in het worldwide guarantee vouwblad Als er geen ...

Page 46: ... worden verwijderd De koelschijf zit vastgevroren aan de bodem en wand van de kom Laat de koelschijf een aantal uren ontdooien tot deze loslaat van de bodem en de wand van de kom U kunt dit proces versnellen door wat lauw water in de kom te gieten Nederlands 46 ...

Page 47: ...r iskremen er ferdig Stikk aldri gjenstander for eksempel en skje ned i bollen mens apparatet er slått på Ha aldri i større mengder enn det som er oppgitt i oppskriften Dette apparatet er ikke tiltenk bruk av personer inkludert barn som har nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne eller personer som ikke har erfaring eller kunnskap unntatt hvis de får tilsyn eller instruksjoner o...

Page 48: ...lyd når du trykker med tomlene på undersiden av elementet Hvis det har dannet seg rim på fryseelementet kan du fjerne det ved hjelp av en stekespade av tre eller plast Unngå bruk av metallredskaper da det vil kunne forårsake skader Ikke skyll det frosne fryseelementet ettersom dette umiddelbart vil føre til at det danner seg et tykt islag utenpå elementet 3 Plasser det frosne fryseelementet i iskr...

Page 49: ...is men ikke har slått av apparatet etter 30 minutter reduseres vispehastigheten slik at softismassen beholder riktig konsistens i lengre tid Ikke slå av apparatet for tidlig Hvis apparatet slås av for tidlig kan ingrediensene fryse fast på fryseelementet slik at vispen ikke lenger kan gå rundt Ikke la iskremmaskinen arbeide for lenge Slå den av så snart du ser at iskremen begynner å smelte på over...

Page 50: ... serviceavdelingen ved Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Feilsøking Problem Årsak Løsning Apparatet starter ikke Det er problemer med tilkoblingen Kontroller at støpselet er satt ordentlig inn i stikkontakten Trekk støpselet ut av stikkontakten og sett det inn igjen Dekselet er ikke festet ordentlig på bollen Trykk dekselet ned på bollen slik at det låses på plass med et klikk Vispe...

Page 51: ...mento Não desligue o aparelho antes de o gelado ficar pronto Nunca introduza um objecto como uma colher dentro da taça com o aparelho em funcionamento Nunca exceda as quantidades indicadas nas receitas Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas incluindo crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento a não ser que lhes tenha sido d...

Page 52: ... preferência à temperatura do frigorífico Encontrará deliciosas receitas e muitas sugestões no livro de receitas em separado Montagem do aparelho 1 Retire o disco de arrefecimento do congelador Certifique se de que tem as mãos secas quando manusear o disco de arrefecimento já congelado 2 Verifique se o disco está devidamente congelado e sem gelo Se o disco estiver devidamente congelado o seu conte...

Page 53: ...colher normal ou própria para servir gelados fig 10 Para retirar os últimos vestígios de gelado da taça sirva se de uma colher de plástico para evitar danos no disco de arrefecimento fig 11 Não é possível preparar outra dose de gelado logo em seguida porque o disco de arrefecimento precisa de ser novamente congelado Se quiser preparar duas doses de gelado de seguida deverá adquirir outro disco de ...

Page 54: ... entregue o num ponto de recolha oficial para reciclagem Ao fazê lo ajuda a preservar o ambiente fig 16 Garantia e assistência Se precisar de informações ou se tiver algum problema visite o site da Philips em www philips pt ou contacte o Centro de Atendimento ao Cliente Philips do seu país encontrará o número de telefone no folheto da garantia mundial Se não existir um Centro de Atendimento ao Cli...

Page 55: ...to da taça O disco de arrefecimento congelou no fundo e nas paredes da taça Deixe o disco de arrefecimento descongelar durante umas horas até conseguir soltá lo do fundo e das paredes da taça Se quiser acelerar o processo deite um pouco de água morna na taça Português 55 ...

Page 56: ... färdig Stoppa aldrig i något föremål t ex en sked i skålen när apparaten är igång Överskrid aldrig mängderna som anges i recepten Apparaten är inte avsedd för användning av personer inklusive barn med olika funktionshinder eller av personer som inte har kunskap om hur apparaten används om de inte övervakas eller får instruktioner angående användning av apparaten av en person som är ansvarig för d...

Page 57: ...u trycker på botten av blocket med tummarna Om ett tunt skikt vit frost har bildats på frysblocket kan du ta bort det med en slickepott av trä eller plast Använd inte metallverktyg eftersom det kan skada frysblocket Skölj inte det frusna frysblocket eftersom det gör att ett tjockt isskikt genast bildas på utsidan av blocket 3 Lägg det frusna frysblocket i skålen till glassmaskinen Bild 2 4 För in ...

Page 58: ...t mjukglassen hålls i optimalt skick en stund Stäng inte av apparaten för tidigt Om apparaten stängs av för tidigt kan ingredienserna frysa fast på frysblocket vilket gör att omröraren inte kan fortsätta rotera Låt inte glassmaskinen vara igång för länge Stäng av den så fort du ser att glassen börjar smälta på ytan eller på sidorna Efter användning Ta isär apparaten och rengör delarna efter använd...

Page 59: ...elsökning Problem Orsak Lösning Apparaten startar inte Det är problem med anslutningen Se till att stickkontakten har satts in i vägguttaget ordentligt Ta ut stickkontakten ur vägguttaget och sätt in den igen Locket har inte satts fast ordentligt på skålen Tryck ned locket på skålen tills det låses på plats med ett klickljud Omröraren roterar inte Apparaten slogs inte på innan ingredienserna bland...

Page 60: ...ğlamak için malzemelerin dondurma diski üzerinde donmasını önleyin Malzemeleri hazneye karıştıcı çalışırken ekleyin Dondurma hazır oluncaya kadar cihazı kapatmayın Cihaz çalışırken kesinlikle hazne içine kaşık veya herhangi bir cisim sokmayın Tariflerde belirtilen miktarları kesinlikle aşmayın Bu cihaz güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti veya talimatları dışında fiziksel motor ya da zihins...

Page 61: ...skini dondurucudan çıkartın Dondurma diskini ellerken ellerinizin kuru olmasını sağlayın 2 Diskin yeterince donduğundan ve üzerinde buzlanma olmadığından emin olun Disk düzgün şekilde donduğunda tamamı katılaşacaktır Disk düzgün şekilde donmamışsa başparmağınızla diskin alt kısmına bastırdığınızda buz çatırtısı duyabilirsiniz Dondurma diski donduğunda ince bir buz tabakası oluşur Bu tabakayı plast...

Page 62: ...bir dondurma diski satın almanız gerekir İpuçları Cihaz çalıştıktan 10 dakika sonrasına kadar katı kıvamlı dondurma yapma ayarından yumuşak kıvamlı dondurma yapma ayarına geçebilirsiniz Yumuşak dondurma kıvamı düğmesine bastıysanız ve 30 dakika sonra cihazı kapatmadıysanız cihaz yumuşak dondurma kıvamını bir süre daha en iyi koşulda korumak için karıştırıcı hızını düşürecektir Cihazı çok erken dur...

Page 63: ... telefon numaralarını garanti belgeleri içerisinde bulabilirsiniz Eğer ülkenizde Müşteri Danışma Merkezi yoksa yerel Philips yetkilinize başvurun veya Philips Ev Aletleri ve Kişisel Bakım BV Servis Departmanı ile iletişime geçin Sorun giderme Sorun Neden Çözüm Cihaz çalışmıyor Bağlantı sorunu var Cihazın fişinin prize doğru takılıp takılmadığını kontrol edin Fişi prizden çekerek tekrar takın Kapak...

Page 64: ...64 ...

Page 65: ...65 ...

Page 66: ...66 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ...

Page 67: ...67 ...

Page 68: ...4203 064 1200 3 ...

Reviews: