background image

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

HP6522

Summary of Contents for HP6522

Page 1: ...Register your product and get support at www philips com welcome HP6522 ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 ...

Page 4: ......

Page 5: ...HP6522 English 6 Български 16 Čeština 27 Eesti 37 Hrvatski 47 Magyar 57 Қазақша 67 Lietuviškai 77 Latviešu 87 Polski 97 Română 107 Русский 118 Slovensky 129 Slovenščina 139 Srpski 149 Українська 160 ...

Page 6: ...placed with one of the original type in order to avoid a hazard This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they ...

Page 7: ...ed or broken as this may cause injury Do not clean the appliance with water that is hotter than shower temperature max 40 C Charge use and store the appliance at a temperature between 10 C and 30 C Make sure the socket is live when you charge the appliance The electricity supply to sockets in mirror cabinets over washbasins or shaver sockets in bathrooms may be cut off when the light is turned off...

Page 8: ...s up red continuously To charge the epilator see section Charging above Using the appliance Clean the epilating head and charge the appliance fully before you use the appliance for the first time Note You cannot use the appliance while it is connected to the mains Epilating tips Wet If you are new to epilation we advise you to start epilating on wet skin as water relaxes the skin and makes epilati...

Page 9: ...the double wavy massage attachment or the sensitive area cap on the epilating head 2 Press the on off button once to switch on the appliance The appliance starts to operate at speed II which is the most efficient speed for epilating Note If you want to use speed I press the on off button a second time Speed I is suitable for areas with little hair growth for hard to reach areas and for areas where...

Page 10: ...t use exfoliating creams gels or foams Tip To prevent dry skin in general moisturise your skin daily with your preferred moisturising cream Do not use the exfoliation brush immediately after epilation as this may intensify possible skin irritation caused by the epilator Shaving the underarms and bikini line Note Use the shaving head under dry conditions to achieve the best results Use the shaving ...

Page 11: ...s and bikini line 2 Put the comb on the shaving head 3 Follow steps 3 to 7 in section Shaving the underarms and bikini line To obtain an even result make sure that the comb stays fully in contact with the skin Note Do not place the appliance on the skin too steeply Overheat protection This function helps to prevent overheating of the appliance Note To avoid overheating of the epilator do not press...

Page 12: ... unplugged before you start to clean it If necessary clean the adapter with the cleaning brush or a dry cloth After each wet use clean the appliance thoroughly with water to ensure optimum performance Cleaning the epilating head and attachments 1 Switch off the appliance 2 Remove the attachment from the epilating head 3 Push the epilating head to the right 1 and remove it from the appliance 2 Note...

Page 13: ...ge Note Make sure the shaving foil and shaving head are completely dry before you reassemble them 5 Clean the comb with the cleaning brush or under the tap Tip Rub a drop of sewing machine oil onto the shaving foil twice a year Replacement If you need to replace a part or want to purchase an additional part go to your Philips dealer or visit www philips com shop If you have problems obtaining the ...

Page 14: ...re The staff of this centre will remove the battery for you and will dispose of them in an environmentally safe way Removing the rechargeable battery 1 Disconnect the appliance from the adapter Let the appliance operate until the battery is completely empty 2 Remove the epilating head and open the appliance with a screwdriver 3 Insert the screwdriver into the small slot in the printed circuit boar...

Page 15: ...ion My skin is irritated after shaving or trimming You move the shaver with trimming comb in the wrong direction and or you use it with too much pressure Slight skin irritation like red skin may occur This is normal To avoid irritated skin make sure the shaving head with trimming comb is always in full contact with the skin and that you gently move the appliance against the direction of hair growt...

Page 16: ...Пазете адаптера сух Предупреждение С оглед на предотвратяване на злополука винаги заменяйте повредения адаптер само с оригинален такъв Този уред не е предназначен за ползване от хора включително деца с намалени физически възприятия или умствени недъзи или без опит и познания ако са оставени без наблюдение и не са инструктирани от страна на отговарящо за тяхната безопасност лице относно начина на и...

Page 17: ...ли четката за ексфолиране ако са повредени или счупени тъй като това може да доведе до нараняване Не мийте уреда с вода по гореща от нормалното за душ макс 40 C Зареждайте използвайте и съхранявайте уреда при температури между 10 C и 30 C Когато зареждате уреда проверете дали в контакта има ток При изключване на осветлението на шкафче с огледало над мивка е възможно да се прекъсва захранването към...

Page 18: ...в бяло за 20 минути след което се изключва Батерията е със слаб заряд или изтощена Когато батерията е почти изтощена индикаторът за зареждане започва да мига в червено Когато това стане батерията все още има достатъчно заряд за няколко минути работа Когато батерията е напълно изтощена индикаторът за зареждане свети в червено постоянно За да заредите епилатора вижте раздел Зареждане по горе Използв...

Page 19: ...нали косми Епилация Забележка Ако нямате опит с епилацията започнете с приставката за двоен вълнов масаж за да намалите усещането за изскубване при епилацията Тази приставка е предназначена само за епилация на краката Забележка Когато епилирате подмишниците и бикини линията използвайте капачето за чувствителни зони което намалява броя на активните епилиращи дискове 1 Поставете върху епилиращата гл...

Page 20: ...те нежни кръгови движения с четката за ексфолиране за да постигнете нежен ексфолиращ ефект Това помага за предотвратяване на врастването на косми и оставя кожата ви гладка нежна и освежена Използвайте четката за ексфолиране един ден преди и два дни след епилацията След това я използвайте 2 3 пъти седмично Ексфолирайте кожата на краката с нежни кръгови движения започвайки от глезените Забележка Ког...

Page 21: ...пира изцяло до кожата Бръснете бикини линията както е показано на фигурата Движете уреда в различни посоки Бръснете подмишниците както е показано на фигурата Движете уреда в различни посоки 7 След като завършите с бръсненето изключете уреда и почистете бръснещата глава вж раздел Почистване и поддръжка Предварително подстригване с бръснещата глава и гребена преди епилация Използвайте бръснещата гла...

Page 22: ... индикаторът за зареждане започне да мига в червено отново уредът не се е охладил напълно Защита срещу претоварване Ако притиснете твърде силно епилиращата глава към кожата или когато епилиращите дискове на епилиращата глава бъдат блокирани напр от дреха и др уредът спира и индикаторът за зареждане мига в червено в продължение на 5 секунди Завъртете с палец епилиращите дискове докато премахнете то...

Page 23: ... части с течаща вода и ги изтръскайте от водата Забележка Уверете се че всички части са напълно сухи преди да сглобите отново уреда Почистване на четката за ексфолиране 1 Изплакнете четката за ексфолиране с течаща вода и ако е необходимо с малко сапун или душ гел и я оставете да изсъхне преди да я приберете за съхранение Почистване на бръснещата глава и гребена 1 Натиснете бръснещата глава по посо...

Page 24: ...с капка масло за шевни машини Замяна Ако трябва да замените част или искате да закупите допълнителна част обърнете се към търговец на уреди Philips или посетете www philips com shop Ако имате проблеми с намирането на частите се свържете с Центъра за обслужване на потребители на Philips във вашата държава Бръснеща глава Ако използвате бръснещата глава два или повече пъти седмично сменете бръснещия ...

Page 25: ...ъхнете отвертката в малкия прорез на печатната платка 1 Завъртете отвертката докато връзката между печатната платка и батерията се счупи 2 4 Отделете батерията от уреда с отвертката Внимание Внимавайте планките на батерията са остри Не се опитвайте да поставите отново акумулаторната батерия Не свързвайте повече уреда към мрежата след като акумулаторната батерия е вече извадена Гаранция и сервиз Ак...

Page 26: ...Това е нормално За да избегнете раздразнение на кожата бръснещата глава с гребена за подстригване трябва да е винаги в пълен контакт с кожата и трябва да движите уреда внимателно срещу посоката на растеж на космите Не упражнявайте твърде голям натиск по време на бръснене тъй като това може да доведе до раздразнение на кожата Проверете дали бръснещата глава или гребенът за подстригване не са счупен...

Page 27: ...cí použití Nebezpečí Adaptér udržujte v suchu Upozornění Pokud byl poškozen adaptér musí být vždy nahrazen originálním typem abyste předešli možnému nebezpečí Osoby včetně dětí s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí by neměly s přístrojem manipulovat pokud nebyly o používání přístroje předem poučeny nebo nejsou pod dohledem osoby zodpověd...

Page 28: ...tavce či hřebenový nástavec jsou li poškozené či rozbité aby nedošlo ke zranění Přístroj neomývejte vodou s teplotou vyšší než je teplota koupele max 40 C Přístroj nabíjejte uchovávejte a používejte při teplotě mezi 10 C a 30 C Když přístroj nabíjíte ujistěte se že je zásuvka pod proudem Zásuvky umístěné v koupelnových skříňkách nad umyvadlem nebo jinde v koupelně mohou být často odpojeny pokud je...

Page 29: ...červeně svítit Informace o nabíjení epilátoru naleznete ve výše uvedené části Nabíjení Použití přístroje Před prvním použitím přístroje očistěte hlavu epilátoru a nabijte zařízení na maximum Poznámka Přístroj nelze používat pokud je připojen do sítě Tipy pro epilaci Za mokra Pokud zatím nemáte zkušenosti s epilací začněte spíše na mokré pokožce protože voda uvolňuje pokožku a epilace je pak méně b...

Page 30: ...žuje počet aktivních epilačních kotoučků 1 Na epilační hlavu nasaďte dvojitý nástavec pro střídavou masáž nebo nástavec pro citlivé oblasti 2 Stisknutím vypínače přístroj zapněte Přístroj se spustí rychlostí II která je pro epilaci nejvhodnější Poznámka Chcete li použít rychlost I stiskněte vypínač podruhé Rychlost I je vhodná pro oblasti s menší hustotou chloupků Tuto rychlost zvolte též pro hůře...

Page 31: ...ijete na suchou pokožku nepoužívejte peelingové krémy gely ani pěny Tip Chcete li zabránit suché pokožce zvlhčujte ji denně preferovaným zvláčňujícím krémem Peelingový kartáč nepoužívejte ihned po epilaci můžete tak zvýšit podráždění způsobené epilátorem Holení v podpaží a v oblasti třísel Poznámka Chcete li dosáhnout optimálních výsledků použijte holicí hlavu za sucha Holicí hlavu používejte na h...

Page 32: ...ujte podle kroků 1 a 2 v sekci Holení v podpaží a v oblasti třísel 2 Nasaďte hřeben na holicí hlavu 3 Postupujte podle kroků 3 až 7 v části Holení v podpaží a v oblasti třísel Dbejte na to aby byl hřebenový nástavec zcela v kontaktu s pokožkou To zajišťuje rovnoměrné zastřihnutí Poznámka Nepřikládejte přístroj kolmo k pokožce Ochrana přehřátí Tato funkce pomáhá předejít přehřátí zařízení Poznámka ...

Page 33: ...m čištění vypnutý a odpojený Pokud je potřeba vyčistěte adaptér pomocí čisticího kartáčku nebo suchého hadříku Po každém použití za mokra omyjte důkladně přístroj vodou pro zajištění optimálního výkonu Čištění epilační hlavy a nástavců 1 Přístroj vypněte 2 Sejměte nástavec z epilační hlavy 3 Zatlačte epilační hlavu doprava 1 a vyjměte ji z přístroje 2 Poznámka Nikdy se nepokoušejte z epilační hlav...

Page 34: ...ie a hlava zcela suché 5 Hřebenový nástavec vyčistěte čisticím kartáčem nebo jej umyjte pod tekoucí vodou Tip Na holicí fólii dvakrát ročně kápněte kapku oleje na šicí stroje Výměna Pokud potřebujete vyměnit některý z dílů nebo chcete zakoupit další díl obraťte se na prodejce výrobků Philips nebo na internetové stránky www philips com shop Máte li problém některý díl sehnat kontaktujte prosím stře...

Page 35: ...oj zanést do servisního střediska společnosti Philips Zaměstnanci centra akumulátor vyjmou a zajistí jeho bezpečnou likvidaci Vyjmutí akumulátoru 1 Odpojte přístroj od adaptéru Přístroj nechte v provozu dokud se akumulátor zcela nevybije 2 Sejměte epilační hlavu a otevřete přístroj pomocí šroubováku 3 Vložte šroubovák do malé drážky na tištěném obvodu 1 Otáčejte šroubovákem dokud se spojení mezi t...

Page 36: ...nebo zastřihování mám podrážděnou pokožku Holicím strojkem s hřebenovým nástavcem pohybujete ve špatném směru a nebo na něj příliš tlačíte Může dojít k lehkému podráždění například k zarudnutí pokožky Jedná se o normální jev Případné podráždění můžete omezit tím že budete holicí hlavu s hřebenovým nástavcem udržovat stále v kontaktu s pokožkou a budete přístrojem šetrně pohybovat proti směru růstu...

Page 37: ...tada originaalvaruosa vastu Seda seadet ei tohi kasutada füüsilise meele või vaimse häirega isikud ega ka ebapiisavate kogemuste või teadmistega isikud kaasa arvatud lapsed välja arvatud juhul kui nende ohutuse eest vastutav isik neid seadme kasutamise juures valvab või on neid selleks juhendanud Lapsi tuleks jälgida et nad ei mängiks seadmega Adapteris on voolumuundur Ärge lõigake adapterit ära e...

Page 38: ... Ärge puhastage seadet veega mis on kuumem kui dušivee temperatuur maksimaalselt 40 C Laadige kasutage ja hoiustage seadet temperatuuril 10 30 C Veenduge et laadimise ajal on seinakontaktis pinge Koos valguse väljalülitamisega võidakse ka kraanikausi peeglikontaktis või vannitoa pardlikontaktis elekter välja lülitada Märgades tingimustes epileerides ärge kasutage vanni ega dušiõlisid kuna see võib...

Page 39: ...ui aku on täiesti tühi hakkab laadimise märgutuli püsivalt punaselt põlema Epilaatori laadimise kohta vaadake eespool kirjeldatud peatükki Laadimine Seadme kasutamine Enne seadme esmakordset kasutamist puhastage epileerimispea ja laadige seade täis Märkus Seadet ei saa kasutada ajal mil see on vooluvõrku ühendatud Nõuandeid epileerimiseks Märg kui te ei ole varem epileerinud soovitame teil epileer...

Page 40: ...bikiinijoone epileerimiseks kasutage tundliku piirkonna otsakut mis vähendab aktiivsete epileerimisterade arvu 1 Asetage kahelaineline massaažiotsak või tundliku piirkonna otsak epileerimispeale 2 Seadme sisselülitamiseks vajutage sisse välja lüliti nupule Seade hakkab tööle kiirusel II mis on epileerimiseks kõige tõhusam kiirus Märkus Kui soovite kasutada kiirust I vajutage sisse väljalülitamise ...

Page 41: ...kus Kui kasutate koorimisharja kuival nahal ärge kasutage koorimiskreeme geele ega vahtu Nõuanne Üldise nahakuivuse vältimiseks niisutage oma nahka igapäevaselt teile meelepärase niisutava kreemiga Ärge kasutage koorimisharja kohe pärast epileerimist kuna see võib suurendada epilaatori tekitatava võimaliku nahaärrituse ohtu Kaenlaaluste ja bikiinipiiri raseerimine Märkus Parima tulemuse saavutamis...

Page 42: ...oodud samme 1 ja 2 2 Ühendage kamm raseerimispea otsa 3 Järgige jaotises Kaenlaaluste ja bikiinipiiri raseerimine toodud samme 3 6 Ühtlase tulemuse saamiseks tagage et kammotsak on alati nahaga täielikult kontaktis Märkus Ärge asetage seadet naha vastu liiga järsu nurga all Ülekuumenemiskaitse See funktsioon aitab vältida seadme ülekuumenemist Märkus Epilaatori ülekuumenemise ärahoidmiseks ärge va...

Page 43: ...d ja pistik seinakontaktist väljas Vajadusel puhastage adapterit puhastusharjakese või kuiva lapiga Optimaalse jõudluse tagamiseks puhastage seadet pärast igakordset märgkasutust põhjalikult veega Epileerimispea ja otsakute puhastamine 1 Lülitage seade välja 2 Eemaldage otsak epileerimispea küljest 3 Lükake epileerimispea paremale 1 ja eemaldage see seadme 2 küljest Märkus Ärge kunagi katsuge pint...

Page 44: ...eenduge et raseerimisvõre ja raseerimispea oleksid täiesti kuivad 5 Puhastage kammotsakut puhastusharjakesega või jooksva vee all Nõuanne Määrige raseerkilet kaks korda aastas tilga õmblusmasinaõliga Osade vahetamine Kui teil on tarvis seadme mõnda osa vahetada või soovite lisaosa tellida pöörduge Philipsi toodete edasimüüja poole või külastage veebilehte www philips com shop Kui teil on osade mur...

Page 45: ...e eemaldada võite seadme Philipsi hoolduskeskusesse viia kus aku eemaldatakse ja keskkonda kahjustamata utiliseeritakse Akupatarei eemaldamine 1 Ühendage seade adapteri küljest lahti Laske seadmel töötada kuni aku on täiesti tühi 2 Eemaldage epileerimispea ja avage seade kruvikeerajaga 3 Pange kruvikeeraja väiksesse avasse trükkplaadil 1 Keerake kruvikeerajat kuni trükkplaat ja aku ei ole enam oma...

Page 46: ...ahendus Mu nahk on pärast raseerimist või piiramist ärritatud Te liigutate raseerijat koos piirlikammiga vales suunas ja või vajutate seda liiga tugevalt Kerge nahaärritus nt punetus on normaalne Nahaärrituse vältimiseks veenduge et raseerimispea koos piirlikammiga on alati nahaga täiskontaktis ja et te liigutate seadet õrnalt karvakasvule vastupidises suunas Ärge rakendage raseerimise ja piiramis...

Page 47: ...je Ako je adapter oštećen uvijek ga zamijenite originalnim kako biste izbjegli potencijalno opasne situacije Ovaj aparat nije namijenjen osobama uključujući djecu sa smanjenim fizičkim ili mentalnim sposobnostima niti osobama koje nemaju dovoljno iskustva i znanja osim ako im je osoba odgovorna za njihovu sigurnost dala dopuštenje ili ih uputila u korištenje aparata Malu djecu potrebno je nadzirat...

Page 48: ...viša od temperature vode za tuširanje najviše 40 C Aparat punite koristite i odlažite pri temperaturama između 10 C i 30 C Prilikom punjenja aparata provjerite je li utičnica pod naponom Napajanje utičnica u toaletnim ormarićima iznad umivaonika ili utičnica za aparate za brijanje u kupaonici može se prekinuti kada se ugasi svjetlo Prilikom epilacije u vlažnim uvjetima nemojte koristiti ulja za ku...

Page 49: ...or pogledajte odjeljak Punjenje iznad Korištenje aparata Prije prvog korištenja očistite epilacijsku glavu i potpuno napunite aparat Napomena Aparat se ne može koristiti dok je priključen na napajanje Savjeti za epilaciju Epilacija vlažne kože ako dosad niste koristili epilator savjetujemo da epilaciju započnete na vlažnoj koži jer voda opušta kožu i čini epilaciju nježnijom i manje bolnom Aparat ...

Page 50: ...ostrukim valovitim valjcima ili kapicu za osjetljiva područja na epilacijsku glavu 2 Jednom pritisnite gumb za uključivanje isključivanje kako biste uključili aparat Aparat će početi raditi na brzini II koja je najučinkovitija za epilaciju Napomena Ako želite koristiti brzinu I ponovo pritisnite gumb za uključivanje isključivanje Brzina I prikladna je za područja na kojima nema mnogo dlačica podru...

Page 51: ...na Ako četku za piling koristite na suhoj koži nemojte koristiti kreme gelove i pjene za piling Savjet Kako vaša koža općenito ne bi bila suha svakodnevno nanesite omiljenu hidratantnu kremu Četku za piling nemojte koristiti odmah nakon epilacije jer na taj način možete pogoršati eventualnu iritaciju kože koja je nastala epilacijom Brijanje pazuha i bikini linije Napomena Kako biste postigli najbo...

Page 52: ...rijanje pazuha i bikini linije 2 Stavite češalj na glavu za brijanje 3 Pratite korake od 3 do 7 iz odjeljka Brijanje pazuha i bikini linije Pazite da češalj potpuno dodiruje kožu kako bi rezultati bili ravnomjerni Napomena Aparat ne prislanjajte na kožu pod preoštrim kutom Zaštita od pregrijavanja Ova funkcija pomaže u sprječavanju pregrijavanja aparata Napomena Kako se epilator ne bi pregrijao ne...

Page 53: ...opčan Ako je potrebno adapter očistite četkom za čišćenje ili suhom krpom Nakon svakog korištenja u vlažnim uvjetima temeljito očistite aparat vodom kako biste osigurali optimalne radne značajke Čišćenje epilacijske glave i dodataka 1 Isključite aparat 2 Skinite nastavak s epilacijske glave 3 Epilacijsku glavu pomaknite udesno 1 i skinite je s aparata 2 Napomena Nikada ne pokušavajte odvojiti epil...

Page 54: ...ice i glave za brijanje provjerite jesu li potpuno suhe 5 Češalj očistite četkicom ili operite pod mlazom vode Savjet Dva puta godišnje podmažite mrežicu jednom kapi strojnog ulja Zamjena dijelova Ako trebate zamijeniti dio ili želite kupiti dodatni dio obratite se lokalnom prodavaču proizvoda tvrtke Philips ili posjetite www philips com shop Ako imate problema pri nabavi dijelova kontaktirajte ce...

Page 55: ...jeti aparat u ovlašteni servisni centar tvrtke Philips gdje će izvaditi bateriju umjesto vas i odložiti je na ekološki prihvatljivom odlagalištu Vađenje baterije s mogućnošću punjenja 1 Iskopčajte aparat iz adaptera Ostavite aparat da radi dok se baterija potpuno ne isprazni 2 Odvojite epilacijsku glavu i otvorite aparat pomoću odvijača 3 Umetnite odvijač u mali otvor na ploči sa sklopom 1 Okrećit...

Page 56: ...ešenje Koža je nadražena nakon brijanja ili podrezivanja Aparat za brijanje s češljem za podrezivanje pomičete u pogrešnom smjeru i ili prejako pritišćete Može doći do blage nadraženosti kože To je normalno Kako biste izbjegli nadraženost pazite da glava za brijanje s češljem za podrezivanje uvijek potpuno dodiruje kožu i da nježno pomičete aparat u smjeru suprotnom od smjera rasta dlačica Tijekom...

Page 57: ...i típusúra cseréltesse ki A készülék használatát nem javasoljuk csökkent fizikai érzékelési szellemi képességekkel rendelkező tapasztalatlan vagy kellő ismerettel nem rendelkező személyeknek beleértve a gyermekeket is csak a biztonságukért felelős személy felvilágosítása után felügyelet mellett Vigyázzon hogy gyermekek ne játsszanak a készülékkel A hálózati adapterben transzformátor van Ne vágja l...

Page 58: ...ax 40 C A készüléket 10 C és 30 C közötti hőmérsékleten töltse tárolja és használja Ellenőrizze hogy a készülék töltése közben van e feszültség a konnektorban A fürdőszoba mosdókagylója feletti tükrön lévő konnektor vagy a borotva konnektor gyakran feszültségmentessé válik ha a világítást kikapcsolja Vizes epilálás közben ne használjon fürdő vagy tusolóolajokat mert azok komoly bőrirritációhoz vez...

Page 59: ...r feltöltéséhez lásd a fenti Töltés részt A készülék használata A készülék első használata előtt tisztítsa meg az epilálófejet és töltse fel teljesen a készüléket Megjegyzés A készülék a tápellátásra csatlakoztatva nem használható Epilálási tippek Vizes Ha először használja a készüléket javasoljuk hogy nedves bőrön próbálja ki mert a víz megnyugtatja a bőrt így az epilálás fájdalommentesebb és gye...

Page 60: ...ködő epilálótárcsák számát 1 Helyezze a kétszeresen hullámos masszírozó tartozékot vagy az érzékeny területekhez alkalmazandó precíziós sapkát az epilálófejre 2 A bekapcsoló gombbal kapcsolja be a készüléket A készülék II sebességfokozaton kezd működni ami az epilálás szempontjából a leghatékonyabb sebesség Megjegyzés Ha az I sebességfokozatot szeretné használni nyomja meg másodszor is a be kikapc...

Page 61: ...egyzés Ha száraz bőrön használja a hámlasztókefét ne tegyen bőrére hámlasztókrémet gélt vagy habot Tipp A bőr szárazságának elkerülése érdekében naponta kenje be bőrét kedvenc hidratáló testápolójával Ne használja a hámlasztókefét közvetlenül epilálás után mivel ez növelheti az epilálást követő bőrirritáció veszélyét A hónalj és a bikinivonal borotválása Megjegyzés A legjobb eredmény elérése érdek...

Page 62: ...j csatlakoztatásához kövesse A hónalj és a bikinivonal borotválása c fejezet 1 2 lépéseit 2 Illessze a fésűt a borotvafejre 3 Kövesse A hónalj és a bikinivonal borotválása c fejezet 3 7 lépéseit Az egyenletes végeredmény érdekében ügyeljen arra hogy a formázófésű felszíne teljes mértékben érintkezzen a bőrfelülettel Megjegyzés Ne tartsa a készüléket bőréhez képest túlságosan megdöntve Túlmelegedés...

Page 63: ... az adaptert a tisztítókefével vagy egy száraz ruhával tisztíthatja Vizes használat után az optimális teljesítmény érdekében mindig tisztítsa meg alaposan a készüléket Az epilálófej és a tartozékok tisztítása 1 Kapcsolja ki a készüléket 2 Távolítsa el a tartozékot az epilálófejről 3 Nyomja az epilálófejet jobb felé 1 és vegye le a készülékről 2 Megjegyzés Ne próbálja eltávolítani a tárcsákat az ep...

Page 64: ... borotvafej összeszerelése előtt győződjön meg róla hogy azok teljesen megszáradtak 5 Tisztítsa meg a formázófésűt a tisztítókefével vagy a csap alatt Tipp Évente kétszer kenje meg egy csepp műszerolajjal a borotvaszitát Csere Ha ki szeretne cserélni egy alkatrészt illetve újat szeretne vásárolni akkor forduljon Philips márkakereskedőhöz vagy látogasson el a www philips com shop weboldalra Ha az a...

Page 65: ...tkímélő módon kiselejtezik az akkumulátort Az akkumulátor eltávolítása 1 Csatlakoztassa le a készüléket az adapterről Működtesse a készüléket addig míg az akkumulátor teljesen le nem merül 2 Távolítsa el az epilálófejet a készülékről majd egy csavarhúzóval nyissa ki 3 Tegye a csavarhúzót a nyomtatott áramköri lap kis nyílásába 1 Forgassa addig a csavarhúzót amíg a nyomtatott áramköri lap és az akk...

Page 66: ...áció jelentkezik Rossz irányba mozgatja a formázófésűvel ellátott vagy anélküli borotvaegységet vagy túl erősen nyomja a bőrhöz Az enyhe bőrirritáció vagy a bőr kipirosodása normális jelenség A bőrirritáció elkerülése érdekében ügyeljen rá hogy a formázófésűvel ellátott vagy anélküli borotvaegység mindig teljesen érintkezzen a bőrfelülettel és hogy a készüléket mindig a szőrszál növekedési irányáv...

Page 67: ...е пайдалану үшін сақтап қойыңыз Қауіпті жағдайлар Адаптерді құрғақ күйде ұстаңыз Абайлаңыз Адаптер зақымданған болса қауіпті жағдай туғызбас үшін оны тек түпнұсқасымен ауыстыру керек Қауіпсіздігіне жауапты адамның қадағалауынсыз немесе құрылғыны пайдалану нұсқауларынсыз физикалық және ойлау қабілеті шектеулі сезімталдығы төмен сондай ақ білімі мен тәжірибесі аз адамдар соның ішінде балалар бұл құр...

Page 68: ...зылған эпилятордың басын қыру басын қосалқы құралдарды тарақты немесе щетканы қолданбаңыз олар теріңізді зақымдауы мүмкін Құралды душқа түсетін судан ыстық ең көбі 40 C сумен жумаңыз Құралды тек 10 C және 30 C аралығында зарядтаңыз пайдаланыңыз және сақтаңыз Құралды зарядтағанда розетка жұмыс жасап тұрғанын тексеріңіз Жуынатын бөлмедегі жарықты сөндіргенде қол жуатын шұңғылшаның үстіндегі айналы ш...

Page 69: ... жыпылықтай бастайды Бұл жағдай орын алғанда батареяда эпиляция жасауға әлі де бірнеше минутқа жететін заряд болады Батареяның заряды толық біткенде заряд шамы үздіксіз қызыл түспен жанады Эпиляторды зарядтаудың жолын жоғарыдағы Зарядтау бөлімінен қараңыз Құралды пайдалану Құралды алғаш қолданар алдында эпилятор басын тазалаңыз және құралды толық зарядтаңыз Ескертпе Құралды розеткаға қосылып тұрға...

Page 70: ...иясын жасауға арналған Ескертпе Қолтықтағы немесе бикини тұсындағы түктердің эпиляциясын істеп тұрған эпиляция дискілерінің санын азайтатын сезімтал аймақ қақпағымен жасаңыз 1 Қос иректі массаж қосымшасын немесе сезімтал аймақ қақпағын эпиляция басына салыңыз 2 Құралды қосу үшін оның қосу өшіру түймесін басыңыз Құрал II жылдамдығында істей бастайды бұл эпиляция жасаудың ең тиімді жылдамдығы болып ...

Page 71: ...н айналдыра жүргізіп тазалаңыз Ескертпе Түлеген тері щеткасымен құрғақ теріні тазалағанда түлеген тері кремдерін гельдерін немесе көбіктерін пайдаланбаңыз Кеңес Құрғақ терінің пайда болуына жалпы жол бермеу үшін теріңізді қалаған ылғалдандыру кремімен күнделікті ылғалдандырыңыз Түлеген тері щеткасын эпиляциядан кейін дереу пайдалануға болмайды бұл эпиляциядан пайда болған тітіркенуді одан ары асқы...

Page 72: ...шін тарақты құрғақ жағдайларда қолданыңыз 1 Қыру басын жалғау үшін Қолтықты және бикини тұсын қыру бөлімдегі 1 2 қадамдарды орындаңыз 2 Тарақты қыратын құрал басына орналастырыңыз 3 Қолтықты және бикини тұсын қыру бөліміндегі 3 7 қадамдарды орындаңыз Біркелкі нәтижеге қол жеткізу үшін тарақ теріге толық тиіп тұруын қамтамасыз етіңіз Ескертпе Құралды теріде тым тік етіп ұстамаңыз Қызып кетуден қорғ...

Page 73: ...е тоқтан суырылғанын тексеріңіз Қажет болса адаптерді тазалау щеткасымен немесе құрғақ шүберекпен тазалаңыз Әр ылғалды қолданыстан кейін оңтайлы жұмыс атқаруын қамтамасыз ету үшін құралды мұқият тазалап тұрыңыз Эпиляция басы мен қосымшаларды тазалау 1 Құралды өшіріңіз 2 Эпилятор басынан қосалқы құралды шешіңіз 3 Эпилятор басын оң жаққа тартып 1 құралдан шешіп алыңыз 2 Ескертпе Эпиляция дискілерін ...

Page 74: ...льга мен қыру басын қайтадан құрастырар алдында олардың құрғақ болуын қамтамасыз етіңіз 5 Тарақты тазалау щеткасымен немесе ағын сумен тазалаңыз Кеңес Жылына екі рет машина майын қыратын фольгаға тамызып отырыңыз Ауыстыру Бөлшегін ауыстыру немесе қосымша бөлшек сатып алу керек болса Philips дилеріне хабарласыңыз немесе www philips com shop веб торабына өтіңіз Бөлшектерді алуда проблемалар туындаса...

Page 75: ...көрсету орталығына апаруға болады Орталық қызметкерлері батареяны шығарып қоршаған ортаға қауіпсіз жолмен жояды Қайта зарядталатын батареяларды алу 1 Құралды адаптерден ажыратыңыз Батарея заряды толығымен таусылғанша құралды істетіңіз 2 Эпилятор басын шешіп құралды бұрауышпен ашыңыз 3 Бұрауышты басып шығарылған схема тақтайшасындағы кішкентай ұяға кіргізіңіз 1 Басып шығарылған тақтайша мен батарея...

Page 76: ...облема Себебі Шешімі Қырынғаннан немесе түктерді қысқартқаннан кейін тері тітіркенеді Сіз ұстараны түзету тарағымен ате бағытта жылжытасыз және немесе оған тым қатты күш салып қолданасыз Терінің қызаруы сияқты аздаған тері тітіркенуі болуы мүмкін Бұл қалыпты құбылыс Терінің тітіркенуін болдырмау үшін қыру басын түзету тарағымен әрқашан теріге толық тигізіңіз және құрылғыны түктің өсу бағытына қарс...

Page 77: ...istas kad išvengtumėte pavojaus visada pakeiskite jį originalaus tipo adapteriu Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims įskaitant vaikus su ribotomis fizinėmis sensorinėmis ar psichinėmis galimybėmis arba asmenims neturintiems pakankamai patirties ir žinių nebent juos prižiūri arba naudotis prietaisu apmoko už jų saugą atsakingas asmuo Prižiūrėkite vaikus kad jie nežaistų su prietaisu Adapteryje...

Page 78: ...so neplaukite vandeniu karštesniu nei dušo vandens temperatūra maks 40 C Prietaisą įkraukite naudokite ir laikykite 10 30 C temperatūroje Kraudami prietaisą įsitikinkite kad elektros lizdas veikia Elektros tiekimas į veidrodinėse spintelėse virš praustuvių ar voniose esančius skustuvų lizdus gali nutrūkti išjungus šviesą Jei epiliuojate drėgną odą nenaudokite vonios ar dušo aliejaus nes tai gali l...

Page 79: ...lementas visiškai išsikrauna įkrovimo lemputė nuolat dega raudonai Kad įkrautumėte epiliatorių vykdykite veiksmus nurodytus ankstesniame skyriuje Įkrovimas Prietaiso naudojimas Prieš naudodami pirmą kartą išvalykite epiliavimo galvutę ir prietaisą visiškai įkraukite Pastaba Prietaiso negalima naudoti kol jis įjungtas į elektros maitinimo tinklą Epiliavimo patarimai Drėgnasis epiliavimas jei anksči...

Page 80: ...žastis ar bikinio sritį naudokite jautrių vietų gaubtelį kuris sumažina veikiančių epiliavimo diskų skaičių 1 Ant epiliavimo galvutės uždėkite dvigubai banguotą masažo priedą arba jautrių vietų gaubtelį 2 Prietaisui įjungti vieną kartą paspauskite įjungimo išjungimo mygtuką Prietaisas pradeda veikti II greičiu kuris yra efektyviausias greitis epiliavimui Pastaba Jei norite naudoti I greitį antrą k...

Page 81: ...vimo šepetėliu valote sausą odą nenaudokite eksfoliavimo kremų gelių ir putų Patarimas Jei apskritai nenorite kad oda būtų sausa kiekvieną dieną ją drėkinkite mėgstamu drėkinamuoju kremu Eksfoliavimo šepetėlio nenaudokite iš karto po epiliacijos tai gali dar labiau sudirginti epiliatoriaus sudirgintą odą Pažastų ir bikinio linijos skutimas Pastaba Kad gerai nusiskustumėte naudokite skutimo galvutę...

Page 82: ...smais pateiktais skyriuje Pažastų ir bikinio srities skutimas 2 Uždėkite šukas ant skutimo galvutės 3 Atlikite 3 7 veiksmus nurodytus dalyje Pažastų ir bikinio srities skutimas Norėdami plaukus nukirpti lygiai įsitikinkite kad šukos liečia odą Pastaba Nedėkite prietaiso ant odos per stačiu kampu Apsauga nuo perkaitimo Ši funkcija skirta prietaisui apsaugoti nuo perkaitimo Pastaba norėdami kad epil...

Page 83: ...s tinklo Jei reikia adapterį valykite valymo šepetėliu arba sausa šluoste Po kiekvieno drėgnojo epiliavimo prietaisą kruopščiai išplaukite vandeniu kad užtikrintumėte optimalų veikimą Epiliavimo galvutės ir priedų valymas 1 Išjunkite prietaisą 2 Nuimkite priedą nuo epiliavimo galvutės 3 Epiliavimo galvutę pastumkite į dešinę 1 ir nuimkite ją nuo prietaiso 2 Pastaba Niekada nebandykite nuimti epili...

Page 84: ...dami skutimo plokštelę ir galvutę atgal ant prietaiso įsitikinkite kad jos visiškai sausos 5 Išvalykite šukas šepetėliu arba išplaukite tekančiu vandeniu Patarimas du kartus per metus skutimo foliją ištrinkite siuvimo mašinų alyvos lašeliu Pakeitimas Jei reikia pakeisti detalę ar norite užsisakyti papildomą dalį kreipkitės į savo Philips pardavėją arba apsilankykite www philips com shop Jei kiltų ...

Page 85: ...i išims baterijas ir išmes jas neteršdami aplinkos Pakartotinai įkraunamų baterijų išėmimas 1 Atjunkite prietaisą nuo adapterio Leiskite prietaisui veikti tol kol maitinimo elementas visiškai išseks 2 Nuimkite epiliavimo galvutę ir atsuktuvu atidarykite prietaisą 3 Įstatykite atsuktuvą į nedidelę išpjovą spausdintinės elektros grandinės plokštėje 1 Sukite atsuktuvą aplink kol jungtis tarp spausdin...

Page 86: ...rikčių diagnostika ir šalinimas Problema Priežastis Sprendimas Mano oda sudirginta po skutimo ar kirpimo Judinate skustuvą su kirpimo šukomis netinkama kryptimi ir arba per daug jį spaudžiate Gali atsirasti nedidelis odos sudirginimas Tai normalu Norėdami išvengti odos sudirginimo įsitikinkite kad skutimo galvutė su kirpimo šukomis visada liečia odą taip pat švelniai slinkite prietaisą prieš plauk...

Page 87: ...u Brīdinājums Ja adapteris ir bojāts lai izvairītos no negadījumiem nomainiet to ar oriģinālu adapteri Šo ierīci nedrīkst izmantot personas tai skaitā bērni ar fiziskiem maņu vai garīgiem traucējumiem vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām kamēr par viņu drošību atbildīgā persona nav viņus īpaši apmācījusi šo ierīci izmantot Jānodrošina lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi bērni Adapterī ir i...

Page 88: ... C Uzlādējiet lietojiet un uzglabājiet ierīci 10 30 C augstā temperatūrā Uzlādējot ierīci pārliecinieties ka sienas kontaktligzda darbojas Iespējams ka kontaktligzdām spoguļskapjos virs izlietnēm vai skuvekļiem paredzētajām kontaktligzdām vannas istabās tiek pārtraukta elektrības padeve ja telpas apgaismojums ir izslēgts Epilējot mitru ādu neizmantojiet vannai un dušai paredzētās eļļas jo tās var ...

Page 89: ...Informāciju par epilatora uzlādi skatiet sadaļā Lādēšana Ierīces lietošana Pirms pirmās lietošanas reizes notīriet epilēšanas galviņu un pilnībā uzlādējiet ierīci Piezīme Ierīci nevar izmantot ja tā ir pievienota elektrotīklam Padomi sekmīgai epilēšanai Mitrā epilācija ja epilatoru lietojat pirmo reizi iesakām epilēt mitru ādu jo ūdens to atslābina un padara šo procesu daudz maigāku un mazāk sāpīg...

Page 90: ...ai jutīgo zonu uzgali uz epilēšanas galviņas 2 Lai ieslēgtu ierīci nospiediet ieslēgšanas izslēgšanas pogu Ierīce sāk darboties ar II ātrumu un tas ir epilēšanai piemērotākais ātrums Piezīme Ja vēlaties pārslēgt uz I ātrumu nospiediet ieslēgšanas izslēgšanas pogu otrreiz I ātrums ir piemērots zonām kur matiņi ir īsi grūti sasniedzamām zonām un tur kur kauli atrodas tieši zem ādas piemēram uz ceļga...

Page 91: ...krēmu gēlu vai putām Padoms Lai aizsargātu sausu ādu mitriniet to katru dienu ar mitrinošu krēmu pēc jūsu izvēles Nelietojiet atslāņošanas suku uzreiz pēc epilācijas jo tā var pastiprināt iespējamo ādas kairinājumu ko radījis epilators Padušu un bikini zonas matiņu skūšana Piezīme Izmantojiet skūšanas galviņu sausos apstākļos lai iegūtu vislabākos rezultātus Izmantojiet skūšanas galviņu lai noskūt...

Page 92: ...dītas sadaļā Padušu un bikini zonas matiņu skūšana 2 Uzlieciet ķemmi uz skūšanas galviņas 3 Izpildiet sadaļā Padušu un bikini zonas matiņu skūšana aprakstīto 3 7 darbību Lai griezums būtu vienmērīgs pārliecinieties ka ķemmes uzgalis pilnībā pieskaras ādai Piezīme Nenovietojiet ierīci uz ādas pārāk stāvus Aizsardzība pret pārslodzi Šī funkcija palīdz novērst ierīces pārkaršanu Piezīme Lai epilators...

Page 93: ... nepieciešams notīriet adapteri ar tīrīšanas suku vai sausu drāniņu Pēc mitrās epilācijas vienmēr rūpīgi noskalojiet ierīci ar ūdeni lai nodrošinātu vislabāko veiktspēju Epilēšanas galviņas un piederumu tīrīšana 1 Izslēdziet ierīci 2 Noņemiet uzgali no epilēšanas galviņas 3 Paspiediet epilācijas galviņu pa labi 1 un noņemiet to no ierīces 2 Piezīme Nekādā gadījumā nemēģiniet noņemt epilēšanas disk...

Page 94: ...viņa būtu pilnībā sausi pirms tos salikt 5 Notīriet ķemmi ar tīrīšanas birstīti vai zem krāna ūdens Padoms Divreiz gadā iesmērējiet skūšanas sietiņu ar pilienu šujmašīnas eļļas Rezerves daļas Ja nepieciešams nomainīt kādu detaļu vai vēlaties iegādāties papildu detaļu dodieties pie Philips izplatītāja vai apmeklējiet tīmekļa vietni www philips com shop Ja ir problēmas ar detaļu iegādi sazinieties a...

Page 95: ...tru kur darbinieki izņems akumulatoru un atbrīvosies no tā videi drošā veidā Atkārtoti uzlādējamā akumulatora izņemšana 1 Atvienojiet ierīci no adaptera Ļaujiet ierīcei darboties līdz baterija ir pilnīgi tukša 2 Noņemiet epilēšanas galviņu un izmantojot skrūvgriezi atveriet ierīci 3 Ievietojiet skrūvgriezi drukātās shēmas plates mazajā atverē 1 Pagrieziet skrūvgriezi līdz savienojums starp drukāto...

Page 96: ...ms Pēc skūšanas vai griešanas mana āda iekaist Jūs pārvietojat skuvekli ar griešanas ķemmi nepareizā virzienā un vai izmantojat to ar pārāk lielu spēku Var rasties neliels ādas kairinājums piemēram sārta āda Tā ir normāla parādība Lai novērstu ādas kairinājumu pārliecinieties vai skūšanas galviņa ar griešanas ķemmi vienmēr ir pilnā saskarē ar ādu un saudzīgi virziet ierīci pretēji matiņu augšanas ...

Page 97: ...wać na przyszłość Niebezpieczeństwo Zasilacz przechowuj w suchym miejscu Ostrzeżenie Ze względów bezpieczeństwa w przypadku uszkodzenia zasilacza wymień go na oryginalny zasilacz tego samego typu Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby w tym dzieci o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego ...

Page 98: ...i złuszczającej naskórek jeśli są uszkodzone lub zepsute ponieważ może to spowodować uszkodzenia ciała Nie płucz urządzenia wodą o temperaturze wyższej niż temperatura wody do kąpieli maks 40 C Używaj urządzenia ładuj i przechowuj je w temperaturze od 10 do 30 C Gdy ładujemy urządzenie należy sprawdzić czy gniazdko jest pod napięciem Zasilanie elektryczne gniazdek w łazienkach znajdujących się w o...

Page 99: ...r jest w pełni naładowany Niski poziom naładowania akumulatora lub akumulator rozładowany Gdy akumulator jest niemal całkowicie rozładowany wskaźnik ładowania zaczyna migać na czerwono W takim przypadku wystarczy on na kilka minut depilacji Gdy akumulator jest zupełnie rozładowany wskaźnik ładowania świeci się na czerwono w sposób ciągły Aby naładować depilator zapoznaj się z częścią Ładowanie pow...

Page 100: ... 1 lub 2 tygodniach Depilacja Uwaga Jeśli wykonujesz depilację po raz pierwszy zastosuj podwójną nasadkę masującą w celu zmniejszenia uczucia ciągnięcia podczas depilacji Ta nasadka jest przeznaczona wyłącznie do depilacji nóg Uwaga Aby wydepilować obszar pod pachami lub okolice bikini użyj nasadki do delikatnych miejsc która ogranicz liczbę aktywnych dysków depilujących 1 Załóż podwójną nasadkę m...

Page 101: ...kać efekt delikatnego złuszczenia szczoteczką złuszczającą naskórek należy wykonywać łagodne okrężne ruchy Pomaga to zapobiegać wrastaniu włosków i zapewnia gładką miękką i świeżo wyglądającą skórę Szczoteczkę złuszczającą naskórek stosuj dzień przed i dwa dni po depilacji Następnie używaj jej 2 3 razy w tygodniu Szoruj nogi delikatnymi okrężnymi ruchami zaczynając od kostek Uwaga Podczas stosowan...

Page 102: ...przycinanie włosów za pomocą głowicy golącej i nasadki grzebieniowej Użyj głowicy golącej i nasadki grzebieniowej aby przyciąć włosy w okolicy bikini do długości 4 mm Możesz także użyć nasadki grzebieniowej w celu wstępnego przycięcia długich włosów powyżej 10 mm Uwaga Aby uzyskać najlepsze rezultaty używaj nasadki grzebieniowej wyłącznie na sucho 1 Aby przymocować głowicę golącą wykonaj czynności...

Page 103: ...gdy nie używaj czyścików środków ściernych ani żrących płynów takich jak benzyna lub aceton Zasilacz przechowuj w suchym miejscu Nigdy nie zanurzaj zasilacza w wodzie ani nie płucz go pod kranem Uwaga Przed rozpoczęciem czyszczenia sprawdź czy urządzenie jest wyłączone i odłączone od zasilania W razie potrzeby wyczyść zasilacz przy użyciu szczoteczki do czyszczenia lub suchej szmatki Aby zapewnić ...

Page 104: ...Zdejmij siateczkę golącą z głowicy golącej 3 Opłucz siateczkę golącą oraz wewnętrzną część głowicy golącej pod bieżącą wodą przez 5 10 sekund obracając je 4 Porządnie strząśnij resztki wody z siateczki i głowicy golącej Uwaga Nie naciskaj na siateczkę golącą aby jej nie uszkodzić Uwaga Przed ponownym zamontowaniem siateczki golącej i głowicy golącej upewnij się że są one zupełnie suche 5 Wyczyść n...

Page 105: ...ecenia pomaga w ochronie środowiska Wbudowane akumulatory i baterie zawierają substancje szkodliwe dla środowiska naturalnego Przed wyrzuceniem lub oddaniem urządzenia do punktu zbiórki surowców wtórnych należy pamiętać o ich wyjęciu Akumulatory i baterie należy wyrzucać w wyznaczonych punktach zbiórki surowców wtórnych W przypadku problemów z wyjęciem akumulatora lub baterii urządzenie można dost...

Page 106: ...do sprzedawcy produktów firmy Philips Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie Moja skóra jest podrażniona po goleniu lub przycinaniu włosów Przesuwasz golarkę z nasadką do przycinania w niewłaściwym kierunku i lub zbyt mocno ją dociskasz Nieznaczne podrażnienie skóry w tym jej zaczerwienienie jest zjawiskiem normalnym Aby uniknąć podrażnień skóry pamiętaj aby głowica goląca z nasadką...

Page 107: ...eteriorat înlocuiţi l întotdeauna cu unul original pentru a evita orice accident Acest aparat nu trebuie utilizat de către persoane inclusiv copii care au capacităţi fizice mentale sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe cu excepţia cazului în care sunt supravegheaţi sau instruiţi cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranţa lor C...

Page 108: ...sunt deteriorate sau sparte deoarece vă puteţi răni Nu curăţaţi aparatul cu apă mai fierbinte decât cea utilizată în mod obişnuit pentru duş max 40 C Încărcaţi utilizaţi şi păstraţi aparatul la o temperatură cuprinsă între 10 C şi 30 C Asiguraţi vă că priza este alimentată când încărcaţi aparatul Alimentarea electrică de la prizele din dulapurile cu oglindă de deasupra chiuvetelor sau de la prizel...

Page 109: ...paratul se încarcă Atunci când bateria este complet încărcată ledul de încărcare luminează continuu alb timp de 20 de minute şi apoi se stinge Nivel scăzut al bateriei sau baterie descărcată Când bateria este descărcată aproape complet ledul de încărcare începe să lumineze intermitent roşu În acest caz bateria conţine în continuare suficientă energie pentru câteva minute de epilare Când bateria es...

Page 110: ... au o lungime de 3 4 mm Dacă firele de păr sunt mai lungi vă recomandăm să le radeţi mai întâi şi să epilaţi părul mai scurt care creşte ulterior după 1 sau 2 săptămâni Epilare Notă Dacă nu sunteţi obişnuită cu epilarea începeţi să vă epilaţi cu accesoriul dublu ondulat pentru masaj pentru a minimiza senzaţia de smulgere la epilare Acest accesoriu este destinat numai pentru epilarea picioarelor No...

Page 111: ...peria de exfoliere uscată sau umedă pentru a îndepărta blând şi eficient celulele de piele moarte Efectuaţi mişcări circulare uşoare cu peria de exfoliere pentru un efect delicat de exfoliere Aceasta contribuie la împiedicarea creşterii părului sub piele şi vă oferă o piele netedă moale şi cu aspect proaspăt Periaţi vă pielea cu peria de exfoliere cu o zi înainte şi cu două zile după epilare După ...

Page 112: ... Pornit Oprit orientat în direcţia în care doriţi să deplasaţi aparatul 6 Deplasaţi aparatul în sens contrar direcţiei în care cresc firele de păr Notă Suprafaţa de radere cu dispozitiv de tundere integrat trebuie să se afle în permanenţă în contact complet cu pielea Epilaţi zona inghinală conform ilustraţiei Mişcaţi aparatul în diferite direcţii Epilaţi zonele axilare cum se arată în figură Mişca...

Page 113: ...teţi reseta protecţia la supraîncălzire lăsând aparatul să se răcească şi apoi repornindu l Notă Dacă ledul de încărcare începe să lumineze intermitent roşu din nou aparatul nu s a răcit complet încă Protecţia la supraîncărcare Dacă apăsaţi capul de epilare prea tare pe piele sau când discurile epilatoare ale capului de epilare se blochează de ex în haine etc aparatul se opreşte şi ledul de încărc...

Page 114: ...oate piesele sub jet de apă şi scuturaţi apa în exces Notă Asiguraţi vă că toate piesele sunt complet uscate înainte de a reasambla aparatul Curăţarea periei de exfoliere 1 Clătiţi peria de exfoliere sub jet de apă dacă este necesar cu puţin săpun sau gel de duş şi lăsaţi o să se usuce înainte de a o depozita Curăţarea capului de radere şi a pieptenelui 1 Apăsaţi capul de radere în direcţia săgeţi...

Page 115: ...ntactaţi centrul de asistenţă pentru clienţi Philips din ţara dvs Capul de radere Dacă utilizaţi capul de radere de două sau de mai multe ori pe săptămână înlocuiţi unitatea de radere după aproximativ doi ani sau dacă este deteriorată Protecţia mediului Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei de funcţionare ci predaţi l la un punct de colectare autorizat pentru recicl...

Page 116: ...enţie Atenţie benzile de contact ale bateriei sunt foarte ascuţite Nu încercaţi să înlocuiţi bateria reîncărcabilă Nu conectaţi aparatul la priză după ce aţi scos bateria reîncărcabilă Garanţie şi service Dacă aveţi o problemă aveţi nevoie de informaţii piese de schimb sau dacă doriţi să achiziţionaţi piese suplimentare vizitaţi site ul Web Philips la www philips com support sau contactaţi centrul...

Page 117: ... evita iritaţiile pielii asiguraţi vă că respectivul cap de radere cu pieptenele pentru tuns este întotdeauna în contact total cu pielea şi că deplasaţi uşor aparatul în sens contrar direcţiei de creştere a părului Nu aplicaţi prea multă presiune în timpul raderii sau al tunderii deoarece aceasta poate cauza iritaţii ale pielii Verificaţi funcţionalitatea capului de radere şi a pieptenelui pentru ...

Page 118: ...ля очистки Важная информация Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с руководством пользователя и сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала Опасно Избегайте попадания жидкости на адаптер Предупреждение Если адаптер поврежден заменяйте его только таким же адаптером чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора Данный прибор не предназначен для ис...

Page 119: ...яции могут появиться раздражение и покраснение кожи Это обычное явление которое вскоре пройдет При более частом использовании кожа привыкнет к эпиляции а волоски станут мягче и тоньше Если в течение трех дней раздражение не исчезнет вам следует обратиться к врачу Во избежание травм не используйте эпиляционную или бритвенную головку насадку или массажную щетку если они повреждены или неисправны Не ...

Page 120: ...работы эпилятора составляет максимум 30 минут 1 Перед зарядкой отключите прибор а затем подключите его к электросети Мигающий белым индикатор зарядки сигнализирует о том что прибор заряжается После полной зарядки аккумулятора индикатор загорается немигающим белым светом на 20 минут а затем гаснет Низкий или нулевой заряд аккумулятора При низком заряде аккумулятора индикатор зарядки начинает мигать...

Page 121: ...бщие рекомендации Оптимальная длина волосков при которой снижается уровень болевых ощущений составляет 3 4 мм Если волоски длиннее мы рекомендуем сбрить их и провести эпиляцию через 1 2 недели после того как волоски немного отрастут Эпиляция Примечание Если эпиляция проводится впервые рекомендуем использовать двойную волнообразную массажную насадку Она позволит сделать эпиляцию менее болезненной Д...

Page 122: ... или насадку для чувствительных участков потянув в направлении от прибора Совет Во время бритья в области подмышек используйте небольшое количество геля для душа для лучшего скольжения Совет Для смягчения кожи непосредственно сразу или спустя несколько часов после эпиляции рекомендуем наносить увлажняющий крем В области подмышек используйте мягкий дезодорант без содержания спирта Использование мас...

Page 123: ...головку на сухой коже Используйте бритвенную головку для бритья чувствительных участков 1 Сдвиньте эпиляционную головку по стрелке на задней панели 1 и снимите ее с прибора 2 2 Наденьте бритвенную головку на прибор 1 и надавите против стрелок на задней панели прибора 2 чтобы зафиксировать ее 3 Включите прибор 4 Свободной рукой слегка оттяните кожу При бритье подмышек поднимите руку чтобы растянуть...

Page 124: ...раздела Бритье подмышек и линии бикини Для получения ровной стрижки следите за тем чтобы насадка триммер полностью прилегала к коже Примечание Не держите прибор под острым углом Защита от перегрева Данная функция предотвращает перегрев прибора Примечание Чтобы избежать перегрева эпилятора не прижимайте его к коже слишком сильно Оптимальная работа прибора обеспечивается при отсутствии давления При ...

Page 125: ...ьно очищайте прибор для обеспечения оптимальной работы Очистка эпиляционной головки и насадок 1 Выключите прибор 2 Снимите насадку с эпиляционной головки 3 Сдвиньте эпиляционную головку вправо 1 и снимите ее с прибора 2 Примечание Не пытайтесь вынуть эпиляционные диски из эпиляционной головки 4 Удалите волоски щеточкой для очистки 5 Промойте все детали под проточной водой стряхните лишнюю влагу Пр...

Page 126: ...бежать поломки не нажимайте на бритвенную сетку Примечание Полностью высушите бритвенную сетку и бритвенную головку прежде чем снова собирать их 5 Очистите насадку триммер щеточкой для очистки или промойте под краном Совет Дважды в год наносите на бритвенную сетку каплю швейного масла Замена При необходимости замены или приобретения какой либо детали посетите торговую организацию Philips или зайди...

Page 127: ...а службы прибора перед тем как передать его на утилизацию обязательно извлеките аккумулятор Аккумулятор следует утилизировать в специализированных пунктах Если при извлечении аккумулятора возникли затруднения можно передать прибор в сервисный центр Philips где аккумулятор извлекут и утилизируют безопасным для окружающей среды способом Извлечение аккумулятора 1 Отсоедините адаптер от прибора Оставь...

Page 128: ...иск и устранение неисправностей Проблема Причина Способы решения После бритья или подравнивания на коже появляется раздражение Вы перемещаете бритву с насадкой триммером не в том направлении и или слишком надавливаете на прибор На коже может появиться раздражение в виде покраснения Это нормальная кожная реакция Чтобы избежать появления раздражения следите за тем чтобы бритвенная головка с насадкой...

Page 129: ...ečenstvo Adaptér udržiavajte v suchu Varovanie Ak je poškodený adaptér nechajte ho vymeniť za niektorý z originálnych typov aby ste predišli nebezpečným situáciám Spotrebič nie je určený na používanie osobami vrátane detí so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí pokiaľ im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytuje dohľad alebo i...

Page 130: ...te používať ak sú poškodené alebo zlomené pretože by mohlo dôjsť k poraneniu Zariadenie nikdy nečistite vodou ktorej teplota je vyššia ako teplota vody na sprchovanie max 40 C Zariadenie nabíjajte používajte a skladujte pri teplotách 10 C až 30 C Pri nabíjaní batérie skontrolujte či je zásuvka pod prúdom Ak je v kúpeľni vypnuté svetlo zásuvky v zrkadlových skrinkách nad umývadlom alebo zásuvky na ...

Page 131: ... kontrolné svetlo nabíjania začne blikať na červeno Keď k tomu dôjde v batérii je ešte stále dostatok energie na niekoľko minút epilovania Keď je batéria úplne vybitá kontrolné svetlo nabíjania sa trvalo rozsvieti na červeno Ak chcete epilátor nabiť pozrite si časť Nabíjanie uvedenú vyššie Použitie zariadenia Pred prvým použitím vyčistite epilačnú hlavu a zariadenie úplne nabite Poznámka Zariadeni...

Page 132: ...h Poznámka Pri epilácii oblasti bikín alebo podpazušia použite kryt na epiláciu citlivých oblastí ktorý znižuje počet aktívnych epilačných diskov 1 Nasaďte dvojitý vlnovitý masážny nástavec alebo kryt na epiláciu citlivých oblastí na epilačnú hlavu 2 Stlačením vypínača zapnite zariadenie Zariadenie začne pracovať na rýchlosti II čo je najúčinnejšia rýchlosť na epiláciu Poznámka Ak chcete použiť rý...

Page 133: ...e exfoliačnú kefku na suchej pokožke nepoužívajte exfoliačné krémy gély alebo peny Tip Ak chcete predchádzať vzniku suchej pokožky vo všeobecnosti zvlhčujte ju denne obľúbeným hydratačným krémom Nepoužívate exfoliačnú kefku bezprostredne po epilácii lebo môže zvýšiť možné podráždenie pokožky spôsobené epilátorom Holenie pokožky podpazušia a oblasti bikín Poznámka Na dosiahnutie najlepších výsledko...

Page 134: ...okov 1 a 2 v kapitole Holenie pokožky podpazušia a oblasti bikín 2 Na holiacu hlavu umiestnite hrebeň 3 Postupujte podľa krokov 3 až 7 v kapitole Holenie pokožky podpazušia a oblasti bikín Na dosiahnutie rovnomerného strihu vždy dbajte na to aby sa hrebeňový nástavec stále dotýkal pokožky Poznámka Zariadenie na pokožku neprikladajte príliš strmo Ochrana proti prehriatiu Táto funkcia zabraňuje preh...

Page 135: ...ariadenie vypnuté a odpojené od siete Ak treba adaptér očistite kefkou alebo suchou tkaninou Po depilácii mokrej pokožky dôkladne vyčistite zariadenie vodou aby ste zaistili optimálny výkon Čistenie epilačnej hlavy a nástavcov 1 Vypnite zariadenie 2 Zložte nástavec z epilačnej hlavy 3 Zatlačte epilačnú hlavu doprava 1 a demontujte ju zo zariadenia 2 Poznámka Nikdy sa nesnažte vybrať epilačné disky...

Page 136: ... holiaca fólia a holiaca hlava úplne suché 5 Hrebeňový nástavec očistite pomocou čistiacej kefky alebo pod tečúcou vodou Tip Každých šesť mesiacov namažte holiacu fóliu kvapkou oleja na šijacie stroje Výmena Ak potrebujete vymeniť diel alebo chcete zakúpiť ďalší diel navštívte svojho predajcu výrobkov značky Philips alebo webovú stránku www philips com shop Ak máte problémy pri nákupe dielov obráť...

Page 137: ...ervisného strediska spoločnosti Philips kde pracovníci batériu vyberú a odstránia spôsobom ktorý je bezpečný pre životné prostredie Vyberanie nabíjateľnej batérie 1 Zariadenie odpojte od adaptéra Zariadenie nechajte pracovať až do úplného vybitia batérie 2 Zložte epilačnú hlavu a pomocou skrutkovača otvorte zariadenie 3 Vsuňte skrutkovač do malej drážky v doske plošných spojov 1 Otáčajte skrutkova...

Page 138: ...Moja pokožka je po holení alebo zastrihávaní podráždená Holiacim strojčekom s hrebeňom na zastrihávanie pohybujete nesprávnym smerom alebo ním príliš tlačíte na pokožku Na pokožke sa môže objaviť ľahké podráždenie ako napr začervenanie Takéto podráždenie je bežné Ak chcete predísť podráždeniu pokožky dbajte na to aby sa holiaca hlava s hrebeňom na zastrihávanie vždy úplne dotýkala pokožky a zariad...

Page 139: ...bvezno zamenjate z originalnim nadomestnim delom da se izognete nevarnosti Aparat ni namenjen uporabi s strani otrok in oseb z zmanjšanimi telesnimi čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali oseb s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem razen če jih pri uporabi nadzoruje ali jim svetuje oseba ki je odgovorna za njihovo varnost Pazite da se otroci ne igrajo z aparatom V adapter je vgrajen transformator ...

Page 140: ...Aparata ne čistite z vodo ki je toplejša od vode pod prho največ 40 C Aparat polnite uporabljajte in shranjujte pri temperaturi med 10 C in 30 C Med polnjenjem aparata preverite ali je vtičnica pod napetostjo V nekaterih omaricah nad umivalniki ali vtičnicah za brivnike se namreč električni tok do vgrajene vtičnice prekine ko ugasnete luč Pri epilaciji v mokrih pogojih ne uporabljajte olja za kopa...

Page 141: ...Navodila za polnjenje epilatorja si oglejte v poglavju Polnjenje zgoraj Uporaba aparata Pred prvo uporabo aparata očistite epilacijsko glavo in popolnoma napolnite aparat Opomba Aparata ni mogoče uporabljati ko je priključen na električno omrežje Nasveti za epilacijo Mokro če niste vajeni epilacije priporočamo da začnete z epiliranjem na mokri koži ker voda sprošča kožo in je zato epilacija manj b...

Page 142: ...o aktivnih vrtljivih plošč 1 Na epilacijsko glavo namestite dvojni masažni nastavek ali pokrovček za občutljivejše predele 2 Za vklop aparata pritisnite gumb za vklop izklop Aparat začne delovati pri hitrosti II ki je najučinkovitejša za epilacijo Opomba Če želite uporabiti hitrost I ponovno pritisnite gumb za vklop izklop Hitrost I je primerna za manj poraščene dele telesa za težje dostopna mesta...

Page 143: ...hi koži ne uporabljajte kreme gela ali pene za piling Namig Suho kožo na splošno preprečite tako da jo vsak dan navlažite z vlažilno kremo ki vam ustreza Ščetke za piling telesa ne uporabljajte takoj po epilaciji ker lahko s tem okrepite morebitno razdraženje kože zaradi uporabe epilatorja Britje pazduh in predela bikinija Opomba Da dosežete najboljše rezultate uporabljajte brivno glavo na suhi ko...

Page 144: ...redela bikinija 2 Na brivno glavo pritrdite nastavek za prirezovanje 3 Upoštevajte korake 3 do 7 v poglavju Britje pazduh in predela bikinija Za enakomerne rezultate britja pazite da bo glavnik popolnoma v stiku s kožo Opomba Aparata ne smete postaviti na kožo pred prevelikim kotom Zaščita pred pregrevanjem Ta funkcija pomaga preprečevati pregrevanje aparata Opomba Da bi preprečili pregrevanje epi...

Page 145: ...omrežja Če je treba očistite adapter s ščetko za čiščenje ali suho krpo Aparat po mokri uporabi temeljito očistite z vodo da zagotovite optimalno delovanje Čiščenje epilacijske glave in nastavkov 1 Aparat izklopite 2 Odstranite nastavek z epilacijske glave 3 Epilacijsko glavo potisnite desno 1 in jo odstranite z aparata 2 Opomba Ne poskušajte odstraniti epilacijskih diskov iz epilacijske glave 4 O...

Page 146: ... in brivna glava morata biti popolnoma suhi preden ju ponovno sestavite 5 Glavnik očistite s ščetkico za čiščenje ali pod tekočo vodo Namig Dvakrat letno kanite na mrežico kapljico olja za šivalne stroje Zamenjava Če želite zamenjati kakšen del ali kupiti dodatni del se obrnite na Philipsovega prodajalca ali obiščite spletno stran www philips com shop Če imate težave pri pridobivanju delov se obrn...

Page 147: ...hilipsov pooblaščeni servis kjer jo bodo odstranili in odvrgli na okolju prijazen način Odstranjevanje akumulatorske baterije 1 Aparat izklopite z adapterja Pustite ga delovati dokler se baterija povsem ne izprazni 2 Odstranite epilacijsko glavo in aparat odprite z izvijačem 3 Izvijač vstavite v majhno režo na ploščici s tiskanim vezjem 1 Izvijač obračajte dokler ne odlomite stika med tiskanim vez...

Page 148: ...itju ali prirezovanju imam razdraženo kožo Brivnik s prirezovalnim glavnikom premikate v napačni smeri in ali med britjem premočno pritiskate Pojavijo se lahko rahli simptomi razdraženosti kože kot je pordela koža To je običajno Da preprečite razdraženost kože mora biti brivna glava s prirezovalnim glavnikom vedno popolnoma v stiku s kožo aparat pa morate premikati v nasprotni smeri rasti dlačic M...

Page 149: ...trebe Opasnost Neka adapter bude suv Upozorenje Ako je adapter oštećen uvek ga zamenite originalnim da bi se izbegla opasnost Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba što podrazumeva i decu sa smanjenim fizičkim senzornim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja osim pod nadzorom ili na osnovu uputstava za upotrebu aparata datih od strane osobe koja odgovara za nj...

Page 150: ...avu za brijanje dodatke češalj ili četku za piling ako su oštećeni ili polomljeni jer to može izazvati povrede Aparat nemojte da perete vodom toplijom od vode za tuširanje maks 40 C Aparat punite koristite i odlažite na temperaturama između 10 C i 30 C Proverite da li je utičnica pod naponom dok punite aparat Neke utičnice u visećim delovima u kupatilu ili utičnice koje su namenjene za aparat za b...

Page 151: ...ada je baterija potpuno napunjena indikator punjenja neprestano će svetleti belo 20 minuta a nakon toga će se isključiti Baterija je skoro prazna ili potpuno prazna Kada je baterija skoro ispražnjena indikator punjenja počinje da treperi crveno Kada se to desi baterija poseduju dovoljno energije za nekoliko minuta epilacije Kada je baterija potpuno ispražnjena indikator punjenja će svetleti crveno...

Page 152: ...jemo da ih prvo obrijete a zatim ih nakon 1 2 nedelje epilirate Epilacija Napomena Ako prvi put koristite epilator savetujemo vam da započnete koristeći dodatak za masažu sa duplim talasastim valjcima kako biste ublažili neprijatan osećaj epilacije Ovaj dodatak namenjen je isključivo za epilaciju nogu Napomena Za epilaciju pazuha bikini zone koristite kapicu za osetljiva područja koja smanjuje bro...

Page 153: ... Upotreba četke za piling Četku za piling možete da koristite na suvoj ili vlažnoj koži za blago i temeljno uklanjanje mrtvih ćelija kože Pravite nežne kružne pokrete četkom za piling kako biste dobili blag efekat pilinga To pomaže u sprečavanju pojave uraslih dlačica i daje glatku i meku kožu svežeg izgleda Očetkajte kožu pomoću četke za piling jedan dan pre i dva dana nakon epilacije Nakon toga ...

Page 154: ... Prilikom brijanja pazuha podignite ruku da biste razvukli kožu 5 Postavite aparat na kožu tako da dugme on off uključeno isključeno bude okrenuto u pravcu pomeranja aparata 6 Aparat uvek pomerajte u pravcu suprotnom od pravca rasta dlačica Napomena Pazite da folija za brijanje sa ugrađenim trimerom uvek bude potpuno u kontaktu sa kožom Bikini liniju obrijte onako kako je prikazano na slici Aparat...

Page 155: ...e automatski isključiti a indikator punjenja će treperiti crveno 30 sekundi Zaštitu od pregrevanja možete da resetujete tako što ćete aparat ostaviti da se ohladi a zatim ga ponovo uključiti Napomena Ako indikator punjenja ponovo počne da treperi crveno aparat se još uvek nije potpuno ohladio Zaštita od preopterećenja Ako glavu za epilaciju pritisnete previše jako na kožu ili u slučaju da su disko...

Page 156: ...isperite pod česmom i otresite višak vode Napomena Proverite da li su svi delovi potpuno suvi pre nego što ponovo sklopite aparat Čišćenje četke za piling 1 Četku za piling isperite pod česmom ako je potrebno upotrebite malo sapuna ili gela za tuširanje a zatim je ostavite da se osuši pre nego što je odložite Čišćenje glave za brijanje i češlja 1 Glavu za brijanje pritisnite u smeru strelica na po...

Page 157: ...p Ako imate problema sa nabavkom delova obratite se centru za korisničku podršku kompanije Philips u svojoj zemlji Glava za brijanje Ako glavu za brijanje koristite dva ili više puta sedmično trebalo bi da je zamenite nakon približno dve godine ili u slučaju da se ošteti Zaštita okoline Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u kućni otpad već ga predajte na zvaničnom mestu ...

Page 158: ...teriju su vrlo oštre Nemojte pokušavati da zamenite punjivu bateriju Nakon uklanjanja baterije aparat nikada nemojte da priključujete na električnu mrežu Garancija i servis Ako imate problem potrebne su vam informacije rezervni delovi ili želite da kupite dodatne delove posetite Web lokaciju kompanije Philips na adresi www philips com support ili se obratite centru za korisničku podršku kompanije ...

Page 159: ...lno Da biste izbegli iritaciju kože pazite da glava za brijanje sa češljem za podrezivanje uvek bude potpuno u kontaktu sa kožom i da lagano pomerate aparat u pravcu suprotnom od pravca rasta dlačica Nemojte da pritiskate previše tokom brijanja i podrezivanja jer tako može da dođe do iritacije kože Proverite da li je glava za brijanje ili češalj za podrezivanje oštećen Oštećene ili pokvarene delov...

Page 160: ...ча і зберігайте його для майбутньої довідки Небезпечно Зберігайте адаптер сухим Увага Якщо адаптер пошкоджено його обов язково треба замінити оригінальним щоб уникнути небезпеки Цей пристрій не призначено для користування особами включаючи дітей з послабленими фізичними відчуттями чи розумовими здібностями або без належного досвіду та знань крім випадків користування під наглядом чи за вказівками ...

Page 161: ... Не використовуйте пошкоджені чи зламані епіляційну головку бритвену головку насадки гребінець чи щітку для відлущування оскільки це може призвести до травмування Не мийте пристрій водою гарячішою за воду у душі макс 40 C Заряджайте використовуйте та зберігайте пристрій за температури від 10 C до 30 C Перед тим як заряджати пристрій перевірте чи працює розетка Розетки у дзеркальних шафах над ванна...

Page 162: ...лом без блимання протягом 20 хвилин а потім згасне Недостатньо заряджена або розряджена батарея Коли батарею практично розряджено індикатор заряджання починає блимати червоним світлом У такому разі заряду батареї ще достатньо на кілька хвилин епіляції Коли батарею повністю розряджено індикатор заряджання світиться червоним світлом без блимання Як зарядити епілятор читайте в розділі Заряджання вище...

Page 163: ...Ви ніколи раніше не робили епіляції починайте її з використанням плаваючої масажної насадки подвійної дії для зменшення відчуття пощипування Цю насадку призначено виключно для епіляції ніг Примітка Щоб виконати епіляцію пахв або лінії бікіні використовуйте обмежуючу насадку для чутливих ділянок яка зменшує кількість активних епіляційних дисків 1 Вставте на епіляційну головку плаваючу масажну насад...

Page 164: ...діть щіткою для злущування легкими круговими рухами Це запобігає вростанню волосся і гарантує гладку м яку та свіжу шкіру Обробляйте шкіру щіткою для злущування один день до епіляції або два дні після епіляції Після цього використовуйте її 2 3 рази на тиждень Обробляйте шкіру ніг легкими круговими рухами починаючи із щиколоток Примітка У разі використання щітки для злущування на сухій шкірі не вик...

Page 165: ...ах 7 Після гоління вимкніть пристрій і почистіть бритвену головку див розділ Чищення та догляд Попереднє зрізування волосся за допомогою бритвеної головки з гребінцем перед епіляцією Використовуйте бритвену головку з гребінцем для зрізування волосся на лінії бікіні до довжини 4 мм Гребінець можна також використовувати для попереднього зрізування довгого волосся довше 10 мм Примітка Для досягнення ...

Page 166: ...ї головки заблокувалися наприклад одягом пристрій вимикається а індикатор заряджання починає блимати червоним світлом протягом 5 секунд Повертайте епіляційні диски великим пальцем поки не виймете перешкоду Чищення та догляд Ніколи не використовуйте для чищення пристрою жорстких губок абразивних засобів чи рідин для чищення таких як бензин чи ацетон Зберігайте адаптер сухим У жодному разі не полощі...

Page 167: ...щітку для злущування під краном із милом або гелем для душу якщо це необхідно і дайте їй висохнути перед тим як відкласти її на зберігання Чищення бритвеної головки та гребінця 1 Посуньте бритвену головку в напрямку стрілок на задній частині пристрою 1 і зніміть її 2 2 Вийміть захисну сітку з бритвеної головки 3 Промивайте захисну сітку та внутрішню частину бритвеної головки під краном протягом 5 ...

Page 168: ...ips у своїй країні Бритвена головка Якщо Ви використовуєте бритвену головку два або більше разів на тиждень заміняйте бритвений блок приблизно раз на 2 роки чи в разі його пошкодження Навколишнє середовище Не викидайте пристрій разом зі звичайними побутовими відходами а здавайте його в офіційний пункт прийому для повторної переробки Таким чином Ви допоможете захистити довкілля Вбудована акумулятор...

Page 169: ...Будьте обережні оскільки вузькі сторони батареї гострі Не заміняйте акумуляторну батареї Вийнявши акумуляторну батарею не під єднуйте пристрій до електромережі Гарантія та обслуговування Якщо у Вас виникла проблема або Вам необхідна інформація чи запасні частини або ж потрібно придбати додаткові частини відвідайте веб сайт компанії Philips www philips com support чи зверніться до Центру обслуговув...

Page 170: ...мально Для запобігання подразненню шкіри слідкуйте щоб бритвена головка з тримером гребінцем завжди повністю торкалася шкіри і легенько ведіть пристроєм проти напрямку росту волосся Не тисніть надто сильно на пристрій під час гоління або підстригання оскільки це може спричинити подразнення шкіри Перевірте чи не зламалася бритвена головка або тример гребінець Заміняйте пошкоджені чи зламані частини...

Page 171: ......

Page 172: ......

Page 173: ......

Page 174: ...8203 000 0001 1 ...

Reviews: