background image

FC6126

Summary of Contents for FC6126

Page 1: ...FC6126 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 A C D F G H I J K V W U X L T S R M K N P Q O B E 1 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...6126 English 6 Български 16 Čeština 27 Eesti 36 Hrvatski 46 Magyar 55 Қазақша 65 Lietuviškai 75 Latviešu 85 Polski 94 Română 104 Русский 114 Slovensky 125 Slovenščina 135 Srpski 144 Українська 153 170 178 ...

Page 6: ...F Upper stick part G Stick release button on lower handle H Dirt tray door slide I Pivoting hinge J Roller brush K Side brush 2x L Transparent front cover M Sweeper base N Dirt tray O Adapter P Small plug Q Socket for small plug R On off button S Charging light T Dirt tray release button U Retainer V Retainer release slide W Belt X Lid of battery pack compartment Important Read this user manual ca...

Page 7: ...less they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Never pick up water liquids or wet food substances Never pick up flammable substances and do not pick up ashes until they are cold Do not stick your hands fingers into the rotating roller brush...

Page 8: ...r stick part to the handgrip click Fig 2 Make sure the ridge on the handgrip aligns with the groove on the upper stick part 2 Connect both the upper and lower stick parts to the joint click Fig 3 If you do not want the stick to be bendable you can use it without the joint Simply connect the upper stick part with handgrip to the lower stick part directly click 3 To bend the stick press the stick be...

Page 9: ... level of the battery pack Using the appliance 1 To unlock the stick from its upright position put your foot on top of the sweeper base to prevent it from tilting Then pull the handle towards you Fig 9 Do not put your foot on the on off button or the dirt tray release button 2 Press the on off button to switch on the appliance Fig 10 To switch off the appliance press the on off button again 3 Use ...

Page 10: ...pty the dirt tray Fig 14 5 Place the dirt tray back into the sweeper base and push it down into position Fig 15 The dirt tray door closes automatically when you put the dirt tray back into the sweeper base click Cleaning the roller brush 1 Switch off the appliance before you clean the roller brush 2 Rotate the roller brush until the cutting groove faces you Use a pair of scissors to cut the hairs ...

Page 11: ...her end of the roller brush into the slot opposite the belt Fig 19 2 Insert the end of the roller brush with the belt into the other slot Fig 20 Do not force the roller brush into the slot Rotate the roller brush so that the ridge on the side with the belt points upwards 3 Put the retainer back into the slot 1 and slide the release slide to its original position click 2 Fig 21 If the roller brush ...

Page 12: ...ance against a wall Fig 25 3 To hang the appliance from the wall tilt the side of the sweeper base with the roller brush towards the stick click Then hang the appliance on a nail by the hanging slot in the back of the upper handgrip Fig 26 Environment Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling ...

Page 13: ... Undo the screws and remove the lid of the battery compartment Fig 29 4 Disconnect the terminals one by one and remove the battery pack Fig 30 Guarantee service If you need service or information or if you have a problem please visit the Philips website at www philips com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If the...

Page 14: ...iance is not switched off properly Make sure the on off switch is in off position The appliance does not pick up dirt effectively The dirt tray is full Empty the dirt tray see chapter Cleaning The roller brush is clogged Clean the roller brush see chapter Cleaning Dirt escapes from the appliance The dirt tray is full Empty the dirt tray see chapter Cleaning The dirt tray door is not closed properl...

Page 15: ...an the roller brush and the belt see chapter Cleaning The appliance has a short operating time You have not charged the battery pack in the optimal way see chapter Charging Discharge the battery pack completely Let the appliance run until it stops Then recharge the battery pack for 16 18 hours Repeat this discharge charge cycle a few times English 15 ...

Page 16: ...ъта на долната дръжка H Плъзгаща се вратичка на отделението за смет I Въртящ се шарнир J Въртяща се четка K Странична четка 2 бр L Прозрачен преден капак M Основа N Отделение за смет O Адаптер P Малък жак Q Гнездо за малък жак R Бутон on off вкл изкл S Индикатор за зареждане T Бутон за освобождаване на отделението за смет U Фиксатор V Плъзгач за освобождаване на фиксатора W Ремък X Капак на отделе...

Page 17: ...пит и познания ако са оставени без наблюдение и не са инструктирани от страна на отговарящо за тяхната безопасност лице относно начина на използване на уреда Наглеждайте децата за да не си играят с уреда Никога не обирайте вода течности или храни с водно съдържание Не обирайте запалими вещества и неизстинала пепел За предотвратяване на наранявания не бъркайте с ръка или пръсти във въртящата се чет...

Page 18: ...16 18 часа преди да го използвате за пръв път вж раздел Зареждане Подготовка за употреба 1 Свържете горната част на пръта към дръжката щракване фиг 2 Внимавайте ръбът на дръжката да съвпадне с канала на горната част на пръта 2 Свържете и горната и долната част на пръта към ставата щракване фиг 3 Ако не искате прътът да бъде прегъваем можете да го използвате без ставата Просто свържете горната част...

Page 19: ...за зареждане свети непрекъснато Индикаторът изгасва когато изключите уреда от електрическата мрежа Забележка Индикаторът за зареждане не дава никакви показания за нивото на зареждане на комплекта батерии Използване на уреда 1 За да освободите пръта от положението му за прибиране натиснете с крак горната част на основата за да не се накланя След това издърпайте ръкохватката към себе си фиг 9 Внимав...

Page 20: ... кърпа Изпразване на отделението за смет 1 Винаги след употреба изпразвайте отделението за смет 2 Поставете пръта в изправено положение фиг 7 3 Натиснете бутона за освобождаване на отделението за смет 1 и повдигнете отделението от основата 2 фиг 13 4 Дръжте отделението за смет над кофа за смет Натиснете надолу плъзгача на долната ръкохватка за да отворите вратичката на отделението за смет и го изп...

Page 21: ...свобождаване на пръта на долната ръкохватка 1 и издърпайте пръта нагоре 2 фиг 6 2 Обърнете основата наопаки натиснете плъзгача за освобождаване на фиксатора по посока на стрелката 1 и извадете фиксатора 2 фиг 17 3 Откачете ремъка от края на въртящата се четка 1 и извадете въртящата се четка от основата 2 фиг 18 4 Почистете въртящата се четка и прореза от пуха космите и другите нечистотии Поставяне...

Page 22: ...да не удари колелото вас или околните не дръжте лицето си близо до основата и не я насочвайте към други хора 4 Повторете стъпка 3 за да откачите и останалите колела 5 Почистете колелата осите и прорезите от пуха космите и другите нечистотии 6 Поставете осите в колелата 7 Поставете колелата и осите обратно на прорезите и силно ги натиснете на местата им до щракване фиг 23 Съхранение Можете да приби...

Page 23: ... официален пункт за събиране Изхвърляйте комплекта батерии в официален пункт за събиране на батерии Ако имате проблеми при изваждане на комплекта батерии можете също да занесете уреда в сервизен център на Philips Там служителите ще извадят комплекта батерии и ще го изхвърлят по начин опазващ околната среда фиг 28 Забележка Ако по продължително време няма да използвате уреда извадете адаптера от ко...

Page 24: ... потребители обърнете се към местния търговец на уреди на Philips Отстраняване на неизправности В този раздел са обобщени най често срещаните проблеми на които можете да се натъкнете при ползване на този уред Ако не можете да разрешите проблема с помощта на долните указания свържете се с Центъра за обслужване на потребители във вашата страна Проблем Възможна причина Решение Уредът не работи Не сте...

Page 25: ...х Отделението за смет е препълнено Изпразнете отделението за смет вж раздел Почистване Вратичката на отделението за смет не е затворена добре Обърнете внимание отделението за смет да бъде поставено правилно в основата на метлата след като го изпразните вж главата Почистване Ако поставите отделението за смет правилно вратичката му се затваря автоматично с щракване Уредът става шумен и трака по врем...

Page 26: ...сте заредили комплекта батерии по правилен начин вж главата Зареждане Разредете напълно комплекта батерии Оставите уреда да работи докато спре След това заредете комплекта батерии в продължение на 16 18 часа Повторете този цикъл на разреждане и зареждане няколко пъти Български 26 ...

Page 27: ...pro odpojení nástavce na spodní rukojeti H Posuvné tlačítko dvířek nádobky na nečistoty I Otočný kloub J Rotační kartáč K Boční kartáč 2x L Průhledný čelní kryt M Základna vysavače N Nádobka na nečistoty O Adaptér P Malá zástrčka Q Zásuvka pro malou zástrčku R Vypínač S Indikace nabíjení T Tlačítko uvolnění nádobky na nečistoty U Zarážka V Uvolňovací jezdec zarážky W Pásek X Víko přihrádky na sadu...

Page 28: ... pokud nebyly o používání přístroje předem poučeny nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost Dohlédněte na to aby si s přístrojem nehrály děti Nikdy nevysávejte vodu kapaliny nebo jiné mokré části potravin Nikdy nevysávejte hořlavé látky a popel dokud nevychladne Abyste předešli úrazu nevkládejte ruce prsty do rotačního kartáče Nepohybujte s přístrojem přes síťovou šňůru mohlo...

Page 29: ...e se že je drážka na rukojeti zarovnána s drážkou na horní části nástavce 2 Připojte horní i spodní část nástavce ke kloubu ozve se klapnutí Obr 3 Jestliže nechcete umožnit ohýbání nástavce můžete jej používat bez kloubu Jednoduše přímo připojte horní část nástavce s rukojetí ke spodní části ozve se klapnutí 3 Chcete li ohnout nástavec stiskněte tlačítko pro ohýbání nástavce Obr 4 S ohnutým nástav...

Page 30: ...tit nástavec z jeho svislé polohy položte nohu na horní část základny vysavače abyste zabránili jejímu naklonění Potom zatáhněte rukojeť směrem k sobě Obr 9 Nohu nepokládejte na tlačítko pro zapnutí vypnutí přístroje nebo na tlačítko uvolnění nádobky na nečistoty 2 Stisknutím vypínače přístroj zapněte Obr 10 Pokud chcete přístroj vypnout stiskněte tlačítko pro zapnutí vypnutí přístroje znovu 3 Boč...

Page 31: ... základny vysavače a zatlačte ji do své polohy Obr 15 Dvířka nádobky na nečistoty se automaticky uzavřou jakmile nádobku na nečistoty umístíte zpět do základny vysavače ozve se klapnutí Čištění rotačního kartáče 1 Před čištěním rotačního kartáče přístroj vypněte 2 Rotačním kartáčem otáčejte dokud se drážka stříhání neotočí směrem k vám Pomocí nůžek ustřihněte vlasy nitě apod které se nasbíraly kol...

Page 32: ...m kartáčem otáčejte dokud výčnělek na straně s páskem směřuje nahoru 3 Zarážku vložte zpět do otvoru 1 a posuňte uvolňovací jezdec do původní polohy ozve se klapnutí 2 Obr 21 Pokud není rotační kartáč správně umístěn uvolňovacího jezdce nelze posunout zpět do zajištěné polohy Čištění koleček 1 Přístroj vypněte 2 Základnu vysavače otočte dnem nahoru 3 Pod jedno z koleček vložte drážkovaný šroubovák...

Page 33: ...ího odpadu ale odevzdejte jej do sběrny určené pro recyklaci Pomůžete tím chránit životní prostředí Obr 27 Vestavěná sada nabíjecích baterií obsahuje látky které mohou škodit životnímu prostředí Před vyhozením přístroje nebo odevzdáním na oficiálním sběrném místě z něj vždy tuto sadu baterií vyjměte Sadu baterií odevzdejte na oficiálním sběrném místě pro baterie Nedaří li se vám sadu baterií vyjmo...

Page 34: ...če o zákazníky nenachází můžete kontaktovat místního dodavatele výrobků Philips Odstraňování problémů V této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy se kterými se můžete u přístroje setkat Pokud se vám nepodaří problém vyřešit podle následujících informací kontaktujte Středisko péče o zákazníky ve své zemi Problém Možná příčina Řešení Přístroj nefunguje Přístroj není nabitý Přístroj nabijte viz...

Page 35: ...nečistoty vložili správně do základny vysavače viz kapitola Čištění Jestliže jste nádobku na nečistoty vložili správně dvířka nádobky na nečistoty se automaticky uzavřou ozve se klapnutí Přístroj je hlučný a během provozu drnčí Kolem rotačního kartáče a pásku se nahromadily nečistoty Vyčistěte rotační kartáč a pásek viz kapitola Čištění Přístroj má krátkou dobu provozu Sadu akumulátorů jste nenabí...

Page 36: ... ülemine osa G Alumisel käepidemel olev varre vabastamisnupp H Prügikambri luugi liugnupp I Pöördliigend J Pöörlev hari K Külghari 2 tk L Läbipaistev esikate M Elektriharja alus N Prügikamber O Adapter P Väike pistik Q Väikese pistiku pesa R On off Sisse välja nupp S Laadimise märgutuli T Prügikambri vabastusnupp U Fiksaator V Fiksaatori vabastamise liugnupp W Rihm X Akupesa kate Tähelepanu Enne s...

Page 37: ...tuse eest vastutava isiku juuresolekul või kui neile on seadme kasutamise kohta antud vastavad juhiseid Lapsi tuleks jälgida et nad ei mängiks seadmega Ärge kunagi koristage vett vedelikke või märgi toiduaineid Ärge kunagi koristage kergestisüttivaid aineid ja tuhka enne kui see pole jahtunud Vigastuste ärahoidmiseks ärge puudutage oma käe või näpuga pöörlevat harja Ärge teisaldage seadet üle toit...

Page 38: ...e osa käepidemega klõpsatus Jn 2 Veenduge et käepideme kühm sisestamiskohal oleks varre ülaosal olevate soontega joondunud 2 Ühendage nii varre ülemine kui ka alumine osa liitmikuga klõpsatus Jn 3 Kui te ei soovi et vars oleks painutatav siis võite seda kasutada ilma liitmikuta Ühendage varre ülemine käepidemega osa lihtsalt otse alumise osaga klõpsatus 3 Varre painutamiseks vajutage varre painuta...

Page 39: ...adme kasutamine 1 Varre püstiasendi lukustusest vabastamiseks pange jalg elektriharja alusele selle kaldumineku vältimiseks Seejärel tõmmake käepidet enda poole Jn 9 ärge pange jalga sisse välja nupule või prügikambri vabastamise nupule 2 Seadme sisselülitamiseks vajutage sisse välja lüliti nupule Jn 10 Seadme väljalülitamiseks vajutage uuesti sisse välja nupule 3 Seinaäärte puhastamiseks kasutage...

Page 40: ...age prügikamber Jn 14 5 Asetage prügikamber uuesti elektriharja alusesse ja lükake allapoole oma pesasse Jn 15 Prügikambri paigaldamisel elektriharja alusesse sulgub prügikambri luuk automaatselt kuulete klõpsatust Pöörleva harja puhastamine 1 Enne pöörleva harja puhastamist lülitage seade välja 2 Keerake pöörlevat harja seni kuni lõikesoon on teie poole suunatud Kasutage pöörleva harja ümber kogu...

Page 41: ...a Jn 19 2 Sisestage pöörleva harja rihmaga äär teise pessa Jn 20 Ärge kasutage pöörleva harja pessa lükkamisel jõudu Keerake pöörlevat harja selliselt et soon silindri rihmaga äärel oleks suunatud ülespoole 3 Pange fiksaator pesasse 1 tagasi ja lükake vabastav liugnupp lähteasendisse kuulete klõpsatust 2 Jn 21 Kui pöörlev hari on valesti sisestatud siis pole vabastusnuppu lukustusasendisse lükata ...

Page 42: ...ulete klõpsatust Seejärel riputage seade ülemise käepideme taga oleva riputusava abil naelale Jn 26 Keskkond Triikraua kasutusaja lõppedes ärge visake seda minema tavalise majapidamisprügiga vaid viige see ringlussevõtuks kogumispunkti Nii toimides aitate te hoida loodust Jn 27 Seadmesse sisseehitatud taaslaetav akupakk sisaldab keskkonda saastavaid aineid Enne seadme kasutusest kõrvaldamist ja am...

Page 43: ...ebisaiti www philips com või pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusesse telefoninumbri leiate garantiilehelt Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust pöörduge Philipsi toodete kohaliku müügiesindaja poole Veaotsing Käesolev peatükk esitab kokkuvõtte seadmel esinevatest enamlevinud probleemidest Kui te ei suuda probleemi alloleva info abil lahendada võtke ühendust oma riigi kliend...

Page 44: ...ari on kinni kiilunud Puhastage pöörlev hari vt pt Puhastamine Prügi tuleb seadmest välja Prügikamber on täis Tühjendage prügikamber vt pt Puhastamine Prügikambri luuk ei ole korralikult suletud Veenduge et olete prügikambri pärast tühjendamist õigesti harja alusesse sisestanud vt ptk Puhastamine Pärast prügikambri õigesti sisestamist sulgub prügikambri luuk automaatselt klõpsatus Seade hakkab kas...

Page 45: ... tööaeg on lühikene Te pole akupatareid optimaalselt laadinud vt ptk Laadimine Tühjendage akupakk täielikult Jätke seade kuni peatumiseni tööle Seejärel laadige akupakki 16 18 tundi Korrake laadimise tühjendamise tsüklit mõned korrad Eesti 45 ...

Page 46: ...ladice za sakupljanje prljavštine I Šarka koja se može okretati J Valjkasta četka K Bočna četka 2x L Prozirni prednji poklopac M Baza čistača poda N Ladica za sakupljanje prljavštine O Adapter P Mali utikač Q Utičnica za mali utikač R Gumb za uključivanje isključivanje S Indikator punjenja T Gumb za otpuštanje ladice za sakupljanje prljavštine U Držač V Klizač za otpuštanje držača W Remen X Poklop...

Page 47: ...aparata Malu djecu potrebno je nadzirati kako se ne bi igrala s aparatom Nemojte nikada sakupljati vodu druge tekućine ili mokru hranu Zapaljive tvari i pepeo nemojte nikada sakupljati dok se ne ohlade Ruke prste nemojte gurati u rotirajuću valjkastu četku kako biste izbjegli ozljede Aparat nemojte povlačiti preko kabela za napajanje jer to može dovesti do opasnih situacija Oprez Aparat nemojte ni...

Page 48: ...ik Sl 3 Ako ne želite da cijev bude savitljiva možete je koristiti bez zgloba Jednostavno spojite gornji dio cijevi s drškom izravno na donji dio cijevi klik 3 Za savijanje cijevi pritisnite gumb za savijanje cijevi Sl 4 Uz savijanje cijevi možete očistiti područja ispod namještaja bez savijanja kralježnice Sl 5 4 Kako biste odvojili cijev pritisnite gumb za otpuštanje cijevi na donjoj drški 1 i p...

Page 49: ...ljučivanje isključivanje ili gumb za otpuštanje ladice za sakupljanje prljavštine 2 Pritisnite gumb za uključivanje isključivanje kako biste uključili aparat Sl 10 Kako biste isključili aparat ponovno pritisnite gumb za uključivanje isključivanje 3 Bočne četke koristite za čišćenje poda uzduž zidova Sl 11 4 Za savijanje cijevi pritisnite gumb za savijanje cijevi Sl 4 Uz savijanje cijevi možete oči...

Page 50: ... sjedne na mjesto Sl 15 Vrata ladice za sakupljanje prljavštine se automatski zatvaraju kada ladicu vratite u bazu čistača poda klik Čišćenje valjkaste četke 1 Prije čišćenja valjkaste četke isključite aparat 2 Okrećite valjkastu četku dok žlijeb ne bude okrenut prema vama Pomoću škara odrežite dlake niti itd koje su se nakupile oko četke Sl 16 3 Uklonite prašinu dlake i ostalu prljavštinu iz četk...

Page 51: ... 21 Ako valjkasta četka nije ispravno umetnuta klizač se ne može pomaknuti u položaj za zaključavanje Čišćenje kotača 1 Isključite aparat 2 Bazu čistača poda stavite naopako 3 Odvijač s prorezom umetnite ispod jednog od kotača Okrenite odvijač kako biste olabavili kotač i osovinu u žlijebu Sl 22 Nemojte stavljati ruku na kotač Kako kotač i osovina ne bi udarili vas ili drugu osobu nemojte stavljat...

Page 52: ...ša Sl 27 Ugrađeni komplet baterija s mogućnošću punjenja sadrži tvari štetne za okoliš Uvijek izvadite komplet baterija prije odlaganja aparata u otpad i predaje na službenom mjestu za sakupljanje otpada Komplet baterija predajte na službenom mjestu za odlaganje baterija Ako imate problema prilikom vađenja baterija možete odnijeti aparat u ovlašteni servisni centar tvrtke Philips gdje će izvaditi ...

Page 53: ...ogli susresti prilikom korištenja aparata Ako ne možete riješiti problem uz informacije u nastavku obratite se centru za korisničku podršku u svojoj državi Problem Mogući uzrok Rješenje Aparat ne radi Niste napunili aparat Napunite aparat pogledajte poglavlje Punjenje Aparat se ne puni Adapter niste ispravno umetnuli u zidnu utičnicu Adapter ispravno umetnite u zidnu utičnicu Mali utikač niste isp...

Page 54: ...istača poda nakon što je ispraznite pogledajte poglavlje Čišćenje Ako ispravno umetnete ladicu za sakupljanje prljavštine vrata ladice automatski će se zatvoriti klik Aparat stvara veliku buku tijekom rada Prljavština se nakupila oko valjkaste četke i remena Očistite valjkastu četku i remen pogledajte poglavlje Čišćenje Aparat kratko radi Niste optimalno napunili komplet baterija pogledajte poglav...

Page 55: ...ntyún H Porgyűjtő tálca ajtónyitója I Minden irányban forgatható és dönthető csatlakozás J Forgókefe K Oldalkefe 2x L Átlátszó elülső fedél M Szőnyegseprő alap N Porgyűjtő tálca O Adapter P Kisméretű csatlakozódugasz Q Aljzat kis méretű dugaszhoz R Be kikapcsoló gomb S Töltésjelző fény T Porgyűjtő tálca kioldógombja U Rögzítő V Rögzítőkioldó W Ékszíj X Akkumulátortartó fedele Fontos A készülék els...

Page 56: ...k a készülékkel A készülékkel soha ne szívjon fel vizet egyéb folyadékokat vagy folyékony élelmiszereket A készülékkel soha ne szívjon fel gyúlékony anyagokat vagy hamut amíg az ki nem hűlt A sérülések elkerülése érdekében ne dugja a kezét ujjait a mozgó forgókefe közelébe Ne vezesse át a készüléket hálózati kábeleken mert veszélyes lehet Figyelem Soha ne használja a készüléket kültéren vagy vizes...

Page 57: ... kattanásig ábra 3 Ha nem szeretné meghajlítani a nyelet használhatja a csatlakozás nélkül is Egyszerűen illessze a nyél felső részét fogantyúval közvetlenül az alsó részhez kattanásig 3 A nyelet a nyélhajlítás gomb megnyomásával hajlíthatja meg ábra 4 Hajlított nyéllel a bútorok alatti területeket is kitakaríthatja anélkül hogy lehajolna ábra 5 4 A nyél kihúzásához nyomja meg az alsó fogantyún ta...

Page 58: ...akadályozza a felborulását majd a fogantyút maga felé húzza ábra 9 Ne lépjen a bekapcsológombra vagy a porgyűjtő tálca kioldógombjára 2 A bekapcsoló gombbal kapcsolja be a készüléket ábra 10 A készülék kikapcsolásához nyomja meg újra a be kikapcsoló gombot 3 A fal melletti területeket az oldalsó kefékkel tisztíthatja ábra 11 4 A nyelet a nyélhajlítás gomb megnyomásával hajlíthatja meg ábra 4 Hajlí...

Page 59: ...seprő alapba majd tolja be a helyére ábra 15 A porgyűjtő tálca ajtaja automatikusan bezárul amikor visszahelyezi a porgyűjtő tálcát a szőnyegseprő alapba kattanásig A forgókefe tisztítása 1 A forgókefe tisztítása előtt kapcsolja ki a készüléket 2 Forgassa addig a forgókefét amíg a hornyot nem látja Olló segítségével vágja el a forgókefére lerakódott hajszálakat cérnákat stb ábra 16 3 Távolítsa el ...

Page 60: ...szíj oldalán lévő él felfelé mutasson 3 Helyezze vissza a rögzítőt a nyílásba 1 majd csúsztassa a kioldót az eredeti állásba kattanásig 2 ábra 21 Ha a forgókefe nem megfelelően van behelyezve a kioldó nem állítható zárt állásba A kerekek tisztítása 1 Kapcsolja ki a készüléket 2 Helyezze a szőnyegseprő alapot fejjel lefelé 3 Helyezzen egy sima csavarhúzót valamelyik kerék alá majd forgassa el a csa...

Page 61: ...gessé vált készülék szelektív hulladékként kezelendő Kérjük hivatalos újrahasznosító gyűjtőhelyen adja le így hozzájárul környezete védelméhez ábra 27 A beépített akkumulátorcsomag környezetszennyező anyagokat tartalmaz A készülék hivatalos gyűjtőhelyen történő leadása előtt vagy leselejtezéskor távolítsa el belőle az akkumulátorokat és hivatalos gyűjtőhelyen adja le Ha az akkumulátorok eltávolítá...

Page 62: ... Philips vevőszolgálatához a telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen Ha országában nem működik ilyen vevőszolgálat forduljon a Philips helyi szaküzletéhez Hibaelhárítás Ez a fejezet részletesen foglalkozik a készülékkel kapcsolatban leggyakrabban felmerülő problémákkal Ha nem sikerül megoldania a problémát az alábbi utasítások alkalmazásával forduljon az országában működő P...

Page 63: ...ött Tisztítsa meg a forgókefét lásd a Tisztítás c részt A készülékből kijutnak a szennyeződések A porgyűjtő tálca megtelt Ürítse ki a porgyűjtő tálcát lásd a Tisztítás c részt A porgyűjtő tálca ajtaja nincs rendesen bezárva Ügyeljen rá hogy kiürítés után mindig megfelelően helyezze a porgyűjtő tálcát a szőnyegseprő alapra lásd a Tisztítás című részt A megfelelően beillesztett porgyűjtő tálca ajtaj...

Page 64: ...elelően töltötte az akkumulátort lásd a Töltés című részt Merítse le teljesen az akkumulátorcsomagot úgy hogy leállásig üzemelteti a készüléket Ezt követően töltse az akkumulátort 16 18 órán keresztül Ezt a feltöltés kisütés ciklust ismételje meg néhány alkalommal Magyar 64 ...

Page 65: ...өменгі саптамадағы құбырды босататын түйме H Қалдықтарды астауға ашатын слайд I Басты өзек J Айналғыш щетка K Жанындағы қылшықтар 2x L Алдыңғы мөлдір қалпақ M Қырғыштың табаны N Қалдықтарға арналған астау O Адаптер P Кішкене шанышқы Q Кішкене шанышқыға арналған розетка R Қосу өшіру түймесі S Зарядталып жатыр дегенді білдіретін жарық T Ласты аулағыш опциясы U Бекіткіш V Бекіткіштің слайды W Белдік ...

Page 66: ...п жатпаған болса физикалық сезімталдығы төмен немесе ақыл есі кем адамдар сондай ақ білімі мен тәжірибесі аз адамдар жас балалар да бұл құралды пайдалануына болмайды Балаларды бақылап олардың құралмен ойнамауын қадағалaңыз Суды сұйықтықты немесе сулы тамақ өнімдерін пайдаланбаңыз Тұтанғыш заттарды немесе күлдің ылғалды кезінде пайдаланбаңыз Жарақаттанбау үшін саусағыңызды айналғыш щеткаға салмаңыз...

Page 67: ...8 сағат бойы зарядтаңыз Қолдануға дайындау 1 Құбырдың үстіңгі бөлігін ұстағышқа байланыстырыңыз сырт ете түседі Cурет 2 Ұятағыштың тарақшасы құбырдың үстіңгі бөлігіндегі ілмекпен тураланғанын тексеріңіз 2 Құбырдың үстіңгі және төменгі бөліктерінің екеуін де буынға байланыстырыңыз сырт ете түседі Cурет 3 Егер сіз құбырдың бүктелгенін қаламасаңыз сіз оны біріктірмесіз қолдануыңызға болады Онда құбыр...

Page 68: ...ыз Зарядтауға арналған табан қабырғадағы розетка арқылы жүзеге асады Қабырға розеткасынан шығарып тастағанда зарядтау тоқтатылады Ескертпе Зарядталып жатқандығын білдіретін жарық ішіне енгізілген батареясының зарядталған деңгейі жөнінде еш ақпарат бермейді Құрылғыны қолдану 1 Колонканы ажырату үшін оның секіріп кетпеуінен сақтану үшін аяғыңызды тазалауға арналған табанға қойыңыз сосын тұтқаны өзің...

Page 69: ...ты және оның бөлшектерін ылғалды шүберекпен тазалаңыз Лас аулағышты босату 1 Пайдаланып болған соң әрқашан лас аулағышты босатыңыз 2 Колонканы тік бұрышты етіп орнатыңыз шырт Cурет 7 3 1 Лас аулағыш түймесін басыңыз және 2 қырғыштың табанындағы астауды шығарыңыз Cурет 13 4 Лас аулағышты ыбырсықтар жәшігінің үстіне орнатыңыз Сосын лас аулағыштың есігін ашу үшін төменгі тұтқадағы слайдты бұрыңыз да ...

Page 70: ...ырғыштың табанын айналдыра бұрыңыз 1 ажырату слайдын бағыт бойынша бұрыңыз және 2 бекіткішті шешіңіз Cурет 17 3 1 Айналғыш щетканың шетіндегі белдікті шешіңіз және 2 шетканы табанынан шығарыңыз Cурет 18 4 Астаудан және айналғыш щеткадан қылшықтар мен шаштарды алыңыз Айналғыш щетканы қосу 1 Айналғыш щетканың қырлы шетіндегі белдікті шешіңіз Щетканың басқа шетін белдікке қарсы тесікке тығыңыз Cурет ...

Page 71: ...електен шпиндельден қылшықтар мен шаштарды алыңыз 6 Шпиндельді дөңгелекке салыңыз 7 Шпиндельдерді және дөңгелектерді қайта орнына тесігіне салып оларды орнатыңыз шырт Cурет 23 Сақтау Аспапты келесі үлгімен сақтауға болады 1 Құралды көлбеу ұстанымында сақтау үшін оны әшейін ғана құбырын жоғары қаратып қоя салыңыз Cурет 24 2 Аспапты тігінен тұрғызып сақтау үшін щеткалы қырғыштың табанын колонкаға де...

Page 72: ...Ескертпе Егер сіз аспапты ұзақ уақыт пайдаланбауды жоспарласаңыз адаптерді розеткадан шығарыңыз Қайта зарядталатын батарея топтамасын алу NiMH батареялары қоршаған айналаға зақым тигізуі мүмкін әрі жоғары температурада олар жарылуы мүмкін 1 Құралды тоқтан ажыратыңыз 2 Құралды тоқтағанша жұмыс жасатыңыз Батареяны тек толығымен таусылғанда ғана алуға болады 3 Шүріппелерді шығарыңыз және қоректену бл...

Page 73: ...ынушы орталығына хабарласыңыз Ақаулық Ықтимал себептер Шешімі Құрал жұмыс жасамайды Сіз аспапты зарядтай алмадыңыз Құралды зарядтаңыз Зарядтау тармағын қараңыз Құрал зарядталмайды Сіз адаптерді розеткаға дұрыс салмадыңыз Адапторды қабырғадағы розеткаға дұрыстап қосыңыз Сіз кішкене розетканы құралға дұрыстап кіргізбеген боларсыз Кішкене розетканы дұрыстап құралға кіргізіңіз Құралды дұрыстап сөндірм...

Page 74: ...аң ыдыс есігі автоматты түрде жабылады сырт ете түседі Құрал шу шығарып жұмыс жасап жатқанда тарсылдап кетеді Айналмалы қылшыққа және белдікке кір жиналып қалған болар Айналмалы қылшықты және белдікті тазалаңыз Тазалау тармағын қараңыз Аспаптың қимылдау мерзімі қысқарады Сіз батарея топтамасын тиімді жолмен зарядтамаған боларсыз Зарядтау тармағын қараңыз Батарея топтамасын толығымен қуатсыздандыры...

Page 75: ...amzdžio dalis G Mygtukas vamzdžiui atjungti ant apatinės rankenos H Nešvarumų dėklo durelių slankiklis I Pakreipiamas lankstas J Sukamasis šepetys K Šoninis šepetys 2x L Permatomas priekinis dangtis M Šluojamosios mašinos pagrindas N Nešvarumų dėklas O Adapteris P Mažas kištukas Q Lizdas mažam kištukui R Įjungimo išjungimo mygtukas S Įkrovos lemputė T Nešvarumų dėklo atlaisvinimo mygtukas U Laikik...

Page 76: ...itant vaikus su ribotomis fizinėmis sensorinėmis ar psichinėmis galimybėmis arba asmenims neturintiems pakankamai patirties ir žinių nebent juos prižiūri arba naudotis prietaisu apmoko už jų saugą atsakingas asmuo Prižiūrėkite vaikus kad jie nežaistų su prietaisu Niekada nebandykite surinkti vandens skysčių ar drėgno maisto Nebandykite surinkti degių medžiagų ir pelenų kol jie neatvėso Norėdami iš...

Page 77: ...ovimas Paruošimas naudoti 1 Prijunkite viršutinę vamzdžio dalį prie rankenos pasigirs spragtelėji mas Pav 2 Įsitikinkite kad rankenos briaunos sutampa su viršutinės vamzdžio dalies grioveliais 2 Prijunkite viršutinę ir apatinę vamzdžio dalis prie jungties pasigirs s pragtelėjimas Pav 3 Jei nenorite kad vamzdis būtų sulenkiamas galite naudoti jį be jungties Tiesiog prijunkite viršutinę vamzdžio dal...

Page 78: ...siškai įkrautas įkrovos lemputė šviečia nuolat Įkrovos lemputė išsijungia kai išjungiate prietaisą iš elektros tinklo Pastaba Įkrovimo lemputė neparodo akumuliatoriaus įkrovimo lygio Prietaiso naudojimas 1 Norėdami atlaisvinti vamzdį iš vertikalios padėties uždėkite koją ant šluojamosios mašinos pagrindo taip neleisdami jam pasvirti Tada traukite rankeną savęs link Pav 9 Nestatykite kojos ant įjun...

Page 79: ...e nešvarumų dėklą 2 Pastatykite vamzdį vertikaliai Pav 7 3 Nuspauskite nešvarumų dėklo atlaisvinimo mygtuką 1 ir nukelkite nešvarumų dėklą nuo šluojamosios mašinos pagrindo 2 Pav 13 4 Laikykite nešvarumų dėklą virš šiukšlių dėžės Tada atidarykite nešvarumų dėklo dureles nuspausdami ant apatinės rankenos esantį slankiklį žemyn Pav 14 5 Įstatykite nešvarumų dėklą atgal į šluojamosios mašinos pagrind...

Page 80: ...nkite diržą 1 ir keldami išimkite šepetį iš pagrindo 2 Pav 18 4 Nuo sukamojo šepečio ir iš įpjovos nuimkite pūkus plaukus ir kitus nešvarumus Sukamojo šepečio įstatymas 1 Užtempkite diržą ant rumbuoto sukamojo šepečio galo Kitą sukamojo šepečio galą įstatykite į priešingoje nei diržas pusėje esantį plyšį Pav 19 2 Į kitą plyšį įstatykite sukamojo šepečio galą ant kurio yra diržas Pav 20 Nespauskite...

Page 81: ...ad vamzdis būtų vertikalioje padėtyje Pav 24 2 Norėdami laikyti prietaisą vertikalioje padėtyje pakreipkite šluojamosios mašinos pagrindo pusę su sukamuoju šepečiu vamzdžio link Tada pastatykite prietaisą priešais sieną Pav 25 3 Norėdami pakabinti prietaisą ant sienos pakreipkite šluojamosios mašinos pagrindo pusę su sukamuoju šepečiu vamzdžio link pasigirs spragtelėjimas Tada pakabinkite prietais...

Page 82: ...siškai išeikvotas 3 Atsukite varžtus ir nuo akumuliatoriaus skyriaus nuimkite dangtelį Pav 29 4 Vieną po kito atjunkite gnybtus ir išimkite akumuliatorių Pav 30 Garantija ir techninis aptarnavimas Jei jums reikalinga techninė priežiūra ar informacija arba jei kilo problemų apsilankykite Philips tinklalapyje www philips com arba susisiekite su savo šalies Philips klientų aptarnavimo centru jo telef...

Page 83: ...imo jungiklis yra išjungimo padėtyje Prietaisas veiksmingai nerenka nešvarumų Nešvarumų dėklas pilnas Ištuštinkite nešvarumų dėklą žr skyrių Valymas Apsivėlė sukamasis šepetys Išvalykite sukamąjį šepetį žr skyrių Valymas Iš prietaiso sklinda nešvarumai Nešvarumų dėklas pilnas Ištuštinkite nešvarumų dėklą žr skyrių Valymas Nešvarumų dėklo durelės tinkamai neužsidaro Įsitikinkite kad ištuštinę nešva...

Page 84: ...žą Išvalykite sukamąjį šepetį ir diržą žr skyrių Valymas Prietaisu galima naudotis tik trumpą laiką Neoptimaliai įkrovėte akumuliatorių žr skyrių Įkrovimas Visiškai iškraukite akumuliatorių Leiskite prietaisui veikti tol kol sustos Tada akumuliatorių kraukite 16 18 val Pakartokite iškrovimo įkrovimo ciklą keletą kartų Lietuviškai 84 ...

Page 85: ...alījuma durvju bīdāms slēdzis I Grozāms atbalsta punkts J Rullīšu birste K Sānu suka 2x L Caurspīdīgs priekšējais vāks M Tīrītāja pamats N Netīrumu nodalījums O Adapteris P Mazā kontaktdakša Q Mazās kontaktdakšas kontaktligzda R Ieslēgšanas izslēgšanas poga S Lādēšanas indikators T Netīrumu nodalījuma atbrīvošanas poga U Aizturis V Aiztura atbrīvošanas poga W Siksna X Bateriju nodalījuma vāciņš Sv...

Page 86: ...ona nav īpaši viņus apmācījusi izmantot šo ierīci Jānodrošina lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi bērni Nekad nesavāciet ūdeni šķidrumus vai mitras ēdiena substances Nekad nesavāciet uzliesmojošas vielas un pelnus līdz tie nav auksti Lai izvairītos no savainojumiem nelieciet rokas pirkstus rotējošajā rullīšu birstē Nevirziet ierīci pāri elektrības vadam jo tas var radīt draudus Ievērībai Nekad ...

Page 87: ... daļu ar savienojumu atskan klikšķis Zīm 3 Ja nevēlaties lai kāts būtu saliecams varat to izmantot bez savienojuma Vienkārši pievienojiet augšējo kāta daļu ar rokturi tieši pie apakšējās kāta daļas atskan klikšķis 3 Lai salocītu kātu nospiediet kāta locīšanas pogu Zīm 4 Ar saliektu kātu varat tīrīt zonas zem mēbelēm nesaliecot savu muguru Zīm 5 4 Lai noņemtu kātu nospiediet kāta atlaides pogu uz a...

Page 88: ...avu pusi Zīm 9 Nelieciet kāju uz ieslēgšanas izslēgšanas pogas vai uz netīrumu nodalījuma atbrīvošanas pogas 2 Nospiediet ieslēgšanas izslēgšanas pogu lai ieslēgtu ierīci Zīm 10 Lai izslēgtu ierīci atkārtoti nospiediet ieslēgšanas izslēgšanas pogu 3 Izmantojiet sānu sukas lai tīrītu grīdu gar sienām Zīm 11 4 Lai salocītu kātu nospiediet kāta locīšanas pogu Zīm 4 Ar saliektu kātu varat tīrīt zonas ...

Page 89: ...s aizveras automātiski kad Jūs novietojat to atpakaļ uz tīrītāja pamata atskan klikšķis Rullīšu birstes tīrīšana 1 Izslēdziet ierīci pirms tīrāt rullīšu birsti 2 Pagrieziet rullīšu birsti līdz griešanas rieva ir pagriezta pret Jums Lietojiet šķēres lai apgrieztu matus diegus u c kas savākušies ap rullīšu birsti Zīm 16 3 Noņemiet pūkas matus un citus netīrumus no rullīšu birstes Piezīme Ja tādējādi...

Page 90: ...vošanas pogu sākotnējā pozīcijā atskan klikšķis 2 Zīm 21 Ja rullīšu birste ir ievietota nepareizi bīdāmo atbrīvošanas pogu nav iespējams pabīdīt uz noslēgto pozīciju Riteņu tīrīšana 1 Izslēdziet ierīci 2 Novietojiet tīrītāja pamatu ar apakšu uz augšu 3 Pabāziet plakano skrūvgriezi zem viena no riteņiem Pagrieziet skrūvgriezi lai izceltu riteni un tā asi no iedobes Zīm 22 Nelieciet roku uz riteņa L...

Page 91: ...ārtējo vidi Zīm 27 Iebūvētā atkārtoti uzlādējamā baterija satur vielas kas var piesārņot vidi Pirms ierīces izmantošanas beigšanas un nodošanas oficiālajā savākšanas punktā vienmēr izņemiet ierīces baterijas Iznīciniet bateriju oficiālajā bateriju savākšanas punktā Ja nevarat izņemt bateriju varat arī aiznest ierīci uz Philips apkopes centru Šī centra personāls izņems bateriju un iznīcinās to vide...

Page 92: ...tojot ierīci Ja nevarat tās atrisināt izmantojot zemāk redzamo informāciju sazinieties ar savas valsts Klientu apkalpošanas centru Problēma Iespējamais iemesls Atrisinājums Ierīce nedarbojas Jūs neesat uzlādējis ierīci Uzlādējiet ierīci skatīt nodaļu Lādēšana Ierīce nesāk uzlādēties Jūs neesat pareizi pievienojuši adapteru sienas kontaktligzdai Pareizi pievienojiet adapteru sienas kontaktligzdai J...

Page 93: ... pēc tā iztukšošanas skatiet nodaļu Tīrīšana Ja atbilstoši ievietojat netīrumu nodalījumu tā durtiņas noslēdzas automātiski atskan klikšķis Ierīce kļūst skaļa un grab darbības laikā Netīrumi ir uzkrājušies ap rullīšu suku un siksnu Iztīriet rullīšu suku un siksnu skatīt nodaļu Tīrīšana Ierīcei ir īss darbības laika Jūs neesat optimāli uzlādējis bateriju pakotni skatiet nodaļu Uzlādēšana Pilnībā iz...

Page 94: ... Suwak otwierający pojemnik na kurz I Przegub obrotowy J Szczotka obrotowa K Szczotka boczna 2x L Przezroczysta osłona przednia M Podstawa szczotki elektrycznej N Pojemnik na kurz O Zasilacz P Mała wtyczka Q Gniazdo do podłączenia małej wtyczki R Wyłącznik S Wskaźnik ładowania T Przycisk zwalniający pojemnik na kurz U Element mocujący V Przełącznik zwalniający element mocujący W Pasek X Pokrywka k...

Page 95: ...ające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń chyba że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez opiekuna Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem Nigdy nie usuwaj za pomocą urządzenia wody płynów ani mokrego pożywienia Nigdy nie sprzątaj substancji łatwopalnych ani popiołu dopóki nie ostygną Nie dotykaj dłońmi palcami obracają...

Page 96: ...m użyciem 1 Przed pierwszym użyciem urządzenie należy ładować co najmniej przez 16 18 godzin patrz rozdział Ładowanie Przygotowanie do użycia 1 Połącz górną część rury z uchwytem usłyszysz kliknięcie rys 2 Upewnij się że krawędź mocująca na uchwycie znajduje się w jednej linii z rowkiem na górnej części rury 2 Podłącz górną i dolną część rury do łącznika usłyszysz kliknięcie rys 3 Jeśli nie chcesz...

Page 97: ...gniazdka elektrycznego Podczas ładowania i po pełnym naładowaniu zestawu akumulatorów wskaźnik ładowania będzie świecił światłem ciągłym Wskaźnik ten zgaśnie po odłączeniu urządzenia od sieci elektrycznej Uwaga Wskaźnik ładowania nie informuje o poziomie naładowania zestawu akumulatorów Zasady używania 1 Aby odblokować rurę z pozycji pionowej postaw stopę na górze podstawy szczotki elektrycznej co...

Page 98: ...ojemnika na kurz 1 Zawsze po użyciu urządzenia opróżnij pojemnik na kurz 2 Umieść rurę w pozycji pionowej rys 7 3 Naciśnij przycisk zwalniający pojemnik na kurz 1 i wysuń pojemnik na kurz z podstawy szczotki elektrycznej 2 rys 13 4 Umieść pojemnik na kurz nad koszem na śmieci Następnie przesuń w dół suwak na uchwycie dolnym aby otworzyć pojemnik i opróżnij go rys 14 5 Umieść pojemnik na kurz z pow...

Page 99: ... podstawę szczotki elektrycznej do góry dnem przesuń przełącznik zwalniający element mocujący w kierunku wskazywanym przez strzałkę 1 i wyjmij element mocujący 2 rys 17 3 Zsuń pasek z końca szczotki obrotowej 1 i wysuń szczotkę z podstawy 2 rys 18 4 Usuń kłaczki kurzu włosy i inne zabrudzenia ze szczotki obrotowej i z rowka Wkładanie szczotki obrotowej 1 Wsuń pasek na karbowaną końcówkę szczotki o...

Page 100: ...ek i rowków 6 Włóż ośki do kółek 7 Włóż kółka i ośki z powrotem do rowków i dociśnij mocno aby znalazły się w odpowiedniej pozycji usłyszysz kliknięcie rys 23 Przechowywanie Urządzenie można przechowywać na trzy sposoby 1 Aby przechowywać urządzenie w pozycji poziomej wystarczy je odstawić z rurą w pozycji pionowej rys 24 2 Aby przechowywać urządzenie w pozycji pionowej nachyl bok podstawy szczotk...

Page 101: ...b bezpieczny dla środowiska naturalnego rys 28 Uwaga Jeśli nie zamierzasz używać urządzenia przez dłuższy czas wyjmij zasilacz z gniazdka elektrycznego w celu zaoszczędzenia energii Wyjmowanie zestawu akumulatorów Akumulatory NiMH są szkodliwe dla środowiska naturalnego Mogą też wybuchnąć pod wpływem wysokiej temperatury lub ognia 1 Odłącz urządzenie od sieci elektrycznej 2 Włącz urządzenie i pozo...

Page 102: ...adowane Naładuj urządzenie patrz rozdział Ładowanie Urządzenie nie ładuje się Zasilacz został nieprawidłowo podłączony do gniazdka elektrycznego Podłącz prawidłowo zasilacz do gniazdka elektrycznego Mała wtyczka została nieprawidłowo włożona do urządzenia Włóż prawidłowo małą wtyczkę do urządzenia Urządzenie nie zostało prawidłowo wyłączone Upewnij się że wyłącznik znajduje się w pozycji wyłączone...

Page 103: ...włożony poprawnie drzwiczki pojemnika zamkną się samoczynnie usłyszysz kliknięcie Urządzenie staje się hałaśliwe i stukocze podczas pracy Wokół szczotki obrotowej i paska zebrało się dużo brudu Wyczyść szczotkę obrotową i pasek patrz rozdział Czyszczenie Urządzenie ma krótki czas pracy Zestaw akumulatorów nie został optymalnie naładowany patrz rozdział Ładowanie Całkowicie rozładuj akumulatory poz...

Page 104: ...decuplare tijă pe mâner inferior H Uşiţa tăvii colectoare I Balama pivotantă J Perie rotativă K Perie laterală 2x L Capac frontal transparent M Baza aspiratorului N Tavă colectoare O Adaptor P Conector mic Q Mufă pentru conector mic R Butonul Pornit Oprit S Led încărcare T Buton de eliberare a tăvii colectoare U Element de fixare V Siguranţă de eliberare a elementului de fixare W Curea X Capacul c...

Page 105: ...heaţi sau instruiţi cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă pentru siguranţa lor Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul Nu aspiraţi niciodată apă lichide sau hrană umedă Nu aspiraţi niciodată substanţe inflamabile sau cenuşă înainte de a se răci Nu introduceţi degetele în peria rotativă pentru a nu vă răni Nu deplasaţi aparatul peste un cablu de a...

Page 106: ...ră a tijei la mâner clic fig 2 Asiguraţi vă că pintenul de pe mâner se aliniază cu canelura de pe partea superioară a tijei 2 Conectaţi partea superioară şi cea inferioară la articulaţie clic fig 3 Dacă nu doriţi ca tija să fie flexibilă o puteţi utiliza fără articulaţie Doar conectaţi partea superioară a tijei cu mâner direct la partea inferioară clic 3 Pentru a îndoi tija apăsaţi butonul de îndo...

Page 107: ...i încorporate Utilizarea aparatului 1 Pentru a debloca tija din poziţia verticală ţineţi piciorul pe partea superioară a bazei aparatului pentru a l împiedica să se încline Apoi trageţi mânerul spre dvs fig 9 Nu apăsaţi cu piciorul butonul Pornit Oprit sau butonul de deblocare a tăvii colectoare 2 Apăsaţi butonul Pornit Oprit pentru a porni aparatul fig 10 Pentru a opri aparatul apăsaţi din nou bu...

Page 108: ... a deschide uşiţa tăvii colectoare şi goliţi tava fig 14 5 Aşezaţi tava colectoare înapoi în baza aspiratorului şi împingeţi o în poziţie fig 15 Uşiţa tăvii colectoare se închide automat când puneţi tava înapoi în baza aspiratorului clic Curăţarea periei rotative 1 Opriţi aparatul înainte de a curăţa peria rotativă 2 Rotiţi peria rotativă până când crestătura pentru tăiere este orientată spre dvs ...

Page 109: ...19 2 Introduceţi capătul cu curea al periei rotative în celălalt lagăr fig 20 Nu forţaţi peria rotativă în lagăr Răsuciţi peria rotativă astfel încât crestătura de pe partea cu cureaua să fie îndreptată în sus 3 Reintroduceţi elementul de fixare în fantă 1 şi glisaţi siguranţa de eliberare în poziţia originală clic 2 fig 21 Dacă peria rotativă nu este introdusă corect nu puteţi deplasa siguranţa d...

Page 110: ...otecţia mediului Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul duratei de funcţionare ci predaţi l la un punct de colectare autorizat pentru reciclare În acest fel ajutaţi la protejarea mediului înconjurător fig 27 Setul de baterii reîncărcabile integrat conţine substanţe care pot polua mediul Scoateţi întotdeauna setul de baterii înainte de a scoate din uz aparatul şi de a l preda...

Page 111: ...eb Philips la adresa www philips com sau contactaţi centrul Philips de asistenţă pentru clienţi din ţara dvs veţi găsi numărul de telefon în broşura de garanţie internaţională Dacă în ţara dvs nu există un astfel de departament deplasaţi vă la furnizorul dvs Philips local Depanare Acest capitol descrie cele mai frecvente problemele care pot apărea în utilizarea aparatului Dacă nu reuşiţi să rezolv...

Page 112: ... capitolul Curăţarea Praful şi mizeria ies din aparat Tava colectoare este plină Goliţi tava colectoare vezi capitolul Curăţarea Tava colectoare nu este închisă corespunzător După ce aţi golit tava colectoare asiguraţi vă că o aşezaţi corect în baza aspiratorului consultaţi capitolul Curăţarea Dacă introduceţi tava colectoare corect uşiţa tăvii colectoare se închide automat clic Aparatul este zgom...

Page 113: ...u aţi încărcat setul de baterii în modul optim consultaţi capitolul Încărcarea Descărcaţi setul de baterii complet Lăsaţi aparatul să funcţioneze până când se opreşte Apoi reîncărcaţi bateria timp de 16 18 ore Repetaţi acest ciclu de descărcare încărcare de câteva ori Română 113 ...

Page 114: ...крышки отсека для мусора I Поворотный шарнир J Роликовая щетка K Боковая щетка 2x L Прозрачная передняя крышка M База электрической швабры N Отсек для мусора O Переходник адаптер P Маленький штекер Q Гнездо для маленького штекера R Клавиша питания S Индикатор зарядки T Кнопка открывания отсека для мусора U Фиксатор V Кнопка освобождения фиксатора W Приводной ремень X Крышка отсека для батарей Важн...

Page 115: ...значен для использования лицами включая детей с ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными интеллектуальными возможностями а так же лицами с недостаточным опытом и знаниями кроме случаев контроля или инструктирования по вопросам использования прибора со стороны лиц ответственных за их безопасность Не позволяйте детям играть с прибором Не убирайте с помощью прибора воду жидкост...

Page 116: ...о инструкциям приведенным в руководстве пользователя применение устройства безопасно в соответствии с современными научными данными Перед первым использованием 1 Перед первым использованием прибора аккумуляторы необходимо заряжать не менее 16 18 часов см главу Зарядка Подготовка устройства к работе 1 Прикрепите верхнюю часть трубки к ручке должен прозвучать щелчок Рис 2 Убедитесь что выступ на руч...

Page 117: ...те его 2 Установите трубку в вертикальное положение Рис 7 3 Вставьте маленький штекер в основание электрошвабры Рис 8 4 Подключите адаптер к розетке электросети Во время зарядки и после полной зарядки аккумуляторов индикатор зарядки горит ровно После отключения прибора от электросети индикатор зарядки отключается Примечание Сигнальный индикатор не отображает информацию о степени зарядки аккумулято...

Page 118: ...учку в направлении передней части прибора пока она не встанет к основанию под углом 45 градусов Очистка Не мойте прибор или его части в посудомоечной машине 1 Прежде чем приступить к очистке прибора отключите го от электросети 2 Очищайте прибор и его части влажной тканью Очистка отсека для мусора 1 После использования прибора следует очистить отсек для мусора 2 Установите трубку в вертикальное пол...

Page 119: ...етку не получается можно снять ее для более тщательной очистки См ниже разделы Извлечение роликовой щетки и Установка роликовой щетки на место Извлечение роликовой щетки 1 Снимите трубку нажав кнопку отсоединения трубки на нижней ручке 1 и потянув трубку вверх 2 Рис 6 2 Переверните основание электрошвабры сдвиньте кнопку освобождения фиксатора в направлении указанном стрелкой 1 и снимите фиксатор ...

Page 120: ...чите прибор 2 Переверните основание электрошвабры 3 Подденьте шлицевой отверткой одно из колес Извлеките колесо и ось из паза надавливая на отвертку Рис 22 Не придерживайте колесо рукой Во избежание травм не приближайте лицо к основанию электрошвабры и не направляете основание на других 4 Чтобы снять остальные колеса повторите шаг 3 5 Очистите колеса оси и пазы от пыли волос и другого мусора 6 Вст...

Page 121: ...ружающую среду После окончания срока службы прибора и передачи его для утилизации аккумулятор необходимо извлечь Аккумулятор следует утилизировать в специализированных пунктах Если при извлечении аккумулятора возникли затруднения можно передать прибор в сервисный центр Philips где аккумулятор извлекут и утилизируют безопасным для окружающей среды способом Рис 28 Примечание Если вы не планируете по...

Page 122: ...тесь в местную торговую организацию Philips Поиск и устранение неисправностей Данная глава посвящена наиболее общим вопросам использования прибора Если самостоятельно справиться с возникшими проблемами не удается обратитесь в центр поддержки покупателей вашей страны Проблема Возможная причина Способы решения Прибор не работает Аккумуляторы прибора не заряжены Зарядите аккумуляторы прибора см главу...

Page 123: ...Роликовая щетка заблокирована мусором Очистите роликовую щетку см главу Очистка Происходит выброс пыли из прибора Отсек для мусора заполнен Очистите отсек для мусора см главу Очистка Неплотно закрыта крышка отсека для мусора Убедитесь в правильности установки отсека для мусора в основание электрошвабры после его очистки см раздел Очистка При правильной установке отсека для мусора крышка отсека зак...

Page 124: ...оликовую щетку и ремень см раздел Очистка Прибор работает непродолжительное время Аккумуляторы не были заряжены должным образом см раздел Зарядка Полностью разрядите аккумуляторы дождавшись прекращения работы включенного прибора Затем в течение 16 18 часов выполните полную зарядку аккумуляторов Повторите цикл разрядки зарядки несколько раз Русский 124 ...

Page 125: ...dnej rúčke H Otváranie dvierok podnosu na zachytené nečistoty I Otočný kĺb J Valcová kefa K Bočná kefa 2x L Priehľadný predný kryt M Základňa mechanickej metly N Podnos na zachytené nečistoty O Adaptér P Malá koncovka Q Konektor pre malú koncovku R Vypínač S Kontrolné svetlo nabíjania T Poistka podnosu na zachytené nečistoty U Úchytka V Poistka úchytky W Remeň X Kryt priečinka akumulátorovej batér...

Page 126: ... nie sú pod dozorom alebo im nebolo vysvetlené používanie tohto zariadenia osobou zodpovednou za ich bezpečnosť Deti musia byť pod dozorom aby sa nehrali so zariadením Nikdy nezametajte vodu kvapaliny alebo mokré potraviny Nikdy nezametajte horľavé látky ani popol kým nevychladne Ruky prsty nezasúvajte do otáčajúcej sa valcovej kefy aby ste predišli zraneniam Zariadenie nepresúvajte cez ležiaci si...

Page 127: ...vým použitím zariadenia nechajte akumulátorovú batériu dobíjať aspoň 16 18 hodín pozrite kapitolu Nabíjanie Príprava na použitie 1 Hornú časť tyče pripojte k rukoväti budete počuť kliknutie Obr 2 Uistite sa že sa výstupok na rukoväti zasunie do drážky v hornej časti tyče 2 Spodnú aj hornú časť tyče pripojte ku kĺbu budete počuť kliknutie Obr 3 Ak nechcete aby sa tyč dala ohýbať môžete ju použiť be...

Page 128: ... batérie nepretržite svieti Kontrolné svetlo nabíjania zhasne keď zariadenie odpojíte zo siete Poznámka Kontrolné svetlo nabíjania neposkytuje žiadne informácie o úrovni nabitia akumulátorovej batérie Použitie zariadenia 1 Ak chcete odomknúť rúčku zo zvislej polohy položte nohu na hornú stranu základne mechanickej metly aby sa predišlo jej nakloneniu Potom pritiahnite rúčku smerom k sebe Obr 9 Noh...

Page 129: ...oistku na uvoľnenie podnosu na nečistoty 1 a vyberte ho zo základne metly 2 Obr 13 4 Podnos na nečistoty podržte nad smetným košom Potom posuňte poistku na spodnej rúčke smerom nadol aby sa otvorili dvierka podnosu na zachytené nečistoty a vysypal sa jeho obsah Obr 14 5 Podnos na nečistoty vložte späť do základne mechanickej metly a zatlačte ho nadol na jeho miesto Obr 15 Dvierka podnosu na nečist...

Page 130: ...odstráňte prach vlasy a inú nečistotu Vloženie valcovej kefy 1 Remeň navlečte na ryhovaný koniec valcovej kefy Druhý koniec kefy zasuňte do otvoru oproti remeňu Obr 19 2 Koniec valcovej kefy s remeňom zasuňte do druhého otvoru Obr 20 Valcovú kefu netlačte do otvoru nasilu Otočte ju tak aby zadná časť na strane remeňa smerovala nahor 3 Úchytku zasuňte späť do otvoru 1 a jej poistku vráťte do pôvodn...

Page 131: ...ranu jeho základne s valcovou kefou smerom k rúčke kliknutie Potom zariadenie zaveste na klinec pomocou otvoru na zavesenie ktorý sa nachádza na zadnej strane hornej časti rúčky Obr 26 Životné prostredie Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným komunálnym odpadom ale kvôli recyklácii ho zaneste na miesto oficiálneho zberu Pomôžete tak chrániť životné prostredie Obr 27 Zabudo...

Page 132: ...tu spoločnosti Philips www philips com alebo sa obráťte na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips voVašej krajine telefónne číslo strediska nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste Ak sa voVašej krajine toto stredisko nenachádza obráťte sa na miestneho predajcu výrobkov Philips Riešenie problémov Táto kapitola obsahuje zhrnutie najbežnejších problémov ktoré sa môž...

Page 133: ... podnos na zachytené nečistoty pozrite si kapitolu Čistenie Valcová kefa je zanesená Očistite valcovú kefu pozrite si kapitolu Čistenie Zo zariadenia unikajú nečistoty Podnos na zachytené nečistoty je plný Vyprázdnite podnos na zachytené nečistoty pozrite si kapitolu Čistenie Dvierka podnosu na nečistoty nie sú správne zatvorené Uistite sa že po vysypaní správne vložíte podnos na zachytené nečisto...

Page 134: ...čistite pozrite si kapitolu Čistenie Prevádzkový čas metly je krátky Akumulátorovú batériu ste nenabili optimálnym spôsobom pozrite si kapitolu Nabíjanie Akumulátorovú batériu nechajte úplne vybiť Zariadenie nechajte pracovať až kým nezastane Následne nechajte batériu nabíjať 16 až 18 hodín Tento cyklus vybitia a nabitia niekoľkokrát zopakujte Slovensky 134 ...

Page 135: ...ice na spodnjem ročaju H Drsnik pladnja za umazanijo na vratih I Vrtljivi zgib J Krtačni valj K Stranska krtača 2x L Prosojni sprednji pokrov M Podstavek za metlo N Pladenj za umazanijo O Adapter P Manjši vtikač Q Vtičnica za majhen vtikač R Gumb za vklop izklop S Indikator polnjenja T Gumb za sprostitev pladnja za umazanijo U Držalo V Odpiralni drsnik držala W Pas X Pokrov prostora za baterije Po...

Page 136: ...izkušnjami in znanjem razen če jih pri uporabi nadzoruje ali jim svetuje oseba ki je odgovorna za njihovo varnost Otroci naj se ne igrajo z aparatom Ne sesajte vode tekočin ali mokrih delcev hrane Ne sesajte vnetljivih snovi in pepela dokler se ta ne ohladi Z rokami in prsti ne posegajte v vrteči se krtačni valj ker se lahko poškodujete Ne premikajte aparata čez omrežni kabel ker je to nevarno Poz...

Page 137: ...spojem klik Sl 3 Če ne želite da je palica upogljiva jo lahko uporabljate brez spoja Preprosto povežite zgornji del palice z ročajem neposredno s spodnjim delom palice klik 3 Če želite upogniti palico pritisnite gumb za upogibanje palice Sl 4 Z upognjeno palico lahko čistite površine pod pohištvom ne da bi se pri tem sklanjali Sl 5 4 Za odstranitev palice pritisnite gumb za sprostitev palice na sp...

Page 138: ... polagajte noge na gumb za vklop izklop ali na gumb za sprostitev pladnja za umazanijo 2 Za vklop aparata pritisnite gumb za vklop izklop Sl 10 Za izklop aparata ponovno pritisnite gumb za vklop izklop 3 Stranski krtači uporabljajte za čiščenje tal ob stenah Sl 11 4 Če želite upogniti palico pritisnite gumb za upogibanje palice Sl 4 Z upognjeno palico lahko čistite površine pod pohištvom ne da bi ...

Page 139: ...a valja aparat izključite iz omrežja 2 Krtačni valj obrnite tako da je rezalni žlebič obrnjen proti vam Za odstranitev dlak vlaken in ostale umazanije ki se je nabrala okrog krtačnega valja uporabite škarje Sl 16 3 S krtačnega valja odstranite prah dlake in ostalo umazanijo Opomba Če krtačnega valja na ta način ni mogoče ustrezno očistiti ga odstranite in temeljito očistite Oglejte si spodnji pogl...

Page 140: ...stavljen odpiralnega drsnika ni mogoče potisniti v zaklenjeni položaj Čiščenje kolesc 1 Aparat izklopite 2 Podstavek za metlo obrnite navzdol 3 Izvijač vstavite pod enega od kolesc Z obračanjem izvijača odstranite kolesce in os z žlebiča Sl 22 Ne polagajte rok na kolesca Da kolesce in os ne bi udarila vas ali koga drugega se z obrazom ne približujte podstavku za metlo in podstavka ne usmerjajte pr...

Page 141: ...i ki lahko onesnažijo okolje Preden aparat zavržete in oddate na uradnem zbirnem mestu odstranite baterije Baterije odložite na uradnem zbirnem mestu za baterije Če imate težave z odstranitvijo baterij lahko aparat odnesete na Philipsov pooblaščeni servis kjer jo bodo odstranili in odvrgli na okolju prijazen način Sl 28 Opomba Če aparata dlje časa ne boste uporabljali izključite adapter iz omrežne...

Page 142: ...Težava Možni vzrok Rešitev Aparat ne deluje Aparata niste napolnili Aparat napolnite oglejte si poglavje Polnjenje Aparat se ne polni Adapter ste napačno vključili v omrežno vtičnico Adapter pravilno vključite v omrežno vtičnico Manjšega vtikača niste pravilno vstavili v aparat Manjši vtikač pravilno vstavite v aparat Aparat ni pravilno izklopljen Poskrbite da je stikalo za vklop izklop v položaju...

Page 143: ... samodejno klik Aparat med delovanjem oddaja hrup in žvenketajoč zvok Na krtačnem valju in pasu se je nabrala umazanija Očistite krtačni valj in pas oglejte si poglavje Čiščenje Aparat ima kratek čas delovanja Baterij niste napolnili na optimalen način oglejte si poglavje Polnjenje Baterije popolnoma izpraznite tako da pustite aparat delovati dokler se ne izpraznijo Nato polnite baterije 16 18 ur ...

Page 144: ...dršci H Klizni prekidač za otvor posude za nečistoću I Rotirajući zglob J Rotaciona četka K Bočna četka 2x L Providni prednji poklopac M Postolje čistača poda N Posuda za nečistoću O Adapter P Mali utikač Q Utičnica za mali utikač R Dugme za uključivanje isključivanje S Indikator punjenja T Dugme za otvaranje posude za nečistoću U Osigurač V Klizni prekidač za oslobađanje osigurača W Kaiš X Poklop...

Page 145: ...osnovu instrukcija za upotrebu aparata datih od strane osobe koja odgovara za njihovu bezbednost Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala sa aparatom Nemojte aparatom skupljati vodu tečnosti ili vlažnu hranu Nemojte skupljati zapaljive supstance i nemojte skupljati pepeo dok se ne ohladi Nemojte stavljati ruke prste u rotirajuću četku da biste izbegli povrede Ne prelazite uređajem preko...

Page 146: ...ebe 1 Povežite gornji deo štapa sa ručkom klik Sl 2 Vodite računa da izbočina na ručki bude poravnata sa žlebom na gornjem delu štapa 2 I gornji i donji deo štapa spojite na zglob klik Sl 3 Ako ne želite da štap ima mogućnost savijanja možete ga koristiti bez zgloba Jednostavno direktno povežite gornji deo štapa sa drškom na donji deo štapa klik 3 Da biste savili štap pritisnite dugme za savijanje...

Page 147: ...te otključali štap iz uspravnog položaja stavite stopalo na vrh postolja čistača da biste sprečili pomeranje Zatim povucite dršku prema sebi Sl 9 Vodite računa da ne stanete na dugme za uključivanje isključivanje ili na dugme za otvaranje posude za nečistoću 2 Pritisnite dugme za uključivanje isključivanje da biste uključili aparat Sl 10 Za isključivanje aparata ponovo pritisnite dugme za uključiv...

Page 148: ...urnite nadole u ležište Sl 15 Otvor posude za nečistoću se automatski zatvara kada vratite posudu u postolje čistača klik Čišćenje valjka četke 1 Isključite aparat pre nego što počnete da čistite rotirajuću četku 2 Vrtite rotirajuću četku dok žleb za sečenje ne bude okrenut prema vama Makazama isecite kosu konce itd koji su se nakupili oko rotirajuće četke Sl 16 3 Uklonite nakupine prašine dlake i...

Page 149: ...e četku tako da izbočina na strani sa kaišem bude okrenuta nagore 3 Vratite osigurač u prorez 1 i vratite klizni prekidač u prvobitan položaj klik 2 Sl 21 Ako rotirajuća četka nije dobro postavljena nećete moći da pomerite klizni prekidač u zaključan položaj Čišćenje točkova 1 Isključite aparat 2 Okrenite postolje čistača naopako 3 Stavite odvijač ispod jednog točka Okrećite ga da biste oslobodili...

Page 150: ...vaničnom mestu prikupljanja za reciklažu Tako ćete doprineti zaštiti okoline Sl 27 Ugrađena punjiva baterija sadrži supstance koje mogu da zagade okolinu Uvek uklonite bateriju pre nego što bacite aparat i predate ga na zvaničnom odlagalištu Baterije odlažite na zvaničnom mestu za odlaganje baterija Ako imate problema sa uklanjanjem baterije aparat možete da odnesete u Philips servisni centar Osob...

Page 151: ...lips proizvoda Rešavanje problema Ovo poglavlje sumira najčešće probleme sa kojima se možete sresti prilikom upotrebe aparata Ukoliko niste u mogućnosti da rešite određeni problem pomoću sledećih informacija kontaktirajte Centar za brigu o potrošačima u vašoj zemlji Problem Mogući uzrok Rešenje Aparat ne radi Niste napunili aparat Napunite aparat pogledajte poglavlje Punjenje Aparat se ne puni Nis...

Page 152: ...atili posudu za nečistoću u postolje čistača poda nakon što ste je ispraznili pogledajte poglavlje Čišćenje Ako pravilno stavite posudu za nečistoću otvor posude za nečistoću će se automatski zatvoriti klik Aparat radi bučno i klopara Prašina se nakupila oko rotirajuće četke i kaiša Očistite rotirajuću četku i kaiš pogledajte poglavlje Čišćenje Aparat ima kratko vreme rada Niste dobro napunili ugr...

Page 153: ...и на нижній частині ручки H Повзунок відкриття кришки лотка для бруду I Поворотний шарнір J Обертова щітка K Бічна щітка 2x L Прозора передня кришка M Платформа електровіника N Лоток для бруду O Адаптер P Мала вилка Q Роз єм для малої вилки R Кнопка увімк вимк S Індикатор заряду T Кнопка вивільнення лотка для бруду U Фіксатор V Повзунок вивільнення фіксатора W Ремінець X Кришка батарейного відсіку...

Page 154: ...дчуттями чи розумовими здібностями або без належного досвіду та знань крім випадків користування під наглядом чи за вказівками особи яка відповідає за безпеку їх життя Дорослі повинні стежити щоб діти не бавилися пристроєм Не збирайте воду рідини чи вологі продукти Не збирайте займисті речовини та попіл доки він не охолоне Не встромляйте руки пальці в обертову щітку для уникнення травм Не ведіть п...

Page 155: ...Перед першим використанням заряджайте пристрій щонайменше 16 18 годин див розділ Зарядка пристрою Підготовка до використання 1 Під єднайте верхню частину трубки до ручки до фіксації Мал 2 Виступ на ручці має вирівнюватися з виїмкою на верхній частині трубки 2 Під єднайте верхню та нижню частини ручки до шарніра до фіксації Мал 3 Якщо не потрібно щоб трубка згиналася використовуйте її без шарніра П...

Page 156: ...ки на стіні Індикатор зарядження світитиметься без блимання під час заряджання та коли батарея повністю зарядиться Якщо від єднати пристрій від мережі індикатор зарядження згасне Примітка Індикатор зарядження не повідомляє про рівень заряду комплекту батарей Застосування пристрою 1 Щоб розблокувати трубку із вертикального положення поставте ногу на верхню частину платформи електровіника так щоб во...

Page 157: ... після використання пристрою 2 Встановіть трубку у вертикальне положення Мал 7 3 Натисніть кнопку вивільнення лотка для бруду 1 і зніміть лоток з платформи електровіника 2 Мал 13 4 Тримайте лоток над смітником Після цього натисніть повзунок на нижній ручці щоб відкрити кришку лотка для бруду і спорожнити його Мал 14 5 Встановіть лоток для бруду назад на платформу електровіника і притисніть його до...

Page 158: ...ітки 1 і вийміть щітку з платформи 2 Мал 18 4 Видаліть пух волосся та інший бруд зі щітки та виїмки Встановлення обертової щітки на місце 1 Натягніть ремінець на ребристий кінець обертової щітки Вставте інший кінець щітки у паз навпроти ременя Мал 19 2 Вставте кінець обертової щітки з ремінцем у інший паз Мал 20 Не застосовуйте силу вставляючи обертову щітку у паз Поверніть щітку так щоб виступ з ...

Page 159: ...берігання Зберігати пристрій можна двома способами 1 Для зберігання пристрою у горизонтальному положенні просто поставте трубку вертикально Мал 24 2 Для зберігання пристрою у вертикальному положенні нахиліть уперед ту сторону платформи електровіника де розташована обертова щітка у напрямку до трубки Тоді поставте пристрій біля стіни Мал 25 3 Щоб підвісити пристрій на стіні нахиліть вперед ту сторо...

Page 160: ...птер із розетки Виймання комплекту акумуляторних батарей Комплект батарей NiMH може завдати шкоду довкіллю а під дією високої температури або полум я може вибухнути 1 Від єднайте пристрій від мережі 2 Дайте пристрою попрацювати до повної зупинки Витягайте батареї лише тоді коли заряд повністю вичерпано 3 Викрутіть гвинти та зніміть кришку батарейного відсіку Мал 29 4 Від єднайте по черзі всі дроти...

Page 161: ... заряджається Ви не під єднали адаптер до настінної розетки належним чином Вставте адаптер у розетку належним чином Малу вилку неправильно встановлено у пристрій Вставте малу вилку в пристрій належним чином Пристрій не вимкнуто належним чином Перевірте чи перемикач увімк вимк знаходиться у положенні вимк Пристрій не ефективно збирає бруд Лоток для бруду повний Спорожніть лоток для бруду див розділ...

Page 162: ...ються автоматично прозвучить клацання Під час роботи пристрій шумить і постукує На обертовій щітці та ремінцю накопичився бруд Почистіть обертову щітку і ремінець див розділ Чищення Пристрій має обмежений час роботи Комплект батарей недостатньо заряджений див розділ Зарядка пристрою Повністю розрядіть комплект батарей Дайте пристрою попрацювати до повної зупинки Після цього заряджайте батареї прот...

Page 163: ...163 ...

Page 164: ...164 ...

Page 165: ...165 ...

Page 166: ...166 ...

Page 167: ...167 ...

Page 168: ...168 ...

Page 169: ...169 ...

Page 170: ...170 ...

Page 171: ...171 ...

Page 172: ...172 ...

Page 173: ...173 ...

Page 174: ...174 ...

Page 175: ...175 ...

Page 176: ...176 ...

Page 177: ...177 ...

Page 178: ...178 ...

Page 179: ...179 ...

Page 180: ...180 ...

Page 181: ...181 ...

Page 182: ...182 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ...

Page 183: ...183 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ...

Page 184: ...4222 003 3395 4 www philips com u ...

Reviews: