background image

 

www.petsafe.net

1

Operating Guide

Manuel d’utilisation 

Gebruiksaanwijzing

Manual de funcionamiento

Guida all’uso

Gebrauchsanweisung

Please read this entire guide before beginning

Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer

Gelieve deze gids volledig door te lezey voordat u begint

Por favor, lea este manual completamente antest de empezar

Si prega di leggere attentamente la guida al uso prima di utilizzare il collare

Bitte lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung vor dem  Trainingsbeginn

Drinkwell

®

 Big-Dog Pet Fountain - 8.5 Litres 

Fontaine pour animaux de compagnie - 8,5 Litres

Fontein voor huisdieren - 8,5  Liter 

Fuente para Mascotas - 8,5 Litros 

Fontana per animali domestici - 8,5 Litri

Haustierbrunnen - 8,5 Liter

400-1350-19

Summary of Contents for Drinkwell Big-Dog Pet Fountain

Page 1: ...te lezey voordat u begint Por favor lea este manual completamente antest de empezar Si prega di leggere attentamente la guida al uso prima di utilizzare il collare Bitte lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung vor dem Trainingsbeginn Drinkwell Big Dog Pet Fountain 8 5 Litres Fontaine pour animaux de compagnie 8 5 Litres Fontein voor huisdieren 8 5 Liter Fuente para Mascotas 8 5 Litros Fontana per ...

Page 2: ...n to anyone Complete warranty information is available online at www petsafe net For a full listing of our Customer Care Centre telephone numbers visit our website at www petsafe net WARRANTY Table of Contents U S Patents No 5799609 5842437 and 6055934 Important Safety Instructions Components Features Operating Instructions Fountain Cleaning Instructions Reassembling the Fountain Fountain and Your...

Page 3: ...ith a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Immediately call your country s Customer Care Centre for further instructions For a portable appliance To reduce the risk of electrical shock do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink Always unplug any appliance when not in use before putting on or taking of...

Page 4: ...lter removes bad tastes and odors Attached Reservoir 3 7 L allows for easy refills and increases capacity Patented free falling water stream encourages pets to drink more water 8 5 L Water Capacity Receiving ramp reduces splash of falling water 3 7 L Canister Anti Bite Cord Cover Housing U S Patents No 5799609 5842437 and 6055934 ...

Page 5: ... Fig 2 DO NOT RUN DRY FOR INDOOR USE ONLY OPERATING INSTRUCTIONS Fig 1 1 2 3 NOTE Rinse the filter thoroughly under cool water before placing in the fountain This will remove any loose charcoal dust which is harmless A small amount of charcoal dust may shed for the life of the filter This is normal and not harmful to your pet Place fountain in desired location before adding the reservoir If placin...

Page 6: ...Fig 3 6 7 8 9 Set your desired flow rate with the flow control knob which is next to the ramp inside the bowl When the knob is in the 10 o clock position flow is at its lowest When the knob is in the 2 o clock position flow is at its highest See Fig 4 Add water to the bowl as needed Do not let the water level fall below the flow control knob or you may burn out the motor Never pick up a full fount...

Page 7: ...ure of the fountain Their use is not required for normal operation but will keep the fountain water cleaner Filters may be rinsed out when the fountain is cleaned Never wash the filter with soapy water you will not be able to remove the soap residue Fountain Clean once a week 1 2 3 FOUNTAIN CLEANING Fig 5 IMPORTANT Motor must be cleaned regularly or the warranty may be voided See next page for det...

Page 8: ...ft the impeller the white propeller out of the motor It should slide out with no resistance Remove any hair tangled around it and wash it with the rest of the parts Pour soapy water inside the motor cavity and clean it with a small round bristle brush Cleaning Kits are available Rinse well and replace the impeller after it is cleaned Hand wash the rest of the fountain parts in soapy water and rins...

Page 9: ... by pushing the threads of the motor through the hole in the bowl The motor goes in at a right angle to the bowl Fig 8a If you cannot turn the motor into its resting position Fig 8b the motor is not pushed into the hole as far as it will go Fig 8a Fig 8b After turning the motor a quarter turn it should now be even with the bottom of the bowl Fig 8b Turn the bowl back over Place the stator over the...

Page 10: ...bleach solution for about 10 minutes after regular cleaning Use a 10 bleach and 90 water solution Pour some of the bleach solution down into the motor cavity too This is an excellent way to disinfect the fountain However you must be sure to rinse all the parts thoroughly in water to remove all the chlorine If you have hard water you may start to see white mineral deposits on or inside the motor Th...

Page 11: ...RECYCLING This equipment complies with the EMC and Low Voltage Directives Unauthorized changes or modifications to the product that are not approved by Radio Systems Corporation may violate EU regulations could void the user s authority to operate the equipment and will void the warranty The Declaration of Conformity can be found at http www petsafe net customercare eu_docs php Please respect the ...

Page 12: ... any appliance if it has a damaged cord or plug or if it is malfunctioning or has been damaged If an extension cord is necessary a cord with a proper rating should be used FOR INDOOR USE ONLY The electrical use of this appliance is 6 watts Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children Always unplug any appliance when not in use before putting on or taking off parts ...

Page 13: ...e jamais les informations personnelles de ses clients à des tiers Une description complète de la garantie est disponible sur le site Internet www petsafe net Pour connaître les numeros de téléphone du Service clientèle visitez notre site Internet www petsafe net FRANÇAIS GARANTIE Table des matières Garantie Consignes de Sécurité Contenu du kit Caractéristiques Mode D emploi Nettoyage de la fontain...

Page 14: ...ppareil si la fiche ou le cordon d alimentation sont abîmés si l appareil présente un problème de fonctionnement s il est tombé par terre ou s il a été endommagé de quelque manière que ce soit Retournez l appareil au centre de service agréé le plus proche de chez vous pour révision réparation ou réglage des pièces électriques et mécaniques Toujours débrancher les appareils électriques lorsqu on ne...

Page 15: ... les mauvais goûts et odeurs Le système breveté d écoulement libre incite les animaux à boire plus d eau La rampe réduit les éclaboussures du à l écoulement de l eau Capacité de 8 5 L Débit réglable 3 7 L Réservoir 3 7 L Réservoir attaché pour une plus grande contenance et des remplissages faciles Cache cordon anti morsures U S Patents No 5799609 5842437 and 6055934 Stator ...

Page 16: ...ace mais veillez à l enfoncer jusqu au bout voir Fig 2 1 2 3 REMARQUE Rincez complètement le filtre sous l eau froide avant de l installer dans la fontaine Cela élimine les poussières de charbon détachées ce qui ne pose aucun danger Il est possible qu une petite quantité de poussière de charbon se détache pendant la durée de vie du filtre Ce phénomène est normal et ne pose aucun danger pour les an...

Page 17: ...support du réservoir voir Fig 3 Fig 3 Fig 4 Débit réglable Réglez l écoulement avec le bouton de contrôle du débit situé à côté de la rampe à l intérieur de l écuelle Lorsque le bouton est en position 10 heures l écoulement est le plus faible Lorsque le bouton est en position 2 heures l écoulement est le plus fort voir Fig 4 Ajoutez de l eau dans l écuelle si nécessaire Ne laissez pas le niveau d ...

Page 18: ...nt le nettoyage de la fontaine Ne lavez jamais un filtre à l eau savonneuse car vous ne pourriez pas éliminer les résidus de savon Fontaine à nettoyer une fois par semaine 1 2 3 4 Soulever le réservoir du dos de la fontaine et le rapidement tourner debout Débranchez la fontaine retirez le couvercle du boîtier et enlevez le filtre Videz l eau de la fontaine Retirez le boîtier en appuyant sur les er...

Page 19: ...côté de l écuelle Soulevez prudemment la turbine roue à hélice blanche pour la dégager du moteur Elle devrait n offrir aucune résistance Enlevez les poils qui s y sont emmêlés et lavez la avec les autres pièces Versez de l eau savonneuse dans la cavité du moteur et nettoyez la avec une petite brosse ronde à poils raides kits de nettoyage disponibles Rincez soigneusement et remettez en place la tur...

Page 20: ...t ses parties filetées dans la cavité de l écuelle Le moteur se place à angle droit par rapport à l écuelle voir Fig 8a Si vous n arrivez pas à faire pivoter le moteur dans sa position finale voir Fig 8b cela veut dire que vous n avez pas poussé le moteur à fond dans la cavité Après avoir pivoté d un quart de tour le moteur devrait être à niveau avec le fond de l écuelle Fig 8b Retournez l écuelle...

Page 21: ... environ 10 minutes après le nettoyage normal Pour cette solution diluez 10 d eau de Javel dans 90 d eau Versez aussi un peu de cette solution dans la cavité du moteur C est un excellent moyen de désinfecter la fontaine Vous devez toutefois veiller à bien rincer toutes les pièces à l eau pure afin d éliminer toute trace de chlore Si votre eau est calcaire il est possible que vous remarquiez des dé...

Page 22: ...ives à la conformité électromagnétique et à la basse tension Toute modification du dispositive non autorisée par Radio Systems Corporation peut enfreindre les directives européennes peut annuler la capacité de l acheteur à utiliser le dispositif et annule la garantie Vous pouves trouver la déclaration de conformité sur le lien suivant http www petsafe net customercare eu_docs php Veuillez vous con...

Page 23: ...gés ou s il fonctionne mal ou a été endommagé Si vous devez d utiliser une rallonge électrique veillez à en choisir une avec des spécifications électriques appropriées La consommation électrique de cet appareil est de 6 watts Une supervision étroite est requise lorsque l appareil est utilisé par ou près d enfants Toujours débrancher les appareils électriques lorsqu on ne les utilise pas avant d aj...

Page 24: ... PetSafe zal uw waardevolle informatie nooit aan derden geven of verkopen De volledige informatie over de garantie is beschikbaar op www petsafe net Voor een lijst van telefoonnummers van de Klantenservice bezoekt u onze website op www petsafe net Inhoud Garantie Belangrijke veiligheidsinstructies Onderdelen Kenmerken Gebruiksaanwijzing Reinigen van de fontein Opnieuw monteren van de fontein De fo...

Page 25: ... als het snoer of de stekker beschadigd is of nadat het apparaat niet meer naar behoren werkt of gevallen is op enige andere wijze beschadigd is Onmiddellijk het klantencentrum van uw land bellen voor verdere instructies Desenchufe siempre un aparato que no está en uso antes de colocar o quitar partes y antes de limpiarlo Nunca jale del cordón para quitarlo del tomacorriente Voor een draagbaar app...

Page 26: ...em van stromend water moedigt huisdieren aan om meer te drinken Kapaciteit 8 5 L Waterhelling vermindert spattend water Behuizing Kom Deksel Motor Pomp Stroomregelknop 3 7 L Réservoir U S Patents No 5799609 5842437 and 6055934 Omhulsel koord ter bescherming tegen bijten Bijgevoegde reservoir 3 7 L verhoogt de capaciteit en vereenvoudigd hervullen Stator ...

Page 27: ...uit toe De filter zal gemakkelijk op zijn plaats schuiven maar zorg ervoor dat deze helemaal naar beneden is gedrukt Zie afb 2 1 2 3 NB Reinig de filter grondig onder koel water vóór deze in de fontein te plaatsen Dit zal los houtskoolstof dat schadeloos is verwijderen Het kan zijn dat de filter altijd een beetje houtskool zal verliezen Dit is normaal en schadeloos voor uw huisdier Plaats de fonte...

Page 28: ...ntein alleen op door beide handen onder de basis van de fontein te plaatsen en de zijwanden beet te pakken voor een stevige houvast GEBRUIKSAANWIJZING afb 3 afb 4 Stroomregelknop Voordat u de stekker van de fontein insteekt moet u er op letten dat het snoer en uw handen droog zijn Steek de stekker van de fontein in een elektrische aansluiting Vul het resrvoir met water Controleer het deksel om er ...

Page 29: ...gen de zeepresten kunnen niet worden verwijderd Fontein wekelijks reinigen 1 2 3 4 5 Til het reservoir container uit de achterkant van de fontein en draai deze snel rechtop Schroef het deksel van het rservoir los en verwijder de O ring Haal de stekker van de fontein eruit verwijder het deksel en trek het filter eruit Leeg het water uit de fontein Verwijder de bovenste behuizing van de fontein door...

Page 30: ...voorzichtig de rotor de witte propeller op uit de motor Die zou er zonder moeite moeten uitglijden Verwijder haar dat er eventueel rondgedraaid zit en was de rotor met de andere onderdelen Giet zeepachtig water in de motorruimte en reinig met een kleine harde ronde borstel Reinigingssets zijn beschikbaar Goed spoelen en de rotor opnieuw aanbrengen nadat deze gereinigd is Was de overige onderdelen ...

Page 31: ... ondersteboven Breng de motor opnieuw aan door de bedrading ervan door het gat in de kom te duwen De motor wordt in een rechte hoek met de kom ingebracht zie afb 8a Als u de motor niet in de motorruimte kunt draaien afb 8b betekent dit dat de motor niet ver genoeg in het gat geduwd is afb 8a afb 8b Nadat de motor een kwartdraai werd gedraaid zou deze nu gelijk moeten zijn met de onderkant van de k...

Page 32: ...a een gewone reinigingsbeurt alle onderdelen onder in een verdunde bleekwateroplossing Gebruik een oplossing met 10 bleekwater en 90 water Giet een gedeelte van de bleekwateroplossing ook in de motorholte Dit is een uitstekende manier om de fontein te desinfecteren U dient er echter zeker van te zijn dat u alle onderdelen grondig reinigt in alleen water om alle chloor te verwijderen Als u hard wat...

Page 33: ...mend water CE CONFORMITEIT EN RECYCLAGE INFORMATIE Deze apparatuur voldoet aan richtlijnen van de EMC en de Lage Voltage Richtlijnen Ongeoorloofde wijzigingen of aanpassingen aan de apparatuur welke niet zijn geaccordeerd door de Radio Systems Corporation kunnen leiden tot inbreuk op de EU richtlijnen tot het verbod op het gebruik van dit systeem en tot het nietig verklaren van de garantie De Verk...

Page 34: ...d snoer of beschadigde stekker heeft of als het niet naar behoren functioneert of beschadigd is Als een verlengdraad nodig is moet een snoer met het juists toelaatbare vermogen worden gebruikt Het elektrische gebruik van dit apparaat bedraagt 6 watt Nauwkeurige supervisie is noodzakelijk waneer een apparaat door of in de buurt van kinderen wordt gebruikt Altijd de stekker van het apparaat uittrekk...

Page 35: ... valiosa información a nadie La descripción completa de la garantía está disponible en el sitio Web www petsafe net Para obtener un listado de los números de teléfono de los Centros de Atención al Cliente visite nuestro sitio web en www petsafe net Índice de contenidos Garantía Instrucciones Importantes de Seguridad Componentes Características Instrucciones de Operación Limpieza de la fuente Reens...

Page 36: ...no del cordón No haga funcionar un aparato que tenga un cordón o un enchufe dañado ni lo use después que funcione mal o que se lo haya dejado caer o dañado de algún modo Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado más próximo para su examen reparación o ajuste eléctrico o mecánico Desenchufe siempre un aparato que no está en uso antes de colocar o quitar partes y antes de limpiarlo Nunca ...

Page 37: ...pa de recepción reduce la salpicadura del agua que cae Control de flujo adjustable Caja Tazón Tapa de la caja Motor Bomba Estator El tanque 3 7 L adjunto aumenta la capacidad y facilita volver a llenarlo El filtro reemplazable de carbón elimina sabores y olores desagradables 3 7 L Tanque U S Patents No 5799609 5842437 and 6055934 Recubrimiento anti mordiscos para el cordón ...

Page 38: ... mirando hacia la parte delantera de la fuente hacia el caño El filtro se deslizará fácilmente en su lugar pero es necesario asegurar que se ha empujado enteramente hacia abajo Vea la Fig 2 1 2 3 NOTA Enjuague bien el filtro con agua fresca antes de colocarlo en la fuente Esto eliminará el polvillo de carbón suelto si bien éste es inocuo Es posible que una pequeña cantidad de polvillo de carbón se...

Page 39: ...pico de la tapa en la base del depósito Vea la Fig 3 5 6 7 8 9 Fig 3 Fig 4 Botón de control del caudal Ajuste el caudal deseado con la perilla de control del flujo que se encuentra a la derecha de la rampa dentro del tazón Cuando la perilla está en la posición de las 10 en el reloj el caudal está en el nivel más bajo Cuando la perilla está en la posición de las 2 en el reloj el caudal está en el n...

Page 40: ...e el residuo de jabón Fuente Limpieza semanal 1 2 3 4 Levante el recipiente de depósito para sacarlo de la parte posterior de la fuente y colóquelo rápidamente en posición vertical Desenrosque la tapa del depósito y retira la junta tórica Desenchufe la fuente quite la cubierta de la carcasa y saque el filtro Vacíe el agua de la fuente Saque la carcasa del filtro oprimiendo las lengüetas a los cost...

Page 41: ...el motor Debería salir deslizándose sin resistencia alguna Quite el pelo que pueda haberse enroscado en el mismo y lávelo con el resto de las piezas Vierta agua jabonosa dentro de la cavidad del motor y límpiela con un cepillo pequeño redondo de cerdas hay kits de limpieza disponibles Enjuáguela bien y vuelva a colocar el impulsor después que está limpio Lave a mano el resto de las piezas de la fu...

Page 42: ...ciendo pasar las roscas del mismo por el agujero del tazón El motor entra en ángulo derecho al tazón ver Figuras 8a y 8b Si no puede hacer girar el motor en su posición de descanso no lo ha hecho entrar en el agujero todo lo posible Después de hacer girar el motor un cuarto de vuelta debería estar nivelado con la parte inferior del tazón Fig 8b Vuelva a poner el tazón boca arriba Coloque el estato...

Page 43: ...ente 10 minutos después de la limpieza regular Use una solución de 10 de lejía y 90 de agua Vierta también un poco de la solución dentro de la cavidad del motor Ésta es una excelente manera de desinfectar la fuente pero es importante asegurarse de enjuagar muy bien todas las piezas con agua solamente para quitar todo vestigio de cloro Si usted tiene agua con mucha cal agua dura empezará a notar de...

Page 44: ...CICLAJE Este equipo cumple las directivas EMC y de baja tensión Los cambios o modificaciones sin autorización realizados en el equipo que no estén aprobados por Radio Systems Corporation pueden infringir las normas de la EU podrían anular la autoridad del usuario para usar el equipo y anularán la garantía La declaración de conformidad se puede encontrar en http www petsafe net customercare eu_docs...

Page 45: ... seguridad No modifique la unidad No instale ni almacene el aparato en un lugar expuesto a la intemperie o a temperaturas bajo cero SÓLO PARA USO EN INTERIORES Lea y observe todos los avisos importantes del aparato No intente reparar el motor usted mismo a Devuélvalo acogiéndose a la garantía Si el enchufe de este aparato se moja desconecte la electricidad en ese tomacorriente No intente desenchuf...

Page 46: ...nderà mai a nessuno i vostri preziosi dati personali Il testo completo della garanzia si trova sul nostro sito Web all indirizzo www petsafe net Per un elenco dei numeri di telefono del nostro Centro di assistenza clienti visitate il nostro sito web all indirizzo www petsafe net Indice Garanzia Importanti istruzioni di sicurezza Componenti Caratteristiche Istruzioni di funzionamento Pulizia della ...

Page 47: ...non il cavo Non utilizzare un apparecchio con un cavo o una spina danneggiata se l apparecchio non funziona bene se è caduto o è stato danneggiato in qualsiasi modo Contattare immediatamente il Centro Assistenza Clienti del proprio Paese per ottenere ulteriori istruzioni Apparecchio portatile Per ridurre il rischio di scossa elettrica non posare o riporre l apparecchio dove possa cadere soprattutt...

Page 48: ...nimali domestici a bere di più La rampa di scivolo riduce gli spruzzi del getto d acqua Il filtro al carbone attivo elimina sapori e odori cattivi Intensità del flusso regolabile Capacità 8 5 L U S Patents No 5799609 5842437 and 6055934 Copricavo anti morsi Custodia Custodia del filtro Statore Motore Pompa Coperchio Ciotola Manopola di regolazione del flusso 3 7 L Serbatoio ...

Page 49: ...co Il filtro è facile da inserire ma è importante spingerlo fino in fondo Vedi Fig 2 1 2 3 NOTA Sciacquare bene il filtro con acqua fredda prima di inserirlo nella fontana Ciò eliminerà eventuali polveri disperse di carbone che sono innocue È possibile che durante l intero periodo di utilizzo il filtro perda piccole quantità di polvere di carbone Questo è normale e non è nocivo per gli animali dom...

Page 50: ... sollevare mai una fontana piena d acqua afferrandola dalla custodia del filtro Sollevare la fontana reggendola con entrambe le mani e tenendola ben salda ai lati Prima di collegare la fontana alla presa di corrente assicurarsi che il cavo e le vostre mani siano asciutti Collegare la fontana alla presa elettrica Riempire il serbatoio di acqua Controllare il coperchio per accertarsi che l anello di...

Page 51: ...pone non vengono mai eliminati completamente Fontana Pulizia settimanale 1 2 3 Estrarre il serbatoio dalla parte posteriore della fontana e drizzarlo rapidamente Svitare il coperchio del serbatoio e rimuovere l anello di fissaggio Scollegare la fontana dalla presa di corrente togliere il coperchio ed estrarre il filtro 4 5 6 Svuotare l acqua dalla fontana Per togliere la custodia superiore della f...

Page 52: ...liere attentamente il girante l elica bianca tirandolo verso l alto Dovrebbe uscire senza sforzo Rimuovere gli eventuali peli accumulati e lavarlo insieme agli altri componenti Versare acqua insaponata nella cavità del motore e pulirla con uno spazzolino rotondo sono disponibili set di spazzole di pulizia Risciacquare bene e riposizionare il girante dopo averlo pulito Lavare a mano gli altri compo...

Page 53: ... la filettatura nella cavità della ciotola Il motore entra ad angolo retto nella ciotola vedi Fig 8a Se non si riesce a girare il motore nella sua sed vedi Fig 8b significa che non è stato spinto fino in fondo nella cavità Dopo che il motore è stato ruotato di un quarto di giro dovrebbe essere a livello con il fondo della ciotola Fig 8b Capovolgere nuovamente la ciotola Posizionare lo statore sopr...

Page 54: ...a per circa 10 minuti dopo la regolare pulizia Usare una soluzione di 10 candeggina e 90 acqua Versare un po di soluzione anche nella cavità del motore Questo è un modo eccellente per disinfettare la fontana È importante però eliminare il cloro per fare questo risciacquare completamente tutti i componenti solo con acqua Se si utilizza acqua dura potrebbero formarsi depositi minerali bianchi sul mo...

Page 55: ... fresca e dissetante CONFORMITÀ CE E RICICLAGGIO Questa apparecchiatura è conforme alle direttive EMC e sul basso voltaggio Variazioni o modifiche non autorizzate non direttamente approvate da Radio Systems Corporativo possono violare le disposizioni europee annullare il diritto dell utente a usare il prodotto e rendere nulla la garanzia La dichiarazione di conformità è pubblicata sulla pagina Web...

Page 56: ...apparecchio con un cavo o una spina danneggiata se non funziona correttamente o ha subito danni Qualora sia necessario l uso di una prolunga utilizzate un cavo della giusta potenza ESCLUSIVAMENTE PER USO INTERNO Il consumo energetico di questo apparecchio è di 6 watt Si raccomanda un attenta supervisione quando l apparecchio è in funzione in prossimità di bambini Togliere sempre la spina dalla pre...

Page 57: ...en Sehr wichtig Von PetSafe wird Ihre wertvolle Information nie an Dritte weitergegeben oder verkauft Die komplette Gewährleistungsdetails finden Sie über www petsafe net Besuchen Sie unsere Webseite www petsafe net um die Telefonliste unseres Kundendienstes zu finden Inhoud Garantie Wichtige Sicherheitsanweisungen Bestandteile Funktionen Betriebsanweisungen Reinigung Wiederzusammenbau Der trinkbr...

Page 58: ...ecker und nicht das Kabel Bedienen Sie kein Gerät mit einem beschädigten Kabel oder Stecker oder wenn am Gerät Störungen vorliegen es herunterfällt oder auf irgendeine Weise beschädigt wurde Bringen Sie das Gerät zur Untersuchung Reparatur oder zur elektrischen oder mechanischen Fehlerbehebung zum nächsten Servicefachhändler Ziehen Sie den Stecker des Geräts immer heraus wenn es nicht verwendet wi...

Page 59: ...rmuntert Haustiere mehr zu trinken Einstellbare Fließstärke Auswechselbarer Kohlefilter entfernt schlechte Geschmacks und Geruchsstoffe Kapazität 8 5 Liter Wasserrutsche zur Vermeidung von Spritzern Gehäuse Filtergehäuse Gehäusedeckel Abdeckung Motor Pumpe Stator Regelungsknopf Schüssel U S Patents No 5799609 5842437 and 6055934 Kauschutz für Kabel 3 7 L Wassertank ...

Page 60: ...s er ganz eingeschoben ist Siehe Abb 2 1 2 3 HINWEIS Spülen Sie den Filter vor dem Einsetzen in den Trinkbrunnen gründlich mit kaltem Wasser Dadurch werden lose Kohlestaubpartikel entfernt Diese Partikel sind ungefährlich Der Filter kann während seiner gesamten Nutzlebensdauer geringe Mengen an Kohlestaub abgeben Dies ist völlig normal und für Ihr Haustier nicht gesundheitsschädlich Stellen Sie de...

Page 61: ...ckel ein Abb 3 BETRIEBSANWEISUNGEN Stellen Sie mit dem Regler die gewünschte Fließstärke ein Der Regler befindet sich direkt neben der Wasserrampe im Trinknapf Die Fließrate ist am kleinsten wenn der Regler auf der 10 Uhr Position steht Die Fließrate ist am größten wenn der Regler auf der 2 Uhr Position steht Abb 4 Füllen Sie bei Bedarf immer Wasser nach Lassen Sie den Wasserstand nicht unter den ...

Page 62: ...h Seifenrückstände nicht aus dem Filter entfernen lassen Trinkbrunnen Wöchentliche Reinigung Entfernen Sie das obere Gehäuse des Brunnens indem Sie die seitlichen Laschen eindrücken Abb 5 und das Gehäuse nach oben heben Der Fließstärkeregler und Stator sind nicht befestigt und werden frei wenn das Gehäuse abgenommen wird 5 6 1 2 3 4 HebenSiedenWasserspeicherbehälter aus der Rückseite des Brunnens ...

Page 63: ...npropeller aus dem Motor Er sollte sich ohne Widerstand herausnehmen lassen Entfernen Sie Haare die sich eventuell um den Propeller gewickelt haben und waschen Sie den Propeller mit den restlichen Teilen Gießen Sie Seifenwasser in die Motoraussparung und reinigen Sie diese mit einer kleinen Rundbürste Reinigungsbürstensätze erhältlich Spülen Sie das Gerät und den Propeller nach der Reinigung gut a...

Page 64: ...n indem Sie das Motorgewinde durch das Loch im Wassernapf stecken Der Motor wird im rechten Winkel zum Napf eingesetzt Siehe Abb 8a und 8b Wenn Sie den Motor nicht in die Endposition Abb 8b drehen können wird der Motor nicht soweit wie möglich in das Loch gedrückt Wenn Sie den Motor um 90 Grad gedreht haben sollte er mit der Unterseite des Napfes abschließen Abb 8b Stellen Sie den Wassernapf wiede...

Page 65: ...Algen haben legen Sie alle Teile nach jeder regelmäßigen Reinigung ca 10 Minuten lang in verdünnte Haushaltsbleichlauge Verwenden Sie eine Mischung aus 10 Bleichlauge und 90 Wasser Geißen Sie auch einen Teil der Bleichlösung in den Motorraum Auf diese Weise wird der Trinkbrunnen hervorragend desinfiziert Spülen Sie jedoch alle Teile gründlich mit reinem Wasser nach um das Chlor vollständig zu entf...

Page 66: ...ling Hinweis CE EINHALTUNG UND RECYCLING Die Ausrüstung ist mit der EMC und Niedrigstrom Direktive konform Nicht autorisierte Änderungen oder Modifikationen der Ausrüstung die nicht von Radio Systems Corporation genehmigt wurden könnten die EU Richtlinien verletzen die Autorisierung des Benutzers die Ausrüstung zu betreiben annullieren und die Garantie ungültig machen Die Konformitätserklärung fi ...

Page 67: ...der auf dem Kabel Wasser befindet Sie sollten kein Gerät mit einem beschädigten Kabel oder Stecker bedienen oder wenn es schlecht funktioniert bzw beschädigt ist Wenn eine Verlängerungsschnur notwendig ist sollte ein Kabel mit einer geeigneten Nennleistung verwendet werden Der elektrische Verbrauch dieses Geräts beträgt 6 Watt Wird das Gerät durch oder in der Nähe von Kindern verwendet ist eine en...

Reviews: