background image

Intended uses

•  To compensate for a disability by providing a seat 

for a person taking a shower.

Instructions for use

1. The seat can be folded up out of the way when 

not in use. Be sure the latch holds the seat 

securely up.

2. To lower the seat, hold onto the cross bar 

between screws D, and pull out from the wall.

Cautions

•  DO NOT PULL ON THE LEGS TO LOWER 

OR RAISE THE SEAT.

•  Shower seats should be installed by a qualified 

professional.

•  Shower seats should not be attached to plastic 

shower walls, stud partitioning, plasterboard-
type cavity walls, or any similar type of shower 
surround or wall.

•  The shower seats are not to be used to support 

more than 158kg / 348lb. / 24¾ st.

•  The seats are not to be used with water that 

is colder than 5°C / 40°F or hotter than 50°C / 
120°F.

•  Be sure the seat is securely in place before 

putting weight on it.

•  Use of a slip-resistant bath mat is strongly 

recommended.

•  Cover the seat with a towel to help reduce 

slipperiness.

Instructions for installation

1. These seats should be installed by a qualified 

professional, who will choose hardware 

appropriate for the specific installation. 

Note that 

each individual fixing should resist a shear  
force of 60 kg / 130 lb. and a pull-out force of  
20 kg / 45 lb.

2. Remove the screws that are labelled C in the 

drawing from each block (B) and loosen the 

screws that are labelled D.

3. Slide the legs into the blocks and tighten screws 

D. Screws C can be left out at this stage.

4. Establish the height of the seat, which can be 

adjusted from 460 to 590 mm / 18 to 23 inches  

as follows:

  a.  With the seat in the horizontal position, position 

the rear brackets (E) against the shower wall.

  b.  To adjust leg length, remove the four pin clips 

(A) from the legs, determine the appropriate 

length, and replace the pin clips.

  c.  Be sure both legs are adjusted to the same 

height. A gap up to 5 mm / 

3

/

16

˝ under one 

leg is acceptable. However, if the angle of the 

shower tray results in a greater gap, the seat 

must be installed at an angle to compensate 

for it.

5. Mark the lower securing holes through the rear 

brackets. All fixing holes in the rear bracket must 

be used. Remove the seat from the wall and drill 

and plug the wall.

6. Loosen the screws D and remove the legs 

from the seat.

7. With the seat locked in the vertical position, 

position the rear brackets over the holes and 

fasten the seat to the wall.

8. Slide the legs back into the blocks and line up the 

leg securing holes. Replace and tighten screws 

C, and tighten screws D in the blocks.

Care and Cleaning

The seat can be cleaned with mild detergent 

and water.

70058 Is14

  © Performance Health International Ltd. 2017

Manufactured for  
Performance Health International Ltd.

Nunn Brook Road, Huthwaite,  
Sutton-in-Ashfield, Nottinghamshire,  
NG17 2HU, UK.

UK:

  

Tel: 03448 730 035   
Fax: 03448 730 100 
www.performancehealth.co.uk 

International:

  

Tel: +44 1623 448 706 
Fax: +44 1623 448 784 

Performance Health Supply, Inc.

 

28100 Torch Parkway Suite 700, 
Warrenville, IL  60555-3938, USA.  
Tel: 1-800-323-5547   
Telefax: 1-800-547-4333

Performance Health Australia 

Unit 3, 3 Basalt Road,  
Pemulwuy NSW, Australia 2145. 
Tel: 1300 473 422   
Fax: 1300 766 473

Performance Health France 

Zone Industrielle de Montjoly,  
11 Avenue de I’Industrie - CS 40712  
08013 Charleville-Mézières Cedex, France. 
Tel: 03 24 52 61 15   
Fax: 03 24 52 90 34

These user instructions are available in large print, please contact Performance Health Customer Services for a copy.

Please retain these instructions for future reference.

Tooting Shower Seat

NEW CODE

OLD CODE

US CODE

09 107 6801

AA1690

08 130 5382

09 107 6850

AA1694

08 130 5390

09 107 6884

AA1697

70058 Is14 Tooting Shower Seat.indd   1

21/03/2017   10:00

Summary of Contents for homecraft 09 107 6801

Page 1: ...e appropriate length and replace the pin clips c Be sure both legs are adjusted to the same height A gap up to 5 mm 3 16 under one leg is acceptable However if the angle of the shower tray results in a greater gap the seat must be installed at an angle to compensate for it 5 Mark the lower securing holes through the rear brackets All fixing holes in the rear bracket must be used Remove the seat fr...

Page 2: ...ouche kunnen nemen Gebruiksaanwijzing 1 De zitting kan uit de weg worden geklapt wanneer niet in gebruik Zorg dat de vergrendeling de zitting veilig omhoog houdt 2 Om de zit omlaag te brengen houdt u de dwarsstang tussen schroeven D vast en trekt u de zit van de muur weg Waarschuwingen TREK NIET AAN DE POTEN OM DE ZIT OMHOOG OF OMLAAG TE BRENGEN De douche stoelen dienen door een erkend vakman te w...

Page 3: ...ochgeklappt hält 2 Um den Sitz auszuklappen halten Sie die Kreuzstange zwischen den Schrauben D fest und ziehen Sie den Sitz aus der Wand Sicherheitshinweise ZIEHEN SIE NICHT AN DEN BEINEN UM DIE SITZHÖHE ZU VERSTELLEN Duschsitze sind von Fachhandwerkern zu installieren Duschsitze sind nicht an Duschwänden aus Kunststoff gipsartigen Hohlmauern oder ähnlichen Arten von Duschzellen oder wänden zu mo...

Page 4: ...y afloje los tornillos marcados D 3 Deslice las patas en los soportes y apriete los tornillos D Los tornillos C pueden no ponerse en esta fase 4 Fije la altura del asiento que puede ajustarse entre 460 y 590 mm como sigue a Con el asiento en posición horizontal coloque los soportes posteriores E contra la pared de la ducha b Para ajustar la longitud de las patas retire las cuatro clavijas de fijac...

Reviews: