background image

 
 

Zähler 

KC-LCD-24-24VDC 

1 Vorwort 

 

Lesen Sie vor der Montage und 
Inbetriebnahme diese Bedienungs-
Anleitung. 

2 Sicherheits- 

und 

Warnhinweise 

 

Benutzen Sie das Gerät nur in 
technisch einwandfreiem Zustand 
bestimmungsgemäß sicherheits- und 
gefahrenbewusst, unter Beachtung der 
Bedienungsanleitung 

2.1 Bestimmungsgemäßer 

Gebrauch 

Der Zähler KC-LCD-24-24VDC erfasst Impulse, bis 
max. 8 kHz. Jeder darüber hinausgehende 
Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. 
Der Einsatzbereich dieses Geräts liegt in 
industriellen Prozessen und Steuerungen. In den 
Bereichen von Fertigungsstraßen der Metall-, Holz- 
Kunststoff-, Papier-, Glas- und Textilindustrie u.ä. 
Überspannungen an den Schraubklemmen des 
Geräts müssen auf den Wert der 
Überspannungskategorie II begrenzt sein. 
Das Gerät darf nur im ordnungsgemäß 
eingebautem Zustand und entsprechend dem 
Kapitel „Allgemeine technischen Daten“ betrieben 
werden. 
Das Gerät ist nicht geeignet für den 
explosionsgeschützten Bereich und den 
Einsatzbereichen, die in EN 61010 Teil 1 
ausgeschlossen sind. 
Wird das Gerät zur Überwachung  von Maschinen 
oder Ablaufprozessen eingesetzt, bei denen infolge 
eines Ausfalls oder Fehlbedienung des Gerätes 
eine Beschädigung der Maschine oder ein Unfall  
des Bedienungspersonals möglich ist, dann 
müssen Sie entsprechende 
Sicherheitsvorkehrungen treffen.  

2.2 Schalttafeleinbau 

 

VORSICHT 

Montieren Sie das Gerät entfernt 
von Wärmequellen und vermeiden 
Sie direkten Kontakt mit ätzenden 
Flüssigkeiten, heißem Dampf oder 
ähnlichem. 

 

 

Montage 

1.  Befestigungsrahmen vom Geräte abziehen. 

 

2.  Gerät von vorne in den Schalttafelausschnitt 

einsetzen und auf korrekten Sitz der 
Frontrahmendichtung achten. 
 

3.  Befestigungsrahmen von hinten auf das 

Gehäuse aufschieben, bis die Federbügel 
unter Spannung stehen und die Rastnasen 
oben und unten eingerastet sind. 

2.3 Elektrische 

Installation 

 

VORSICHT 

Trennen Sie vor Installations- oder 
Wartungsarbeiten das Gerät von 
der Versorgungsspannung. 
Installations- oder Wartungsarbeiten 
dürfen nur von einer Fachkraft 
durchgeführt werden. 

 

Hinweise zur Störsicherheit 

Schützen Sie alle Anschlüsse vor äußeren 
Störeinflüssen. Wählen Sie den Einsatzort so, dass 
induktive oder kapazitive Störungen nicht auf das 
Gerät oder dessen Anschlussleitungen einwirken 
können! Vermeiden Sie Störeinflüsse durch eine 
geeignete Kabelführung und Verdrahtung. 

Erforderliche Maßnahmen: 

Verwenden Sie für Signal- und Steuerleitungen nur 
geschirmtes Kabel. Kabelschirm beidseitig 
auflegen. Litzenquerschnitt der Leitungen  
min. 0,14 mm². 
Der Anschluss der Abschirmung an den 
Potentialausgleich muss so kurz wie möglich und 
großflächig (niederimpedant) erfolgen. 
Verbinden Sie die Abschirmungen nur mit der 
Schalttafel, wenn diese auch geerdet ist. 
Das Gerät muss in möglichst großem Abstand von 
Leitungen eingebaut werden, die mit Störungen 
belastet sind.  
Vermeiden Sie parallele Leitungsführungen zu 
Energieleitungen. 
 
 

deutsch

Summary of Contents for KC-LCD-24-24VDC

Page 1: ...Montieren Sie das Ger t entfernt von W rmequellen und vermeiden Sie direkten Kontakt mit tzenden Fl ssigkeiten hei em Dampf oder hnlichem Montage 1 Befestigungsrahmen vom Ger te abziehen 2 Ger t von...

Page 2: ...t 3 3 Funktion der Fronttaste Durch dr cken der roten Fronttaste wird der Z hler auf 0 zur ckgesetzt Die Funktion ist nur dann aktiv wenn der Eingang 6 auf 0 V oder GND liegt 4 Technische Daten 4 1 Al...

Page 3: ...min in jede Richtung 5 Ma bilder Schalttafelausschnitt 6 Bestellschl ssel Z hler KC LCD 24 24VDC 7 Lieferumfang Z hler Spannb gel Dichtungen Bedienungsanleitung multilingual KC LCD 24 24VDC 215122 R60...

Page 4: ...e appropriate safety measures 2 2 Mounting in a control panel CAUTION Mount the device away from heat sources and avoid direct contact with corrosive liquids hot steam or similar Mounting instructions...

Page 5: ...ter to 0 This function is only active when input 6 is set to 0 V or connected to GND 4 Technical data 4 1 General data Display 7 digit LCD display height 8 mm Supply voltage 10 30 V DC max 25 mA Under...

Page 6: ...24 24VDC 7 Scope of delivery Counter mounting clip Gaskets multilingual operating instructions KC LCD 24 24VDC 215122 R60350 9446 Pepperl Fuchs GmbH Lilienthalstra e 200 68307 Mannheim Deutschland Tel...

Page 7: ...PRUDENCE Montez l appareil loin de toute source de chaleur et vitez tout contact direct avec des liquides corrosifs de la vapeur chaude ou des substances similaires Instructions de montage 1 Retirer...

Page 8: ...ion de la touche en fa ade Une impulsion sur la touche rouge en fa ade remet le compteur 0 Cette fonction n est active que si l entr e 6 est 0 V ou est reli e GND 4 Caract ristiques techniques 4 1 Car...

Page 9: ...min XYZ 30 min dans chaque direction 5 Dimensions D coupe d encastrement KC LCD 24 24VDC 6 R f rence de commande Compteur KC LCD 24 24VDC 7 Etendue de la livraison Compteur trier Joints instructions...

Page 10: ...ano da ogni fonte di calore ed evitare ogni contatto diretto con liquidi corrosivi vapore caldo o sostanze simili Istruzioni per il montaggio 1 Rimuovere il quadro di fissaggio dell apparecchio 2 Intr...

Page 11: ...del tasto frontale Premere il tasto frontale rosso per riazzerare il con tatore Questa funzione attiva soltanto quando l ingresso 6 viene collegato con 0 V o con GND 4 Caratteristiche tecniche 4 1 Car...

Page 12: ...zione 5 Dimensioni Apertura d incastro KC LCD 24 24VDC 6 Codificazione per l ordinazione Contatore KC LCD 24 24VDC 7 La consegna include Contatore quadro di fissaggio Guarnizioni istruzioni per l uso...

Page 13: ...CUIDADO Monte el aparato lejos de fuentes de calor y evite el contacto directo con l quidos corrosivos vapor caliente o similares Instrucciones de montaje 1 Retirar del aparato el marco de fijaci n 2...

Page 14: ...a tecla en la parte frontal Para poner el contador horario a 0 pulsar la tecla roja de la parte frontal Esta funci n solo se activa si la entrada 6 est a 0 V o est conectada a GND 4 Datos t cnicos 4 1...

Page 15: ...a a las vibraciones EN60068 2 6 10 55 Hz 1 min XYZ 30 min en cada direcci n 5 Dimensiones Recorte del cuadro de mando KC LCD 24 24VDC 6 Clave de pedido Contador KC LCD 24 24VDC 7 Composici n del sumin...

Reviews: