background image

DE

GB

ES

IT

FR

 

CZ

 SK

HR

PL

 

RO

 BG

 

Bedienungsanleitung

DE

GB

ES

IT

FR

 

CZ

 SK

HR

PL

 

RO

 BG

 Operating instructions

Art. 18411032

Filter Kaffeemaschine

Filter Coffee Maker

U1.indd   1

06.11.17   12:44

Summary of Contents for 18411032

Page 1: ...DE GB ES IT FR Bedienungsanleitung DE GB ES IT FR Operating instructions Art 18411032 Filter Kaffeemaschine Filter Coffee Maker U1 indd 1 06 11 17 12 44 ...

Page 2: ...he operating instructions for this product are available as PDF on www aquarius service com Hergestellt für Produced for Aquarius Deutschland GmbH Weißenburger Str 25 81667 München Germany DE GB ES IT FR CZ Dies ist keine Serviceadresse Bitte beachten Sie das Kapitel Ge währleistung Service DE GB ES IT FR This is not a service address Please see the Warranty Service section Inhalt 3 Content 18 Kaf...

Page 3: ...itshinweise 6 4 Bedienelemente 9 5 Vorbereitung 10 6 Bedienung 10 7 Reinigung 12 8 Aufbewahrung 13 9 Störungen beheben 14 10 Technische Daten 14 11 Konformitätserklärung 15 12 Entsorgung 15 13 Gewährleistung Service 16 Kaffeemaschine 2017 indb 3 02 11 17 18 54 ...

Page 4: ...ie Sicherheitshinweise Viel Freude mit Ihrer neuen Filter Kaffeemaschine 1 Lieferumfang Nehmen Sie das Gerät und die Zubehörteile vorsichtig aus der Verpackung Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und eventuelle Transportschäden Bewahren Sie den Verkaufskarton auf Das Gerät kann in diesem aufbe wahrt werden falls es längere Zeit nicht benutzt wird Vergewissern Sie sich beim Auspacken da...

Page 5: ...en als frisches Trinkwasser in die Kaffeemaschine Warnhinweise Symbole Falls erforderlich finden Sie folgende Warnhinweise in dieser Bedienungs anleitung GEFAHR Hohes Risiko Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen WARNUNG Mittleres Risiko Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursachen VORSICHT Geringes Risiko Missachtung der Warnung kann ...

Page 6: ...lussleitung fernzuhalten Dieses Gerät ist ebenfalls dazu bestimmt im Haushalt und in haushaltsähnlichen Anwendungen verwendet zu werden wie beispielsweise in Küchen für Mitarbeiter in Läden Büros und anderen gewerblichen Bereichen in landwirtschaftlichen Anwesen von Kunden in Hotels Motels und anderen Wohneinrich tungen in Frühstückspensionen Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt mit einer externe...

Page 7: ...hen Schlages Sollten Flüssigkeiten in die Kaffeemaschine gelangen sofort den Netz stecker ziehen Vor einer erneuten Inbetriebnahme das Gerät prüfen lassen GEFAHR durch Stromschlag Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb wenn das Gerät oder die An schlussleitung sichtbare Schäden aufweist oder wenn der Gerätesockel zuvor fallen gelassen wurde Schließen Sie den Netzstecker nur an eine ordnungsgemäß in...

Page 8: ...Sie während des Brühens und danach nicht die Metalloberflä chen der Kaffeemaschine Diese sind sehr heiß Lassen Sie die Kaffeemaschine und deren Zubehör vor dem Reinigen abkühlen WARNUNG vor Sachschäden Das Gerät ist mit rutschfesten Silikonfüßen ausgestattet Da Möbel mit einer Vielfalt von Lacken und Kunststoffen beschichtet sind und mit unterschiedlichen Pflegemitteln behandelt werden kann nicht ...

Page 9: ...el 2 Wasserdüsen 3 Filterkorb mit Tropfventil 4 Wassertank 5 Wasserstandanzeige 2 MAX 10 6 Glaskanne mit Deckel 7 Anschlussleitung mit Netzstecker 8 Beleuchteter Ein Aus Schalter 9 Wärmeplatte 10 Permanentfilter 11 Bügel des Filterkorbs Kaffeemaschine 2017 indb 9 02 11 17 18 54 ...

Page 10: ...NG vor Sachschäden Füllen Sie auf keinen Fall andere Flüssigkeiten als frisches Trinkwasser in die Kaffeemaschine HINWEIS Der Filterkorb hat ein Tropfstopp Ventil Dieses sorgt dafür dass kein Kaffee aus dem Filter auf die Wärmeplatte tropft wenn Sie die Glaskanne entnehmen Damit das Ventil sich beim Brühvorgang öffnet ist es wichtig dass der Filterkorb richtig eingesetzt ist und die Glaskanne mit ...

Page 11: ...e auf die Wärmeplatte 8 Drücken Sie den Ein Aus Schalter Der Schalter leuchtet während des Betriebs Nach kurzer Zeit beginnt der Brühvorgang 9 Wenn das Wasser durchgelaufen ist warten Sie noch etwa 2 Minuten bevor Sie die Kanne entnehmen So kann der restliche Kaffee durch den Filter laufen 10 Zum Ausgießen des Kaffees entnehmen Sie die Glaskanne HINWEISE Wenn Sie den Kaffee nicht sofort servieren ...

Page 12: ...ntleeren Sie den Permanentfilter 5 Spülen Sie den Filterkorb und ggf den Permanentfilter mit warmem Wasser aus 6 Reinigen Sie die Glaskanne und deren Deckel mit etwas mildem Spül mittel Beseitigen Sie eventuelle Rückstände im Inneren der Glaskanne 7 Wischen Sie die Kaffeemaschine und die Anschlussleitung bei Bedarf mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab Wischen Sie mit einem trocke nen Tuch nach ...

Page 13: ... lassen Sie den Rest der Entkalkerlösung durchlaufen 9 Entleeren Sie die Glaskanne und spülen Sie diese mit Wasser aus 10 Lassen Sie anschließend die Kaffeemaschine zweimal maximal gefüllt nur mit Wasser brühen Zeitabstände für das Entkalken Die Abstände für das Entkalken hängen vom Härtegrad des Wassers und davon ab wie oft Sie das Gerät verwenden Bei mittlerem oder hartem Härtegrad empfehlen wir...

Page 14: ... Qualität des aufgebrüh ten Kaffees verschlech tert sich Die Kaffeemaschine muss entkalkt werden Brühvorgang dauert bei gleicher Menge länger Deckel der Kaffeema schine schließt nicht richtig Ist der Filterkorb richtig in die Ausssparung der Halterung der Kaffeemaschine eingesetzt und durch seinen Bügel verriegelt 10 Technische Daten Artikelnummer 18411032 Netzspannung 220 240 V 50 60 Hz Leistungs...

Page 15: ... in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden muss Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile Gekennzeichnete Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden sondern müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden Verpackung Wenn Sie die Verpackung entso...

Page 16: ... auf Material Verarbeitungs oder Konstruktionsfehler zurückzuführen ist Ausgenommen sind Schäden die durch natürlichen Verschleiß durch falsche Pflege oder unsachgemäßen Gebrauch entstan den sind Wenn Sie Hilfe beim Umgang mit dem Artikel oder weitere Produktinfor mationen benötigen können Sie sich gerne auf unserer Service Plattform www aquarius service com informieren HINWEIS Die Bedienungsanlei...

Page 17: ...DE GB FR 17 Kaffeemaschine 2017 indb 17 02 11 17 18 54 ...

Page 18: ... 3 Safety information 21 4 Control elements 24 5 Preparation 25 6 Using the coffee maker 25 7 Cleaning 27 8 Storage 28 9 Troubleshooting 29 10 Technical specifications 29 11 Conformity 30 12 Disposal 30 13 Warranty Service 30 Kaffeemaschine 2017 indb 18 02 11 17 18 54 ...

Page 19: ...e you enjoy your new Filter Coffee Maker 1 Items supplied Carefully remove the device and the accessories from the packaging Check the scope of delivery to ensure that it is complete and check for any transport damage Retain the original packaging The device can be stored in this packag ing if it is not used for an extended period When unpacking it ensure that the following parts have also been su...

Page 20: ...s other than fresh drinking water into the coffee maker Warnings symbols If necessary the following warnings will be used in these operating instruc tions DANGER High risk failure to observe this warning may result in injury to life and limb WARNING Moderate risk failure to observe this warning may result in inju ry or serious material damage CAUTION low risk failure to observe this warning may re...

Page 21: ... similar to the home such as for example in kitchens for staff in shops offices and other commer cial settings on agricultural properties by customers in hotels motels and other residential facil ities in bed and breakfast establishments This device is not intended to be operated using an external timer clock or a separate remote control system Fill the device only to the maximum filling level as ...

Page 22: ...not use the device if the device or the power cable has any visible damage or if the device base has previously been dropped Only connect the mains plug to a properly installed and easily accessi ble wall socket whose voltage corresponds to the specifications on the rating plate The wall socket must continue to be easily accessible after the device is plugged in Ensure that the power cable cannot ...

Page 23: ...fee maker and its accessories to cool down before cleaning WARNING Risk of material damage The device is fitted with non slip silicon feet Because furniture can be coated with a wide variety of varnishes and plastics and treated with various care products the possibility cannot be excluded that some of these substances have ingredients that may attack and soften the sili con feet If necessary plac...

Page 24: ...evice lid 2 Water nozzles 3 Filter basket with drip valve 4 Water tank 5 Water level 2 MAX 10 6 Glass pot with lid 7 Power cable with mains plug 8 Illuminated on off switch 9 Hotplate 10 Permanent filter 11 Handle of the filter basket Kaffeemaschine 2017 indb 24 02 11 17 18 54 ...

Page 25: ... put fluids other than fresh drinking water into the coffee maker NOTE the filter basket has an anti drip valve This ensures that no coffee drips out of the filter and onto the hotplate when you remove the glass pot In order to ensure that the valve opens during the boiling process it is im portant that the filter basket is inserted correctly and that the glass pot with its lid is entirely on the ...

Page 26: ...e switch illuminates during operation After a short time the boiling process will start 9 When the water has passed through wait a further 2 minutes or so be fore removing the pot This allows the remaining coffee to pass through the filter 10 To pour the coffee remove the glass pot NOTES If you do not intend to serve the coffee immediately initially leave the glass pot on the hotplate The hotplate...

Page 27: ...ss pot and its lid with a little mild detergent Remove any residues from inside the glass pot 7 Wipe down the coffee maker and the power cable with a damp cloth when required Dry with a dry cloth 8 Allow all parts to dry completely before you put them away or use the device again Descaling After some time the boiling process will result in limescale being depos ited in parts of the coffee maker de...

Page 28: ... go through the boiling process twice filled to the maximum level with only water Time intervals for descaling The intervals for descaling are dependent on the hardness of the water and how often you use the device Where the hardness of the water is me dium or high we recommend descaling monthly If using tap water you can find out the hardness of the water in the area where you live by inquiring a...

Page 29: ...rewed is becoming worse The coffee maker needs to be descaled The boiling process takes longer for the same volume Lid of the coffee maker does not close properly Has the filter basket been inserted correctly into the holder of the coffee maker and locked in place with its handle 10 Technical specifications Article no 18411032 Mains voltage 220 240 V 50 60 Hz Power rating 920 1080 W Protection cla...

Page 30: ...spose of the packaging make sure you comply with the environmental regulations applicable in your country 13 Warranty Service Dear customer As a matter of course this article is provided with the statutory warranty period of two years In terms of the warranty handling please consult the seller of the goods Within the framework of the statutory provisions a defect exists if it can be attributed to ...

Page 31: ...DE GB IT FR 31 Kaffeemaschine 2017 indb 31 02 11 17 18 54 ...

Page 32: ...Aquarius Deutschland GmbH Weißenburger Str 25 81667 München Germany Ausgabe 11 2017 PO1700059 Kaffeemaschine 2017 indb 32 02 11 17 18 54 ...

Reviews: