background image

ConneCtion kit

AnsChlussgArnitur

kit de Connexion

AAnsluitset

AnslutningssAts

tilkoblingssett

kytkentäpAkkAus

tilslutningssæt

kit di Connessione

kit de Conexión

Zestaw prZYŁĄcZeniowY
СОΕДИНИТΕЛЬНЬІЙ НАБОР
pŘipojovací souprava
csatlakoZtató késZlet
prikljuČna garnitura

raychem-iM-install037-c25100-Ml-1611

IndustrIal Heat tracIng solutIons

c25-100

Summary of Contents for Raychem C25-100

Page 1: ...sats Tilkoblingssett Kytkentäpakkaus Tilslutningssæt Kit di connessione Kit de conexión Zestaw prZYŁĄczeniowy СОΕДИНИТΕЛЬНЬІЙ НАБОР PŘipojovací souprava Csatlakoztató készlet PrikljuČna garnitura Raychem IM INSTALL037 C25100 ML 1611 Industrial Heat Tracing solutions C25 100 ...

Page 2: ...BTV QTVR XTV KTV VPL 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 0 ...

Page 3: ...BTV QTVR XTV KTV VPL A B C ...

Page 4: ...montiert werden Das Gerät ist vor und während der Montage vor Wasser zu schützen Lesen Sie die Montageanleitung sorgfältig und vollständig bevor Sie mit der Montage beginnen VORSICHT Ein längerer oder wiederholter Kontakt mit der Dichtmasse der Heizelementabdichtung kann Hautirritationen auslösen Waschen Sie Ihre Hände daher gründlich Durch Überhitzen oder Verbrennen der Dichtmasse entstehen Dämpf...

Page 5: ...en Läs genom hela monteringsanvisningen innan installationen påbörjas FÖRSIKTIGHET Långvarig eller upprepad kontakt med tätningsmedlet i förseglingen kan orsaka hudirritation Tvätta händerna noga Överhettning eller bränning av tätningsmedlet producerar rök som kan orsaka polymerröksfeber Undvik kontaminering av cigarretter eller tobak Se materialsäkerhetsdatablad MSDS VEN 0058 för mer information ...

Page 6: ...to o la quema de sellador genera humos que pueden provocar fiebre por vapores de polímeros Evite la contaminación de cigarrillos o tabaco Consulte MSDS VEN 0058 para obtener más información POLSKI PTB 09 ATEX 1063 U II 2 G Ex e II II 2 D Ex tD A21 IP66 Warunki bezpiecznego u ytkowania Przestrzegaj wymagaµ strefy zagro enia wybuchem zgodnie z klasyfikacjå Maksymalna temperatura 110 C Temperatura ze...

Page 7: ...myjte ruce Při přehřívání nebo spalování těsnicího prostředku se vytvářejí plyny jež mohou vyvolat horečku z polymerových výparů Dávejte pozor aby nedošlo ke kontaminaci cigaret nebo tabáku Více informací viz MSDS VEN 0058 MAGYAR PTB 09 ATEX 1063 U II 2 G Ex e II II 2 D Ex tD A21 IP66 Feltételek a biztonságos használathoz Be kell tartani az Rb s elœírásokat Max hœmérséklet 110 C Környezeti hœmérsé...

Page 8: ...e de ruban chauffant NEDERLANDS Selecteer de juiste dichtingsring voor het type verwarmingskabel dat wordt gebruikt NORSK Velg riktig pakning tilpasset type varmekabel som blir brukt SVENSKA Välj korrekt packning för den aktuella värmekabeln DANSK Vælg den korrekte pakning til det anvendte kabel SUOMI Valitse käyttämällesi lämpökaapelityypille oikea tiivistekumi ITALIANO Selezionare la guarnizione...

Page 9: ...kumi lämpökaapelille kuvan osoittamassa järjestyksessä Varmista että tiivistekumin pyöreä pää osoittaa holkkirunkoon päin ITALIANO Posizionare i componenti del pressacavo e la guarnizione sul cavo scaldante esattamente nello stesso ordine dell illustrazione Assicurarsi che l estremità più sottile della rondella sia posizionata verso il pressacavo ESPAÑOL Posicionar los componentes del prensaestopa...

Page 10: ... 300 mm VPL 3 ...

Page 11: ...190 mm 1 2 2 3 BTV QTVR XTV KTV VPL 4 VPL 8 BTV QTVR XTV KTV 5 ...

Page 12: ...165 mm BTV QTVR KTV XTV BTV QTVR XTV KTV 6 BTV QTVR XTV KTV 7 BTV QTVR XTV KTV 14 ...

Page 13: ...165 mm VPL VPL VPL 8 9 10 ...

Page 14: ...165 mm 40 mm 20 mm 1 2 2 3 1 2 1 VPL 11 VPL 12 VPL 13 ...

Page 15: ...15 mm BTV QTVR XTV KTV VPL 14 BTV QTVR XTV KTV VPL 15 BTV QTVR XTV KTV VPL 16 ...

Page 16: ...n var SUOMI Poista suojaholkit ja hävitä ne asianmukaisesti muiden jätteiden kanssa ITALIANO Togliere le guaine protettive e riporle nella busta delle guaine sigillanti ESPAÑOL Quitar los tubos y colocarlos en la bolsa de plástico de la pieza de sellado POLSKI Usunåç rurki i w o yç je do torebki po koszulce uszczelniajåcej RUSSKIJ Snät napravläüwie truboçki i pomestit ix v plastikovyj paket iz pod...

Page 17: ...hensyn til længden X se skema SUOMI Katkaise äärijohtimet sopivan pituisiksi Katso pituus X taulukosta ITALIANO Tagliare le estremità di fili elettrici e calza Per la lunghezza X vedi tabella ESPAÑOL Recortar los conductores y trenza Para la longitud X véase la tabla POLSKI Przyciåç y y miedziane i oplot Wymiar X odczytaç z tabeli RUSSKIJ Obrezat mednye Ωily kabelä i opletku Dlinu X sm v tablice Č...

Page 18: ...te läpiviennistä rasiaan Kiristä holkkirunko rasiaan käytä lukitusmutteria kierteettömissä rasioissa ITALIANO Far passare l estremità del cavo scaldante attraverso l entrata della scatola di giunzione Avvitare il corpo principale del pressacavo alla scatola di giunzione utilizzare dado per scatole non filettate ESPAÑOL Pasar el extremo del cable calefactor preparado con la pieza de sellado a travé...

Page 19: ...er SUOMI Aseta tiivistekumi holkkipesään varmistaen että kumi on suorassa ja kiristä päätymutteri tiukasti Kytke johtimet ja suojapunos liittimiin ITALIANO Posizionare la guarnizione sul corpo principale del pressacavo assicurarsi che sia direttamente posizionata e serrare fortemente il controdado Collegare conduttori e calza ai relativi terminali ESPAÑOL Posicionar el prensacables en el cuerpo de...

Page 20: ...AGO kooiklemmen NORSK Kun for WAGO rekkeklemmer SVENSKA För WAGO plintar enbart DANSK Gælder kun WAGO klemmer SUOMI Vain WAGO liittimille ITALIANO Solo per terminali WAGO ESPAÑOL Para terminales WAGO solamente POLSKI Tylko dla zacisków typu WAGO RUSSKIJ Tol ko dlä zaΩimov WAGO ČESKY Platí pouze pro svorky WAGO MAGYAR Csak WAGO csatlakozó sáv esetén HRVATSKI Samo za WAGO kontakte ...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Reviews: