background image

Handleiding

Manual

Notice d’utilisation

Anleitung

Inbouwoven

Built-in-oven

Four encastrable

Einbau-Ofen

955-995

OKW

88015902_HL_OKW955_95  11-03-2004  13:35  Pagina b

Summary of Contents for 955 ONY

Page 1: ...Handleiding Manual Notice d utilisation Anleitung Inbouwoven Built in oven Four encastrable Einbau Ofen 955 995 OKW ...

Page 2: ...Nederlands 1 20 English 21 40 Français 41 60 Deutsch 61 80 ...

Page 3: ...hrift Een eventueel volgende gebruiker van dit toestel kan daar zijn voordeel mee doen Veel kookplezier Inhoud NL Toestelinformatie 2 3 Veiligheid 4 Waarop u moet letten 4 Voor het eerste gebruik 4 Mogelijkheden 5 6 Kookplaten 5 Oven 5 Grill 6 Bediening 7 9 Elektronische klok 7 Toepassing 8 13 Baktips 8 Baktabel heteluchtoven 9 Baktabel boven en onderwarmte 9 Braden 10 Grilleren 11 Ontdooien 13 Dr...

Page 4: ...2 TOESTELINFORMATIE 5e 4e 3e 2e 1e 13 12 10 11 1 2 4 3 6 7 8 9 5 1 2 3 4 5 bedieningspaneel type 955 bedieningspaneel type 995 ...

Page 5: ...3 ovenknop 4 signaallampje bakoven kleur groen 5 tijdklok 6 bedieningsknop kookzone linksvoor 7 bedieningsknop kookzone linksachter 8 bedieningsknop kookzone rechtsachter 9 bedieningsknop kookzone rechtsvoor 10 ovenkoeling en wasemafvoer 11 verwarmingselement bovenwarmte grilleren 12 richels in vijf hoogten 13 ovendeur 3 ...

Page 6: ...kplaten zones De oven altijd laten afkoelen met gesloten deur Grilleer altijd met gesloten deur Vóór het eerste gebruik Gebruiksklaar maken Haal alle toebehoren uit de oven en reinig ze grondig met een afwasmiddel Schakel de gesloten lege oven ongeveer 30 minuten in op de maximum temperatuur Schakel hierna gedurende 15 minuten het grillelement in Na het afkoelen de oven met warm water schoonmaken ...

Page 7: ... kookplaat Zorg daarom dat de kookplaten altijd droog zijn Bij overkoken de kookplaat direct schoonmaken Oven Ovenverlichting De ovenverlichting gaat branden Deze stand is makkelijk voor het reinigen van de oven Hete lucht De ventilator in de achterwand verspreidt de hete lucht in de oven Hiermee worden de gerechten verwarmd U kunt op meerdere niveaus tegelijk bakken waardoor u energie bespaart He...

Page 8: ...rechten worden goed doorbakken Aan het einde van het bakproces draait u de functieknop op onderwarmte Stel de temperatuurknop in op de maximale stand Het gerecht wordt dan voornamelijk door het onderelement verwarmd Grill Voor het grillen en gratineren van gerechten met of zonder draaispit De gerechten worden verwarmd door de stralingswarmte van het gecombineerde grill bakelement De thermostaat re...

Page 9: ...gnaal als de baktijd verstreken is en schakelt automatisch uit LED 2 brandt Druk op de of toets om het signaal te stoppen Instellen eindtijd Druk op SET totdat LED 3 knippert zie fig 5 Druk op de of toets totdat de juiste eindtijd bereikt is De ingestelde tijd wordt na 5 sec in het geheugen opgeslagen LED 3 brandt continu De dagtijd wordt weergegeven De oven geeft een signaal als de eindtijd berei...

Page 10: ... aan de bovenkant te donker De taart op een lagere richel in de oven plaatsen de temperatuur lager instellen de taart iets langer laten bakken en eventueel zwarte bakvormen gebruiken De taart wordt aan de onderkant te donker De taart op een hogere richel in de oven plaatsen en de temperatuur lager instellen Verschil van kleur U heeft op twee of drie niveaus gebakken Het gebak op het bovenste blik ...

Page 11: ...t 160 1 40 50 190 2 3 40 50 Koekjes 160 1 2 4 15 25 190 3 10 15 Gistdeeg cakedeeg Kruimelgebak 160 1 35 45 200 2 3 35 45 Vruchtentaart 170 1 40 50 200 2 3 40 50 Kerststol 160 1 45 65 180 2 45 65 Witbrood 170 1 40 50 200 2 40 50 Appelflappen 160 1 3 25 30 180 2 3 20 25 Pizza 170 1 25 30 200 2 20 25 Soezendeeg Roomsoes 170 1 3 25 30 200 3 20 25 Bladerdeeg 180 1 20 25 210 2 3 15 20 Eiwitgebak Schuimp...

Page 12: ...de tabel is alleen van toepassing als u gerechten in een koude oven plaatst 10 Braadtijdentabel voor verschillende soorten vlees Braadgerecht gewicht in kg temp in C tijd in minuten Varkensvlees 1 0 180 200 100 Rundvlees 1 0 170 190 100 Kalfsvlees 1 0 170 190 90 Kip 1 0 180 200 60 Poularde 1 3 170 190 75 Eend 1 5 150 170 90 Reebout 1 5 170 190 90 Bout en wildzwijn 1 5 160 180 120 Vis niet in moten...

Page 13: ...keling doordat vetspetters inbranden op de bodem U kunt de rookontwikkeling beperken door de braadslede te vullen met water en deze onder het grillrooster te schuiven U heeft dan natuurlijk wel meer condensvorming Koele deur Om veiligheidsredenen is het raadzaam om met name tijdens het grilleren wanneer kleine kinderen in de buurt zijn een koele deur te gebruiken Deze is op bestelling te verkrijge...

Page 14: ...2 3 85 90 Gans 3 2 160 180 Kalkoen 2 2 3 110 130 Kalkoen 3 2 150 180 De getallen in deze tabel zijn richtgetallen Bruineren Om uw gerechten een bruin korstje te geven schakelt u nog enige minuten het grillelement in Wacht tot de bovenzijde goudbruin is keer het gerecht dan om zonder erin te prikken Kleine stukken vlees Gegrilleerd vlees behoudt zijn natuurlijke aroma wanneer u het van te voren nie...

Page 15: ...elte of vlees 90 120 500 g braadworst 30 50 300 g fruit aardbeien 30 45 500 g lage taarten 20 30 500 g brood 30 40 De getallen in deze tabel zijn richtgetallen Drogen Om fruit groente en kruiden goed te conserveren dient u de temperatuur op ca 60 80 C in te stellen Inmaken De traditionele manier om fruit groente en vlees te conserveren Weckring en deksel nat maken op de gevulde weckflessen leggen ...

Page 16: ...den reinigen zichzelf bij een oventemperatuur van 200 C en mogen alleen met een droge doek behandeld worden accessoirepakket ZR 980 Chroom Richels en ovenrooster met een warm sopje of vloeibare zeep reinigen nabehandelen met schoon water Kunststof glas Handgreep en knoppen met een sopje reinigen Afdichtrubber Reinigen met een warm sopje en nabehandelen met schoon water Tip Door de oven regelmatig ...

Page 17: ...se N groen geel aarde zwart nul of fase U kunt afhankelijk van het aansluitschema de zwarte aders als nul of fasedraad gebruiken De kabel moet voorzien zijn van een stekker die geschikt is voor een nominaal vermogen van minimaal 15 A Wilt u een vaste aansluiting maken zorg er dan voor dat er een omnipolaire schakelaar met een contactafstand van minimaal 3 mm in de toevoerleiding wordt aangebracht ...

Page 18: ...00 V 50 Hz nominaal vermogen kW 3 3 Combinatie van de ovens 955 met een Pelgrim gaskookplaat zie fig 7 Raadpleeg voor het inbouwen van deze combinatie de handleiding van de kookplaat Solo oven 995 zie fig 8 Oven aansluiten op het elektriciteitsnet Oven in de ombouwkast schuiven Ovendeur openen en met 2 schroeven per zijwand vastzetten 600 550 560 fig 7 590 550 560 fig 8 ...

Page 19: ...charnier weer aan de deur Draai de deur andersom zodat de handgreep tegenovergesteld zit Verwijder het scharnier dat nu aan de bovenzijde zit zie fig 9b Let op het ringetje hoort bij het onderste scharnier Deur opnieuw insteken op onderscharnier Plaats het ringetje tussen scharnier en scharnierhouder zie fig 9c Monteer nu het bovenscharnier Beschermlijst op tegenovergestelde ovenzijde monteren Dra...

Page 20: ...PS hard schuim polypropyleen banden om de doos Deze materialen op verantwoorde wijze en con form de overheidsbepalingen afvoeren De overheid kan u ook informatie verschaffen over het op verantwoorde wijze afvoeren van afgedankte huishoudelijke apparaten Dit toestel voldoet aan de voorschriften van de richtlijn 89 336 EEG inzake elektromagnetische compatibiliteit ...

Page 21: ...tallation instructions Any later user of this appliance could benefit from them Enjoy your cooking Table of contents Appliance description 22 23 For your safety 24 Things to watch for 24 Before use of the oven 24 Possibilities 25 26 Cookers 25 Oven 25 Grill 26 Control 27 29 Electronic cooking timer 27 Electronic timer 29 Use 30 35 Baking tips 30 Baking table 31 Roasting and roasting table 32 Surfa...

Page 22: ...control panel types 955 control panel type 995 APPLIANCE DESCRIPTION 20 5e 4e 3e 2e 1e 13 12 10 11 1 2 4 3 6 7 8 9 5 1 2 3 4 5 ...

Page 23: ...ven knob 4 indicator light oven color green 5 timer 6 control knob front left cooking zone 7 control knob rear left cooking zone 8 control knob rear right cooking zone 9 control knob front right cooking zone 10 oven cooling and condensation exhaust 11 upper heating element for heating grilling 12 ledges on five levels 13 oven door ...

Page 24: ...lways grill with a closed oven door Before use of the oven Prepare for use Remove all accessories from the oven and clean them thoroughly using a dish washing detergent Switch on the closed empty oven at the maximum temperature for about thirty minutes after which the grilling element should be switched on for a period of fifteen minutes Let the oven cool off and clean it with warm water Please no...

Page 25: ...food boils over always clean immediately Oven Oven lighting The oven lighting will switch on This is the best setting for cleaning the oven Hot air The fan in the back of the oven blows hot air into the oven This is used to heat the dishes You can use several levels at the same time thus saving energy The hot air system is highly suitable for baking cakes cookies and apple tarts You can bake on mu...

Page 26: ...of which the bottom need good cooking ALThe bottom of the dishes are thoroughly cooked At the end of the cooking period you can turn the function knob on to bottom heat The temperatur knob can be left on the same setting Turn the temperature knob to its maximum setting The dish will be mainly cooked by the lower element Grill For grilling of dishes with or without spitbar The dishes are heated by ...

Page 27: ...l when the preparation time has lapsed and automatically switches off LED 2 is on Press the key or to stop the signal Setting the end time Press SET until LED 3 blinks see fig 5 Press key or until the correct end time has been reached The set time will be stored in the memory after 5 seconds LED 3 lights up steadily The time of day will be displayed The oven gives a signal when the end time has la...

Page 28: ...fully with a knife after baking The cake is too dark on the top Put the cake on a lower ridge in the oven set a lower temperature bake the cake for a little longer and perhaps use black baking tins The cake is too dark on the bottom Put the cake on a higher ridge in the oven and set a lower temperature Colour difference You have been baking at two or three different levels The cakes or biscuits on...

Page 29: ...eringues 120 1 2 4 40 50 130 2 30 50 Pastries Flan pastry 150 2 20 25 180 1 15 20 Shortcrust pastry 150 2 20 25 180 1 20 25 Puff pastry 170 1 20 25 200 1 2 15 20 Choux pastry 160 1 3 25 30 190 2 20 25 Paté sucree 160 2 25 30 180 1 25 30 Yeast baking Bread 160 2 3 40 50 190 2 3 40 50 Pizzas 180 2 3 25 30 190 2 3 20 25 Fruitloaf 160 2 80 95 170 2 80 95 Croissants 220 2 3 20 25 230 2 20 25 Chelsea bu...

Page 30: ...whole 1 160 180 50 The figures in this table are guidelines Roasting If the meat is covered when roasted e g in a casserole it will retain its juices and little or no smoke will develop When roasted in an open roasting tin it will brown and crisp more quickly The oven s roasting tin is ideal for roasting large joints weighing over 1 kg The table below applies only when you put the dishes into a co...

Page 31: ...by burning grease will often develop when meat is grilled directly on the rack The smoke development can be minimised by filling the roasting sheet with water and placing it underneath the grill rack This will of course result in increased condensation Cool door For safety reasons in particular when grilling when small children are around it is wise to use a cool door Cool doors are available upon...

Page 32: ...alves 2 3 20 30 Chicken 1 1 spit 50 60 Trout 3 5 10 Thin filets of fish 3 4 5 Thicker pieces of fish 3 10 15 The figures in this table are guidelines Browning To brown and crisp the outside of meat switch the grill element on for a few moments Wait until the top is golden brown turn the food without pricking it Small pieces of meat Grilled meat will retain its natural flavour if it is not coated w...

Page 33: ...ltry or meat 90 120 500 grs sausage 30 50 300 grs fruit strawberries 30 45 500 grs short pastry 20 30 500 grs bread 30 40 The figures in the table are guidelines Drying To dry fruit vegetables and herbs well set a temperature of 60 80 C Preserving The traditional method of preserving fruit vegetables and meat Wet the sealing ring and lid put them on the preserving jar and seal the jars with a clam...

Page 34: ... oven walls clean themselves at a temperature of 200 C and only need to be wiped off with a dry cloth accessory package ZR 980 Chrome Clean the ridges the rack and the control panel with hot soapy water or a little liquid detergent rinse with clean water Plastic glass Use a liquid detergent to clean handles and knobs Sealing rubber Clean with hot soapy water and rinse with clean water A tip Cleani...

Page 35: ...the appliance has to be connected to an outlet with a rated current exceeding 13 Amp Electrical connection 230 V 50 Hz Make sure the appliance has an earth wire connection Use good quality cable for connecting e g H05RRF 1 5 or 2 5 mm 2 with 3 or 5 cores depending upon the regulations With following colour code brown phase L blue phase N green yellow earth black neutral or phase Depending upon the...

Page 36: ...l power kW 3 3 Combination of the 955 oven and a Pelgrim gas cooker see fig 7 For installation of this combination appliance see the cooker instructions Solo oven 995 see fig 8 Connect oven to the electrical mains Slide the oven into the cupboard Open the oven door and fasten the oven with two screws on each side wall 600 550 560 fig 7 590 550 560 fig 8 ...

Page 37: ...inge to the door Turn the door around so that the handle is on the other side Remove the hinge that is now at the top see fig 9b Attention the ring belongs in the lower hinge Slide the door into the lower hinge Place the ring between the hinge and the hinge holder see fig 9c Now reassemble the upper hinge Assemble the protective frame on the other side of the oven Unscrew the catch pin of the door...

Page 38: ...opylene straps around the box Please dispose of these materials in a responsible way in accordance with the regulations of your local authority Your local authority will also be able to give you information about disposing disused household appliances in a responsible way This appliance complies the regulations concerning electromagnetic compatibility in directive 89 336 EEC ...

Page 39: ...l pourra en profiter Bon cuisson Table des matières Description de l appareil 42 43 Sécuritée 44 Précautions à prendre 44 Avant utiliser le four 44 Possibilités 45 46 Table de cuisson 45 Four 45 Gril 46 Commande 47 49 Horloge électronique 47 Minuterie 49 Application 50 55 Conseils de cuisson 50 Tableau de cuisson air chaud pulsé 51 Tableau de cuisson chaleur par le haut et par le bas 51 Cuisson de...

Page 40: ...tableau de commande modèles 955 tableau de commande modèle 995 38 DESCRIPTION D APPAREIL 5e 4e 3e 2e 1e 13 12 10 11 1 2 4 3 6 7 8 9 5 1 2 3 4 5 ...

Page 41: ... piézo électrique table de cuisson à gaz four 950 5 Minuterie 6 bouton de commande zone de cuisson avant gauche 7 bouton de commande zone de cuisson avant droite 8 bouton de commande zone de cuisson arrière droite 9 bouton de commande zone de cuisson arrière gauche 10 refroidissement du four et évacuation de la buée 11 élément de chauffage chaleur supérieur gril 12 glissières à cinq niveaux 13 por...

Page 42: ...le de cuisson chaude Fermer toujours la porte pendant la refroidissement du four Fermez toujours la porte quand vous allez griller Avant utiliser le four Préparer pour l utilisation Sorter tous les accessoires du four et nettoyer soigneusement avec un produit vaisselle Fermer le four vide et régler à la température maximum pendant une demi heure environ Mettre ensuite le gril en marche pendant 15 ...

Page 43: ...humides abîment les plaques de cuisson Assurez vous que les plaques de cuisson soient sèches Si le contenu du récipient déborde nettoyer immédiatement la plaque Four Eclairage du four L éclairage du four s allume Cette position est pratique lors du nettoyage du four Air chaud pulsé Le ventilateur au fond du four tourne et air chaud s engouffre dans le four Avec cette air les préparations sont chau...

Page 44: ...ment conçue pour les préparations dont le fond soit cuit à cœur Le fond de vos préparations est bien cuit Avant la fin du temps de cuisson vous tournez le bouton de commande sur chaleur par le bas A la fin de la cuisson tournez le bouton de fonction sur le réglage de chauffage du haut La préparation est chauffée par le bas Gril Pour griller et gratiner des préparations avec ou sans tournebroche Le...

Page 45: ...t s arrête automatiquement Le voyant DEL 2 s allume Appuyez sur la touche ou touche pour arrêter le signal Programmation de l heure Fin de Cuisson Appuyez sur SET jusqu à ce que le voyant DEL 3 clignote voir ill 5 Appuyez sur la touche oo touche jusqu à ce que vous ayez obtenu le temps de fin de cuisson correct Après 5 secondes le temps programmé est mémorisé Le voyant DEL 3 s allume L heure norma...

Page 46: ...icatement le gâteau du moule à l aide d un couteau Le dessus de la tarte est trop cuit Placer la tarte plus bas baisser la température de cuisson et laisser cuire la tarte plus longtemps Utiliser éventuellement un moule en fer noir Le dessous de la tarte est trop cuit Placer la tarte sur un gradin plus élevé et baisser la température de cuisson Différence de couleur Vous avez fait cuire des alimen...

Page 47: ...isée Fond de tarte 160 1 20 25 190 2 15 20 Tarta aux fruits 160 1 40 50 190 2 3 40 50 Biscuits 160 1 2 4 15 25 190 3 10 15 Pate à pain Pain blanc 170 1 40 50 200 2 40 50 Pizza 170 1 25 30 200 2 20 25 Pate à choux Choux à la crème 170 1 3 25 30 200 3 20 25 Pate feuilletée 180 1 20 25 210 2 3 15 20 Patisserie à base de blancs d oeufs Petites meringues 130 1 2 4 30 50 140 3 30 50 Les chiffres indiqué...

Page 48: ...dans ce tableau sont donnés à titre indicatif Cuisson de viandes De la viande cuite dans un récipient avec couvercle se dessèche moins De plus l utilisation du couvercle permet de réduire ou d empêcher la formation de fumée La viande cuite dans un récipient sans couvercle ou au four brunit plus vite et le dessus se dessèche plus rapidement Le plat lèchefrite est idéal pour la cuisson de morceaux d...

Page 49: ... de la graisse tombée sur le fond du four Remplir le lèchefrite d eau et le glisser en dessous de la grille peut diminuer la fumée mais augmente par contre la formation de buée Porte isolante Pour des raisons de sécurité il est conseillé en particulier pendant l utilisation du grill lorsque des enfants en bas âge sont à proximité d utiliser une porte isolante froide Celle ci s obtient sur commande...

Page 50: ... 130 Dinde 3 2 150 180 Les chiffres indiqués dans ce tableau sont donnés à titre indicatif Faire dorer les aliments Pour faire dorer le dessus de vos aliments mettre le four en position gril pendant quelques minutes Attendez jusqu à ce que le dessus du mets soit bien saisi tourner le mets sans le piquer Petites grillades La viande grillée garde ses arômes naturels si on ne la graisse pas avant la ...

Page 51: ... de volaille ou de viande 90 120 500 g de saucisses 30 50 300 g fruit fraises 30 45 500 g de tarte 20 30 500 g de pain 30 40 Les chiffres indiqués dans ce tableau sont donnés à titre indicatif Déshydration Pour déshydrater des fruits des légumes et des épices les faire chauffer à environ 60 80 C Confit La manière traditionnelle de confire des fruits des légumes et de la viande Mouiller le couvercl...

Page 52: ...s à une température de 200 C Entretien avec chiffon sec seulement accessoire numéro ZR 980 Parties en chrome Nettoyer les gradins la grille du four et le tableau de commande dans une eau savonneuse chaude ou avec du savon liquide et les rincer à l eau claire Plastique verre Nettoyer la poignée et les boutons avec une savonnée Joint de porte Nettoyer le joint de porte dans une eau savonneuse chaude...

Page 53: ...leurs brun phase L bleu phase N vert jaune terre noire zéro ou phase Les conducteurs noirs serviront soit de fil zéro soit de fil phase en fonction du schéma de raccordement utilisé Le câble doit être équipé d une fiche convenant à une puissance nominale minimale de 15 A Pour le branchement fixe veillez à ce que le câble d alimentation soit muni d un interrupteur omnipolaire avec une distance de c...

Page 54: ...issance nominale kW 3 3 Four 955en combinaison avec la table de cuisson à gaz Pelgrim ill 7 Avant installation de cette combinaison consulter le manuel de la table de cuisson Four Solo 995 ill 8 Brancher la prise du four Encastrer le four dans l élément Ouvrer la porte du four et fixer à l aide de deux vis par paroi latérale 600 550 560 ill 7 590 550 560 ill 8 ...

Page 55: ...charnière sur la porte Tourner la porte de tellle façon que la poignée soit du côté opposé Retirer la charnière se trouvant maintenant sur le dessus ill 9b Attention la bague fait partie de la charnière du dessous Replacer la porte sur la charnière du dessous Placer la bague entre la charnière et son support ill 9c Installer maintenant la charnière du dessus Placer le cadre de protection sur le cô...

Page 56: ...e dure de PS bandes de polypropylène autour du carton Eliminer ces matériaux de façon adéquate et conformément à la réglementation en vigueur dans votre commune L administration communale vous informera des moyens adéquats de vous débarrasser de vos anciens appareils ménagers Cet appareil est conformé aux prescriptions de la directive 89 336 CEE en matière de compatibilité électromagnétique ...

Page 57: ...ventuell folgenden Benutzer des Gerätes kann dies von Nutzen sein Viel Spaß beim Kochen Inhaltsangabe Gerätebeschreibung 62 63 Sicherheit 64 Was zu beachten ist 64 Befor Sie der Ofen benutzen 64 Möglichkeiten 65 66 Kochfelder 65 Ofen 65 Grill 66 Bedienung 67 69 Elektronische Schaltuhr 67 Elektronische Uhr 69 Gebrauch 70 75 Backtips 70 Backtabelle für Heißluftofen 71 Backtabelle für Ober und Unterh...

Page 58: ...Bedienungsblende Ofentyp 955 Bedienungsblende Ofentyp 995 56 GERATEBESCHREIBUNG 5e 4e 3e 2e 1e 13 12 10 11 1 2 4 3 6 7 8 9 5 1 2 3 4 5 ...

Page 59: ...chte für Backofen Farbe grün 5 Elektronische Uhr 6 Funktionsschalter Kochzone links vorne 7 Funktionsschalter Kochzone links hinten 8 Funktionsschalter Kochzone rechts hinten 9 Funktionsschalter Kochzone rechts vorne 10 Ofenkühlung und Dunstabzug 11 Heizelement für Oberhitze bzw zum Grillieren 12 Schienen in fünf Höhen 13 Ofentür GERATEBESCHREIBUNG 57 ...

Page 60: ...n Sie die Tür immer beim Grillen Befor Sie der Ofen benutzen Gebrauchsfertig machen Entfernen Sie alle Zubehörteile aus dem Ofen und reinigen Sie sie gründlich mit einem Spülmittel Stellen Sie den geschlossenen leeren Ofen etwa 30 Minuten lang auf die Höchsttemperatur ein Schalten Sie anschließend 15 Minuten lang das Grillelement ein Nachdem der Ofen abgekühlt ist ist er mit warmem Wasser zu reini...

Page 61: ...chwendet Salzwasser und nasse Böden beschädigen das Kochfeld Achten Sie darauf daß die Kochfelder immer trocken sind Bei übergekochten Speisen ist das Kochfeld unverzüglich zu reinigen Ofen Backofenbeleuchtung Die Backofenbeleuchtung wird eingeschaltet Diese Betriebsart eignet sich zur Reinigung des Backofens Heißluft Der Ventilator in den Rückwand blaßt Heißluft in den Ofen Damit erwärmen sich di...

Page 62: ...cken von Böden Vor dem Ende der Backzeit können Sie die Unterhitze einschalten Mit dem Temperaturknebel die Höchststufe einstellen Das Gericht wird meistens erhitzt durch das Untenelement Grill Für das Grillen und von Gerichte mit oder ohne Drehspieß Die Gerichte werden erhitzt durch die Wärme vom kombiniertem Grill Backelement Mit dem Thermostat können Sie auch das Grillelement regulieren Das Ele...

Page 63: ...enn die Backzeit abgelaufen ist Er schaltet sich automatisch aus LED 2 brennt Drücken Sie oder Taste um das Signal auszuschalten Einstellen der Endzeit Drücken Sie SET bis das LED 3 blinkt siehe Abb 5 Drücken Sie oder Taste bis die richtige Endzeit erreicht ist Die eingestellte Zeit wird nach 5 Sek gespeichert LED 3 brennt kontinuierlich Die Tageszeit wird angegeben Im Backofen ertönt ein Signal w...

Page 64: ...te zu dunkel Die Torte auf eine niedrigere Schiene schieben die Temperatur niedriger einstellen und die Torte länger backen lassen und eventuell eine schwarze Backform gebrauchen Die Torte ist an der Unterseite zu dunkel Das Gebäck auf eine höhere Schiene schieben und die Temperatur niedriger einstellen Unterschiedliche Farben Sie haben auf zwei oder drei Ebenen gebacken Das Gebäck auf dem oberste...

Page 65: ... 50 190 2 3 40 50 Plätzchen 160 1 2 4 15 25 190 3 10 15 Biscuitteig Hefe und Kuchenteig Streuselkuchen 160 1 35 45 200 2 3 35 45 Obsttorte 170 1 40 50 200 2 3 40 50 Weinachtsstollen 160 1 45 65 180 2 45 65 Weißbrot 170 1 40 50 200 2 40 50 Apfeltaschen 160 1 3 25 30 180 2 3 20 25 Pizza 170 1 25 30 200 2 20 25 Windbeutelteig Sahnewindbeutel 170 1 3 25 30 200 3 20 25 Blätterteig 180 1 20 25 210 2 3 1...

Page 66: ...ls 1 kg wiegen Nachfolgende Tabelle trifft nur dann zu wenn der Ofen nicht vorgewärmt ist Bratzeittabelle für verschiedene Sorten Fleisch Gericht Gewicht in kg Temp in C Zeit in Min Schweinefleisch 1 0 180 200 100 Rindfleisch 1 0 170 190 100 Kalbfleisch 1 0 170 190 90 Huhn 1 0 180 200 60 Poularde 1 3 170 190 75 Ente 1 5 150 170 90 Rehkeule 1 5 170 190 90 Keule u Wildschwein 1 5 160 180 120 Fisch k...

Page 67: ... sich Rauch der durch in den Boden einbrennende Fettspritzer entsteht Diese Rauchentwicklung können Sie einschränken indem Sie die Bratpfanne mit Wasser füllen und unter den Grillrost schieben Selbstverständlich wird sich dann mehr Kondenswasser bilden Ofentür mit Wärmeisolation Aus Sicherheitsgründen empfiehlt es sich besonders beim Grillen eine Ofentür mit Wärmeisolation zu verwenden wenn kleine...

Page 68: ... 2 2 3 85 90 Gans 3 2 160 180 Truthahn 2 2 3 110 130 Truthahn 3 2 150 180 Die Zahlen in dieser Tabelle sind Richtwerte Bräunen Wenn Sie Ihren Gerichten eine braune Kruste geben wollen schalten Sie noch einige Minuten das Grillelement ein Kleine Fleischstücke Das natürliche Aroma von grilliertem Fleisch bleibt erhalten wenn Sie das Fleisch vor der Zubereitung nicht einfetten Große Stücke Fleisch Um...

Page 69: ...flügel oder Fleisch 90 120 500 g Bratwurst 30 50 300 g Obst Erdbeeren 30 45 500 g flache Kuchen 20 30 500 g Brot 30 40 Die Zahlen in dieser Tabelle sind Richtwerte Trocknen Zum konservieren von Früchten Gemüse und Fleisch stellen Sie bitte die Temperatur auf ca 60 80 C ein Einmachen Die traditionelle Manier Früchte Gemüse und Fleisch zu konservieren Weckring und Deckel naß machen auf die gefüllten...

Page 70: ...iner Ofentemperatur von 200 C selbst und dürfen nur mit einem trockenen Tuch behandelt werden Zubehörpaket ZR 985 Chrom Schienen Ofenrost und Bedienungsblende mit warmem Spülmittel oder flüssiger Seife reinigen Nachbehandeln mit klarem Wasser Kunststoff Glas Handgriffe und Tasten mit einer Seifenlauge oder einem Glasreiniger reinigen Abdichtungsgummi Mit warmem Spülmittel reinigen und mit klarem W...

Page 71: ...hase Abhängig vom Erdungsschema können Sie die schwarzen Adern als Null oder Phasendraht verwenden Das Kabel muß einen Stecker haben der für eine nominale Leistung von mindestans 15 A geeignet ist Wenn Sie einen festen Anschluß anbringen möchten sorgen Sie bitte dafür daß in der Zuführungsleitung ein omnipolarer Schalter mit einem Kontaktabstand von mindestens 3 mm angebracht wird Anschlußschemen ...

Page 72: ...W 3 3 Kombination des Ofens 955 mit einem Pelgrim Gaskochfeld siehe Abb 7 Bitte ziehen Sie vor dem Einbau dieser Kombination die Bedienungsanleitung des Kochfelds zu Rate Solo ofen 995 siehe Abb 8 Ofen an das Stromnetz anschließen Ofen in den Schrank schieben Ofentür öffnen und mit 2 Schrauben je Seitenwand festschrauben 70 INSTALLATION 600 550 560 Abb 7 590 550 560 Abb 8 ...

Page 73: ...festigen Die Tür andersherum drehen so daß sich der Handgriff auf der anderen Seite befindet Das Scharnier das sich nun auf der oberen Seite befindet entfernen Abb 9b Achtung der Ring gehört zum unteren Scharnier Die Tür in das untere Scharnier schieben Den Ring zwischen Scharnier und Scharnierhalterung legen siehe Abb 9c Nun das obere Scharnier anbringen Schutzleiste an der gegenüberliegenden Sei...

Page 74: ...freies Polystyrol PS Hardschaum Diese Materialien sind auf umweltgerechte und den jeweiligen kommunalen Vorschrif ten entsprechende Weise zu beseitigen Die Gemeinde kann Sie auch über die umweltgerechte Beseitigung on ausrangierten Haushaltsgeräten beraten Das Gerät erfüllt die in der EG Richtlinie 89 336 EEG genannten Vorschriften über elektromagnetische Kompatibilität ...

Reviews: