background image

PHP500AE.03.12

Bedienungsanleitung
Οδηγίες χρήσης
User Manual
Manual de instrucciones
Mode d’emploi
Kezelési leírás
Manuale dell’utente

EL

HU

DE

FR

EN

IT

ES

Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Instruções de utilização
Руководство пользователя
Bruksanvisning
Kullanım Kılavuzu

用户手册

PT

PL

RU

TR

NL

SV

ZH

Imtron GmbH
Wankelstrasse 5
D-85046 Ingolstadt

Headphones PHP300OE

Summary of Contents for PHP300OE

Page 1: ...s Mode d emploi Kezelési leírás Manuale dell utente EL HU DE FR EN IT ES Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Instruções de utilização Руководство пользователя Bruksanvisning Kullanım Kılavuzu 用户手册 PT PL RU TR NL SV ZH Imtron GmbH Wankelstrasse 5 D 85046 Ingolstadt Headphones PHP300OE ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Deutsch Ελληνικά English Español Français Magyar Italiano Nederlands Polski Português Русский язык Svenska Türkçe 汉语 ...

Page 4: ...nheit 2 x 40 mm Frequenzgang 20 20 000 Hz Impedanz 32 Ohm 10 Sensitivität bei 1 kHz 112 dB 4 dB Max Eingangsleistung 30 mW Stecker 3 5 mm Klinkenstecker Kabel 1 2 m 10 Einstellbarer Kopfbügel Reinigung und Pflege Das Gerät von außen mit einem sauberen weichen mit handwarmem Wasser befeuchteten Tuch reinigen Kein Benzol Verdünner oder Alko hol verwenden weil dadurch die Geräteoberfläche beschädigt ...

Page 5: ... Elektronik Altgeräte entsorgen Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei Für weitere Information wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden Sicherheitshinweise GEFAHR Übermäßiger Schalldruck von Ohr und Kopfhörern kann zu Gehörschädigungen führen Wenn Sie über längere Zeit laute Mu sik hören kann Ihr Hörvermögen beeinträchtigt werden Eine ange messene...

Page 6: ...κά Μονάδα οδήγησης 2 x 40 mm Απόκριση συχνότητας 20 20 000 Hz Σύνθετη αντίσταση 32 Ohm 10 Ευαισθησία στα 1 kHz 112 dB 4 dB Μέγιστη ισχύς εισόδου 30 mW Ακροδέκτης Βύσμα 3 5 mm Καλώδιο 1 2 m 10 Ρυθμιζόμενο στήριγμα κεφαλής Καθαρισμός και φροντίδα Καθαρίστε την εξωτερική επιφάνεια με ένα καθαρό μαλακό πανί το οποίο έχετε υγράνει με χλιαρό νερό Μη χρησιμοποιείτε βενζόλιο νέφτι ή οινόπνευμα διότι μπορε...

Page 7: ...εκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Με αυτό τον τρόπο συμβάλλετε στη διατήρηση των πόρων και την προστασία του περιβάλλοντος Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της περιοχής σας ή στις αρμόδιες αρχές για περισσότερες πληροφορίες Οδηγίες ασφάλειας ΚΙΝΔΥΝΟΣ Η υπερβολική ακουστική πίεση από τα ακουστικά μι κρού ή μεγάλου μεγέθους μπορεί να προκαλέσει κώφωση Εάν ακούτε μουσική δυνατά για μεγάλο χρονικό διά...

Page 8: ...fications Driver Unit 2 x 40 mm Frequency Response 20 20 000 Hz Impedance 32 Ohm 10 Sensitivity at 1 kHz 112 dB 4 dB Max Input Power 30 mW Plug 3 5 mm Plug Cable 1 2 m 10 Adjustable Headband Cleaning and care Clean the outside of the unit with a clean soft cloth moistened with luke warm water Do not use benzene thinner or alcohol they may mar the finish of the surface ...

Page 9: ... designated collection point for the recycling of WEEE By doing so you will help to conserve resources and protect the environment Contact your retailer or local authorities for more informa tion Safety instructions DANGER Excessive sound pressure from earphones and head phones can cause hearing loss If you listen to loud music for a long time your hearing may be impaired Set to moderate volume Ma...

Page 10: ...2 x 40 mm Respuesta de frecuencia 20 20 000 Hz Impedancia 32 Ohmios 10 Sensibilidad a 1 kHz 112 dB 4 dB Potencia máxima de entrada 30 mW Conector 3 5 mm Plug Cable 1 2 m 10 Cinta ajustable Limpieza y cuidado Limpiar la parte exterior de la unidad con un paño suave y limpio ligera mente humedecido con agua templada No utilizar benceno diluyentes o alcohol ya que pueden dañar el acabado de la superf...

Page 11: ...piezas eléctricas y electrónicas WEEE Con ello ayudará a preservar los recursos natura les y a proteger el medio ambiente Contactar con su vendedor o las autoridades locales para obtener más información Instrucciones de seguridad PELIGRO Un volumen demasiado alto en los auriculares puede causar pérdida de audición Si escucha música demasiado alta du rante mucho tiempo puede perjudicar su capacidad...

Page 12: ...é pilote 2 x 40 mm Réponse de fréquence 20 20 000 Hz Impédance 32 Ohm 10 Sensibilité à 1 kHz 112 dB 4 dB Puissance d entrée max 30 mW Fiche Fiche 3 5 mm Câble 1 2 m 10 Sangle de tête réglable Nettoyage et entretien Nettoyer l extérieur de l unité avec un chiffon doux et propre humidifié avec de l eau tiède Ne pas utiliser de benzène de diluant ou d alcool ils pourraient attaquer la finition de la ...

Page 13: ... pour le recyclage des WEEE Se conduire ainsi aide ra à préserver les ressources et à protéger l environnement Contacter votre revendeur ou les autorités locales pour de plus amples informa tions Consignes de sécurité DANGER Une pression sonore excessive du casque et des oreil lettes peut entraîner une perte de l audition Ecouter de la musique à haut volume pendant une durée prolongée peut porter ...

Page 14: ...i adatok Meghajtó egység 2 40 mm Frekvenciamenet 20 20 000 Hz Impedancia 32 Ohm 10 Érzékenység 1 kHz en 112 dB 4 dB Max bemeneti teljesítmény 30 mW Dugasz 3 5 mm es dugasz Kábel 1 2 m 10 Állítható fejpánt Tisztítás és gondozás Az egység külsejét egy tiszta langyos vízzel megnedvesített ruhával tisztítsa Ne használjon benzint hígítót vagy alkoholt ezek felmarhatják a felület kikészítését ...

Page 15: ...lékek számára kije lölt WEEE gyűjtőpontba Ha így tesz segít megőrizni a természeti erőfor rásokat és védi a környezetet További információért vegye fel a kapcso latot az értékesítőjével vagy a helyi hatósággal Biztonsági utasítások VESZÉLY A fülhallgatók és fejhallgatók túlzott hangnyomása hallás károsodáshoz vezethet Ha hosszabb időn keresztül túl hangos zenét hallgat károsíthatja a hallását Mérs...

Page 16: ...zioni Unità driver 2 x 40 mm Risposta in frequenza 20 20 000 Hz Impedenza 32 Ohm 10 Sensibilità per 1 kHz 112 dB 4 dB Potenza massima in ingresso 30 mW Connettore Jack da 3 5 mm Cavo 1 2 m 10 Fascetta regolabile Pulizia e cura Pulire la parte esterna del dispositivo con un panno morbido pulito e bagnato con acqua tiepida Non utilizzare benzene solventi o alcool potrebbero rovinare il finissaggio d...

Page 17: ...i raccolta per il riciclo WEEE Così aiutate a risparmiare le risorse ed a proteggere l ambiente Contat tare le autorità o il rivenditore locale per ulteriori informazioni Istruzioni di sicurezza PERICOLO Una pressione sonora eccessiva da auricolari o cuffie possono causare una perdita dell udito Se ascoltate musica ad alto volume in modo prolungato il vostro udito potrebbe subire dei danni Imposta...

Page 18: ... 2 x 40 mm Frequentie response 20 20 000 Hz Impedantie 32 Ohm 10 Gevoeligheid bij 1 kHz 112 dB 4 dB Max ingangsvermogen 30 mW Stekker 3 5 mm stekker Kabel 1 2 m 10 Instelbare hoofdband Reiniging en onderhoud Reinig de buitenkant van het toestel met een schone zachte doek die is bevochtigd met lauwwarm water Gebruik geen benzine thinner of alcohol dit kan beschadigingen aan het oppervlak leiden ...

Page 19: ...ycling van elektrische en elektronische apparatuur Op deze manier helpt u bronnen te sparen en het milieu te beschermen Neem contact op met uw detailhandelaar of met de lokale autoriteiten voor meer informatie Veiligheidsinstructies GEVAAR Excessieve geluidsdruk van oor en hoofdtelefoons kan tot gehoorschade leiden Als u lang naar luide muziek luistert kan uw gehoor worden beschadigd Kies een gema...

Page 20: ...zetwornik 2 x 40 mm Reakcja na częstotliwość 20 20 000 Hz Impendancja 32 Ohm 10 Czułość przy 1 kHz 112 dB 4 dB Maks moc pobierana 30 mW Wtyk Wtyk 3 5 mm Przewód 1 2 m 10 Regulowany pałąk Czyszczenie i konserwacja Wyczyścić zewnętrzną część urządzenia czystą miękką szmatką zwil żoną w letniej wodzie Nie używać benzenu rozpuszczalników ani alko holu ponieważ substancje te mogłyby zniszczyć powierzch...

Page 21: ...rycznego i elektronicznego przeznaczonego do recyklingu W ten spo sób przyczynią się Państwo do redukcji zużycia zasobów oraz do ochro ny środowiska Aby uzyskać więcej informacji na ten temat proszę skontaktować się ze sprzedawcą lub odpowiednim urzędem Instrukcje bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO Zbyt wysoka głośność w słuchawkach nausznych i dousznych może prowadzić do utraty słuchu Słuchanie gło...

Page 22: ... Especificações Driver Unit 2 x 40 mm Resposta em frequência 20 20 000 Hz Impedância 32 Ohm 10 Sensibilidade a 1 kHz 112 dB 4 dB Potência de entrada máx 30 mW Ficha Ficha de 3 5 mm Cabo 1 2 m 10 Fita ajustável para a cabeça Limpeza e conservação Limpe o exterior da unidade com um pano limpo e macio humedecido em água morna Não utilize benzeno solvente ou álcool pois podem danificar o acabamento da...

Page 23: ...e lixo electrónico WEEE Dessa forma estará ajudando a preservar recursos e proteger o meio ambiente Para mais informações entre em contacto com o seu revendedor ou as autoridades locais Instruções de segurança PERIGO A pressão sonora excessiva dos auriculares e auscultado res pode causar a perda de audição Se ouvir música com o volume alto e por um período prolongado sua audição pode ser prejudica...

Page 24: ...рактеристики Динамик 2 x 40 мм Частотная характеристика 20 20 000 Гц Импеданс 32 Ом 10 Чувствительность при 1 кГц 112 дБ 4 дБ Макс потребляемая мощность 30 мВт Разъем Разъем 3 5 мм Кабель 1 2 м 10 Регулируемый ободок Очистка и уход Очистите внешнюю поверхность устройства чистой мягкой тка нью смоченной теплой водой Не используйте бензол разбави тель или спирт они могут повредить покрытие поверхнос...

Page 25: ...и отходов электрического и электронного обору дования WEEE Этим вы поможете сохранить ресурсы и защитить окружающую среду Более подробную информацию вы можете получить у своего дистрибьютора или в местных органах власти Инструкции по технике безопасности ОПАСНОСТЬ Создаваемое наушниками чрезмерное звуковое давление может привести к потере слуха Длительное прослу шивание музыки на большой громкости...

Page 26: ...ecifikationer Hörlurselement 2 x 40 mm Frekvensrespons 20 20 000 Hz Impedans 32 Ohm 10 Känslighet vid 1 kHz 112 dB 4 dB Max ineffekt 30 mW Kontakt 3 5 mm kontakt Kabel 1 2 m 10 Justerbart huvudband Rengöring och skötsel Rengör utsidan av enheten med en ren mjuk trasa fuktad med ljummet vatten Använd inte bensen thinner eller alkohol eftersom dessa kan fördärva ytfinishen ...

Page 27: ...tervinning av elektroniskt och elektriskt avfall Ge nom att göra detta hjälper du till att bevara resurserna och skydda mil jön Kontakta din återförsäljare eller lokala myndigheter för mer informa tion Säkerhetsinstruktioner FARA Överdriven ljudvolym från hörlurar eller headset kan orsaka hörselskador Att lyssna på hög musik särskilt i hörlurar och under lång tid kan skada hörseln Ställ därför in ...

Page 28: ...ikler Sürücü Birim 2 x 40 mm Frekans tepkisi 20 20 000 Hz Direnç 32 Ohm 10 Hassasiyet 1 kHz te 112 dB 4 dB Maks giriş gücü 30 mW Fiş 3 5 mm fiş Kablo 1 2 m 10 Ayarlanabilir Kafa Bandı Temizlik ve Bakım Cihazın dışını temiz yumuşak ılık su ile nemlendirilmiş bir bez ile temizleyin Yüzeyin cilasına zarar vermemek için benzen tiner veya alkol kullanmayın ...

Page 29: ...n geri dönüşümü için belirlenen toplama merkezine bırakın Bu şekilde kaynakların ve çevrenin korunmasına katkıda bulunacaksınız Daha fazla bilgi için perakende satış mağazasına veya yerel idareye başvurun Güvenlik talimatları TEHLİKE Kulakiçi kulaklık ve kulaklıklardan gelen aşırı bir ses basıncı işitme kaybına sebep olabilir Uzun süre yüksek sesle müzik dinliyorsanız işitme duyunuz zarar görebili...

Page 30: ...与舒适程度 双耳式耳机必须经过调节以适应 您的头 要这么做 请在可以调节的头巾上调节双耳式耳机 规格 驱动器装置 2 x 40 mm 频率响应 20 20 000 Hz 阻抗 32 Ohm 10 敏感性 在1 kHz时 112 dB 4 dB 最大输入功率 30 mW 插头 3 5 mm 插头 电缆 1 2 m 10 可以调节的头巾 清洁与维护 用一块浸过温水的清洁软布清洗设备外面 不能使用苯 稀释剂或乙 醇 它们可能毁坏表面的光洁 ...

Page 31: ...的有轮垃圾箱标识要求单独收集电子电器废弃设备 WEEE 电子和电器设备可能含有危险与有害物质 不能作为未分类 的城市废品处理该电器 送回到指定回收WEEE的回收点 这样 做您将帮助保存资源和保护环境 更多信息请联系您的零售商或当地 的机构 安全使用手册 危险 耳机或双耳式耳机过多的声音压力可以损害听力 如果您听 音乐时间长 您的听力可能受损害 设置到中等音量 如果周围需要特别集中注意力 如交通 时 务必不要使用双耳式 耳机 ...

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ...s Mode d emploi Kezelési leírás Manuale dell utente EL HU DE FR EN IT ES Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Instruções de utilização Руководство пользователя Bruksanvisning Kullanım Kılavuzu 用户手册 PT PL RU TR NL SV ZH Imtron GmbH Wankelstrasse 5 D 85046 Ingolstadt Headphones PHP300OE ...

Reviews: