background image

Summary of Contents for PB300-15

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...e mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere co Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y en seguida familiarícese con todas las funciones del dispositivo Antes de começar a ler abra na página com as imagens e de seguida familiariz...

Page 4: ......

Page 5: ...n Blätter mit der Vorderseite nach oben auf die kleinen Ringe des Drahtbinderückens auflegen Dann die beiden Deckblätter für Vorder und Rückseite einlegen Die Deckblätter so auf den Binderücken legen dass das Deckblatt ganz oben liegt und die Innenseite des hinteren Deckblatts nach oben zeigt Damit ist gewährleistet dass die Naht des Binderückens nach dem Schließen zwischen dem hinteren Deckblatt ...

Page 6: ...with the small loops facing toward you Place your punched pages face up onto the small loops of wire element Then place your front and back covers face to face against each other Place the covers onto the wire element with the front cover first and the inside of theback cover facing upward This step ensures that after crimping the seam of the wire element will be hidden between the back cover and ...

Page 7: ...est fixé fermement dans les petites boucles vous faisant face Placer les feuilles perforées face au dessus sur les petites boucles de l élément métallique Ensuite placer la page de couverture et la dernière page face à face l une contre l autre Placer les pages de couverture dans l élément métallique avec la page de couverture en premier lieu et l intérieur de de la dernière page faisant face vers...

Page 8: ...he sia fissata saldamente ai piccoli passanti rivolti verso di sé Collocare le pagine perforate rivolte verso l alto sui piccoli passanti della spirale Posizionare quindi la copertina frontale e posteriore faccia a faccia l una contro l altra Inserire le copertine nella spirale prima la copertina frontale poi la parte interna della copertina posteriore rivolta verso l alto Questa fase assicura che...

Page 9: ...mabre tal y como se muestra en la figura C Asegúrese de que esté sujeto firmemente y que los bucles pequeños den hacia Vd Coloque las páginas perforadas cara arriba en los bucles pequeños del alambre A continuación co loque la tapa delantera y la trasera cara a cara una contra la otra Coloque las tapas en el alambre primero la tapa delantera y el interior de la tapa trasera mirando hacia arriba Es...

Page 10: ...da na figura C Certifique se de que estas estão bem fixas e de que as argolas se encontram orientadas na sua direcção Introduza as páginas perfuradas viradas para cima nas argolas Em seguida introduza a capa e contra capa face a face Introduza as capas nas argolas colocando a capa em primeiro lugar e o verso da contracapa virado para cima Este passo garante que após a encadernação a costura das ar...

Page 11: ...gegeven in fig C Zorg dat het goed vastzit met de smalle lussen naar u toe Leg de geperforeerde vellen met de goede kant boven op de smalle lussen van het spiraalelement Vervolgens plaatst u het voor en achterblad met de goede kanten naar elkaar toe Leg de afdekbladen op het spiraalelement eerst het voorblad en het achterblad met de binnenkant boven Deze stap zorgt ervoor dat de krimpnaad van het ...

Page 12: ...na riktade mot dig Placera dina stansade sidor med ovansidan uppåt i de små öglorna på trådelementet Placera därefter omslagets fram och baksidan så att de ligger mot varandra Placera omslagssidorna i trådelementet med framsidan först och insidan av baksidan riktad uppåt Detta steg gör att trådele mentets fog kommer att döljas mellan omslagets baksida och sista sidan Håll fast trådelementet ordent...

Page 13: ... som vist i fig C Sørg for at det settes godt fast med de små løkkene som er vendt mot deg Legg de gjennomhullede sidene med forsiden opp på de små løkkene i trådelementet Så legger du forsiden og baksiden mot hverandre Legg omslaget for og bakside på trådelementet med forsiden først og innsiden av baksiden vendt opp Dette sikrer at etter rynking vil sømmen på trådelementet være skjult mellom baks...

Page 14: ...brázku C Dávajte pozor aby bol pevne zaistený tak aby malé slučky smerovali k vám Predierované strany umiestnite čelnou stranou nahor na slučky prvku viazacieho drôtu Následne položte prednú a zadnú stranu obálky tak aby ich čelá smerovali k sebe Listy obálky položte na prvok viazacieho drôtu tak že najprv položíte prvú stranu obálky a vnútornú stranu zadného listu obálky tak aby zadná časť smerov...

Page 15: ...a obrázku C Ujistěte se že je pevně zajištěn malými oky směrem k vám Děrované archy položte lícem vzhůru na malá oka drátěného prvku Pak položte přední a zadní desky navzájem lícem k sobě Položte desky na drátěný prvek nejdříve přední desky vnitřní stranou zadních desek směrem vzhůru Tímto krokem zajis títe že spoj po zmáčknutí drátěného prvku bude skrytý mezi zadními deskami a poslední stránkou P...

Page 16: ...a rys C Upewnić się że jest dobrze zabezpieczony a małe pętle są zwrócone w kierunku operatora Umieścić przedziurkowane arkusze strona zadru kowaną do góry na małych pętlach drucianego grzbietu Następnie umieścić okładkę przednią i tylną stronami wierzchnimi do siebie Umieścić okładki na drucianym grzbiecie najpierw przednią okładkę potem tylną Wewnętrzna część tylnej okładki musi być skiero wana ...

Page 17: ......

Page 18: ...urope 3T Supplies AG Peach Division Chaltenbodenstrasse 6D CH 8834 Schindellegi Switzerland support peach info Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Versione delle informazioni Estado de las informaciones Estado das informações Stand van de informatie Informationsstatus Opplysningenes gyldighet Stav informací Stav informácií Stan informacji 05 2015 Ident No PB300...

Reviews: