background image

CARRITO DE TRANSPORTE / CARRELLO  PUTK 50 B1

CARRITO DE TRANSPORTE

Instrucciones de uso

 

FOLDABLE HAND TRUCK

Operating instructions

CARRINHO DE TRANSPORTE

Manual de instruções

 

CARRELLO

Istruzioni per l'uso

 

 

TRANSPORTKARRE

Bedienungsanleitung

IAN 391623_2201

Summary of Contents for PUTK 50 B1

Page 1: ...ELLO PUTK 50 B1 CARRITO DE TRANSPORTE Instrucciones de uso FOLDABLE HAND TRUCK Operating instructions CARRINHO DE TRANSPORTE Manual de instru es CARRELLO Istruzioni per l uso TRANSPORTKARRE Bedienungs...

Page 2: ...ES Instrucciones de uso P gina 1 IT MT Istruzioni per l uso Pagina 9 PT Manual de instru es P gina 17 GB MT Operating instructions Page 25 DE AT CH Bedienungsanleitung Seite 33...

Page 3: ...Informaci n sobre estas instrucciones de uso 2 Uso previsto 2 Caracter sticas t cnicas 2 Seguridad 2 Volumen de suministro 3 Utilizaci n 4 Desmontaje almacenamiento 5 Mantenimiento 6 Limpieza 6 Desech...

Page 4: ...t previsto para el transporte de personas o animales vivos No se permite su uso comercial o industrial No nos hacemos responsables de una utilizaci n contraria al uso previsto Tampoco nos hacemos resp...

Page 5: ...cto compruebe que est en perfecto estado Si se aprecian da os no debe seguir utiliz ndose el producto Si el producto no funciona correctamente o est da ado encargue su revisi n y su reparaci n de form...

Page 6: ...jo tensi n para que pueda sujetar la carga Tenga en cuenta el tama o de la carga No cargue nunca el producto con una carga superior a 50 kg Coloque una carga sobre la super cie de carga No apile varia...

Page 7: ...cto es necesario aplicar m s fuerza Procure no da arse No pliegue el producto brusca mente Pliegue el producto seg n lo descrito en el cap tulo Utilizaci n pero en orden inverso Aseg rese de pulsar la...

Page 8: ...de limpieza dom stico habitual en el mercado Desecho El material de embalaje se ha seleccionado teniendo en cuenta criterios ecol gicos y de desecho por lo que es reciclable Deseche el material de emb...

Page 9: ...N 391623_2201 Importador Tenga en cuenta que la direcci n siguiente no es una direcci n de asistencia t cnica P ngase primero en contacto con el centro de asistencia t cnica especi cado KOMPERNASS HAN...

Page 10: ...8 ES PUTK 50 B1...

Page 11: ...e 10 Informazioni sul presente manuale di istruzioni 10 Uso conforme 10 Dati tecnici 10 Sicurezza 10 Materiale in dotazione 11 Impiego 12 Smontaggio conservazione 13 Manutenzione 14 Pulizia 14 Smaltim...

Page 12: ...prodotto non serve per l impiego su scale o terreni scoscesi e non destinato al trasporto di persone o animali vivi Non ammesso l uso commerciale o indu striale Non si assumono responsabilit per l uso...

Page 13: ...sero danni non utilizzare pi il prodotto Se il prodotto non funziona perfettamente o danneggiato farlo esaminare e riparare immediatamente dall assistenza clienti Il prodotto non un giocattolo Tenerlo...

Page 14: ...di ssaggio elastico deve trovarsi sotto tensione Tenere conto delle dimensioni del carico Non caricare mai il prodotto con un carico superiore ai 50 kg Poggiare un carico sulla super cie di carico Non...

Page 15: ...orre esercitare una certa forza Assicurarsi di non ferirsi Non richiudere il prodotto di colpo Richiudere il prodotto in sequenza inversa come descritto al capitolo Impiego Assicurarsi di premere il p...

Page 16: ...riali d imballaggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompati bilit e alle caratteristiche di smaltimento sono pertanto riciclabili Smaltire il materiale di imballaggio non pi necessari...

Page 17: ...62230 E Mail kompernass lidl com mt IAN 391623_2201 Importatore Badi che il seguente indirizzo non quello del servizio di assistenza clienti Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti ind...

Page 18: ...16 IT MT PUTK 50 B1...

Page 19: ...forma es acerca deste manual de instru es 18 Utiliza o correta 18 Dados t cnicos 18 Seguran a 18 Conte do da embalagem 19 Utiliza o 20 Desmontagem Armazenamento 21 Manuten o 22 Limpeza 22 Elimina o 22...

Page 20: ...terrenos ngremes e n o foi concebido para o transporte de pessoas ou animais vivos N o permitida a utiliza o comercial ou industrial N o nos responsabilizamos pela utiliza o incorreta N o assumida qu...

Page 21: ...s danos o produto n o pode voltar a ser utilizado Solicite imediatamente a inspe o e repara o do produto pelo Servi o de Apoio ao Cliente se n o estiver a funcionar corretamente ou se apresentar danos...

Page 22: ...a o tem de estar tensionada para que possa prender a carga Tenha aten o ao tamanho da carga Nunca carregue o produto com uma carga superior a 50 kg Coloque a carga sobre a superf cie de carga N o empi...

Page 23: ...o fechar o produto necess rio aplicar mais for a Tenha cuidado para n o se ferir N o feche o produto de forma brusca Feche o produto tal como descrito no cap tulo Utiliza o na sequ ncia inversa Assegu...

Page 24: ...cional Elimina o Os materiais de embalagem s o selecionados tendo em conta os aspetos ambientais e t cnicos relativamente elimina o sendo por isso recicl veis Elimine os materiais de embalagem que j n...

Page 25: ...lidl pt IAN 391623_2201 Importador Por favor observe que a seguinte morada n o a morada do Servi o de Assis t ncia T cnica Primeiro entre em contacto com o Servi o de Assist ncia T cnica KOMPERNASS HA...

Page 26: ...24 PT PUTK 50 B1...

Page 27: ...ts Introduction 26 Information about these operating instructions 26 Proper use 26 Technical details 26 Safety 26 Package contents 27 Use 28 Dismantling storage 29 Maintenance 30 Cleaning 30 Disposal...

Page 28: ...or live animals Commercial or industrial use is not permitted No liability will be assumed in cases of improper use No liability will be assumed for damage caused by misuse or improper handling the u...

Page 29: ...if it is damaged in any way If it does not work properly or has been damaged the product should be checked immediately and repaired by customer service This product is not a toy Keep it out of the han...

Page 30: ...fastening bungee must be under tension to ensure that the load is held in place Observe the size of the load Never apply a load of more than 50 kg Place a load onto the load area Do not stack multiple...

Page 31: ...r folding the product Make sure that you do not injure yourself Do not fold the appliance in a jerky fashion Fold the product in reverse order as described in the section Use Please make sure that you...

Page 32: ...Disposal The packaging materials have been selected for their environmental friendliness and ease of disposal and are therefore recyclable Dispose of packaging materials that are no longer needed in...

Page 33: ...Tel 80062230 E Mail kompernass lidl com mt IAN 391623_2201 Importer Please note that the following address is not the service address Please use the service address provided in the operating instructi...

Page 34: ...32 GB MT PUTK 50 B1...

Page 35: ...Einf hrung 34 Informationen zu dieser Bedienungsanleitung 34 Bestimmungsgem e Verwendung 34 Technische Daten 34 Sicherheit 34 Lieferumfang 35 Verwendung 36 Abbau Aufbewahrung 37 Wartung 38 Reinigung...

Page 36: ...Verwendung auf Treppen oder absch ssigem Gel nde und ist nicht vorgesehen f r den Transport von Personen oder lebenden Tieren Die gewerbliche oder industrielle Verwendung ist nicht zul ssig F r nicht...

Page 37: ...et werden Lassen Sie das Produkt wenn es nicht einwandfrei funktioniert oder besch digt wurde sofort vom Kundendienst untersuchen und reparieren Das Produkt ist kein Spielzeug Halten Sie es von Kinder...

Page 38: ...ein damit die Trag last gehalten werden kann Beachten Sie die Gr e der Traglast Belasten Sie das Produkt niemals mit einer h heren Traglast als 50 kg Legen Sie eine Traglast auf die Lade che Stapeln S...

Page 39: ...ft notwendig Achten Sie darauf dass Sie sich nicht verletzen Klappen Sie das Produkt nicht ruckartig zusammen Klappen Sie das Produkt wie im Kapitel Verwendung beschrieben in umge kehrter Reihenfolge...

Page 40: ...hteten Tuch und einem handels blichen Haushaltsreiniger Entsorgung Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltvertr glichen und entsorgungstech nischen Gesichtspunkten ausgew hlt und deshalb recycleba...

Page 41: ...0820 201 222 E Mail kompernass lidl at Service Schweiz Tel 0800 56 44 33 E Mail kompernass lidl ch IAN 391623_2201 Importeur Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist...

Page 42: ...40 DE AT CH PUTK 50 B1...

Page 43: ...TRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informa es Last Information Update Stand der Informationen 03 2022 Ident No PUTK50B...

Reviews: